Bible-Centre
Toute la Bible
Traduction moderne de Kulakov (ru)
Partager

Бытие, Глава 2,  стихи 1-3

Сотворение мира и человека> 1 День седьмой,
1 Так были созданы небо, земля и всё, что в красе своей наполняло их*Букв.: и всё их воинство. Возможно, что евр. цава (одно из значений которого «воинство, военная служба») в этом контексте указывает на упорядоченность и красоту; так это было понято переводчиками LXX и Вульгаты.. 2 К седьмому дню окончилДруг. возм. пер.: завершил в седьмой день. Бог тот труд, который совершал Он; и в день седьмой уже не делалЕвр. шават может быть переведено и как «успокоился», но его основное значение - «прекращать». Здесь, как и в ст. 3, говорится не об отдыхе после истощения сил, а о прекращении процесса сотворения. всего того, что совершал прежде. 3 Благословил Бог день седьмой и освятил его, ибо в этот день Он в покое пребывал после тех дел, которые при сотворении совершал.

Suite à l’inscription, vous pouvez vous abonner à un acheminement de textes de n’importe quel plan de lecture de la Bible.

Nous avons à l’idée de mettre en œuvre, progressivement, des possibilités de paramétrage personnalisé ainsi que d’autres services pour des utilisateurs déjà inscrits. Nous vous conseillons donc de vous inscrire dès maintenant (gratuitement, bien sûr).