Библия-Центр
РУ

Библейская Энциклопедия Брокгауза

Фритц Ринекер, Герхард Майер
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я

Одевать, облекать

БУКВАЛЬНЫЙ СМЫСЛ

Понятия "одевать", "надевать", а также "покрывать" в евр. языке почти всегда передаются словом лаваш, а в греч. - словом эндюэйн. В прямом значении глагол О. означает "облекать в одежду человеческое тело" (Genesis 3:21).

ПЕРЕНОСНЫЙ СМЫСЛ

Там, где в евр. и греч. текстах это же слово употребляется в переносном смысле (что встречается значит. чаще, чем употребл. в прямом смысле), в Синод. пер. используются такие выражения, как "быть облеченным", "быть объятым":
1) говоря о Боге как о Судье или Спасителе, псалмопевцы и пророки исп. выражения "ризы спасения" и "одежды правды" (Isaiae 61:10); Бог возлагает на Себя правду, как броню (Isaiae 59:17), Он облечен величием (Psalmorum 92:1);
2) Давид и Соломон просят о том, чтобы Бог позволил священникам храма облечься спасением (2 Paralipomenon 6:41; Psalmorum 131:16), дал им облечься правдой (Psalmorum 131:9);
3) противники Господа облекутся бесчестием и "как одеждою, покроются стыдом своим" (Psalmorum 108:29), "облекутся в стыд и позор" (Psalmorum 34:26);
4) представление, согласно к-рому человек облекается в предоставленные ему Богом блага спасения, указывает на то, что верующий живет в этом мире под защитой Бога, Его могущества, будучи облеченным в Самого Христа. Под защитой такого покрова человеку ничто не страшно. Отсюда и призыв облечься в оружие света (Romanos 13:12), во всеоружие Божье (Ephesios 6:11), в милосердие и любовь (Colossenses 3:12.14). Наиб. выразительности эта метафора достигает в 1 Corinthios 15:53: тленному надлежит облечься в нетленное. Павел говорит ефесянам и колоссянам о предварит. условии: они должны облечься в нового человека, "созданного по Богу, в праведности и святости" (Ephesios 4:24; Colossenses 3:10), а согл. Romanos 13:14, в Самого Христа, в Которого облекаются крестившиеся (Galatas 3:27);
5) ВЗ так говорит об исполнении человека Св. Духом: Дух Божий "объял" Амасая (1 Paralipomenon 12:18); "облек" Захарию (2 Paralipomenon 24:20). [В обоих случаях употреблено евр. слово лаваш - букв. "одел".] Этому в НЗ соответствует выражение "облечься силою свыше" (Lucam 24:49).

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).