Библия-Центр
РУ
Вся Библия
Перевод Кулакова (ru)

Книга Екклесиаста, или Проповедника, Глава 3

1 Всему свой срок и время свое -
всякому делу*Или: всякой вещи; или: всякому желанию. под небесами:
2время рождаться*Букв.: рождать. и время умирать,
время сажать и время корчевать,
3время убивать и время исцелять,
время сносить и время возводить,
4время плакать и время смеяться,
время скорбеть и время плясать,
5время разбрасывать камни и время камни собирать*Землю перед распахиванием освобождали от камней, и, напротив, заваливали камнями плодородные земли врагов; ср. 4 Цар 3:19. Существуют и другие толкования.,
время обнимать и время объятий сторониться,
6время искать и время терять,
время беречь и время тратить*Букв.: отбрасывать.,
7время разрывать и время зашивать,
время молчать и время говорить,
8время любить и время ненавидеть,
время для войны и время для мира…
9 Трудится, силится человек - а какой в этом прок? 10 Понял я: этот труд задал Бог людям, чтобы их занять*Друг. возм. пер.: на мученье; или: для смиренья; ср. 1:13.. 11 Всё, что сделал Бог, - хорошо в свое время*Евр. яфе - прекрасный, красивый, приятный - в данном случае употреблено в значении: уместный, правильный, хороший. Ср. 5:17.; вложил Он и вечность в сердце человеческое, но невдомек человеку всё, что вершит Бог, не постичь ему этого от начала и до конца. 12 И узнал я, что нет для людей ничего лучшего, кроме как радовать да тешить себя, покуда живы*Или: да делать доброе в жизни своей.. 13 Стало быть, если человек ест и пьет и видит добрые плоды трудов - это от Бога дар. 14 Узнал я, что созданное Богом пребудет вовек - не прибавить к тому, не отнять. Так Бог поступает, чтобы благоговели перед Ним. 15 То, что было, есть уже, и что будет - было: а Бог взыщет за прошлое*Или: Бог ушедшее отыщет; ср. LXX: Бог отыщет преследуемого..
16 И еще видел я под солнцем: на месте правосудияИли: закона; или: суда. - произвол, на месте праведности - злодействоИли: нечестие.. 17 И сказал я себе самому: „И праведника, и злодеяИли: нечестивца. судить будет Бог, ибо всякому делу свое время и всякий поступок Он рассудитПер. по друг. чтению; букв.: ибо там есть время для каждого дела и каждого поступка.“.
18 И сказал я себе самому: „Что касается сынов человеческих, то Бог подвергает их испытанию, чтобы показать им*Один из возм. переводов трудного места., что сами по себе они - не более, чем животные. 19 Ибо судьба людей - что судьба животных, и умирают они, как животные, и дыхание жизни в них одно и то же, и ничем человек не лучше животного, ибо всё - тщета одна. 20 И всем одна участь*Букв.: все идут в одно место.: из праха вышли и в прах возвратятся. 21 Да и как знать: восходит ли дух*Или: дыхание; здесь то же слово, что в ст. 19. людей ввысь и нисходит ли вниз дух животных, под землю уходит. 22 И понял я, что нет ничего лучше для человека, как радоваться трудам своим. Таков его удел. Да и кто приведет его и покажет, что будет после него?

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).