Bible-Center
Whole Bible
Church Slavonic version (ru)
Share

Пе1рвое послaніе къ корjнfzнwмъ С™aгw ґпcла пavла, ГлавA 14

Держи1тесz любве2: ревнyйте же духHвнымъ, пaче же да прbро1чествуете.
Глаго1лzй бо љзы6ки, не человёкwмъ глаго1летъ, но бг7у: никто1же бо слы1шитъ, дyхомъ же глаго1летъ т†йны:
прbро1чествуzй же, человёкwмъ глаго1летъ созидaніе и3 ўтэше1ніе и3 ўтвержде1ніе.
Глаго1лzй (бо) љзы6ки себе2 зи1ждетъ, ґ прbро1чествуzй цRковь зи1ждетъ.
Хощy же всёхъ вaсъ глаго1лати љзы6ки, пaче же да прорицaете: бо1лій бо прbро1чествуzй, не1жели глаго1лzй љзы6ки, рaзвэ ѓще (кто2) сказyетъ, да цRковь созидaніе пріе1млетъ.
(За? #155#.) Нн7э же, брaтіе, ѓще пріидY къ вaмъ љзы6ки глаго1лz, кyю вaмъ по1льзу сотворю2, ѓще вaмъ не глаго1лю и3ли2 во tкрове1ніи, и3ли2 въ рaзумэ, и3ли2 въ прbро1чествіи, и3ли2 въ науче1ніи;
Nбaче безд{шнаz глaсъ даю6щаz, ѓще сопёль, ѓще гyсли, ѓще рaзнствіz пискaніемъ не дадsтъ, кaкw разyмно бyдетъ пискaніе и3ли2 гуде1ніе;
И$бо ѓще безвёстенъ глaсъ трубA дaстъ, кто2 ўгото1витсz на брaнь;
Тaкw и3 вы2 ѓще не благоразyмно сло1во дадите2 љзы1комъ, кaкw ўразумёетсz глаго1лемое; Бyдете бо на воздyхъ глаго1люще.
10 Толи1цы ќбw, ѓще ключи1тсz, ро1ди гласHвъ сyть въ мjрэ, и3 ни є3ди1нъ и4хъ безглaсенъ.
11 Ѓще ў2бо не ўвёмъ си1лы глaса, бyду глаго1лющему и3ноzзы1чникъ, и3 глаго1лющій мнЁ и3ноzзы1чникъ.
12 Тaкw и3 вы2, поне1же ревни1телє є3сте2 духовHмъ, (±же) къ созидaнію цRкве проси1те1и3щи1те, да и3збы1точествуете.
13 Тёмже глаго1лzй љзы1комъ да мо1литсz, да сказyетъ.
14 Ѓще бо молю1сz љзы1комъ, дyхъ мо1й мо1литсz, ґ ќмъ мо1й без8 плодA є4сть.
15 Что2 ў2бо є4сть; Помолю1сz дyхомъ, помолю1сz же и3 ўмо1мъ: воспою2 дyхомъ, воспою1 же и3 ўмо1мъ.
16 Поне1же ѓще благослови1ши дyхомъ, и3сполнszй мёсто невёжды кaкw рече1тъ ґми1нь, по твоемY благодаре1нію; Поне1же не вёсть, что2 глаго1леши.
17 Ты2 ќбw до1брэ благодари1ши, но другjй не созидaетсz.
18 Благодарю2 бг7а моего2, пaче всёхъ вaсъ љзы6ки глаго1лz:
19 но въ цRкви хощY пsть слове1съ ўмо1мъ мои1мъ глаго1лати, да и3 и4ны по1льзую, не1жели тьмы6 слове1съ љзы1комъ.
20 (За? #156#.) Брaтіе, не дёти бывaйте ўмы6: но ѕло1бою младе1нствуйте, ўмы6 же соверше1ни бывaйте.
21 Въ зако1нэ пи1шетъ: ћкw и3ны1ми љзы6ки и3 ўстны6 и3ны1ми возгlю лю1демъ си6мъ, и3 ни тaкw послyшаютъ менє2, гlетъ гDь.
22 Тёмже љзы1цы въ знaменіе сyть не вёрующымъ, но невBрнымъ: ґ прbро1чество не невBрнымъ, но вёрующымъ.
23 Ѓще ў2бо сни1детсz цRковь всS вкyпэ, и3 вси2 љзы6ки глаго1лютъ, вни1дутъ же (и3) неразyмивіи и3ли2 невёрніи, не рекyтъ ли, ћкw бэснyетесz;
24 Ѓще же вси2 прbро1чествуютъ, вни1детъ же нёкій невёренъ и3ли2 невёжда, њбличaетсz всёми, (и3) и3стzзyетсz t всёхъ,
25 и3 си1це т†йнаz се1рдца є3гw2 kвлє1на бывaютъ: и3 тaкw пaдъ ни1цъ покло1нитсz бг7ови, возвэщaz, ћкw вои1стинну бг7ъ съ вaми є4сть.
26 (За? #157#.) Что2 ў2бо є4сть, брaтіе; є3гдA схо1дитесz, кjйждо вaсъ pало1мъ и4мать, ўче1ніе и4мать, љзы1къ и4мать tкрове1ніе и4мать, сказaніе и4мать: вс‰ (же) къ созидaнію да бывaютъ.
27 Ѓще љзы1комъ кто2 глаго1летъ, по двэмA, и3ли2 мно1жае по тріе1мъ, и3 по чaсти: и3 є3ди1нъ да сказyетъ.
28 Ѓще ли не бyдетъ сказaтель, да молчи1тъ въ цRкви, себё же да глаго1летъ и3 бг7ови.
29 Прbро1цы же двA и3ли2 тріе2 да глаго1лютъ, и3 друзjи да разсуждaютъ:
30 ѓще ли и3но1му tкры1етсz сэдsщу, пе1рвый да молчи1тъ.
31 Мо1жете бо вси2 по є3ди1ному прbро1чествовати, да вси2 ўчaтсz и3 вси2 ўтэшaютсz.
32 И# дyси прbро1честіи прbро1кwмъ повинyютсz:
33 нёсть бо нестрое1ніz бг7ъ, но ми1ра, ћкw во всёхъ цRквахъ с™ы1хъ.
34 Жєны2 вaшz въ цRквахъ да молчaтъ: не повелёсz бо и5мъ глаго1лати, но повиновaтисz, ћкоже и3 зако1нъ глаго1летъ.
35 Ѓще ли чесомY научи1тисz хотsтъ, въ домY свои1хъ муже1й да вопрошaютъ: срaмно бо є4сть женЁ въ цRкви глаго1лати.
36 И#ли2 t вaсъ сло1во б9іе и3зы1де; И#ли2 вaсъ є3ди1ныхъ дости1же;
37 Ѓще кто2 мни1тсz прbро1къ бы1ти и3ли2 духо1венъ, да разумёетъ, ±же пишY вaмъ, зане2 гDни сyть зaпwвэди;
38 ѓще ли кто2 не разумёетъ, да не разумэвaетъ.
39 Тёмже, брaтіе мо‰, ревнyйте є4же прbро1чествовати, и3 є4же глаго1лати љзы6ки не возбранsйте:
40 вс‰ же благоwбрaзнw и3 по чи1ну да бывaютъ.
To view greek and slavonic text correctly you need to install Lucida Sans Unicode and Hirmos fonts. If your browser supports latest CSS3 standard, fonts will be auto-loaded, there's no need to install them.

Once registered, you can subscribe for any reading plans of the Bible.

Possibilities of personalized settings and other services for the already registered users are in the pipeline, therefore we advise you to register now (for free, of course).