1 Çophar de Naama prit la parole et dit : |
2 Le bavard restera-t-il sans réponse ? Suffit-il d'être loquace pour avoir raison ? |
3 Ton verbiage rendra-t-il muets les autres, te moqueras-tu sans qu'on te confonde ? |
4 Tu as dit : " Ma conduite est pure, je suis irréprochable à tes yeux. " |
5 Si seulement Dieu voulait parler °, ouvrir les lèvres à cause de toi, |
6 s'il te dévoilait les secrets de la Sagesse, qui déconcertent toute sagacité, tu saurais que Dieu te demande compte de ta faute. |
7 Prétends-tu sonder la profondeur de Dieu, atteindre la limite de Shaddaï ? |
8 Elle est plus haute que les cieux : que feras-tu ? Plus profonde que le shéol : que sauras-tu ? |
9 Elle serait plus longue que la terre à mesurer et plus large que la mer. |
10 S'il intervient pour enfermer et convoquer l'assemblée, qui l'en empêchera ? |
11 Car lui connaît les faiseurs d'illusion; il voit le crime et y prête attention. |
12 Aussi l'écervelé doit-il s'assagir : ânon sauvage que l'homme à sa naissance! |
13 Si tu redresses tes pensées, et tends tes paumes vers lui, |
14 si tu répudies le mal dont tu serais responsable et ne laisses pas l'injustice habiter sous tes tentes, |
15 tu lèveras un front pur, tu seras ferme et sans crainte. |
16 Ta souffrance, tu n'y songeras plus, tu t'en souviendras comme d'eaux écoulées. |
17 Alors débutera une existence plus radieuse que le midi et l'obscurité même sera comme le matin. |
18 Confiant car il y a de l'espoir, même après la confusion, tu te coucheras en sécurité. |
19 Lorsque tu reposeras, nul ne te troublera, et bien des gens rechercheront ta faveur. |
20 Les méchants, eux, tournent des yeux éteints, tout refuge leur fait défaut; leur espoir, c'est de rendre l'âme. |