Библия-Центр
РУ
Вся Библия
Перевод Кулакова (ru)

Книга Притчей Соломоновых, Глава 5,  стихи 3-20

3Ибо мед сочится с устСхожие образы встречаются в Песни песней: уста и язык возлюбленной сочатся медом (см. Песн 4:11). чужой жены,
речиБукв.: нёбо. ее льются, словно масло.
4Но горше полыни станет она,
острее меча обоюдоострого.
5Ноги ее вниз ведут, в царство смерти,
с каждым шагом она всё ближе к Шеолу*Или: в Шеол ведет ее след. По закону Моисея, за измену в браке «обоих - и прелюбодея, и прелюбодейку - надлежит предать смерти» (Лев 20:10; ср. также Втор 22:22)..
6Не задумывается она о стезе жизни*Друг. возм. пер: дорогу жизни ее не поймешь..
Пути ее блуждают,
и она не ведает о том.

7Так послушайте меня, юноши,
от слов из уст моих не отступайте*Стих почти дословно повторяется в 7:24..
8Обходи ее стороной,
не приближайся к дверям дома ее,
9чтобы честь*Букв.: славу. свою не отдать чужим,
годы жизни своей - человеку жестокому,
10чтобы чужие
силой твоей не насытились,
чтобы дом чужой
твоим трудом не обогатился.
11Чтобы ты горько не сетовал в старости,
когда плоть твоя и тело будут изнурены.
12Чтобы не говорил:
«Ах, зачем я возненавидел наставление,
зачем сердцем отвергал обличение*Или: наказание.?
13Учителям своим я не повиновался,
к наставникам - не прислушивался.
14А теперь я на краю гибели
на глазах у всего народа*Букв.: среди собрания и общины; в знач. публичного позора.».

15Воду пей из своего колодца,
жажду утоляй свежей водой -
из своего источника.
16Пусть не разливаются
родники твои по улицам*В масоретском тексте отсутствуют слова «пусть не». По-видимому, весь стих следует понимать как риторический вопрос: «неужели разольются…»,
ручьи твои - по площадям.
17Пусть тебе одному они принадлежат,
а не чужим, что с тобою рядом.
18Да будет родник*Традиционный перевод евр. макор. Однако у этого слова есть и друг. знач.: женское чрево, ср. Лев 20:18. Вероятно, в тексте игра слов: с одной стороны, слово родник / чрево продолжает сравнение любимой с источником в предыдущих стихах (5:15), с другой - является синонимом к следующим далее словам жена юности твоей. твой благословен,
и пусть радует тебя
жена юности твоей,
19лань любимая, серна нежная.
Пусть ее груди
всегда утоляют жажду твою
и любовь к ней
непрестанно кружит тебе голову.
20И зачем тебе, сын мой,
опьяняться чужою,
обнимать замужнюю,
грудь ее лаская?

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).