Библия-Центр
РУ
Вся Библия
Церковнославянский перевод (ru)
Поделиться

Кни1га пе1рваz Цaрствъ, ГлавA 13,  стіхи2 4-23

И# слы1ша ве1сь ї}ль глаго1лющихъ, ћкw порази2 саyлъ насjва и3ноплеме1нника, и3 њмерзЁ ї}ль во и3ноплеме1нницэхъ. И# собрaшасz лю1діе в8слёдъ саyла въ галгaлэхъ.
И# и3ноплемє1нницы собрaшасz на брaнь на ї}лz: и3 пріидо1ша на ї}лz три1десzть ты1сzщъ колесни1цъ и3 ше1сть ты1сzщъ кHнникъ и3 мно1жество людjй, ћкw песо1къ и4же при мо1ри: и3 ше1дше њполчи1шасz въ махмaсэ проти1ву веfwрHну на ю4гъ2є3вр.: къ восто1ку..
И# ви1дэша мyжіе ї}лєвы, ћкw не мого1ша проти1ву стaти, и3 скры1шасz лю1діе въ верте1пэхъ и3 въ њгрaдэхъ и3 въ кaменіихъ и3 въ про1пастехъ и3 во рвaхъ:
и3 преходsще преидо1ша їoрдaнъ въ зе1млю гaдову и3 галаaдску. И# саyлъ бsше є3ще2 въ галгaлэхъ, и3 вси2 лю1діе ўжасо1шасz, и5же бsху съ ни1мъ.
И# ждaше се1дмь днjй по свидётельству, ћкоже рече2 самуи1лъ, и3 не пріи1де самуи1лъ въ галгaлы: и3 разсёzшасz лю1діе є3гw2 t негw2.
И# рече2 саyлъ: приведи1те, ћкw да сотворю2 всесожже1ніе и3 ми6рнаz. И# вознесе2 всесожже1ніе.
10 И# бы1сть є3гдA соверши2 возносS всесожже1ніе, и3 се2, самуи1лъ пріи1де: и3 саyлъ и3зы1де на срётеніе є3мY благослови1тисz и4мъ.
11 И# рече2 самуи1лъ: что2 сотвори1лъ є3си2; И# рече2 саyлъ: ви1дэхъ, ћкw tидо1ша лю1діе t менє2, и3 ты2 не прише1лъ є3си2, ћкоже њпредэли1лъ є3си2 свидётельствомъ днjй, и3ноплемє1нницы же собрaшасz въ махмaсъ,
12 и3 рёхъ: нн7э пріи1дутъ и3ноплемє1нницы ко мнЁ въ галгaлы, и3 лицA гDнz не ўмоли1хъ: и3 не ўдержaхсz, и3 вознесо1хъ всесожже1ніе.
13 И# рече2 самуи1лъ къ саyлу: безyміе бы1сть тебЁ, поне1же не сохрани1лъ є3си2 зaповэди моеS3є3вр.: гDа бг7а твоегw2., ю4же заповёда ти2 гDь: ћкw нн7э ўгото1валъ бы гDь цaрство твое2 во ї}ли до вёка:
14 и3 нн7э цaрство твое2 не стaнетъ тебЁ, и3 и3зы1щетъ гDь себЁ человёка по се1рдцу своемY, и3 повели1тъ є3мY гDь властели1ну бы1ти над8 людьми2 свои1ми, ћкw не сохрани1лъ є3си2, є3ли6ка заповёда тебЁ гDь.
15 И# востA самуи1лъ и3 и4де t галгaлъ въ пyть сво1й: и3 њстaнокъ людjй и3до1ша в8слёдъ саyла на срётеніе лю1демъ р†тнымъ. И%мже приходsщымъ t галгaлъ въ гаваю2 веніамjнову, и3 сочте2 саyлъ лю1ди њбрётшыzсz съ ни1мъ ћкw ше1сть сHтъ муже1й.
16 Саyлъ же и3 їwнаfaнъ сы1нъ є3гw2 и3 лю1діе њбрётшіисz съ ни1ми сэдо1ша въ гаваи2 веніамjновэ и3 плaкашасz: и3ноплемє1нницы же њполчи1шасz въ махмaсэ.
17 И# и3зыдо1ша губsщіи t селA и3ноплеме1нникwвъ тремS начaлы: начaло є3ди1но зрsщее пyть гоферA на зе1млю сwвaлю:
18 и3 начaло є3ди1но зрsщее пyть веfwрHнь: и3 начaло є3ди1но зрsщее пyть гаваи2, клонsщійсz къ гаісавjмъ пусты1ни.
19 И# ковaчь желёза не њбрэтaшесz во все1й земли2 ї}левэ, ћкw рёша и3ноплемє1нницы, да не сотворsтъ є3вре1є мечA и3 копіS.
20 И# хождaху вси2 сы1нове ї}лєвы въ зе1млю и3ноплеме1нничу ковaти кjйждо сво‰ кHсы и3 nр{діz сво‰, и3 кjйждо сэки6ры сво‰ и3 серпы2 сво‰.
21 И# притупи1шасz вс‰ nр{діz приспёвшей жaтвэ, сэки6ры и3 серпы2, поправле1ніz же и4ма не бы1сть.
22 И# бы1сть во дни6 брaни махмaсскіz, и3 не њбрётесz мечA и3 копіS въ рукaхъ всёхъ людjй, и5же съ саyломъ и3 со їwнаfaномъ: то1чію ў саyла и3 їwнаfaна сы1на є3гw2.
23 И# и3зыдо1ша t стaна и3ноплеме1ннича њб8 nнY странY махмaса.

Кни1га пе1рваz Цaрствъ, ГлавA 14

И# бы1сть во є3ди1нъ де1нь, и3 рече2 їwнаfaнъ сы1нъ саyловъ џтрочищу носsщему nрyжіе є3гw2: грzди2, и3 пре1йдемъ въ мессaву и3ноплеме1нникwвъ и5же на џнэй странЁ. И# nтцY своемY не возвэсти2 сегw2.
И# саyлъ сэдsше на верхY холмA под8 дре1вомъ ћблоннымъ є4же въ магдHнэ, и3 бsше съ ни1мъ ћкw ше1сть сHтъ муже1й.
И# ґхjа сы1нъ ґхjтовъ, брaта їwхаве1дова, сы1на фінее1сова, сы1на и3лjи, їере1й б9ій въ силHмэ носS є3фyдъ: и3 лю1діе не вёдzху, ћкw tи1де їwнаfaнъ.
Посредё же прехо1да, и3дёже хотsше їwнаfaнъ прейти2 въ стaнъ и3ноплеме1нничь, бы1сть кaмень џстрый tсю1ду и3 кaмень џстрый toнyду: и4мz є3ди1ному васе1съ и3 друго1му сеннA:
кaмень є3ди1нъ стоsше t сёвера проти1ву махмaса, и3 кaмень вторы1й t ю4га проти1ву гаваи2.
И# рече2 їwнаfaнъ ко џтрочищу носsщему nрyжіе є3гw2: грzди2, пре1йдемъ въ мессaву неwбрёзанныхъ си1хъ, не1гли что2 сотвори1тъ нaмъ гDь, ћкw нёсть гDу не ўдо1бно спcти2 во мно1гихъ и3ли2 въ мaлыхъ.
И# рече2 є3мY носsй nрyжіе є3гw2: твори2 все2, на не1же се1рдце твое2 склонsетсz: се2, ѓзъ съ тобо1ю є4смь, ћкоже се1рдце твое2 се1рдце мое2.
И# рече2 їwнаfaнъ: се2, мы2 пре1йдемъ къ мужє1мъ и3 kви1мсz къ ни6мъ:
ѓще сі‰ рекyтъ къ нaмъ: поме1длите тaмw, до1ндеже возвэсти1мъ вaмъ: то2 постои1мъ сaми на мёстэ свое1мъ и3 не по1йдемъ къ ни6мъ:
10 ѓще же къ нaмъ си1це рекyтъ: взы1дите къ нaмъ: то2 взы1демъ, ћкw предаде2 и5хъ гDь въ рyки нaшz: сіе2 нaмъ знaменіе (да бyдетъ).
11 И# внидо1ста џба въ мессaву и3ноплеме1нникwвъ. И# глаго1лаша и3ноплемє1нницы: се2, є3вре1є и3схо1дzтъ и3з8 разсёлинъ свои1хъ, и3дёже скры1шасz.
12 И# tвэщaша мyжіе месс†вли ко їwнаfaну и3 къ носsщему nрyжіе є3гw2, и3 рёша: взы1дите къ нaмъ, и3 kви1мъ вaмъ глаго1лъ. И# рече2 їwнаfaнъ къ носsщему nрyжіе є3гw2: грzди2 по мнЁ, ћкw предаде2 и5хъ гDь въ рyки ї}лєвы.
13 И# взы1де їwнаfaнъ (ползyщь) на рукaхъ и3 на ногaхъ свои1хъ, и3 носsй nрyжіе є3гw2 за ни1мъ. И# ўзрёша и3ноплемє1нницы лице2 їwнаfaне, и3 порази2 и5хъ: и3 носsй nрyжіе є3гw2 и3дsше в8слёдъ є3гw2.
14 И# бы1сть ћзва пе1рваz, є4юже порази2 їwнаfaнъ и3 носsй nрyжіе є3гw2, ћкw двaдесzть муже1й копjйцами и3 каменоверже1ніемъ и3 креме1ніемъ полевы1мъ.
15 И# бы1сть ќжасъ въ полцЁ и3 на селЁ: и3 вси2 лю1діе и5же въ мессaвэ и3 губsщіи ўжаснyшасz, и3 тjи не хотsху брaтисz: и3 вострепетA землS, и3 бы1сть ќжасъ t гDа.
16 И# ви1дэша соглzдaтає саyлwвы въ гаваи2 веніамjни, и3 се2, по1лкъ смzте1сz сёмw и3 nнaмw.
17 И# рече2 саyлъ лю1демъ сyщымъ съ ни1мъ: разсмотри1те нн7э и3 ви1дите, кто2 tи1де t вaсъ. И# разсмотри1ша, и3 се2, не њбрётесz їwнаfaнъ и3 носsй nрyжіе є3гw2.
18 И# рече2 саyлъ ко ґхjи: принеси2 є3фyдъ, ћкw бЁ ківHтъ б9ій въ то1й де1нь съ сынми2 ї}левыми.
19 И# бы1сть є3гдA глаго1лаше саyлъ ко їере1ю, и3 шyмъ въ полцЁ и3ноплеме1нничи ходS и3дsше и3 мно1жашесz. И# рече2 саyлъ ко їере1ю: пригни2 рyки тво‰.
20 И# и3зы1де саyлъ и3 вси2 лю1діе и5же съ ни1мъ, и3 и3зыдо1ша до сёчи. И# се2, бы1сть nрyжіе коегHждо на бли1жнzго своего2, (и3 бы1сть) мzте1жъ вели1къ ѕэлw2.
21 Но и3 раби21є3вр.: є3вре1є., и5же бы1ша со и3ноплемє1нники вчерA и3 тре1тіzгw дне2, вше1дшіи въ по1лкъ, њбрати1шасz и3 тjи є4же бы1ти и5мъ со ї}льтzны сyщими съ саyломъ и3 со їwнаfaномъ.
22 И# вси2 ї}льтzне скры1вшіисz въ горЁ є3фре1мли ўслы1шаша, ћкw tбэго1ша и3ноплемє1нницы: приложи1шасz и3 тjи в8слёдъ и4хъ на брaнь.
23 И# сп7се2 гDь въ то1й де1нь ї}лz: брaнь же про1йде дaже до вамHfа: и3 вси2 лю1діе бsху съ саyломъ, ћкw де1сzть ты1сzщъ муже1й, и3 бЁ брaнь разсы1пана во ве1сь грaдъ на горЁ є3фре1мли.
24 И# саyлъ сотвори2 безyміе ве1ліе въ де1нь то1й, и3 заклS лю1ди, глаго1лz: про1клzтъ человёкъ, и4же ћсти бyдетъ хлёбъ дaже до ве1чера, до1ндеже tмщY врагHмъ мои6мъ. И# не вкуси1ша лю1діе вси2 хлёба:
25 и3 всS землS њбёдаше: и3 се2, бsше дубрaва пче1льнаz пред8 лице1мъ селA:
26 и3 внидо1ша лю1діе во пче1льникъ, и3 се2, и3схождaху глаго1люще: (ћкw и3стече2 ме1дъ,) и3 не бЁ возвращaющагw руки2 своеS ко ўстHмъ свои6мъ, ћкw ўбоsшасz лю1діе клsтвы гDни.
27 І3wнаfaнъ же не слы1шаше, є3гдA заклинaше nте1цъ є3гw2 лю1ди: и3 простре2 коне1цъ жезлA своегw2, и4же въ рукY є3мY, и3 њмочи2 є3го2 въ со1тэ ме1двенэ, и3 њбрати2 рyку свою2 во ўстA сво‰, и3 прозрёша џчи є3гw2.
28 И# рече2 є3ди1нъ t людjй, глаго1лz: клены1й проклS nте1цъ тво1й лю1ди, глаго1лz: про1клzтъ человёкъ, и4же ћсти бyдетъ хлёбъ въ де1нь се1й: и3 и3знемого1ша лю1діе.
29 И# ўразумЁ їwнаfaнъ и3 рече2: смути2 nте1цъ мо1й зе1млю: ви1ждь, ћкw прозрёша џчи мои2, є3гдA вкуси1хъ мaлw t ме1да сегw2:
30 q, дабы2 ћли kдyще дне1сь лю1діе t коры1стей врагHвъ свои1хъ, и5хже њбрэто1ша, мно1жайшаz бы дне1сь ћзва былA во и3ноплеме1нницэхъ.
31 И# порази1ша въ де1нь то1й t и3ноплеме1нникwвъ мно1жае не1жели въ махмaсэ: и3 ўтруди1шасz лю1діе ѕэлw2.
32 И# ўстреми1шасz лю1діе на кwры1сти, и3 поsша лю1діе стадA и3 бyйволы и3 гов‰да: и3 закалaху на земли2, и3 kдо1ша лю1діе съ кро1вію.
33 И# возвэсти1ша саyлу, глаго1люще: согрэши1ша лю1діе ко гDу, kдyще съ кро1вію. И# рече2 саyлъ: t геfе1ма привали1те мнЁ сёмw кaмень ве1лій.
34 И# рече2 саyлъ: ше1дше къ лю1демъ рцы1те и5мъ: да принесе1тъ кjйждо сёмw тельцA своего2 и3 кjйждо џвцу свою2, и3 да зако1лютъ на кaмени се1мъ, и3 kди1те |, и3 не согрэшaйте гDу kдyще съ кро1вію. И# приведо1ша но1щію вси2 лю1діе свое2 кjйждо, є4же и3мsше въ руцЁ свое1й, и3 закалaху тaмw.
35 И# создA саyлъ тaмw nлтaрь гDу: се1й начA саyлъ созидaти nлтaрь гDу.
36 И# рече2 саyлъ: сни1демъ в8слёдъ и3ноплемє1нникъ но1щію, и3 расхи1тимъ и5хъ, до1ндеже зарS бyдетъ, и3 не њстaвимъ t ни1хъ мyжа. И# рёша: все2 є4же блaго пред8 nчи1ма твои1ма, твори2. И# рече2 їере1й: пристyпимъ сёмw къ бг7у.
37 И# вопроси2 саyлъ бг7а: сни1ду ли в8слёдъ и3ноплеме1нникwвъ; предaси ли и5хъ въ рyки ї}льтzнwмъ; И# не tвэщA є3мY гDь въ де1нь то1й.
38 И# рече2 саyлъ: приведи1те сёмw вс‰ кwлёна ї}лєва, и3 ўразумёйте и3 ўвёждьте, на ко1мъ бы1сть грёхъ се1й дне1сь,
39 ћкw жи1въ гDь сп7сы1й ї}лz, ћкw ѓще tвётъ бyдетъ на їwнаfaна сы1на моего2, сме1ртію да ќмретъ. И# не бЁ tвэщaющагw t всёхъ людjй.
40 И# рече2 саyлъ всемY ї}лю: вы2 стaните на є3ди1ну странY, ѓзъ же и3 їwнаfaнъ сы1нъ мо1й стaнемъ на другyю странY. И# рёша лю1діе къ саyлу: є4же блaго пред8 тобо1ю, твори2.
41 И# рече2 саyлъ: гDи б9е ї}левъ, что2 ћкw не tвэщaлъ є3си2 рабY твоемY дне1сь; и3ли2 моS є4сть, и3ли2 сы1на моегw2 їwнаfaна непрaвда; гDи б9е ї}левъ, дaждь знaменіе: и3 ѓще рече1ши сі‰, дaждь нн7э лю1демъ твои6мъ ї}лю, дaждь нн7э прпdбіе. И# паде2 жре1бій на їwнаfaна и3 саyла, и3 лю1діе и3зыдо1ша.
42 И# рече2 саyлъ: ве1рзите жре1бій на мS и3 на їwнаfaна сы1на моего2: є3го1же њб8zви1тъ гDь, сме1ртію да ќмретъ. И# рёша лю1діе къ саyлу: нёсть се1й глаго1лъ. И# премо1же саyлъ лю1ди, и3 верго1ша њ не1мъ и3 їwнаfaнэ сы1нэ є3гw2, и3 паде2 на їwнаfaна жре1бій.
43 И# рече2 саyлъ ко їwнаfaну: возвэсти1 ми, что2 сотвори1лъ є3си2; И# возвэсти2 є3мY їwнаfaнъ и3 рече2: вкушaz вкуси1хъ мaлw ме1ду њмочи1въ коне1цъ жезлA, и4же въ рукY моє1ю, и3 се2, ѓзъ ўмирaю.
44 И# рече2 є3мY саyлъ: сі‰ да сотвори1тъ ми2 бг7ъ, и3 сі‰ да приложи1тъ ми2, ћкw сме1ртію ќмреши дне1сь.
45 И# рёша лю1діе къ саyлу: є3дA дне1сь ќмретъ сотвори1вый спасе1ніе сіе2 ве1ліе во ї}ли; не бyди то2, жи1въ гDь, ѓще паде1тъ влaсъ главы2 є3гw2 на зе1млю, ћкw млcть б9ію сотвори2 въ де1нь се1й. И# помоли1шасz лю1діе њ їwнаfaнэ въ де1нь то1й, и3 не ќмре.
46 И# не и4де саyлъ в8слёдъ и3ноплеме1нникwвъ: и3ноплемє1нницы же tидо1ша въ мёсто свое2.
47 И# саyлъ ўкрэпи1сz цaрствовати во ї}ли, и3 побэждaше њ1крестъ вс‰ враги2 сво‰ въ мwaвэ и3 въ сынёхъ ґммHнихъ и3 въ сынёхъ є3дHмлихъ и3 въ веfHрэ и3 въ цaрствіи сувaни и3 во и3ноплеме1нницэхъ: и3 ѓможе ѓще њбращaшесz, спасaшесz.
48 И# сотвори2 си1лу, и3 побэди2 ґмали1ка, и3 и3збaви ї}лz и3з8 руки2 попирaющихъ є3го2.
49 И# бёша сы1нове саyлwвы їwнаfaнъ и3 їисyй и3 мелхісуе2: и3менa же двою2 дщє1рію є3гw2, и4мz перворо1днэй меро1ва и3 и4мz вторёй мелхо1ла:
50 и4мz же женЁ є3гw2 ґхіноо1ма, дще1рь ґхімаaсова: и3 и4мz старёйшинэ вHй є3гw2 ґвени1ръ сы1нъ ни1ра сы1на ќжика саyлова:
51 кjсъ же nте1цъ саyловъ, и3 ни1ръ nте1цъ ґвени1ровъ сы1нъ їамjна сы1на ґвіи1лева.
52 И# бЁ брaнь крэпкA на и3ноплеме1нники во вс‰ дни6 саyлwвы: и3 ви1дэвъ саyлъ всsка мyжа си1льна и3 всsка мyжа сы1на си1лы, собирaше и5хъ къ себЁ.

Кни1га пе1рваz Цaрствъ, ГлавA 15

И# рече2 самуи1лъ къ саyлу: послa мz гDь помaзати тS на цaрство въ лю1дехъ є3гw2 во ї}ли: и3 нн7э послyшай глaса слове1съ гDнихъ:
сі‰ рече2 гDь саваHfъ: нн7э tмщY, ±же сотвори2 ґмали1къ ї}лю, є3гдA срёте є3го2 на пути2, восходsщу є3мY t є3гv1пта:
и3 нн7э ты2 и3ди2, и3 порази1ши ґмали1ка и3 їерjма, и3 вс‰ ±же сyть є3гw2, и3 не снабди1ши t ни1хъ (ничто1же), и3 и3скорени1ши є3го2: и3 проклене1ши є3го2 и3 вс‰ с{щаz є3гw2, и3 не пощади1ши є3гw2: и3 да ўбіе1ши t мyжеска по1лу и3 до же1нска и3 t ю4ношъ и3 до ссyщихъ млеко2, и3 t говsдъ до nве1цъ и3 t вельблю6дъ до nслsтъ.
И# собрA лю1ди саyлъ и3 сочте2 | въ галгaлэхъ двёстэ ты1сzщъ пёшихъ и3 де1сzть ты1сzщъ t їyды въ полцёхъ:
и3 пріи1де саyлъ до градHвъ ґмали1ковыхъ и3 засsде въ пото1цэ.
И# рече2 саyлъ ко кіне1ови: и3ди2 и3 ўклони1сz t среды2 ґмали1ка, да не погублю2 тS съ ни1мъ, ты1 бо сотвори1лъ є3си2 ми1лость съ сынми2 ї}левыми, є3гдA и3схождaху и3з8 є3гv1пта. И# ўклони1сz кіне1й t среды2 ґмали1ка.
И# порази2 саyлъ ґмали1ка t є3vілы2 дaже до сyра, и4же пред8 лице1мъ є3гv1пта:
и3 ћтъ ґгaга царS ґмали1кова жи1ва, и3 вс‰ лю1ди и3зби2, и3 їерjма ўби2 мече1мъ.
И# сохрани2 саyлъ и3 вси2 лю1діе ґгaга царS жи1ва и3 благ†z t стaдъ и3 бyйволwвъ, и3 снёдей (и3 nде1ждъ), и3 віногрaдwвъ и3 t всёхъ благи1хъ: и3 не хотsху и3скорени1ти |, то1чію хyждшее и3 ўничиже1ное и3стреби1ша.
10 И# бы1сть гlго1лъ гDень къ самуи1лу, гlz:
11 раскazхсz, ћкw помaзахъ саyла на цaрство, поне1же tврати1сz t менє2 и3 слове1съ мои1хъ не соблюде2. И# њпечaлисz самуи1лъ и3 вопіsше ко гDу всю2 но1щь.
12 И# востA рaнw самуи1лъ, и3 и3дsше на срётеніе ї}льтzнwмъ рaнw. И# возвэсти1ша самуи1лу, глаго1люще: и4детъ саyлъ въ карми1лъ, и3 се2, воздви1же рyку себЁ, и3 возврати2 колесни1цу, и3 сни1де въ галгaлы. И# пріи1де самуи1лъ къ саyлу, и3 се2, то1й возношaше всесожже1ніе гDу, пє1рваz t коры1стей, и5хже взS t ґмали1кwвъ.
13 И# пріи1де самуи1лъ къ саyлу, и3 рече2 є3мY саyлъ: блгcве1нъ ты2 гDу, сотвори1хъ бо вс‰, є3ли6ка (ми2) гlа гDь.
14 И# рече2 самуи1лъ: и3 кjй глaсъ стaдъ си1хъ во ќшію моє1ю, и3 глaсъ говsдъ, є3го1же ѓзъ слы1шу;
15 И# рече2 саyлъ: t ґмали1ка пригнaхъ |, и5хже сохрани1ша лю1діе л{чшаz t стaдъ и3 t волHвъ, є4же пожре1ти | гDу бг7у твоемY, прHчаz же и3зби1хъ.
16 И# рече2 самуи1лъ къ саyлу: потерпи2, и3 возвэщy ти, ±же гlа гDь ко мнЁ но1щію.
17 И# рече2 є3мY (саyлъ): глаго1ли. И# рече2 самуи1лъ къ саyлу: є3дA не мaлъ бы1лъ є3си2 ты2 пред8 ни1мъ, и3 не властели1на ли тS постaви хорyгви колёна ї}лева; и3 помaза тS гDь на цaрство ї}лево:
18 и3 послa тz гDь путе1мъ и3 рече2 тебЁ: и3ди2 и3 и3скорени2 ґмали1ка, и3 погуби2 согрёшшихъ предо мно1ю, и3 вою1й и5хъ, до1ндеже скончaеши и5хъ:
19 и3 почто2 не послyшалъ є3си2 глaса гDнz по всемY, є3ли1кw гlа тебЁ, но ўстреми1лсz є3си2 на кwры1сти и3 сотвори1лъ є3си2 лукaвое пред8 гDемъ;
20 И# рече2 саyлъ къ самуи1лу: послyшахъ глaса людjй и3 и3до1хъ путе1мъ, и4мже послa мz гDь, и3 приведо1хъ ґгaга царS ґмали1кова, и3 ґмали1ки и3скорени1хъ:
21 и3 взsша лю1діе кwры1сти t стaдъ и3 бyйволы, пє1рваz t и3стреблsемыхъ на пожре1ніе гDу бг7у нaшему въ галгaлэхъ.
22 И# рече2 самуи1лъ: є3дA ўгHдны гDу всесожжє1ніz и3 жє1ртвы, ћкоже послyшати глaса гDнz; се2, послушaніе пaче же1ртвы блaги, и3 покоре1ніе пaче тyка џвнz:
23 ћкоже грёхъ є4сть чаровaніе, тaкw (грёхъ є4сть) противле1ніе, и3 ћкоже грёхъ є4сть їдwлопоклоне1ніе, тaкw непокоре1ніе: поне1же ўничижи1лъ є3си2 гlго1лъ гDень, и3 ўничижи1тъ тS гDь не бы1ти тебЁ царе1мъ во ї}ли.
24 И# рече2 саyлъ къ самуи1лу: согрэши1хъ, ћкw преступи1хъ сло1во гDне и3 глаго1лъ тво1й, ўбоsхсz бо людjй и3 послyшахъ глaса и4хъ:
25 и3 нн7э возми2 грёхъ мо1й и3 возврати1сz со мно1ю, да поклоню1сz гDу бг7у твоемY.
26 И# рече2 самуи1лъ къ саyлу: не возвращyсz съ тобо1ю, ћкw ўничижи1лъ є3си2 гlго1лъ гDень, и3 ўничижи1тъ тS гDь не бы1ти тебЁ царе1мъ во ї}ли.
27 И# tврати2 самуи1лъ лице2 свое2 є4же tити2: и3 ћтъ саyлъ за воскри1ліе ри1зы є3гw2 и3 раздрA є5.
28 И# рече2 є3мY самуи1лъ: раздрA гDь цaрство ї}лево t рукY твоє1ю дне1сь, и3 дaстъ є5 бли1жнему твоемY, лyчшему пaче тебє2,
29 и3 раздэли1тсz ї}ль на дво1е: и3 не њбрати1тсz, ниже2 раскaетсz с™ы1й ї}левъ, зане1же не ћкw человёкъ є4сть, є4же раскazтисz є3мY, запрети1тъ, и3 не пребyдетъ.
30 И# рече2 саyлъ: согрэши1хъ, но прослaви мS нн7э пред8 старBйшины ї}лєвы и3 пред8 людьми2 мои1ми, и3 возврати1сz со мно1ю, и3 поклоню1сz гDу бг7у твоемY.
31 И# возврати1сz самуи1лъ в8слёдъ саyла, и3 поклони1сz саyлъ гDу.
32 И# рече2 самуи1лъ: приведи1те ми2 ґгaга царS ґмали1кова. И# пріи1де къ немY ґгaгъ трепе1ща, и3 рече2 ґгaгъ: тaкw ли горькA сме1рть;
33 И# рече2 самуи1лъ ко ґгaгу: ћкоже њбезчaдствова же1нъ nрyжіе твое2, тaкw њбезчaдитсz въ женaхъ мaти твоS. И# заклA самуи1лъ ґгaга пред8 гDемъ въ галгaлэхъ.
34 И# tи1де самуи1лъ во ґрмаfе1мъ: и3 саyлъ tи1де въ до1мъ сво1й въ гаваю2.
35 И# не приложи2 самуи1лъ ктомY ви1дэти саyла дaже до дне2 сме1рти своеS, поне1же плaкаше самуи1лъ њ саyлэ, зане1же раскazсz гDь, ћкw постaви саyла царS во ї}ли.

Кни1га пе1рваz Цaрствъ, ГлавA 16

И# рече2 гDь къ самуи1лу: доко1лэ ты2 плaчеши њ саyлэ, ѓзъ же ўничижи1хъ є3го2, не цaрствовати во ї}ли; напо1лни ро1гъ тво1й є3ле1а и3 пріиди2, послю1 тz ко їессе1ю до виfлее1ма, ћкw ўзрёхъ въ сынёхъ є3гw2 себЁ царS.
И# рече2 самуи1лъ: кaкw пойдY; и3 ўслы1шитъ саyлъ, и3 ўбіе1тъ мS. И# рече2 гDь: ю4ницу t волHвъ возми2 въ рyцэ твои2 и3 рече1ши: пожре1ти гDеви и3дY:
и3 призове1ши їессе1а и3 сы1ны є3гw2 къ же1ртвэ: и3 ѓзъ ти2 покажY, ±же сотвори1ши, и3 помaжеши ми2, є3го1же ти2 рекY.
И# сотвори2 самуи1лъ вс‰, є3ли6ка рече2 є3мY гDь: и3 пріи1де въ виfлее1мъ, и3 ўжасо1шасz старBйшины грaда њ прише1ствіи є3гw2 и3 рёша: ми1ръ ли вхо1дъ тво1й, q, прозорли1вче;
И# рече2: ми1ръ: пожре1ти гDу пріидо1хъ: њсвzти1тесz и3 возвесели1тесz дне1сь со мно1ю. И# њсвzти2 їессе1а и3 сы1ны є3гw2, и3 призвA | къ же1ртвэ.
И# бы1сть внегдA вни1ти и5мъ, и3 ви1дэ є3ліaва и3 рече2: се1й ли пред8 гDемъ помaзанникъ є3гw2;
И# рече2 гDь самуи1лу: не зри2 на лице2 є3гw2, ниже2 на во1зрастъ вели1чества є3гw2, ћкw ўничижи1хъ є3го2: поне1же не тaкw зри1тъ человёкъ, ћкw зри1тъ бг7ъ: ћкw человёкъ зри1тъ на лице2, бг7ъ же зри1тъ на се1рдце.
И# призвA їессе1й ґмінадaва и3 предстaви є3го2 пред8 лице2 самуи1ла. И# рече2 (самуи1лъ): ниже2 сегw2 и3збрA гDь.
И# приведе2 їессе1й саммаA. И# рече2: и3 сегw2 не и3збрA гDь.
10 И# приведе2 їессе1й се1дмь сынHвъ свои1хъ пред8 самуи1ла. И# рече2 самуи1лъ ко їессе1ю: не и3збрA гDь t си1хъ.
11 И# рече2 самуи1лъ ко їессе1ю: не достaло ли ўже2 дэте1й; И# рече2 їессе1й: є3ще2 є4сть є3ди1нъ мaлъ, и3 се1й пасе1тъ на пaжити. И# рече2 самуи1лъ ко їессе1ю: посли2 и3 приведи2 є3го2, ћкw не возлsжемъ, до1ндеже пріи1детъ то1й сёмw.
12 И# послA, и3 введе2 є3го2: и3 то1й че1рменъ, до1брыма nчи1ма, и3 блaгъ взо1ромъ гDеви. И# рече2 гDь къ самуи1лу: востaни и3 помaжи давjда, ћкw се1й блaгъ є4сть.
13 И# пріS самуи1лъ ро1гъ со є3ле1емъ и3 помaза є3го2 посредЁ брaтіи є3гw2. И# ношaшесz д¦ъ гDень над8 давjдомъ t тогw2 дне2 и3 пото1мъ. И# востA самуи1лъ и3 tи1де во ґрмаfе1мъ.
14 И# д¦ъ гDень tступи2 t саyла, и3 давлsше є3го2 дyхъ лукaвый t гDа.
15 И# рёша џтроцы саyлwвы къ немY: се2, нн7э дyхъ лукaвый t гDа дaвитъ тS:
16 да рекyтъ раби2 твои2 нн7э пред8 тобо1ю, и3 взы1щутъ господи1ну нaшему мyжа знaюща пёти въ гyсли: и3 внегдA бyдетъ дyхъ лукaвый на тебЁ, и3 тогдA да пое1тъ въ гyсли сво‰, и3 блaго ти2 бyдетъ, и3 ўпоко1итъ тS.
17 И# рече2 саyлъ ко nтрокHмъ свои6мъ: посмотри1те ми2 мyжа до1брэ пою1ща и3 введи1те є3го2 ко мнЁ.
18 И# tвэщA є3ди1нъ t џтрwкъ є3гw2 и3 рече2: се2, ви1дэхъ сы1на їессе1ова и3з8 виfлее1ма, и3 то1й вёсть пёніе, и3 мyжъ разyменъ, и3 боре1цъ, и3 мyдръ въ словеси2, и3 мyжъ блaгъ ви1домъ, и3 гDь съ ни1мъ.
19 И# послA саyлъ вёстники ко їессе1ю, глаго1лz: tпусти2 ко мнЁ давjда сы1на твоего2, и4же ў стaда твоегw2.
20 И# взS їессе1й бре1мz хлёбwвъ и3 мёхъ вінA и3 козлS t ко1зъ є3ди1но, и3 послA къ саyлу руко1ю давjда сы1на своегw2.
21 И# вни1де давjдъ къ саyлу, и3 предстоsше пред8 ни1мъ, и3 возлюби2 є3го2 ѕэлw2 саyлъ, и3 бы1сть є3мY носsй nрyжіе є3гw2.
22 И# послA саyлъ ко їессе1ю, глаго1лz: да предстои1тъ давjдъ предо мно1ю, ћкw њбрёте благодaть пред8 nчи1ма мои1ма.
23 И# бы1сть внегдA бы1ти дyху лукaву на саyлэ, и3 взимaше давjдъ гyсли и3 и3грaше руко1ю свое1ю, и3 tдыхaше саyлъ, и3 блaго є3мY бsше, и3 tступaше t негw2 дyхъ лукaвый.

Кни1га пе1рваz Цaрствъ, ГлавA 17,  стіхи2 1-41

И# собирaша и3ноплемє1нницы полки2 сво‰ на брaнь, и3 собрaшасz въ сокхHfэ їуде1йстэмъ, и3 њполчи1шасz средЁ сокхHfа и3 среди2 ґзикA во ґфесдоммjнэ.
Саyлъ же и3 мyжіе ї}лєвы собрaшасz и3 њполчи1шасz во ўдо1ли теревjнfа и3 ўстроsхусz на брaнь проти1ву и3ноплеме1нникwмъ.
И# и3ноплемє1нницы стоsху на горЁ tсю1ду њсо1бь, ї}ль же стоsше на горЁ toнyду, и3 ўдо1ль междY и4ми бsше.
И# и3зы1де мyжъ си1ленъ и3з8 полкA и3ноплеме1ннича, и4мz є3мY голіafъ t ге1fа, высотA є3гw2 ше1сть лакHтъ и3 пsдь:
и3 шле1мъ мёдzнъ на главЁ є3гw2, и3 въ броню2 кольчaту то1й њболче1нъ бsше: и3 вёсъ брони2 є3гw2 пsть ты1сzщъ с‡кль мёди и3 желёза:
и3 поно1жы мBдzны верхY го1леній є3гw2, и3 щи1тъ мёдzнъ на плещaхъ є3гw2:
и3 рaтовище копіS є3гw2 ѓки nрyдіе ткyщихъ, и3 копіе2 є3гw2 ше1сть сHтъ с‡кль желёза: и3 носsй nрyжіе є3гw2 и3дsше пред8 ни1мъ.
И# стA и3 возопи2 пред8 полки6 ї}левыми и3 рече2 и5мъ: почто2 и3зыдо1сте, њполчи1тисz ли на брaнь проти1ву нaмъ; нёсмь ли ѓзъ и3ноплеме1нникъ, вы1 же є3вре1є саyлwвы; и3збери1те себЁ мyжа, и3 да сни1детъ ко мнЁ:
и3 ѓще возмо1жетъ со мно1ю брaтисz и3 њдолёетъ ми2, бyдемъ вaмъ раби2: ѓще же ѓзъ возмогY њдолёти є3мY, бyдете вы2 нaмъ раби2 и3 порабо1таете нaмъ.
10 И# рече2 и3ноплеме1нникъ: се2, ѓзъ дне1сь ўничижи1хъ по1лкъ ї}левъ въ се1й де1нь: дади1те ми2 мyжа, и4же побо1ретсz со мно1ю є3ди1нъ.
11 И# слы1ша саyлъ и3 ве1сь ї}ль глаго1лы и3ноплемє1нничи сі‰ и3 ўжасо1шасz и3 ўбоsшасz ѕэлw2.
12 Давjдъ же є3фраfе1евъ, се1й бЁ t виfлее1ма їyдина, и4мz же nтцY є3гw2 їессе1й, є3мyже бЁ џсмь сынHвъ. Во дни6 же саyлwвы бЁ мyжъ то1й состарёсz въ муже1хъ.
13 И# и3до1ша три2 сы1ны їессе1євы старёйшіи на брaнь съ саyломъ: и3менa же сынHвъ є3гw2 поше1дшихъ на брaнь, є3ліaвъ перворо1дный є3гw2, и3 вторы1й ґмінадaвъ, и3 тре1тій саммA.
14 Давjдъ же бЁ ю3нёйшій, и3 три2 бо1льшіи є3гw2 и3до1ша в8слёдъ саyла.
15 Давjдъ же возврати1всz t саyла, tи1де пасти2 џвцы nтцA своегw2 въ виfлее1мъ.
16 И# прихождaше и3ноплеме1нникъ ќтрw и3 въ ве1черъ, kвлszсz пред8 ї}лемъ четы1редесzть днjй.
17 И# рече2 їессе1й давjду сы1ну своемY: возми2 ў2бо брaтіzмъ твои6мъ мёру є4фі муки2 и3 де1сzть хлBбъ си1хъ, и3 и3ди2 въ по1лкъ, и3 дaждь брaтіzмъ твои6мъ:
18 и3 де1сzть сы1рwвъ t млекA сегw2, и3 дaждь ты1сzщнику: и3 брaтію свою2 посэти2 въ ми1рэ, и3 є3ли1кихъ ѓще тре1буютъ, ўвёси, суббHтствовати же бyдеши со мно1ю.
19 Саyлъ же и3 вси2 лю1діе бsху во ўдо1ли дyба рaтующесz со и3ноплемє1нники.
20 И# востA давjдъ рaнw, џвцы же њстaви со стрaжею, и3 взS, и3 tи1де, ћкоже заповёда є3мY nте1цъ є3гw2 їессе1й: и3 пріи1де на мёсто, и3дёже и3схождaху си1льніи на брaнь и3 вопіsху въ полцёхъ.
21 Зане1же воwружaшесz ї}ль проти1ву и3ноплеме1нникwмъ, и3 и3ноплемє1нницы воwружaхусz проти1ву ї}лz.
22 И# положи2 давjдъ бре1мz свое2 въ рукaхъ стрaжа, и3 тече2 въ по1лкъ, и3 прише1дъ вопроси2 брaтію свою2 въ ми1рэ.
23 Глаго1лющу же є3мY съ ни1ми, и3 се2, мyжъ месе1йскій, є3мyже и4мz голіafъ, фmлістjмлzнинъ t ге1fы, и3зы1де t полкHвъ и3ноплеме1нничихъ и3 глаго1ла по словесє1мъ си6мъ, и3 ўслы1ша давjдъ.
24 И# вси2 мyжіе ї}лєвы є3гдA ўви1дэша мyжа, и3 бэжaша t лицA є3гw2 и3 ўбоsшасz ѕэлw2.
25 И# рёша мyжіе ї}льтестіи: ви1дэсте ли мyжа сего2 восходsща, ћкw поноси1ти ї}лz пріи1де; и3 ѓще бyдетъ мyжъ, и4же ўбіе1тъ є3го2, њбогати1тъ є3го2 цaрь богaтствомъ ве1ліимъ, и3 дще1рь свою2 дaстъ є3мY, и3 до1мъ nтцA є3гw2 сотвори1тъ свобо1денъ во ї}ли.
26 И# рече2 давjдъ къ мужє1мъ стоsщымъ съ ни1мъ, глаго1лz: что2 сотворите2 мyжу, и4же ўбіе1тъ и3ноплеме1нника џнаго и3 tи1метъ поноше1ніе t ї}лz; ћкw кто2 є4сть и3ноплеме1нникъ неwбрёзанный се1й, и4же поно1ситъ полкY бг7а живaгw;
27 И# реко1ша є3мY лю1діе по словеси2 семY, глаго1люще: тaкw сотвори1тсz мyжу, и4же ўбіе1тъ є3го2.
28 И# ўслы1ша є3ліaвъ брaтъ є3гw2 бо1льшій, внегдA глаго1лати є3мY къ мужє1мъ: и3 разгнёвасz ћростію є3ліaвъ на давjда и3 рече2: почто2 сёмw прише1лъ є3си2; и3 комY њстaвилъ є3си2 м†лыz џвцы њ1ны въ пусты1ни; вёмъ ѓзъ го1рдость твою2 и3 ѕло1бу се1рдца твоегw2, ћкw видёніz рaди брaни прише1лъ є3си2.
29 И# рече2 давjдъ: что2 сотвори1хъ нн7э; нёсть ли рёчь;
30 И# tврати1сz t негw2 ко и3но1му и3 рече2 по словеси2 семY. И# tвэщaша є3мY лю1діе по словеси2 пре1жнему.
31 И# слы6шаны бы1ша глаго1лы, и5хже глаго1ла давjдъ, и3 возвэсти1ша пред8 саyломъ: и3 поsша є3го2 лю1діе и3 приведо1ша є3го2 пред8 саyла.
32 И# рече2 давjдъ къ саyлу: да не ўжасaетсz се1рдце господи1ну моемY њ се1мъ, рaбъ тво1й по1йдетъ и3 побо1ретсz со и3ноплеме1нникомъ си1мъ.
33 И# рече2 саyлъ къ давjду: не возмо1жеши пойти2 ко и3ноплеме1ннику семY брaтисz съ ни1мъ, ћкw ты2 дётищь є3си2, се1й же мyжъ боре1цъ є4сть t ю4ности своеS.
34 И# рече2 давjдъ къ саyлу: є3гдA пасsше рaбъ тво1й nтцA своегw2 стaдо, и3 є3гдA прихождaше ле1въ и3ли2 медвёдица и3 восхищaше t стaда џвцу є3ди1ну:
35 и3 ѓзъ в8слёдъ є3гw2 и3схождaхъ и3 поражaхъ є3го2, и3 и3сторгaхъ и3з8 ќстъ є3гw2 (взsтое): и3 ѓще воспротивлsшесz ми2, то2 взе1мъ за гортaнь є3гw2, поражaхъ и3 ўмерщвлsхъ є3го2:
36 и3 львA и3 медвёдицу біsше рaбъ тво1й, и3 бyдетъ и3ноплеме1нникъ неwбрёзанный се1й ћкw є3ди1нъ t си1хъ: не поидy ли, и3 поражY є3го2, и3 tимY дне1сь поноше1ніе t ї}лz; поне1же кто2 неwбрёзанный се1й, и4же ўничижи2 по1лкъ бг7а жи1ва;
37 И# рече2 давjдъ: гDь и4же и3з8sтъ мS t руки2 льво1вы и3 t руки2 медвёдицы, то1й и4зметъ мS t руки2 и3ноплеме1нника сегw2 неwбрёзаннагw. И# рече2 саyлъ къ давjду: и3ди2, и3 да бyдетъ гDь съ тобо1ю.
38 И# њблече2 саyлъ давjда nде1ждею, и3 шле1мъ мёдzнъ возложи2 на главY є3гw2,
39 и3 препоsса давjда nрyжіемъ свои1мъ верхY nде1жды є3гw2. Давjдъ же походи1въ (во nрyжіи) сёмw и3 nвaмw, ўтруди1сz, ћкw не њбы1че. И# рече2 давjдъ саyлу: не могY и3ти2 въ си1хъ, ћкw не њбыко1хъ. И# взsша t негw2 сі‰.
40 И# взS пaлицу свою2 въ рyку свою2, и3 и3збрA себЁ пsть кaменій глaдкихъ t пото1ка, и3 вложи2 | въ тобо1лецъ пaстырскій є3го1же ношaше, и3 прaщу свою2 и3мы1й въ руцЁ свое1й, и3 и4де къ мyжу и3ноплеме1ннику.
41 И# и3дsше и3ноплеме1нникъ приближazсz къ давjду, и3 носsй nрyжіе є3гw2 пред8 ни1мъ (и3дsше).
Для корректного отображения некириллических текстов желательно установить шрифты Lucida Sans Unicode (для текстов на греческом) и Hirmos (для текстов на церковнославянском). Если Ваш браузер поддерживает технологию CSS3, шрифты будут загружены автоматически.
Комментарии:
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

13:7 В этом драма царствования Саула: избранный Богом, он спас свой народ (1 Цар 11и 1 Цар 14) и однако Бог его отвергает (1 Цар 13и 1 Цар 15). Начиная с предпочтения, оказанного Иакову перед Исавом (Быт 25:23; ср Рим 9:13), с избрания Израиля (Втор 7:6; Ам 3:2) и до призвания апостолов и даже каждого христианина вся свящ. история утверждает избрание по одному только Божиему соизволению. Но она утверждает также, что сохранение благодати зависит от верности избранного: Саул не был верен своему призванию и пытался присвоить себе духовную власть, сосредоточить в своих руках "Божие" и "кесарево".


14:10 Воля Божия проявляется в событии, близком или далеком. Она возвещается Богом (Исх 3:12) или Божиим человеком (1 Цар 2:34; 4 Цар 19:29), или, как здесь и в Быт 24:12сл; Суд 6:17-18и Суд 6:36-40; 4 Цар 20:8-10, вопрошающий сам выбирает знак, посредством которого может проявиться воля Божия.


14:18 О "кивоте" или "ефоде" см 1 Цар 2:18. Саул хочет знать волю Божию прежде, чем начинать бой (ср ст 1 Цар 14:37и 1 Цар 30:7сл). Вспомнив Суд 8:27, где ефод является предметом соблазна, поздний писец заменил здесь "ефод" "кивотом" (ковчегом).


14:19 Священник готовится вытянуть жребии. Саул его останавливает и идет в бой.


14:23 Филистимляне отброшены на дорогу, по которой вторглись (ср. ст 1 Цар 14:31). Это действительно большая победа: горная местность, расположенная в центре царства, освобождена.


14:24 Добровольный пост является средством к достижению победы, которая дается Богом.


15:22 Самуил не отвергает жертвоприношений, но указывает, что послушание, будучи внутренним расположением души, более приятно Богу, чем внешний обряд. Исполнять этот обряд против воли Бога значит поклоняться не Богу, а кумиру, впадать в идолопоклонство, которое избранный народ не отверг еще окончательно, как о том свидетельствуют библейские тексты, напр. Быт 31:19, Быт 31:30сл; 1 Цар 19:13.


16:13 "Почивал Дух Господень на Давиде" - без всякого внешнего знака и в непосредственной связи с помазанием Дух Божий знаменует здесь благодать, ниспосланную священному лицу. Имя "Давид" - старое семитское слово, означающее "начальствующий", "военный вождь".


16:14 Дух Господень (ср. Суд 3:10) покинул Саула (1 Цар 15:23), который теперь "одержим" злым духом. Его называют "злым духом от Бога" (стт 1 Цар 16:15-16, ср. 1 Цар 18:10; 1 Цар 19:9), ибо израильтяне все относят к Богу, как к первопричине. (Ср. дух распри, Суд 9:23, дух лжи, 3 Цар 22:19-22, дух опьянения, Ис 19:14, дух усыпления, Ис 29:10), Сознание своей отверженности Богом и отход от него Самуила действуют на необузданный характер царя и вызывают у него припадки безумия (1 Цар 18:10сл; 1 Цар 19:9сл).


16:16 Во всем древнем мире музыка применялась для возбуждения доброго духа (ср 1 Цар 10:5) или для изгнания злого.


1 и 2 кн Царств в еврейской Библии составляют одну книгу, под названием кн Самуила, которого считали их автором. Разделение на две книги восходит к греч переводу. В нем эти книги названы 1 и 2 кн Царств, и объединены с двумя следующими книгами, получившими название 3 и 4 кн Царств. В Вульгате первые две книги сохранили название книг Самуила (1 и 2), а две последующие называются 1 и 2 кн Царей. По сравнению с другими книгами ВЗ текст этих книг плохо сохранился. Греч перевод LXX довольно далек от евр — однако восходит к прототипу, значительные фрагменты которого найдены в Кумранских пещерах. Существовало, следовательно, несколько еврейских «рецензий» (вариантов) книг Самуила.

В 1 и 2 кн Царств можно различить пять частей: а) Самуил (1 Цар 1-7); б) Самуил и Саул (1 Цар 8-15); в) Саул и Давид (1 Цар 162 Цар 1); г) Давид (2 Цар 2-20); д) приложения (2 Цар 21-24).

Автор этого труда комбинирует или просто располагает в последовательном порядке материалы различного, письменного или устного, происхождения о начале периода монархии. Приведен рассказ о ковчеге Завета и о его захвате филистимлянами (1 Цар 4-6), продолжающийся в 2 Цар 6. Он обрамлен двумя другими рассказами: 1) о детстве Самуила (1 Цар 1-2); 2) о том, как он в качестве последнего из Судей исполнял обязанности правителя; в заключении предвосхищается избавление от ига филистимлян (1 Цар 7). Самуил играет первостепенную роль в деле учреждения царской власти (1 Цар 8-12). В изложении ее становления уже давно различали две группы преданий: 9—10 1-16; 11 с одной стороны и 8, 10-17-24; 12 — с другой. Первую группу принято называть монархической версией данных событий, а вторую, считавшуюся позднейшей, — «антимонархической». В действительности же обе версии древнего происхождения и отражают лишь две различные тенденции. «Антимонархичность» второй заключается лишь в том, что она осуждает такого рода царскую власть, которая не достаточно считается с суверенной властью Бога. Войны Саула с филистимлянами описываются в гл 13—14, а первая версия об его отвержении дана в 1 Цар 13:7-13. Другая версия того же события излагается в гл 15 в связи с войной против амалекитян. Это утверждение подготавливает помазание Давида Самуилом (1 Цар 16:1-13). Параллельные и, по-видимому, одинаково древние предания о первых шагах Давида и его столкновениях с Саулом находятся в 1 Цар 16:42 Цар 1, где часто встречаются повторения. Конец этой истории дан в 2 Цар 2-5: Давид в результате правления в Хевроне, войны с филистимлянами и взятия Иерусалима утверждается как царь всего Израиля (2 Цар 5:12). В гл 6 автор возвращается к истории ковчега Завета; гл 7 содержит пророчество Нафана, а гл 8 представляет собою редакционное резюме.

С 2 Цар 9 по 3 Цар 1-2 рассказана история семьи Давида и ее борьбы за наследование престола; она описана очевидцем в первую половину царствования Соломона и прервана гл 2 Цар 21-24, в которых помещены документы различного происхождения, относящиеся к царствованию Давида.

Первая и вторая книги Царств охватывают период, простирающийся от возникновения израильской монархии до конца царствования Давида. Экспансия филистимлян — битва под Афеком (приблиз. в 1050 г) — поставила под угрозу само существование Израиля и принудила его установить монархию. Саул (около 1030 г) выступает сначала как судья, но будучи признан всеми коленами, становится их главою. Так возникает царская власть. Начинается освободительная война, и филистимляне вынуждены возвратиться в свои пределы (1 Цар 14); позднейшие столкновения происходят уже на окраинах израильской территории, в Теревинфской долине (1 Цар 17) и на Гельвуйской горе (1 Цар 28 и 1 Цар 31). В этой последней битве, закончившейся полным поражением Израиля, погибает Саул (ок. 1010 г). Национальное единство снова под угрозой: в Хевроне «мужи Иудины» помазали на царство Давида, северные же колена противопоставили ему Иевосфея, потомка Саула, укрывшегося в Заиордании. Но убийство Иевосфея изменяет положение, и весь Израиль признает Давида царем.

2 кн Царств лишь кратко касается политических результатов царствования Давида, хотя они были весьма значительны. Филистимляне были окончательно изгнаны, объединение территории завершилось поглощением хананейских «островков» и, прежде всего, Иерусалима, ставшего политической и религиозной столицей царства. Покорено было все Заиорданье, и Давид распространил свою власть на южную Сирию. Однако после смерти Давида (ок. 970 г) оказалось, что национальное единство не стало еще достаточно прочным. Хотя Давид был царем Израиля и Иуды, они не раз противостояли друг другу: мятеж Авессалома был поддержан северянами, а Сива, из колена Вениаминова, пытался возмутить народ криком: «К шатрам твоим, Израиль!». Раскол уже предчувствовался.

Религиозный смысл этих книг в том, что в них указываются условия и трудности установления теократического порядка на земле. Этот идеал был достигнут при Давиде. До него мы видим неудачу Саула, а после него — нечестивых царей, поведение которых вызвало гнев Божий и привело к национальной катастрофе. С пророчеством Нафана пробуждается мессианская надежда, питаемая обетованиями, данными дому Давидову. Авторы НЗ-ных книг трижды ссылаются на него (Деян 2:30; 2 Кор 6:18; Евр 1:5). Иисус — потомок Давида, и наименование «сын Давида», данное ему народом, является признанием Его как Мессии. Отцы Церкви проводили параллель между жизнью Давида и жизнью Иисуса Христа, избранного для спасения всех, царя духовного Израиля и все же, подобно Давиду, гонимого Своими.

В еврейской Библии исторические книги (Иисуса Навина, Судей и Царств) называются «Небиии ришоним». т.е. «Ранние пророки», в противоположность «Поздним пророкам»: Исайе, Иеремии, Иезёкиилю, Даниилу и двенадцати «малым пророкам». Предание приписывало их составление пророкам: Иисусу Навину, Самуилу и Иеремии. Уже само название этих книг свидетельствует о том, что составители не являются историками в древнем и, тем более, современном смысле слова. Они — глашатаи Слова Божия, избравшие главной темой своих книг отношение Израиля с Ягве, его верность или неверность — неверность в особенности — Богу Завета. Приводя примеры из прошлого, они излагают религиозное учение, выступают как пророки и наставники народа. Их интересуют не столько минувшие события, сколько уроки, которые можно из них извлечь.

Однако назидательный характер «Ранних пророков» не лишает их повествование исторической ценности. Составители этих книг опираются на обширный материал первостепенной важности и значения. Это не только устные рассказы и древний эпос, но и биографии великих людей Израиля, написанные вскоре после их кончины, а также государственные летописи Израильского и Иудейского царств, на которые свящ. писатели часто ссылаются (2 Цар 1:18; 3 Цар 11:41; 3 Цар 14:19; ср 2 Пар 27:7).

Исторические книги составляют одно целое, завершенное не ранее 562 г до Р.Х. (4 Цар 25:27). В Библии они следуют непосредственно за Пятикнижием: в конце кн Втор Иисус Навин указан как преемник Моисея, а события кн Ис Нав начинаются как раз на другой день после смерти законодателя Израиля.

Духовный смысл сборника можно кратко сформулировать следующим образом: Ягве, положив начало существованию Своего народа, ведет его по пути восхождения к тому времени, когда Он окончательно воцарится в мире (Царство Божие). Для этого Он отдает Израилю Землю Обетованную, поставляет Давида монархом и обещает его потомку вечную власть в эсхатологическом Царстве. Но в то же время составители исторических книг сурово и беспощадно обличают народ Божий за его неверность Завету. Эта неверность является прямой причиной тех бедствий, которые обрушиваются на Израиль. Таким образом история превращается в урок и предупреждение. Она содержит призыв к покаянию, который с особой силой прозвучал в эпоху плена Вавилонского.

Второзаконие исторически обосновало учение об избранности Израиля и определило вытекающее отсюда его теократическое устройство; вслед затем кн Ис Нав рассказывает о поселении избранного народа в Обетованной Земле, кн Судей излагает чередование отступничеств и помилований, 1 и 2 кн Царств повествуют о кризисе, приведшем к установлению царской власти и подвергшем опасности теократический идеал, который затем осуществляется при Давиде; 3 и 4 кн Царств описывают упадок, начавшийся при Соломоне: несмотря на благочестие некоторых царей, произошел целый ряд отступничеств, за которые Бог покарал Свой народ.

Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

13:5  Беф-Авен = Аиалон (14:23,31); расположен к юго-западу от Гаваона.


13:6-7 «Потому ли, что война была начата не по единодушному взрыву народного чувства, а по личным соображениям Саула; или потому, что гром железного оружия филистимлян наводил панический страх на евреев (см. прим. к 9:16), но вышло так, что евреи упали духом: только часть их последовала за Саулом в Галгал (для жертвоприношения Богу); наибольшая же масса спряталась в пещеры, в терновые кустарники, в ущелья гор, в башни и ямы; многие бросились даже за Иордан» (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 41).


13:8-14 См. прим. к 7:6 и к 10:8. Не исполнив воли пророка Господня, Саул нарушил не простую формальность, а один из существеннейших законов, положенных в основу власти еврейского царя (Втор 17:14-20). И пророк Самуил, как верный страж теократии еврейского народа, не мог оставить это нарушение закона без энергичного протеста и обличения.


13:17  Офра Вениаминова — на север от Михмаса.


13:18  Вефорон (Верхний и Нижний) — на запад от Михмаса. Цевоим — к юго-востоку от Михмаса, по направлению к пустыне Иерихонской.


14:13-23 Подвергшись быстрому и ловкому нападению, филистимляне пришли в ужас и, вообразив, что по беспечности подпустили к себе целый отряд неприятеля, скрытый ущельем гор (4-6 ст.), ударились в дикое бегство, произвели страшный переполох в лагере при Михмасе и смутили прочие филистимские отряды. Смятению филистимлян содействовало еще и то обстоятельство, что в их войске было много евреев. Ободренные благоприятным оборотом дела, они обнажили мечи против своих утеснителей. К ним присоединились и те из израильтян, которые в начале филистимского нашествия в страхе попрятались было в ущелья и ямы (см. прим. к 13:6-7).


14:18-23  Тогда сказал Саул священнику (Ахии): сложи (молитвенно) руки твои (ст. 19), дабы через посредство святыни (ст. 18) уразуметь нам волю Божию. И воскликнул Саул и весь народ, бывший с ним (ст. 20): Господь дал понять евреям, что филистимляне преданы в руки их. Само собой понятно, что, удостоверившись в происшедшем смятении филистимлян, Саул бросился со своим войском довершать поражение неприятелей и преследовал их от Михмаса до Беф-Авена (Аиалона).


14:18  Кивот — в греческом переводе: ефот.


14:24-34  Саул весьма безрассудно заклял весь народ. Последствия необдуманного заклятия Саулом своих воинов сказалось очень скоро. «Первым результатом его было то, что клятва была нарушена, и именно тем, кто всего более думал о преследовании неприятелей, всего более содействовал их поражению — героем дня, царевичем Ионафаном, не знавшим о заклятии. Когда наступил вечер, изголодавшийся народ с остервенением бросился на филистимскую добычу — мелкий и крупный скот — и предался кровавой еде почти сырого, дымящегося мяса, в противность прямому постановлению закона (Втор 12:16,23 ). Так что для прекращения беспорядка Саул принужден был лично наблюдать за надлежащим приготовлением для еды каждого животного» (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 51-52).


14:28  И просветлели глаза его, померкнувшие от утомления и голода.


14:29  Смутил отец мой землю, дав неосторожную клятву.


14:33-34  Привалите ко мне теперь большой камень (33 ст.) и затем пусть каждый приводит ко мне своего вола и каждый свою овцу и закалайте здесь (на камне) и ешьте и не грешите пред Господом, не ешьте с кровью (34 ст.).


14:35 Замечание, очень характерное для личности Саула: только теперь, восторжествовав над врагами, Саул почувствовал потребность самостоятельного жертвоприношения Господу Богу, без побуждения на то со стороны пророка Самуила (10:8; 13:8).


14:36  Приступим здесь к Богу, дабы узнать Его волю.


14:37  И вопросил Саул Бога, через посредство Святыни Господней (см. 18-19 ст.).


14:38  На ком ныне грех, препятствующий нам узнать волю Господню?


14:39-45  Но никто не отвечал ему из всего народа. Народ, несомненно, знал о нарушении Ионафаном Саулова заклятия (27-30 ст.), но, сознавая безрассудство этого заклятия (24 ст.) и питая вполне законное чувство любви и благодарности к герою дня Ионафану, которому, видимо, сам Бог помогал в одолении врагов (ст. 42,45), решил не допустить Саула до совершения другого, еще худшего, безрассудства. И освободил народ Ионафана, и не умер он (45 ст.).


14:47  Моав — на восточном берегу Мертвого моря; Аммон — в южных пределах восточного Заиорданья; Вефор — одно из неизвестных в настоящее время племен; Сова (или Сува, Цоба) — государство в Сирии; филистимляне занимали юго-западный угол Ханаана.


14:52  Брал его к себе, в ополчение.


15:2 См. Исх 17:8-16. Амаликитяне — кочевники северной части Синайского полуострова, между Идумеей и Египтом.


15:3  И Иерима (ср. ст. 8). Предполагают, что Иерим был один из предводителей амаликитян, чем-либо особенно выделявшийся среди других их начальников.


15:4  Телаим — на юге Ханаана, вблизи иудейской границы.


15:6 Кинеяне — одно из племен среди амаликитян (ср. Исх 2:15-21; Чис 10:29-33; Суд 1:16), дружественное евреям.


15:7 Точное местоположение Хавилы неизвестно. Сур — часть аравийской пустыни, прилегающая к Египту (Быт 16:7; Исх 15:22).


15:9 Новое нарушение со стороны Саула воли пророка Господня (ср. 13:8-14; 15:1-3. См. прим. к 8:6).


15:10-11 Ср. 13:8-14. И опечалился Самуил и взывал ко Господу целую ночь, прося вразумить его относительно того, как он должен поступить теперь с Саулом.


15:12 Упоминаемый здесь Кармил — город Иудина колена, расположенный на юг от Хеврона.


Поставил себе памятник (какой-либо столб с надписью) — в ознаменование и увековечение одержанной победы. Вероятно, и Агаг был пощажен (ст. 9) не ради самого Агага, а дабы увеличить его присутствием блеск триумфатора.


15:13  Когда пришел Самуил для принесения жертвы — ср. 10:8; 11:14-15; 13:8-11. См. прим. к 7:9.


Я исполнил слово Господа — см. ст. 1-3.


15:15 Девятый стих заставляет предполагать, что Саул и его войско оставили себе лучшее из достояния амаликитян далеко не по религиозным соображениям.


15:17-19 Отмечается неблагодарность Саула. Воздвигнутый из ничтожества (ст. 17) на высоту царского престола Саул не обнаружил должного подчинения воли Воздвигшего его.


15:21 См. прим. к 15 ст.


15:22-23 См. 1-3,10-11,17-19 ст.


15:24-31 Саул сознавал, что он согрешил, нарушив волю Божию, но не чувствовал этого греха, не терзался внутренним очищающим раскаянием. Внешне честолюбивую душу Саула угнетала мысль не столько о том, что его может покинуть Господь, сколько о том, что его сейчас оставит разгневанный пророк Господень и своим уходом уронит его престиж пред князьями и народом. Щадя не Саула, а честь еврейского царя, Самуил остался и совершил положенное жертвоприношение.


15:32-33 Ср. ст. 3.


15:35  Потому что Господь раскаялся, что воцарил Саула (ср. ст. 10-11; 16:1,7): человекообразное выражение, говорящее о том, что первый царь евреев не воспользовался богодарованными ему средствами для того, чтобы быть ревностным орудием воли Божией на благо свое и вверенного ему народа.


16:1  Иессей из Вифлеема Иудейского — внук Вооза, женившегося на моавитянке Руфь (см. кн. Руфь), прямой потомок Наасона, князя Иудина колена при Моисее (Чис 1:7; 1 Пар 2:10).


16:2 Опасение Самуила понятно: с одной стороны, он боялся преждевременного, насильственного прекращения не только его личной жизни, но и общественно-пророческой деятельности; с другой — тех печальных последствий, которые могли иметь место вслед за безумным поступком Саула. Насильственная смерть пророка Самуила могла вызвать взрыв народного негодования в отношении того, кто был ближайшей причиной этой смерти, и произвести гибельную анархию в еврейском государстве. Слова Господа: Возьми в руку твою телицу и пр. — не научение неправде, а указание на действительно необходимое действие: великое событие священного помазания на царство избранника Божия не могло не быть ознаменовано религиозным обрядом (ср. 9:15-27; 10:1,8). «И пророк действительно совершил жертвоприношение (ст. 5). Посему сказано ему, чтобы до времени скрыв главное дело, указал (имеющим вопросить его о приходе в город) придаточное» (Блаж. Феодорит. Толк. на 1 Цар, вопр. 36).


16:4  Мирен ли приход твой? «Потому ли, что неожиданные посещения пророка обусловливались большей частью необычайными событиями, и притом тревожного характера, или потому, что напряженное состояние, роковая борьба между пророческим и царским могуществом чувствовалась всеми, следившими за положением дел и опасавшимися тяжелых напряжений и смут, старейшины города поспешили выйти навстречу пророку и с трепетом спросили: «с миром ли идешь к нам?»» (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 64).


16:6 «Пророк не знал избранного Богом, потому что был не Бог, а человек. Знать все — свойственно Богу; пророку же достаточно знать то, что открывает (и по мере того, как открывает) Бог. С другой стороны, неведение пророка открывало Божие определение. Если бы пророк обратился прямо к Давиду, то могли бы подозревать, что сделал сие по какому-либо предубеждению. Поелику же приступил к первому, и второму, и третьему — до седьмого, то познали, что отвергший первых и избравший последнего есть Бог. Если и по таком избрании братья дали место ненависти, увидев Давида в полку (17:28), то чего не сделали бы, если бы избрание совершилось иным образом?» (Блаж. Феодорит. Толк. на 1 Цар, вопр. 37).


16:13 «Тайное помазание не сообщало никаких внешних привилегий Давиду, которые были невозможны при существующем царе; но оно давало ему внутреннее убеждение в его праве на престол после Саула, возвышало его дух, помогало спокойно и с кротостью переносить незаслуженное преследование врагов и поощряло на дела, достойные будущего царя евреев. Дух Господень почивал на нем до сего дня : в глазах толпы он оставался обыкновенным смертным, но сам он всем своим нравственным существом чувствовал, как высоко и напряженно звучали его душевные струны, какое оживление и парение получили его мысль и чувство, возбуждаемые новой великой задачей его жизни», поставленной ему самим Богом (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 65-66). Дух Господнего благоволения, благодатных даров и помощи почил на Давиде. Саул же, сознательно и упорно противлявшийся благому воздействию на него Духа Божия, попущен был испытать на себе приражение темных и злых сил.


16:14  И возмущал его злой дух (попущением) от Господа. «Несмотря на видимое благополучие, дух Саула (под влиянием темных сил) не был спокоен: жажда властолюбия, как и многих других страстей, не могла быть ничем насыщена; по мере ее удовлетворения она разрасталась; чувствовалась потребность обнаружить власть там, где она не была еще обнаружена, — и в большей мере, чем прежде, была обнаружена. К этому присоединялось воспоминание о грозных словах пророка (15:23, 16:28-29), которое ничем нельзя было заглушить и которое как меч висело над венчанной главой Саула. И вот, мало-помалу, он начал испытывать общее чувство недовольства и беспокойства. Затем это чувство стало переходить в раздражение, и равновесие его небогатых душевных сил нарушилось. Он стал страдать припадками настоящей душевной болезни, во время которых был не только не способен к серьезным делам, но и положительно опасен для окружавших» (Я. Богородский. Еврейские цари. С. 72-73).


16:16 Являясь выражением настроения, музыка может иногда являться и возбудителем желаемого настроения. О благодетельном влиянии умиротворяюще мелодий музыки на встревоженный и больной дух человека известно было с глубокой древности.


16:18  И Господь с ним, т. е. во всем благоуспешен.


16:20 Хлеб и вино должны были выразить почтительное приветствие Саулу ее стороны дома Иессея.


16:23  Дух (злой по попущению) от Бога (ср. ст. 14, 15 и 16). См. прим. к концу 13 ст. и к 14 ст.


17:1 Возможно предположить, что, нападая на евреев, филистимляне рассчитывали на предполагаемую неспособность больного Саула (16:14-21) оказать им умелое сопротивление. Но на этот раз филистимляне ошиблись в своих ожиданиях.


Сокхоф и Азек — города к юго-западу от Иерусалима.


17:3 Войска находились в таком положении, что нападающая сторона неизбежно рисковала потерпеть полное поражение. А так как никто себе не враг, то обе стороны стояли в бездействии, но в напряженном выжидательном положении. Неизвестно, сколько времени они простояли бы таким образом, если бы филистимлянам не пришла мысль решить дело военным поединком двух богатырей — из того и из другого лагеря. Богатырем со стороны филистимлян явился великан из города Гефа — Голиаф.


17:4  Локоть — длина руки от локтевого сустава до конца среднего пальца. Пядь — ширина в три ладони. Ладонь — ширина четырех пальцев.


17:5  Сикль, как мера веса, равнялся 3 золотникам, 34,40 дол.


17:8  Не филистимлянин ли я, а вы рабы Саула, т. е. какое может быть сравнение между мной, — могучим, свободным филистимлянином, — и вами, — жалкими рабами больного маньяка Саула?


17:11  Очень испугались и ужаснулись, не надеясь подыскать со своей стороны равносильного Голиафу соперника.


17:12  Восемь сыновей — см. 16:6-13.


17:15 Надобность в игре Давида временно прекратилась: война поглотила собой внимание и чувства Саула и тем предохраняла его от острых вспышек меланхолии.


17:18  Тысяченачальнику — в виде приветственного дара.


17:23  Те слова — см. ст. 8-10.


17:26  Свободным во Израиле, т. е. свободным от государственных повинностей.


17:28 Очевидно, первенец Иессея Елиав не мог простить своему младшему брату того предпочтения, которое было оказано этому брату пророком Божиим Самуилом (16 гл.).


17:33  Ибо ты еще юноша. «Давид был тогда юношей 15 или 16 лет, так как умер 75-ти лет, царствовал 40; почему, когда был убит Саул, имел 30 лет. А пред сим было сказано, что Саул, после двухлетнего царствования, лишился божественной благодати и потому все прочее время провел, враждуя на Давида» (блаж. Феодорит. Толк. на 1 Цар, вопр. 41).


17:36-37 Ср. ст. 45-47.


Название и разделение книг в Библии. Известные ныне четыре книги Царств в древнем еврейском кодексе священных книг составляли две книги: одна из них (в состав которой входили нынешние первая и вторая книги Царств) называлась «Сефер Шемуель», т. е. «Книга Самуила», так как ее содержанием является повествование о пророке Самуиле и помазанных им на Еврейское царство Сауле и Давиде; другая (в состав которой входили нынешние третья и четвертая книги Царств) называлась «Сефер Мелахим», т. е. «Книга Царей», так как ее содержанием является повествование о последнем общееврейском царе Соломоне и о царях царства Иудейского и царства Израильского. Теперешнее деление означенных книг на четыре явилось прежде всего в греческом переводе LXX-ти, где они получили названия: «Βασιλείων πρώτη (βίβλος)», т. е. «Первая книга Царств»; Βασιλείων δευτέρα — «Вторая книга Царств»; Βασιλείων τρίτη — «Третья книга Царств»; Βασιλείων τετάρτη — «Четвертая книга Царств». Затем оно было усвоено и латинским переводом Вульгатой, где заглавия книг получили такой вид: «Liber primus Samuelis, quem nos primum Regum dicimus» («Первая книга Самуила, которую мы называем Первою книгою Царей»); «Liber secundus Samuelis, quem nos secundum Regum dicimus» («Вторая книга Самуила, которую мы называем Второю книгою Царей»); «Liber Regum tertius, secundum Hebraeos primus Malachim» («Третья книга Царей, по еврейскому счету — Первая книга Мелахим — Царей»); «Liber Regum quartus, secundum Hebraeos Malachim secundus» («Четвертая книга Царей, по еврейскому счету — Вторая книга Мелахим — Царей»).

Впрочем, в каноническом счислении книг Ветхого Завета Православная Церковь удержала древнееврейское деление книг Царств на две книги, соединяя воедино Первую и Вторую книги Царств, а также Третью и Четвертую книги.

Содержание книг Царств. В Первой книге Царств повествуется о пророке и судье еврейского народа Самуиле и о первом еврейском царе Сауле. Во Второй книге Царств повествуется о втором еврейском царе Давиде. В Третьей книге Царств повествуется о третьем еврейском царе Соломоне, о распадении еврейской монархии на два царства — Иудейское и Израильское — и о царях того и другого царства, кончая царем Иосафатом в Иудейском царстве и царем Охозией в Израильском. В Четвертой книге Царств повествуется об остальных царях Иуды и Израиля, кончая ассирийским пленом в отношении Израильского царства и вавилонским пленом в отношении Иудейского царства.

Период истории еврейского народа, обнимаемый повествованием всех четырех книг Царств, превышает 500 лет.

Писатели книг Царств. Первоначальными писателями Первой и Второй книг Царств были пророки Самуил, Натан и Гад (1 Пар 29:29). Кто-либо из пророков позднейшего времени просмотрел записи Самуила, Натана и Гада, дополнил их (1 Цар 5:5; 1 Цар 6:18; 1 Цар 9:9; 1 Цар 27:6; 2 Цар 4:3) и придал им объединенный, законченный вид.

Первоначальными писателями Третьей и Четвертой книг Царств были следовавшие за Натаном и Гадом пророки и дееписатели, оставившие после себя записи с приуроченными к ним названиями: «Книга дел Соломоновых» (3 Цар 11:41); «Летопись царей иудейских» (3 Цар 14:29; 3 Цар 15:7.23; 3 Цар 22:46; 4 Цар 8:23); «Летопись царей израильских» (3 Цар 14:19; 3 Цар 15:31; 3 Цар 16:5.14.20.27; 3 Цар 22:39; 4 Цар 1:8; 4 Цар 10:34). Кто-либо из последних ветхозаветных пророков (по свидетельству еврейской и христианской древности — пророк Иеремия), а может быть, и сам великий книжник и собиратель канона ветхозаветных священных писаний Ездра, просмотрел эти записи и привел их в тот вид, в каком они дошли до нашего времени.

Исторические книги


По принятому в греко-славянской и латинской Библиях делению ветхозаветных книг по содержанию, историческими (каноническими) книгами считаются в них книги Иисуса Навина, Судей, Руфь, четыре книги Царств, две Паралипоменон, 1-я книга Ездры, Неемии и Есфирь. Подобное исчисление встречается уже в 85-м апостольском правиле 1, четвертом огласительном поучении Кирилла Иерусалимского, Синайском списке перевода LXX и отчасти в 60-м правиле Лаодикийского собора 350 г.: Есфирь поставлена в нем между книгами Руфь и Царств 2. Равным образом и термин «исторические книги» известен из того же четвертого огласительного поучения Кирилла Иерусалимского и сочинения Григория Богослова «О том, какие подобает чести кн. Ветхого и Нового Завета» (книга Правил, с. 372–373). У названных отцов церкви он имеет, впрочем, несколько иной, чем теперь, смысл: название «исторические книги» дается ими не только «историческим книгам» греко-славянского и латинского перевода, но и всему Пятикнижию. «Исторических книг древнейших еврейских премудростей, – говорит Григорий Богослов, – двенадцать. Первая – Бытие, потом Исход, Левит, потом Числа, Второзаконие, потом Иисус и Судии, восьмая Руфь. Девятая и десятая книги – Деяния Царств, Паралипоменон и последнею имееши Ездру». «Читай, – отвечает Кирилл Иерусалимский, – божественных писаний Ветхого завета 22 книги, переведенных LXX толковниками, и не смешивай их с апокрифами… Это двадцать две книги суть: закона Моисеева первые пять книг: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие. Затем Иисуса сына Навина, Судей с Руфью составляют одну седьмую книгу. Прочих исторических книг первая и вторая Царств, у евреев составляющая одну книгу, также третья и четвертая, составляющие одну же книгу. Подобно этому, у них и Паралипоменон первая и вторая считаются за одну книгу, и Ездры первая и вторая (по нашему Неемии) считаются за одну книгу. Двенадцатая книга – Есфирь. Таковы исторические книги».

Что касается еврейской Библии, то ей чужд как самый раздел «исторических книг», так и греко-славянское и латинское их распределение. Книги Иисуса Навина, Судей и четыре книги Царств причисляются в ней к «пророкам», а Руфь, две книги Паралипоменон, Ездры – Неемии и Есфирь – к разделу «кегубим» – священным писаниям. Первые, т. е. кн. Иисуса Навина, Судей и Царств занимают начальное место среди пророческих, Руфь – пятое, Есфирь – восьмое и Ездры, Неемии и Паралипоменон – последние места среди «писаний». Гораздо ближе к делению LXX стоит распорядок книг у Иосифа Флавия. Его слова: «От смерти Моисея до правления Артаксеркса пророки после Моисея записали в 13 книгах совершившееся при них» (Против Аппиона, I, 8), дают понять, что он считал кн. Иисуса Навина – Есфирь книгами характера исторического. Того же взгляда держался, по-видимому, и Иисус сын Сирахов, В разделе «писаний» он различает «премудрые словеса́... и... повести» (Сир 44.3–5), т. е. учительные и исторические книги. Последними же могли быть только Руфь, Паралипоменон, Ездры, Неемии и Есфирь. Принятое в еврейской Библии включение их в раздел «писаний» объясняется отчасти тем, что авторам некоторых из них, например Ездры – Неемии, не было усвоено в еврейском богословии наименования «пророк», отчасти их характером, в них виден историк учитель и проповедник. Сообразно с этим весь третий раздел и называется в некоторых талмудических трактатах «премудростью».

Относя одну часть наших исторических книг к разделу пророков, «узнавших по вдохновенно от Бога раннейшее, а о бывшем при них писавших с мудростью» (Иосиф Флавий. Против Аппиона I, 7), и другую – к «писаниям», каковое название дается всему составу ветхозаветных канонических книг, иудейская церковь тем самым признала их за произведения богодухновенные. Вполне определенно и ясно высказан этот взгляд в словах Иосифа Флавия: «У иудеев не всякий человек может быть священным писателем, но только пророк, пишущий по Божественному вдохновенно, почему все священные еврейские книги (числом 22) справедливо могут быть названы Божественными» (Против Аппиона I, 8). Позднее, как видно из талмудического трактата Мегилла, поднимался спор о богодухновенности книг Руфь и Есфирь; но в результате его они признаны написанными Духом Святым. Одинакового с ветхозаветной церковью взгляда на богодухновенность исторических книг держится и церковь новозаветная (см. выше 85 Апостольское правило).

Согласно со своим названием, исторические книги налагают историю религиозно-нравственной и гражданской жизни народа еврейского, начиная с завоевания Ханаана при Иисусе Навине (1480–1442 г. до Р. X.) и кончая возвращением евреев из Вавилона во главе с Неемиею при Артаксерксе I (445 г. до Р. X.), на время правления которого падают также события, описанные в книге Есфирь. Имевшие место в течение данного периода факты излагаются в исторических книгах или вполне объективно, или же рассматриваются с теократической точки зрения. Последняя устанавливала, с одной стороны, строгое различие между должными и недолжными явлениями в области религии, а с другой, признавала полную зависимость жизни гражданской и политической от веры в истинного Бога. В зависимости от этого излагаемая при свете идеи теократии история народа еврейского представляет ряд нормальных и ненормальных религиозных явлений, сопровождавшихся то возвышением, подъемом политической жизни, то полным ее упадком. Подобная точка зрения свойственна преимущественно 3–4 кн. Царств, кн. Паралипоменон и некоторым частям кн. Ездры и Неемии (Неем 9.1). Обнимаемый историческими книгами тысячелетний период жизни народа еврейского распадается в зависимости от внутренней, причинной связи явлении на несколько отдельных эпох. Из них время Иисуса Навина, ознаменованное завоеванием Палестины, представляет переходный момент от жизни кочевой к оседлой. Первые шаги ее в период Судей (1442–1094) были не особенно удачны. Лишившись со смертью Иисуса Навина политического вождя, евреи распались на двенадцать самостоятельных республик, утративших сознание национального единства. Оно сменилось племенной рознью, и притом настолько сильною, что колена не принимают участие в обшей политической жизни страны, живут до того изолированно, замкнуто, что не желают помочь друг другу даже в дни несчастий (Суд.5.15–17, 6.35, 8.1). В таком же точно жалком состоянии находилась и религиозно-нравственная жизнь. Безнравственность сделалась настолько всеобщей, что прелюбодейное сожительство считалось обычным делом и как бы заменяло брак, а в некоторых городах развелись гнусные пороки времен Содома и Гоморры (Суд.19). Одновременно с этим была забыта истинная религия, – ее место заняли суеверия, распространяемые бродячими левитами (Суд.17). Отсутствие в период судей, сдерживающих начал в виде религии и постоянной светской власти, завершилось в конце концов полной разнузданностью: «каждый делал то, что ему казалось справедливым» (Суд.21.25). Но эти же отрицательные стороны и явления оказались благодетельными в том отношении, что подготовили установление царской власти; период судей оказался переходным временем к периоду царей. Племенная рознь и вызываемое ею бессилие говорили народу о необходимости постоянной, прочной власти, польза которой доказывалась деятельностью каждого судьи и особенно Самуила, успевшего объединить своей личностью всех израильтян (1Цар 7.15–17). И так как, с другой стороны, такой сдерживающей народ силой не могла быть религия, – он еще недоразвился до того, чтобы руководиться духовным началом, – то объединение могло исходить от земной власти, какова власть царская. И, действительно, воцарение Саула положило, хотя и не надолго, конец племенной розни евреев: по его призыву собираются на войну с Каасом Аммонитским «сыны Израилевы... и мужи Иудины» (1Цар 11.8). Скорее военачальник, чем правитель, Саул оправдал народное желание видеть в царе сильного властью полководца (1Цар 8.20), он одержал целый ряд побед над окрестными народами (1Цар 14.47–48) и как герой погиб в битве на горах Гелвуйских (1Цар 31). С его смертью во всей силе сказалась племенная рознь периода Судей: колено Иудово, стоявшее прежде одиноко от других, признало теперь своим царем Давида (2Цар 2.4), а остальные подчинились сыну Саула Иевосфею (2Цар 2.8–9). Через семь с половиной лет после этого власть над Иудою и Израилем перешла в руки Давида (2Цар 5.1–3), и целью его правления становится уничтожение племенной розни, при посредстве чего он рассчитывает удержать престол за собой и своим домом. Ее достижению способствуют и постоянные войны, как общенародное дело, они поддерживают сознание национального единства и отвлекают внимание от дел внутренней жизни, всегда могущих подать повод к раздорам, и целый ряд реформ, направленных к уравнению всех колен пред законом. Так, устройство постоянной армии, разделенной по числу колен на двенадцать частей, причем каждая несет ежемесячную службу в Иерусалиме (1Пар 27.1), уравнивает народ по отношению к военной службе. Превращение нейтрального города Иерусалима в религиозный и гражданский центр не возвышает никакое колено в религиозном и гражданском отношении. Назначение для всего народа одинаковых судей-левитов (1Пар 26.29–30) и сохранение за каждым коленом местного племенного самоуправления (1Пар 27.16–22) уравнивает всех пред судом. Поддерживая равенство колен и тем не давая повода к проявлению племенной розни, Давид остается в то же самое время в полном смысле самодержавным монархом. В его руках сосредоточивается власть военная и гражданская: первая через посредство подчиненного ему главнокомандующего армией Иоава (1Пар 27.34), вторая через посредство первосвященника Садока, начальника левитов-судей.

Правление сына и преемника Давидова Соломона обратило ни во что результат царствования его отца. Необыкновенная роскошь двора Соломона требовала громадных расходов и соответствующих налогов на народ. Его средства шли теперь не на общегосударственное дело, как при Давиде, а на удовлетворение личных нужд царя и его придворных. Одновременно с этим оказался извращенным правый суд времени Давида: исчезло равенство всех и каждого пред законом. На этой почве (3Цар 12.4) возникло народное недовольство, перешедшее затем в открытое возмущение (3Цар 11.26. Подавленное Соломоном, оно вновь заявило себя при Ровоаме (3Цар 12) и на этот раз разрешилось отделением от дома Давидова 10 колен (3Цар 12.20). Ближайшим поводом к нему служило недовольство Соломоном, наложившим на народ тяжелое иго (3Цар 12.4), и нежелание Ровоама облегчить его. Но судя по словам отделившихся колен: «нет нам доли в сыне Иессеевом» (3Цар 12.16), т. е. у нас нет с ним ничего общего; мы не принадлежим ему, как Иуда, по происхождению, причина разделения в той племенной, коленной розни, которая проходила через весь период Судей и на время стихает при Сауле, Давиде и Соломоне.

Разделением единого царства (980 г. до Р. Х.) на два – Иудейское и Израильское – было положено начало ослаблению могущества народа еврейского. Последствия этого рода сказались прежде всего в истории десятиколенного царства. Его силам наносят чувствительный удар войны с Иудою. Начатые Ровоамом (3Цар 12.21, 14.30; 2Пар 11.1, 12.15), они продолжаются при Авии, избившем 500 000 израильтян (2Пар 13.17) и отнявшем у Иеровоама целый ряд городов (2Пар 13.19), и на время заканчиваются при Асе, истребившем при помощи Венадада Сирийского население Аина, Дана, Авел-Беф-Моахи и всей земли Неффалимовой (3Цар 15.20). Обоюдный вред от этой почти 60-тилетней войны был сознан, наконец, в обоих государствах: Ахав и Иосафат вступают в союз, закрепляя его родством царствующих домов (2Пар 18.1), – женитьбою сына Иосафатова Иорама на дочери Ахава Гофолии (2Пар 21.6). Но не успели зажить нанесенные ею раны, как начинаются войны израильтян с сирийцами. С перерывами (3Цар 22.1) и переменным счастьем они проходят через царствование Ахава (3Цар 20), Иорама (4Цар 8.16–28), Ииуя (4Цар 10.5–36), Иоахаза (4Цар 13.1–9) и Иоаса (4Цар 13.10–13) и настолько ослабляют военную силу израильтян, что у Иохаза остается только 50 всадников, 10 колесниц и 10 000 пехоты (4Цар 13.7). Все остальное, как прах, развеял Азаил Сирийский, (Ibid: ср. 4Цар 8.12). Одновременно с сирийцами израильтяне ведут при Иоасе войну с иудеями (4Цар 14.9–14, 2Пар 25.17–24) и при Иеровоаме II возвращают, конечно, не без потерь в людях, пределы своих прежних владений от края Емафского до моря пустыни (4Цар 14.25). Обессиленные целым рядом этих войн, израильтяне оказываются, наконец, не в силах выдержать натиск своих последних врагов – ассириян, положивших конец существованию десятиколенного царства. В качестве самостоятельного государства десятиколенное царство просуществовало 259 лет (960–721). Оно пало, истощив свои силы в целом ряде непрерывных войн. В ином свете представляется за это время состояние двухколенного царства. Оно не только не слабеет, но скорее усиливается. Действительно, в начале своего существования двухколенное царство располагало лишь 120 000 или по счислению александрийского списка 180 000 воинов и потому, естественно, не могло отразить нашествия египетского фараона Сусакима. Он взял укрепленные города Иудеи, разграбил самый Иерусалим и сделал иудеев своими данниками (2Пар 12.4, 8–9). Впоследствии же число вооруженных и способных к войне было увеличено теми недовольными религиозной реформой Иеровоама I израильтянами (не считая левитов), которые перешли на сторону Ровоама, укрепили и поддерживали его царство (2Пар 11.17). Сравнительно благоприятно отозвались на двухколенном царстве и его войны с десятиколенным. По крайней мере, Авия отнимает у Иеровоама Вефиль, Иешон и Ефрон с зависящими от них городами (2Пар 13.19), а его преемник Аса в состоянии выставить против Зарая Эфиоплянина 580 000 воинов (2Пар 14.8). Относительная слабость двухколенного царства сказывается лишь в том, что тот же Аса не может один вести войну с Ваасою и приглашает на помощь Венадада сирийского (3Цар 15.18–19). При сыне и преемнике Асы Иосафате двухколенное царство крепнет еще более. Не увлекаясь жаждой завоеваний, он посвящает свою деятельность упорядочению внутренней жизни государства, предпринимает попытку исправить религиозно-нравственную жизнь народа, заботится о его просвещении (2Пар 17.7–10), об урегулировании суда и судебных учреждений (2Пар 19.5–11), строит новые крепости (2Пар 17.12) и т. п. Проведение в жизнь этих предначертаний требовало, конечно, мира с соседями. Из них филистимляне и идумеяне усмиряются силой оружия (2Пар 17.10–11), а с десятиколенным царством заключается политический и родственный союз (2Пар 18.1). Необходимый для Иосафата, как средство к выполнению вышеуказанных реформ, этот последний сделался с течением времени источником бедствий и несчастий для двухколенного царства. По представлению автора Паралипоменон (2Пар 21), они выразились в отложении Иудеи при Иораме покоренной Иосафатом Идумеи (2Пар.21.10), в счастливом набеге на Иудею и самый Иерусалим филистимлян и аравийских племен (2Пар.21.16–17), в возмущении жителей священнического города Ливны (2Пар.21.10) и в бесполезной войне с сирийцами (2Пар 22.5). Сказавшееся в этих фактах (см. еще 2Пар 21.2–4, 22.10) разложение двухколенного царства было остановлено деятельностью первосвященника Иоддая, воспитателя сына Охозии Иоаса, но с его смертью сказалось с новой силой. Не успевшее окрепнуть от бедствий и неурядиц прошлых царствований, оно подвергается теперь нападению соседей. Именно филистимляне захватывают в плен иудеев и ведут ими торговлю как рабами (Иоиль 3.6, Ам 1.9); идумеяне делают частые вторжения в пределы Иудеи и жестоко распоряжаются с пленниками (Ам 1.6, Иоиль 3.19); наконец, Азаил сирийский, отняв Геф, переносит оружие на самый Иерусалим, и снова царство Иудейское покупает себе свободу дорогой ценой сокровищ царского дома и храма (4Цар 12.18). Правлением сына Иоаса Амасии кончается время бедствий (несчастная война с десятиколенным царством – 4Цар 14.9–14,, 2Пар 25.17–24 и вторжение идумеев – Ам 9.12), а при его преемниках Озии прокаженном и Иоафаме двухколенное царство возвращает славу времен Давида и Соломона. Первый подчиняет на юге идумеев и овладевает гаванью Елафом, на западе сокрушает силу филистимлян, а на востоке ему платят дань аммонитяне (2Пар 26.6–8). Могущество Озии было настолько значительно, что, по свидетельству клинообразных надписей, он выдержал натиск Феглафелассара III. Обеспеченное извне двухколенное царство широко и свободно развивало теперь и свое внутреннее экономическое благосостояние, причем сам царь был первым и ревностным покровителем народного хозяйства (2Пар 26.10). С развитием внутреннего благосостояния широко развилась также торговля, послужившая источником народного обогащения (Ис 2.7). Славному предшественнику последовал не менее славный и достойный преемник Иоафам. За время их правления Иудейское царство как бы собирается с силами для предстоящей борьбы с ассириянами. Неизбежность последней становится ясной уже при Ахазе, пригласившем Феглафелассара для защиты от нападения Рецина, Факея, идумеян и филистимлян (2Пар 28.5–18). По выражению Вигуру, он, сам того не замечая, просил волка, чтобы тот поглотил его стадо, (Die Bibel und die neueren Entdeckungen. S. 98). И действительно, Феглафелассар освободил Ахаза от врагов, но в то же время наложил на него дань ((2Пар 28.21). Неизвестно, как бы сказалась зависимость от Ассирии на дальнейшей истории двухколенного царства, если бы не падение Самарии и отказ преемника Ахаза Езекии платить ассириянам дань и переход его, вопреки совету пророка Исаии, на сторону египтян (Ис 30.7, 15, 31.1–3). Первое событие лишало Иудейское царство последнего прикрытия со стороны Ассирии; теперь доступ в его пределы открыт, и путь к границам проложен. Второе окончательно предрешило судьбу Иудеи. Союз с Египтом, перешедший с течением времени в вассальную зависимость, заставил ее принять участие сперва в борьбе с Ассирией, а потом с Вавилоном. Из первой она вышла обессиленной, а вторая привела ее к окончательной гибели. В качестве союзницы Египта, с которым вели при Езекии борьбу Ассирияне, Иудея подверглась нашествию Сеннахерима. По свидетельству оставленной им надписи, он завоевал 46 городов, захватил множество припасов и военных материалов и отвел в плен 200 150 человек (Schrader jbid S. 302–4; 298). Кроме того, им была наложена на Иудею громадная дань (4Цар 18.14–16). Союз с Египтом и надежда на его помощь не принесли двухколенному царству пользы. И, тем не менее, преемник Езекии Манассия остается сторонником египтян. Как таковой, он во время похода Ассаргадона против Египта делается его данником, заковывается в оковы и отправляется в Вавилон (2Пар 33.11). Начавшееся при преемнике Ассаргадона Ассурбанипале ослабление Ассирии сделало для Иудеи ненужным союз с Египтом. Мало этого, современник данного события Иосия пытается остановить завоевательные стремления фараона египетского Нехао (2Пар 35.20), но погибает в битве при Мегиддоне (2Пар 35.23). С его смертью Иудея становится в вассальную зависимость от Египта (4Цар 23.33, 2Пар 36.1–4), а последнее обстоятельство вовлекает ее в борьбу с Вавилоном. Стремление Нехао утвердиться, пользуясь падением Ниневии, в приефратских областях встретило отпор со стороны сына Набополассара Навуходоноора. В 605 г. до Р. X. Нехао был разбит им в битве при Кархемыше. Через четыре года после этого Навуходоносор уже сам предпринял поход против Египта и в целях обезопасить себе тыл подчинил своей власти подвластных ему царей, в том числе и Иоакима иудейского (4Цар 24.1, 2Пар 36.5). От Египта Иудея перешла в руки вавилонян и под условием верности их могла бы сохранить свое существование. Но ее сгубила надежда на тот же Египет. Уверенный в его помощи, второй преемник Иоакима Седекия (Иер 37.5, Иез 17.15) отложился от Навуходоносора (4Цар 24.20, 2Пар 36.13), навлек нашествие вавилонян (4Цар 25.1, 2Пар 36.17) и, не получив поддержки от египетского фараона Офры (Иер 37.7), погиб сам и погубил страну.

Если международные отношения Иудеи сводятся к непрерывным войнам, то внутренняя жизнь характеризуется борьбой с язычеством. Длившаяся на протяжении всей истории двухколенного царства, она не доставила торжества истинной религии. Языческим начало оно свое существование при Ровоаме (3Цар 14.22–24, 2Пар 11.13–17), языческим и кончило свою политическую жизнь (4Цар 24.19, 2Пар 36.12). Причины подобного явления заключались прежде всего в том, что борьба с язычеством велась чисто внешними средствами, сводилась к одному истреблению памятников язычества. Единственное исключение в данном отношении представляет деятельность Иосафата, Иосии и отчасти Езекии. Первый составляет особую комиссию из князей, священников и левитов, поручает ей проходить по всем городам иудиным и учить народ (2Пар 17.7–10); второй предпринимает публичное чтение закона (4Цар 23.1–2, 2Пар 34.30) и третий устраивает торжественное празднование Пасхи (2Пар 30.26). Остальные же цари ограничиваются уничтожением идолов, вырубанием священных дубрав и т. п. И если даже деятельность Иосафата не принесла существенной пользы: «народ еще не обратил твердо сердца своего к Богу отцов своих» (2Пар 20.33), то само собой понятно, что одни внешние меры не могли уничтожить языческой настроенности народа, тяготения его сердца и ума к богам окрестных народов. Поэтому, как только умирал царь гонитель язычества, язычествующая нация восстановляла разрушенное и воздвигала новые капища для своих кумиров; ревнителям религии Иеговы вновь приходилось начинать дело своих благочестивых предшественников (2Пар 14.3, 15.8, 17.6 и т. п.). Благодаря подобным обстоятельствам, религия Иеговы и язычество оказывались далеко неравными силами. На стороне последнего было сочувствие народа; оно усвоялось евреем как бы с молоком матери, от юности входило в его плоть и кровь; первая имела за себя царей и насильно навязывалась ими нации. Неудивительно поэтому, что она не только была для нее совершенно чуждой, но и казалась прямо враждебной. Репрессивные меры только поддерживали данное чувство, сплачивали язычествующую массу, не приводили к покорности, а, наоборот, вызывали на борьбу с законом Иеговы. Таков, между прочим, результат реформ Езекии и Иоссии. При преемнике первого Манассии «пролилась невинная кровь, и Иерусалим... наполнился ею... от края до края» (4Цар 21.16), т. е. началось избиение служителей Иеговы усилившеюся языческой партией. Равным образом и реформа Иосии, проведенная с редкою решительностью, помогла сосредоточению сил язычников, и в начавшейся затем борьбе со сторонниками религии они подорвали все основы теократии, между прочим, пророчество и священство, в целях ослабления первого язычествующая партия избрала и выдвинула ложных пророков, обещавших мир и уверявших, что никакое зло не постигнет государство (Иер 23.6). Подорвано было ею и священство: оно выставило лишь одних недостойных представителей (Иер 23.3). Реформа Иосии была последним актом вековой борьбы благочестия с язычеством. После нее уж не было больше и попыток к поддержанию истинной религии; и в плен Вавилонский евреи пошли настоящими язычниками.

Плен Вавилонский, лишив евреев политической самостоятельности, произвел на них отрезвляющее действие в религиозном отношении. Его современники воочию убедились в истинности пророческих угроз и увещаний, – в справедливости того положения, что вся жизнь Израиля зависит от Бога, от верности Его закону. Как прямой и непосредственный результат подобного сознания, возникает желание возврата к древним и вечным истинам и силам, которые некогда создали общество, во все времена давали спасение и, хотя часто забывались и пренебрегались, однако всегда признавались могущими дать спасение. На этот-то путь и вступила прибывшая в Иудею община. В качестве подготовительного условия для проведения в жизнь религии Иеговы ею было выполнено требование закона Моисеева о полном и всецелом отделении евреев от окрестных народов (расторжение смешанных браков при Ездре и Неемии). В основу дальнейшей жизни и истории теперь полагается принцип обособления, изолированности.


* * *


1 «Для всех вас, принадлежащих к клиру и мирянам, чтимыми и святыми да будут книги Ветхого Завета: Моисеевых пять (Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие), Иисуса Навина едина, Судей едина, Руфь едина, Царств четыре, Паралипоменон две, Ездры две, Есфирь едина».

2 «Читать подобает книги Ветхого Завета: Бытие мира, Исход из Египта, Левит, Числа, Второзаконие, Иисуса Навина, Судии и Руфь, Есфирь, Царств первая и вторая, Царств третья и четвертая, Паралипоменон первая и вторая, Ездры первая и вторая».

Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

13:4 Или: и стали созывать народ.


13:12 Или: потому я посмел принести всесожжение.


13:14 Перевод по LXX; масоретский текст: нашел Себе Господь человека по сердцу.


13:21 Здесь смысл масоретского текста не ясен.


14:1 Или: юноше; то же ниже в подобных случаях.


14:18 В некоторых рукописях: эфод.


14:19 Букв.: сказал: «Убери руку твою».


14:47 Так в LXX; в масоретском тексте: сеял беду.


15:6 См. Суд 1:16.


15:9 Или: животных, которые остались после жертвоприношения первенцев.


15:11 Или: сожалею Я, что поставил царем Саула.


15:12 Имеется в виду не горная гряда Кармил (евр. Кармель), но селение на земле колена Иуды, недалеко от Хеврона.


15:22 Букв.: голосу Господа.


15:24 Букв.: твои слова.


15:32 Или: в оковах; друг. возм. пер.: бодро.


15:32 Или: как же горька смерть!


16:7 а) Букв.: Я отверг его.


16:7 б) Букв.: глаза.


16:12 а) Или: рыжеволосым.


16:12 б) Букв.: встань и соверши.


16:14 Букв.: от Господа. Для древних израильтян было характерно такое понимание Бога, в основе которого лежит идея теоцентризма: представление о том, что Бог ответственен за всё, что происходит в мире: и худое, и доброе; ср. 18:10; 2 Цар 24:1 и последующие стихи. Выражаясь современным языком, это было допущено Богом. См. также Иак 1:13.


16:20 Или: приготовил хомер зерна.


17:4 Т.е. около 3 м.


17:5 а) Или: чешуйчатых доспехах.


17:5 б) Т.е. около 60 кг.


17:7 Т.е. около 7 кг.


17:12 Так в LXX, масоретский текст: стар среди мужей.


17:17 Эфа - мера объема, около 22 л.


17:18 Букв.: залог / поручительство; т. е. вещественное доказательство их благополучия.


17:19 Возможно, этот стих - не часть прямой речи Иессея, а замечание автора: тогда Саул и все израильтяне


17:37 Букв.: от львиной лапы и от медвежьей лапы.


Скрыть

Мысли вслух: ежедневные размышления о Библии

 

В то самое время, как большое войско готовилось к битве, Ионафан сумел победить филистимлян малыми силами, но смелым натиском... 

 

Самуил возвестил Саулу повеление истребить Амаликитян. Нам сейчас так же трудно понять смысл этого повеления... 

 

Выбор Господа пал на Давида. Как уже не раз бывало и не раз предстоит, Господь выбирает не по человеческим меркам... 

Вопрос-ответ

 В Библии во многих местах говорится о запрете употребления крови в пищу при чем как в Ветхом, так и в Новом Завете. Современный христианин, беря в аптеке лекарство с содержанием крови, может ли использовать такой препарат для лечения?
 

В Ветхом завете, действительно, существует запрет на употребление крови в пищу. Он был впервые включен как основное условие завета Божия с Ноем, и затем подтверждается в Моисеевом законодательстве. Эти же условия Ноева завета повторяют апостолы в 15 главе Деяний как обязательные для христиан из язычников. Этот запрет имеет двойственную природу. С одной стороны... 

Библиотека

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).