Библия-Центр
РУ
Вся Библия
Церковнославянский перевод (ru)

T матfе1а С™о1е бlговэствовaніе, ГлавA 15,  стіхи2 7-39

Лицемёри, до1брэ прbро1чествова њ вaсъ и3сaіа, глаго1лz:
приближaютсz мнЁ лю1діе сjи ўсты6 свои1ми и3 ўстнaми чтyтъ мS: се1рдце же и4хъ дале1че tстои1тъ t менє2:
всyе же чтyтъ мS, ўчaще ўче1ніємъ, зaповэдемъ человёчєскимъ.
10 И# призвaвъ наро1ды, рече2 и5мъ: слы1шите и3 разумёйте:
11 не входsщее во ўстA скверни1тъ человёка: но и3сходsщее и3зо ќстъ, то2 скверни1тъ человёка.
12 (За? #61#.) ТогдA пристyпльше ўчн7цы2 є3гw2 рёша є3мY: вёси ли, ћкw фарісе1є слы1шавше сло1во соблазни1шасz;
13 Џнъ же tвэщaвъ рече2: всsкъ сaдъ, є3го1же не насади2 nц7ъ мо1й нбcный, и3скорени1тсz:
14 њстaвите и5хъ: вожди6 сyть слёпи слэпцє1мъ: слэпе1цъ же слэпцA ѓще во1дитъ, џба въ ћму впаде1тасz.
15 Tвэщaвъ же пе1тръ рече2 є3мY: скажи2 нaмъ при1тчу сію2.
16 І3}съ же рече2 (и5мъ): є3динaче2є3ще2 ли и3 вы2 без8 рaзума є3сте2;
17 не ў2 ли разумэвaете, ћкw всsко, є4же вхо1дитъ во ўстA, во чре1во вмэщaетсz и3 ґфедрHномъ и3схо1дитъ;
18 и3сход‰щаz же и3зо ќстъ, t се1рдца и3схо1дzтъ, и3 т† сквернsтъ человёка:
19 t се1рдца бо и3схо1дzтъ помышлє1ніz ѕл†z, ўб‡йства, прелюбодэ‰ніz, любодэ‰ніz, татьбы6, лжесвидётєльства, хулы6:
20 сі‰ сyть скверн‰щаz человёка: ґ є4же неумове1нныма рукaма ћсти, не скверни1тъ человёка.
21 (За? #62#.) И# и3зше1дъ tтyду ї}съ, tи1де во страны6 тv6рскіz и3 сідw6нскіz.
22 И# се2, женA ханане1йска, t предBлъ тёхъ и3зше1дши, возопи2 къ немY глаго1лющи: поми1луй мS, гDи, сн7е дв7довъ, дщи2 моS ѕлЁ бэснyетсz.
23 Џнъ же не tвэщA є4й словесе2. И# пристyпльше ўчн7цы2 є3гw2, молsху є3го2, глаго1люще: tпусти2 ю5, ћкw вопіе1тъ в8слёдъ нaсъ.
24 Џнъ же tвэщaвъ рече2: нёсмь по1сланъ, то1кмw ко nвцaмъ поги1бшымъ до1му ї}лева.
25 Nнa же прише1дши поклони1сz є3мY, глаго1лющи: гDи, помози1 ми.
26 Џнъ же tвэщaвъ рече2: нёсть добро2 tsти хлёба чaдwмъ и3 поврещи2 псHмъ.
27 Nнa же рече2: є4й, гDи: и4бо и3 пси2 kдsтъ t крупи1цъ пaдающихъ t трапе1зы господе1й свои1хъ.
28 ТогдA tвэщaвъ ї}съ рече2 є4й: q, же1но, ве1ліz вёра твоS: бyди тебЁ ћкоже хо1щеши. И# и3сцэлЁ дщи2 є3S t тогw2 часA.
29 (За? #63#.) И# преше1дъ tтyду ї}съ, пріи1де на мо1ре галіле1йское, и3 возше1дъ на горY, сёде тY.
30 И# приступи1ша къ немY наро1ди мно1зи, и3мyще съ собо1ю хрwмы1z, слэпы6z, нэмы6z, бBдныz и3 и4ны мнHги, и3 приверго1ша и5хъ къ ногaма ї}совыма: и3 и3сцэли2 и5хъ:
31 ћкоже наро1дwмъ диви1тисz, ви1дzщымъ нэмы6z глаго1лющz, бBдныz здр†вы, хрwмы1z ходsщz и3 слэпы6z ви1дzщz: и3 слaвлzху бг7а ї}лева.
32 (За? #64#.) І3}съ же призвaвъ ўчн7ки2 сво‰, рече2 (и5мъ): млcрдую њ наро1дэ (се1мъ), ћкw ўже2 дни6 три2 присэдsтъ мнЁ и3 не и4мутъ чесw2 ћсти: и3 tпусти1ти и5хъ не ћдшихъ не хощY, да не кaкw њслабёютъ на пути2.
33 И# глаго1лаша є3мY ўчн7цы2 є3гw2: tкyду нaмъ въ пусты1ни хлёби толи1цы, ћкw да насы1титсz толи1къ наро1дъ;
34 И# гlа и5мъ ї}съ: коли1кw хлёбы и4мате; Nни1 же рёша: се1дмь, и3 мaлw ры1бицъ.
35 И# повелЁ наро1дwмъ возлещи2 на земли2,
36 и3 пріе1мь се1дмь хлёбы и3 ры6бы, хвалY воздaвъ преломи2 и3 даде2 ўчн7кHмъ свои6мъ, ўчн7цы1 же наро1дwмъ.
37 И# kдо1ша вси2 и3 насы1тишасz: и3 взsша и3збы1тки ўкр{хъ, се1дмь ко1шницъ и3спо1лнь:
38 ћдшихъ же бsше четы1ре ты1сzщы муже1й, рaзвэ же1нъ и3 дэте1й.
39 И# tпусти1въ наро1ды, влёзе въ корaбль и3 пріи1де въ предёлы магдали6нски.
Для корректного отображения некириллических текстов желательно установить шрифты Lucida Sans Unicode (для текстов на греческом) и Hirmos (для текстов на церковнославянском). Если Ваш браузер поддерживает технологию CSS3, шрифты будут загружены автоматически.

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).