Библия-Центр
РУ
Вся Библия
Церковнославянский перевод (ru)

Кни1га І3исyса наvи1на, ГлавA 7

И# прегрэши1ша сы1нове ї}лєвы прегрэше1ніемъ вели1кимъ, и3 взsша t клsтвы: взs бо ґхaръ сы1нъ хармjи, сы1на замврjи, сы1на зaры, t пле1мене їyдина, t клsтвы. И# разгнёвасz гDь ћростію на сы1ны ї}лєвы.
И# послA їисyсъ мyжы t їеріхHна въ гaй, и4же є4сть проти1ву виfavнъ на восто1къ веfи1лz, и3 рече2 и5мъ, глаго1лz: ше1дше соглsдайте зе1млю. И# и3до1ша мyжіе и3 соглsдаша гaй.
И# возврати1шасz ко їисyсу и3 реко1ша є3мY: да не и4дутъ вси2 лю1діе, но ћкw двЁ ты1сzщы и3ли2 три2 ты1сzщы муже1й да и4дутъ и3 да вою1ютъ гaй: да не веде1ши тaмw всёхъ людjй, мaлw бо є4сть и4хъ (тaмw).
И# и3до1ша t людjй тaмw, ѓки три2 ты1сzщы муже1й, и3 побэго1ша t лицA муже1й гaйскихъ:
и3 ўби1ша t ни1хъ мyжіе гaйстіи ћкw три1десzть и3 ше1сть муже1й, и3 tгнaша и5хъ t врaтъ, до1ндеже сокруши1ша и5хъ на стремни1нэ: и3 ўжасе1сz се1рдце людjй, и3 бы1сть ћкw водA.
И# растерзA їисyсъ ри6зы сво‰, и3 паде2 на земли2 на лице2 свое2 пред8 гDемъ дaже до ве1чера, сaмъ и3 стaрцы ї}лєвы: и3 посы1паша пе1рсть на главы6 сво‰.
И# рече2 їисyсъ: молю1сz, гDи гDи, вскyю преведе2 рaбъ тво1й лю1ди сі‰ чрез8 їoрдaнъ предaти и5хъ ґморре1wмъ на погубле1ніе; q, да бы1хомъ пребы1ли и3 всели1лисz ў їoрдaна:
гDи, что2 рекY; поне1же tврати2 ї}ль вы1ю свою2 пред8 враги6 свои1ми:
и3 ўслы1шавъ ханане1й и3 вси2 живyщіи на земли2 њбы1дутъ нaсъ и3 потребsтъ нaсъ t земли2: и3 что2 сотвори1ши и4мени твоемY вели1кому;
10 И# рече2 гDь ко їисyсу: востaни, вскyю ты2 пaлъ є3си2 на лице2 твое2;
11 согрэши1ша лю1діе и3 преступи1ша завётъ мо1й, є3го1же завэщaхъ къ ни6мъ, и3 ўкрaдше t клsтвы, скры1ша въ сосyдэхъ свои1хъ:
12 сегw2 рaди не мо1гутъ сы1нове ї}лєвы стaти пред8 лице1мъ врагHвъ свои1хъ, но хребе1тъ њбратsтъ пред8 враги6 свои1ми, ћкw клsтвою стaшасz: не приложY ксемY бы1ти съ вaми, ѓще не и4змете клsтвы t себє2 сами1хъ:
13 востaвъ њчи1сти лю1ди и3 рцы2: њчи1ститесz на ќтро: ћкw сі‰ гlетъ гDь бг7ъ ї}левъ: клsтва є4сть въ вaсъ, не возмо1жете стaти пред8 враги6 вaшими, до1ндеже и4змете t себє2 сами1хъ клsтву:
14 и3 собери1тесz вси2 заyтра по племенHмъ (вaшымъ), и3 бyдетъ пле1мz, є4же покaжетъ гDь, да приведе1те по со1нмwмъ: и3 со1нмъ, є3го1же покaжетъ гDь, да приведе1те по домHмъ: и3 до1мъ, є3го1же покaжетъ гDь, да приведе1те по мужє1мъ:
15 и3 и4же њбличи1тсz, да сожже1тсz nгне1мъ, сaмъ и3 вс‰ є3ли6ка сyть є3гw2, ћкw преступи2 завётъ гDень и3 сотвори2 беззако1ніе во ї}ли.
16 И# востA їисyсъ заyтра, и3 приведе2 людjй по племенHмъ: и3 њбличи1сz пле1мz їyдино.
17 И# приведе1сz по со1нмwмъ, и3 њбличи1сz со1нмъ зарaинъ: и3 приведе1сz со1нмъ зарaинъ по мужє1мъ, и3 њбличи1сz до1мъ замврjинъ.
18 И# приведе1сz до1мъ є3гw2 по мужє1мъ, и3 њбличи1сz ґхaръ сы1нъ хармjинъ сы1на замврjина, сы1на зарaнz, t пле1мене їyдина.
19 И# рече2 їисyсъ ґхaру: сы1не мо1й, дaждь слaву дне1сь гDу бг7у ї}леву, и3 дaждь є3мY и3сповёданіе, и3 и3сповёждь ми2, что2 сотвори1лъ є3си2, и3 не ўтaй t менє2.
20 И# tвэщA ґхaръ їисyсу и3 рече2: пои1стиннэ ѓзъ согрэши1хъ пред8 гDемъ бг7омъ ї}левымъ: си1це и3 си1це сотвори1хъ:
21 ви1дэхъ въ плёнэ ри1зу краснY и3 добрY и3 двёсти дідрaхмъ сребрA, и3 сосyдъ є3ди1нъ злaтъ, пzтьдесsтъ дідрaхмъ вёсъ є3гw2: и3 помы1сливъ на нS взsхъ: и3 се2, сі‰ сокровє1нна сyть въ земли2 въ кyщи мое1й, и3 сребро2 сокрове1нно под8 ни1ми.
22 И# послA їисyсъ послы2, и3 и3до1ша въ кyщу въ по1лкъ: и3 сі‰ бsху сокровє1нна въ кyщи є3гw2, и3 сребро2 под8 ни1ми.
23 И# и3знесо1ша | и3з8 кyщи, и3 принесо1ша ко їисyсу и3 къ стaрцємъ ї}лєвымъ, и3 положи1ша | пред8 гDемъ.
24 И# взS їисyсъ ґхaра сы1на зарaнz, и3 сребро2 и3 ри1зу и3 сосyдъ златы1й, и3 возведе2 є3го2 въ де1брь ґхHръ, и3 сы1ны є3гw2 и3 дщє1ри є3гw2, и3 тельцы2 є3гw2 и3 nслsта є3гw2 и3 вс‰ џвцы є3гw2, и3 кyщу є3гw2 и3 вс‰ и3мBніz є3гw2, и3 ве1сь ї}ль по не1мъ: и3 возведе2 | (со всёмъ) во є3ме1къ1въ де1брь ґхHръ.
25 И# рече2 їисyсъ ґхaру: почто2 потреби1лъ є3си2 нaсъ; да потреби1тъ тS гDь, ћкоже и3 дне1сь. И# поби1ша є3го2 кaменіемъ ве1сь ї}ль, и3 сожго1ша вс‰ nгне1мъ, и3 наметaша и5хъ кaменіемъ,
26 и3 наметaша на не1мъ громaду кaменіz вели1ку. И# престA гDь t ћрости гнёва своегw2. Сегw2 рaди прозвaсz и4мz мёсту томY є3ме1къ ґхHръ дaже до дне2 сегw2.
Для корректного отображения некириллических текстов желательно установить шрифты Lucida Sans Unicode (для текстов на греческом) и Hirmos (для текстов на церковнославянском). Если Ваш браузер поддерживает технологию CSS3, шрифты будут загружены автоматически.

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).