Библия-Центр
РУ
Вся Библия
Перевод Кулакова (ru)

Первое Послание к Коринфянам, Глава 5

1 Сегодня уже многие знают о разврате среди вас, о таком разврате, какого нет даже у язычников: один из вас сожительствует с мачехой*Букв.: с женой отца.. 2 И вы еще гордитесь собой вместо того, чтобы скорбеть и сокрушаться? Человек, сделавший такое, должен быть удален из вашей среды.
3 Я же, хотя и нет меня среди вас явноБукв.: телом., духом моим с вами и о виновномБукв.: о человеке, совершившем это (ср. 5:1). уже вынес решение, как если бы я прямо находился с вами: 4 когда вы соберетесь вместе во имя Господа [нашего] Иисуса (духом там с вами буду и я*Букв.: мой дух будет с вами.), надлежит вам властью и силою Господа нашего Иисуса 5 отдать того человека в руки сатаны, чтоб тело его испытало на себе губительную силу грехаБукв.: предать сатане для уничтожения плоти; возможно, «предать сатане» (другими словами, «отлучить от Церкви») означало обречь виновного на страдания и болезни, которые причиняет сатана, чтобы предавшийся греху человек понес на себе последствия своего порочного образа жизни., а дух его мог быть спасен в День ГосподаВ некот. рукописях: День Господа нашего Иисуса Христа..
6 Вам не пристало хвалиться состоянием вашей церкви. Разве не знаете, как мало нужно закваски*Или: дрожжей., чтобы заквасить всё тесто? 7 Удалите старую закваскуЗдесь «закваска» указывает на грех., чтобы быть вам новым тестом, пресным, каким вы, будучи христианами, и являетесь. Ибо наш Пасхальный АгнецБукв.: ибо наша Пасха. - Христос - уже принесен в жертвуНекот. рукописи добавляют: за нас.. 8 Будем поэтому праздновать не со старой закваской, не с закваской нечестия и злобы, а с пресным хлебом: с искренностью и истиной.
9 В прошлом письме*Или: послании. я говорил вам, чтобы вы не общались с людьми развратными. 10 Я имел в виду не всех вообще развратников этого мира и не всех корыстолюбцев и мошенников или идолопоклонников, ведь иначе вам пришлось бы совсем уйти из мира. 11 К чему я призывал вас на самом деле, так это к тому*Друг. возм. пер.: теперь же пишу вам., чтобы вы не общались ни с одним из тех, кто называет себя вашим братом, а сам остается либо развратником, либо стяжателем, а может быть, идолопоклонником или сквернословом и пьяницей или мошенником. С таким даже не садитесь вместе есть. 12 Судить ли мне тех, кто вне церквиБукв.: внешних; апостол признает за собой право давать наставления и использовать дисциплинарные меры воздействия по отношению к членам церкви, а не к тем, кто находится вне ее.? Но как вам не судить членов вашей общины?Букв.: не внутренних ли вы судите? 13 Бог будет судить внешних. «Вы же удалите порочногоБукв.: злого; или: безнравственного / испорченного. от себяВтор 17:7 (LXX).

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).