Bible-Centre
Toute la Bible
La Bible en slavon d'Eglise (ru)
Partager

Кни1га Проро1ка њсjи, ГлавA 9

Не рaдуйсz, ї}лю, ни весели1сz ћкоже лю1діе, поне1же соблуди1лъ є3си2 t гDа бг7а твоегw2: возлюби1лъ є3си2 да‰ніz на всsцэмъ гумнЁ пшени1цы.
Гумно2 и3 точи1ло не познA и4хъ, и3 віно2 солгA и5мъ.
Не всели1шасz на земли2 гDни: всели1сz є3фре1мъ во є3гv1птэ, и3 во ґссmрjахъ снэдsтъ нечи6стаz.
Не возліsша гDеви вінA, и3 не ўслади1шасz є3мY трє1бы и4хъ, ћкw хлёбъ жaлости и5мъ: вси2 kдyщіи ты6z њсквернsтсz: поне1же хлёбы и4хъ дyшъ и4хъ, не вни1дутъ въ до1мъ гDень.
Что2 сотворите2 во дне1хъ торжествA и3 въ де1нь прaздника гDнz;
Сегw2 рaди, се2, по1йдутъ t трудA є3гv1петска, и3 пріи1метъ и5хъ мемфjсъ, и3 погребе1тъ | махмaсъ: сребро2 и4хъ пaгуба наслёдитъ, те1рніе во дворёхъ и4хъ.
Приспёша днjе tмще1ніz твоегw2, пріидо1ша днjе воздаsніz твоегw2, и3 њѕло1битсz ї}ль, ћкоже проро1къ и3зумле1нный, человёкъ дyхомъ носи1мый: t мно1жества непрaвдъ твои1хъ ўмно1жисz и3зумле1ніе твое2.
Стрaжъ є3фре1мъ съ бг7омъ, проро1къ пругло2 стропти1во на всёхъ путе1хъ є3гw2: и3зумле1ніе въ домY б9іи ўтверди1ша.
Растлёшасz по днє1мъ хо1лма1є3вр.: гаваHна.: воспомzне1тъ непр†вды и4хъ, tмсти1тъ грэхи2 и4хъ.
10 Ћкоже гре1знъ въ пусты1ни њбрэто1хъ ї}лz и3 ћкw стрaжа на смоко1вницэ рaннzго ўви1дэхъ nтцы2 и4хъ: тjи внидо1ша ко веельфегHру и3 tчужди1шасz на стыдёніе, и3 бы1ша ме1рзостніи ћкоже возлю1бленніи.
11 є3фре1мъ ћкw пти1ца tлетЁ, сл†вы и4хъ t порожде1ній и3 болёзней и3 t зачaтій.
12 Тёмже ѓще и3 воско1рмzтъ ч†да сво‰, безч†дны бyдутъ t человBкъ: поне1же и3 лю1тэ и5мъ є4сть, (зане2 њстaвихъ |,) пло1ть моS t ни1хъ.
13 є3фре1мъ, ћкоже ви1дэхъ, въ лови1тву предпостaвиша ч†да сво‰, и3 є3фре1мъ є4же и3звести2 на заколе1ніе ч†да сво‰.
14 Дaждь и5мъ, гDи: что2 дaси и5мъ; дaждь и5мъ ўтро1бу неплодsщую и3 сосцы2 с{хи.
15 Вс‰ ѕлHбы и4хъ во галгaлэхъ, ћкw тaмw и5хъ возненави1дэхъ за ѕлHбы начинaній и4хъ: и3з8 до1му моегw2 и3зженY |, (ксемY) не приложY люби1ти и5хъ:
16 вси2 кн‰зи и4хъ непокори1ви. ПоболЁ є3фре1мъ: коре1ніе є3гw2 и3зсхо1ша, плодA ксемY да не принесе1тъ: поне1же ѓще и3 породsтъ, побію2 вожделBннаz ўтро1бъ и4хъ.
17 Tри1нетъ | бг7ъ, ћкw не послyшаша є3гw2, и3 бyдутъ заблуждaющіи въ kзы1цэхъ.
Pour que les textes en grec s'affichent correctement, il est preferable d'installer la police Lucida Sans Unicode.De même pour les textes en slavon ancien,installer la police Hirmos. Si votre navigateur supporte la technologie CSS3, les polices s'afficheront automatiquement.

Suite à l’inscription, vous pouvez vous abonner à un acheminement de textes de n’importe quel plan de lecture de la Bible.

Nous avons à l’idée de mettre en œuvre, progressivement, des possibilités de paramétrage personnalisé ainsi que d’autres services pour des utilisateurs déjà inscrits. Nous vous conseillons donc de vous inscrire dès maintenant (gratuitement, bien sûr).