32 Когда Давид взошел на вершину, где поклонялись Богу, то навстречу ему вышел Хушай-аркитянин* - одежда разорвана, голова посыпана прахом. 33 Давид сказал ему: «Если ты пойдешь со мной, то будешь мне только в тягость. 34 Но если ты возвратишься в город и скажешь Авессалому: „О, царь! Я слуга твой! Прежде я служил твоему отцу, а теперь стану служить тебе“, то ты сможешь расстроить замыслы Ахитофела ради меня. 35 С тобой там будут священники Цадок и Эвьятар; всё, что только услышишь в царском дворце, передавай священникам Цадоку и Эвьятару. 36 Там с ними двое их сыновей: Ахимаац, сын Цадока, и Ионафан, сын Эвьятара. Передавай через них мне всё, что услышишь!» 37 Хушай, друг Давида, пришел в город как раз тогда, когда Авессалом вступал в Иерусалим. |
1 Когда Давид начал спускаться с вершины горы, навстречу ему вышел Цива, слуга Мефивошета, с парой навьюченных ослов, а на них - две сотни хлебов, сотня лепешек изюма, сотня лепешек смокв и бурдюк с вином. 2 Царь спросил Циву: «Для чего все это?» Цива ответил: «Ослы - для царского дома, чтобы ездить на них, хлеб и сушеные фрукты - в пищу слугам твоим, а вино - для питья тем, кто ослабеет в пустыне». 3 «А где сын твоего владыки?» - спросил его царь. «Остался в Иерусалиме, - ответил Цива, - ведь он рассуждает так: „Теперь Израиль* возвратит мне царство отца моего“». 4 Царь сказал Циве: «Всё, что было у Мефивошета, теперь твое». «Низко кланяюсь тебе, да буду я тебе угоден, владыка мой царь!» - сказал в ответ ему Цива. |
5 Когда царь Давид подошел к Бахуриму, навстречу ему вышел человек из рода Саула, по имени Шими, сын Геры; он шел, изрекая проклятия 6 и швыряя камнями в Давида, во всех его слуг и в народ, хотя справа и слева были могучие воины. 7 Говорил Шими, проклиная царя: «Прочь, прочь, кровопийца и негодяй! 8 Отплатил тебе Господь за всю кровь рода Саулова, престол которого ты занял, и отдал Господь твое царство Авессалому, сыну твоему. Вот и на тебя обрушилась беда, кровопийца!» |
9 Авишай, сын Церуи, предложил царю: «Что этот дохлый пес проклинает владыку моего царя? Позволь, я пойду и снесу ему голову!» 10 Но царь ответил: «Что мне до этого*, сыновья Церуи? Если он проклинает потому, что Господь велел ему проклинать Давида, то кто может запретить ему делать это?» 11 И еще сказал Давид Авишаю и всем своим слугам: «Если мой собственный сын ищет моей смерти, то чего ждать от вениаминитянина! Оставьте его, пусть проклинает, верно, так велел ему Господь. 12 Может быть, увидит Господь унижение мое и воздаст мне за него благом». 13 Давид и его люди следовали своим путем, а Шими шел рядом по склону горы - шел, изрекая проклятия и швыряя в его сторону камни и горсти пыли. 14 Царь и все люди, что были с ним, устали и расположились на отдых. |
15 Авессалом и его сторонники израильтяне вступили в Иерусалим. Был с ним и Ахитофел. 16 Когда Хушай-аркитянин, друг Давида, пришел к Авессалому, то воскликнул: «Да здравствует царь! Да здравствует царь!» 17 Авессалом ответил Хушаю: «Так вот какой ты верный друг! Что же ты не ушел вместе со своим другом Давидом?» 18 «Нет, - ответил он Авессалому, - кого избрал и Господь, и этот народ - все израильтяне, за того буду и я, останусь с ним. 19 Да и кому мне служить, как не сыну царя? Как служил я твоему отцу, так и тебе буду». |
20 Авессалом тогда попросил Ахитофела: «Дай нам совет, чтобы знали мы, как поступить!» 21 «Возьми наложниц своего отца, которых он оставил присматривать за дворцом, - посоветовал ему Ахитофел, - и так узнает весь Израиль, что ты стал ненавистен своему отцу, и все, кто за тебя, обретут силу!» 22 И вот на крыше дворца разбили шатер для Авессалома, и он на глазах у всего Израиля спал с наложницами своего отца. 23 В те дни совет Ахитофела был, как если бы вопросили слово у Бога, - так ценен был любой совет Ахитофела и для Давида, и для Авессалома. |
1 Ахитофел предложил Авессалому: «Позволь мне выбрать двенадцать тысяч человек, и я в эту же ночь пущусь в погоню за Давидом. 2 Я настигну его, пока он изнурен и слаб; его самого и весь народ при виде меня охватит ужас: люди его не устоят, разбегутся, но я убью одного лишь царя. 3 Весь остальной народ я приведу к тебе - всех людей ценой одного*, чьей смерти ты ищешь, а народ останется цел». 4 Эти слова понравились Авессалому и всем старейшинам Израилевым. |
5 Но Авессалом велел: «Приведите и Хушая-аркитянина, выслушаем, что скажет он». 6 Хушай пришел к Авессалому, и тот спросил его: «Вот что предложил Ахитофел - поступить ли нам по его совету? А если нет - что предложишь ты?» 7 Хушай отвечал Авессалому: «На сей раз совет, поданный Ахитофелом, нехорош. 8 Ты ведь знаешь своего отца и его людей: они крепкие воины и теперь разъярены, как дикая медведица, у которой отняли детенышей. К тому же отец твой - опытный воин и не станет ночевать вместе с народом. 9 Вот и теперь он скрывается в какой-нибудь пещере или укромном месте. Если он нападет первым и мы понесем потери, то разнесется слух: „Гибель настигла тех, кто шел за Авессаломом!“ 10 Тогда и мужественный человек, чье сердце подобно львиному, падет духом - ведь весь Израиль знает, что и отец твой, и его люди - крепкие воины! 11 Вот что я посоветую: лучше пусть соберется к тебе весь Израиль, от Дана до Беэр-Шевы, пусть людей будет так много, как песку на морском берегу, - и сам поведи их в битву! 12 Тогда мы нагрянем, где бы он ни оказался, нападем на него, как роса падает на землю, и не останется ни одного человека из тех, кто был с ним. 13 Если же он убежит в какой-нибудь город, то весь Израиль принесет к тому городу веревки, и мы растащим его по камешкам и сбросим в долину, ничего там не останется». |
15 Хушай пересказал священникам Цадоку и Эвьятару: «Вот что посоветовал Авессалому и старейшинам Израилевым Ахитофел, и вот что посоветовал я. 16 А теперь срочно отправьте гонца и передайте Давиду: „Не ночуй сегодня у переправы через Иордан по дороге в пустыню, но скорее переправляйся, не то погибнут и царь, и все его войско“». |
17 Ионафан и Ахимаац стояли у Эн-Рогэля, ожидая вестей, поскольку им нельзя было появляться в городе. Одна из служанок ходила и всё им пересказывала, а они тут же отправлялись и извещали об этом царя Давида. 18 Но их увидел юноша, который донес на них Авессалому. Ионафан и Ахимаац спешно бежали и добрались до дома некоего человека в Бахуриме. У него во дворе был колодец*, они спустились туда, 19 а жена хозяина взяла покрывало и накрыла колодец, рассыпав сверху зерно, чтобы никто ничего не заметил. 20 Слуги Авессалома пришли к той женщине в дом и спросили: «Где Ахимаац и Ионафан?» «Они ушли за реку», - ответила женщина. Те искали их, но не нашли и вернулись в Иерусалим. |
21 Когда слуги Авесалома ушли, Давидовы люди вылезли из колодца, пришли к царю и передали ему: «Вставайте, переправляйтесь скорей через реку! Ахитофел посоветовал насчет вас то-то и то-то. Бегите!» 22 Давид и все люди, что были при нем, встали и еще до утренней зари переправились через Иордан, все до одного. Никого не осталось на том берегу Иордана. |
24 Давид пришел в Маханаим. В это время Авессалом и все израильтяне переправились через Иордан. 25 Авессалом поставил над войском вместо Йоава Амасу. Тот был сыном одного израильтянина* по имена Итра, который жил с Авигалью, дочерью Нахаша, она была сестрой Церуи и матерью Йоава. 26 Израильтяне и Авессалом расположились станом в Гиладской земле. |
27 Когда Давид пришел в Маханаим, то Шови, сын Нахаша из Раббы аммонской, Махир, сын Аммиэля из Ло-Девара, и Барзиллай из Роглима Гиладского 28 принесли всё необходимое для войска: постель, чаши и глиняные сосуды, а также пшеницу, ячмень, муку, жареное зерно, бобы, чечевицу*, 29 мед, творог, овец и коровий сыр - на пропитание Давиду и людям, что были с ним, при этом они говорили: «Народ изнывает в пустыне от голода и жажды». |
1 Давид осмотрел войско, которое шло за ним, и поставил над ними начальников, глав тысяч и сотен. 2 Треть войска Давид отдал под начало Йоаву, другую треть - под начало Авишая, сына Церуи и брата Йоава, и еще треть - под начало Иттая из Гата. Царь объявил народу: «Я сам пойду вместе с вами!» 3 «Лучше не ходи! - отвечал ему народ. - Если мы обратимся в бегство, никто и не заметит; если погибнет даже половина из нас - никому до этого не будет дела. Но ты стоишь десяти тысяч из нас! Сейчас ты больше поможешь нам, оставаясь в городе». 4 Царь ответил им: «Я поступлю так, как вы сочтете правильным». Царь стоял у ворот, а народ проходил мимо него по сотням и тысячам. 5 Царь отдал Йоаву, Авишаю и Иттаю такой приказ: «Ради меня поберегите мальчика моего, Авессалома!» И весь народ слышал приказ, данный царем военачальникам об Авессаломе. |
6 Войско вышло в поле против израильтян, и столкнулись они в битве в Ефремовом лесу. 7 Там мятежные израильтяне были разбиты сторонниками Давида, великое было в тот день побоище - полегло двадцать тысяч человек. 8 Битва оттуда распространилась по всей округе*, а лес в тот день отнял больше людских жизней, нежели меч. |
9 Авессалом ехал верхом на муле и неожиданно встретился со слугами Давида. Пытаясь ускакать от них, он зацепился волосами за густые ветви большого дуба, под которым пробегал его мул, и повис между небом и землей, а мул из-под него убежал. 10 Один из воинов увидел это и рассказал Йоаву: «Я видел - Авессалом повис на дубе!» 11 «Раз ты видел его, - ответил тому Йоав, - что же не сразил его на месте? Я дал бы тебе за это десять шекелей* серебра и пояс». 12 Но тот человек сказал Йоаву: «Если бы и тысячу шекелей* серебра мне отвесили, я не поднял бы руки на царского сына, ведь мы своими ушами слышали, как приказывал царь тебе, Авишаю и Иттаю: „Ради меня поберегите мальчика моего, Авессалома!“ 13 Я бы тогда подставил под удар свою жизнь: не укрылось бы ничего от царя, а ты бы оказался ни при чем*». 14 «Нечего мне тут с тобой мешкать!» - ответил Йоав. Он взял три дротика и своей рукой вонзил их в сердце Авессалома, когда тот еще висел живым в кроне дуба. 15 Его окружили десять юношей, оруженосцев Йоава, и добили они Авессалома. |
19 Ахимаац, сын Цадока, тогда предложил: «Давайте я побегу, чтобы возвестить царю, какой приговор вынес Господь его врагам». 20 Но Йоав ответил ему: «Не быть тебе сегодня добрым вестником. В другой день принесешь ты добрую весть, но не сегодня, ведь царский сын мертв». 21 Йоав приказал одному кушиту: «Иди и скажи царю, что видел». Кушит поклонился Йоаву и побежал. 22 Но Ахимаац, сын Цадока, снова сказал Йоаву: «Как бы то ни было, позволь и мне побежать следом за кушитом!» Йоав ответил ему: «К чему тебе бежать, сын мой, не та это весть, что принесет тебе награду*!» 23 «Пусть так, но я побегу!» - сказал тот. «Тогда беги!» - ответил Йоав. Ахимаац побежал прямой дорогой и обогнал кушита. |
24 Давид сидел в то время между внутренними и внешними городскими воротами, а дозорный поднялся на крышу ворот городской стены. Взглянул он и увидел: бежит человек, совсем один. 25 Дозорный крикнул и известил о том царя. Царь сказал: «Если он один, то несет добрую весть!» А человек всё приближался. 26 Тогда дозорный увидел, что бежит еще один человек, и сказал привратнику: «Вот бежит еще человек, совсем один». Царь отозвался: «И это добрый вестник». 27 Дозорный сказал: «Первого я узнаю по походке, это Ахимаац, сын Цадока». Царь сказал: «Он хороший человек и принесет добрую весть». |
28 Ахимаац закричал, обращаясь к царю: «Мир тебе!», - пал перед царем ниц и добавил: «Благословен Господь, Бог твой, Он выдал людей, которые подняли руку на владыку моего царя!» 29 А царь спросил: «Жив ли мальчик мой, Авессалом?» Ахимаац ответил: «Когда Йоав посылал царского слугу и меня, твоего слугу, я видел вокруг большой переполох, но не знаю, отчего это». 30 Царь велел ему отойти и встать в стороне, он отошел и встал. |
31 Вот прибежал и кушит, он сказал: «Добрая весть для владыки моего царя - сегодня Господь произвел суд над всеми, кто восстал на тебя!» 32 Царь спросил у кушита: «Жив ли мальчик мой, Авессалом?» Кушит ответил: «С врагами владыки моего царя и со всеми, кто злоумышляют против тебя, да будет то же, что и с ним!» |
Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно). | ||