Библия-Центр
РУ
Оглавление
Поделиться

Введение в христианскую жизнь

Свящ. Александр Мень

Дух Божий. Церковь

61. Что такое Дух Божий?

  1. В Ветхом Завете Бог явлен как Сокровенный и Неисповедимый Отец: в Новом Завете — как Сын-Слово, творящее и открывающееся людям и явленное в лице Христа (эта ипостась или Лик Божий именуется еще премудростью), а так же как Дух, Дух в библейской фразеологии означает силу, могущество, животворящую мощь. Он действует в природе (уже созданной: Пс 32:6; 103:30) и в человечестве (через покров: Иез 11:24). Мы преклоняемся перед Ним и славим Его как Господа (Бога), ибо дух не просто свойство Бога, а — Он Сам. Дух Божий именуют «третьей ипостасью Божества». Отсюда понятие о Триедином Божестве, или Святой Троице. Все три ипостаси принадлежат одной Божественной природе (сущности).
  2. Дух Божий действует в Церкви (см. 62). Он посылается Христом от Отца (Ин 14:16-17; 20:22). Он подвигнул первых учеников на проповедь Евангелия (Деян 1:4-5; 2:1-13). Дух Божий дарует веру (Гал 4:6), братскую любовь (Деян 2:42), руководит благовестниками (Деян 13:2-4; 16:16). От Духа Божия рождаются в Церкви особые дары: дар исцеления (1 Кор 12:8), мудрости (Деян 6:8-10), молитвы «языками» (1 Кор 12:29-30). Как дерево познается по плоду (Мф 7:16-18), так и истинное действие Духа Божия проверяется по плодам.

Примечение. Молитва «языками» есть вдохновенное славословие, которое в силу своей напряженности выходит за пределы связной речи, превращаясь в некий «лепет». Это проявление духовного восторга было и в древней Церкви редким (1 Кор 12:30), и уже тогда встречало сдержанное отношение (1 Кор 14:23). Позднее оно исчезло повсеместно. Возрождено лишь в общинах пятидесятников (одно из протестантских течений).

62. Что такое Церковь? Почему мы «веруем» в Церковь?

Слово «Церковь» происходит от греческого «кириакон», Дом Господень. В видимом, земном, плане Церковь есть община, или братство верующих, поэтому и дом, где она собирается, называют церковью. Ветхозаветная Церковь по условиям времени (см. 15, прим.) развивалась в национальных рамках. Церковь, или Община Нового Завета, Церковь Христова, является ее преемницей: она — новый народ Божий, который уже включает людей из всех рас, верующих в Иисуса Христа как Спасителя. В духовном смысле Церковь есть ядро нового человечества; тело Христово (Рим 12:5; 1 Кор 10:17). Именно этот аспект Церкви и познается верой.

Примечание: Как всякое сообщество людей, Церковь в истории создает собственные практические принципы, каноны и институты, которые могут меняться, исчезать и возникать вновь (см. «икономия» в разделах и 6). Неизменным в Церкви остается: — присутствие в ней Христа (Мф 28:20), Который является Ее Главою (Еф 1:22-23);
- присутствие Христа в Евхаристической Трапезе (Ин 6:1-15 и 1 Кор 23:28);
- дух любви, свободы и братства (Мф 20:25-27; 28:8-12; 1 Фес 5:14-15);
- дух молитвы и радости (1 Фее 5:16-18);
- отсутствие властолюбия (Мф 23:8-12). Церковное обращение «отец» имеет смысл отеческой любви, заботы и служения (1 Кор 4:15); Христос же употребил его в смысле господства, превозношения.

63. Почему Церковь называется «Единой»?

Христос основал не «церкви», а «Церковь». Она призвана быть «единым стадом» с «единым Пастырем» Господом (Ин 10:16). Поэтому отдельные общины представляют собой части единой Церкви. О разделении христиан см. 65.

64. Почему Церковь называется «Святой»?

На языке Библии это значит, что Она посвящена Богу как Его удел и достояние, что Ее миссия — служить Ему и исполнять Его волю (1 Петр 2:9). Когда же члены Церкви отходят от этого своего призвания и назначения, они автоматически выпадают из духовного единения с Церковью.

Примечание: Памятуя о своей посвященности Богу, первые христиане называли себя «святыми» (2 Кор 13:12; Кол 3:12). Позднее в Церкви святыми стали называть людей, жизнь которых была осуществлением евангельского идеала. Возникло повсеместное их почитание в христианском мире. Молитвенное обращение к святым есть знак духовной связи с ними и знак единства Церкви (живых и ушедших). Церковь верит, что в отличие от других людей, святым дана возможность незримо участвовать в жизни мира и после их смерти. В древности причисление людей к лику святых, канонизация, часто происходило стихийно. В силу этого в календарь нередко попадали имена легендарные. Только в 11-12 вв. Западная Церковь начала вырабатывать строгие правила канонизации, которые были окончательно закреплены в новое время (в XX в. Римский календарь сохранил в качестве общепочитаемых святых лишь тех, о ком имеется достаточно сведений и канонизация которых была оправдана). Восточная, Православная Церковь, пока еще не выработала четких принципов канонизации. Ее осуществляли патриархи, епископы, соборы, цари, народное почитание (напр., прп. Нил Сорский, хотя и включен в календарь, но официально канонизирован не был). В истории бывали случаи, когда канонизация происходила по политическим и иным внешним мотивам. Иногда культ святых сливался с культом языческих богов (например, Илья-пророк занял место древнего бога-громовержца). Но все эти факты не могут ослабить ценности самого почитания святых как молитвенников за мир.

65. Почему Церковь называется «Соборной»?

Этим славянским словом передано греч. слово «Кафолике», «Кафолическая» (лат. Католическая), т.е. Вселенская, всеобщая, обнимающая всех верных, независимо от пола, нации или страны. Кафолической Церковь называлась также в противовес раскольникам, обособленным сектам и еретикам, которые отделились от Ее единства или отошли от основ евангельской веры (см. ).

В связи с этим ее стали называть и православной. С тех пор как в 11 в. пути западных и восточных христиан разошлись (по причинам преимущественно культурно-политическим). Западная предпочитает называть себя Вселенской, Католической, а Восточная — Православной; но по существу эти названия отражают одно и то же понятие. Не православный — то еретик. Не католик — то раскольник.

Однако долгое существование христиан в двух руслах углубило расхождение в обрядах, вероучении и правилах (см. примечание). Возникли общины, которые, пытаясь обновить Церковь, породили новые расколы (протестантизм, старообрядчество, секты). Тем не менее еще с 12 века начались попытки к сближению христиан, которые привели в 20 веке к эйкуменической работе, т.е. борьбе за восстановление утраченного единства.

Примечания:
1. Кроме Римско-Католической и Восточно-Кафолической, есть еще древневосточные и протестантские церкви, создавшие свои независимые структуры и принципы. На сегодня католиков около 700 млн. чел., протестантов около 350 млн. чел., православных вместе с древневосточными около 90 млн. чел.
2. Западная (Римско-Католическая) и наша, Православная (Восточно-Кафолическая), церкви отличаются:
   а) в структуре управления (на Западе один глава, на Востоке каждая национальная Церковь имеет независимого, автокефального воэглавителя);
   б) во взгляде на авторитарный институт, хранящий и толкующий вероучение. На Западе -то римский первоиерарх (папа), коллегии епископов и соборы; на Востоке — только Соборы (впрочем, на Востоке общие соборы не собирались уже более тысячи лет);
   в) в тексте «Символа веры». В латинском — после слов «иже от Отца...» поставлено «и Сына». Однако восточные святые и богословы считали, что то дополнение можно понимать в согласии с Евангелием (Ин 20:22);
   г) на Западе выработано учение о чистилище, переходном посмертном состоянии человека. Однако и на Востоке есть понятие «мытарств», близкое к понятию чистилища. Остальные различия относятся не к догматической сфере, а к области «икономии» (см. 6). Например, на Западе богослужение совершается на национальных языках, а на Востоке — употребляют древние (церковно-славянский, древнегреческий) языки.

66. Почему Церковь называется «апостольской»?

  • а) Духовную власть служения в ней Христос передал апостолам (Мф 18:18; Лк 20:22-23), а апостолы — своим преемникам, это, впрочем, не должно означать, что фактически каждая линия церковно-иерархической преемственности восходит к самим апостолам. Апостолы лишь положили начало особого служения в Церкви, т. е. служения словом, служения в Евхаристии и в руководстве общинами. Эти особые служения возникли в первохристианскую эпоху в связи с необходимостью разделения труда в Церкви, как в живом организме, где каждый член несет свои функции (1 Кор 12:4-12; 12:27). Уже с первых веков прослеживаются непрерывные линии иерархического преемства, которые доныне строго сохраняются у православных, католиков и в древневосточных церквах;
  • б) Церковь призвана постоянно возвещать в мире Евангелие, как делали апостолы (греч. «апостол» по-русски означает — посланник) (Мф 28:19; Мк 16:15; Ин 20:7);
  • в) Являясь носителем апостольского Преемственного предания,руководство Церкви становится одновременно носителем вероучительного авторитета, через который личная вера христианина приобщается к. вере всей Церкви. Этот авторитет не является внешним, навязанным, механическим, а принимается в акте свободной веры и доверия человека к Церкви. Следует отметить, что православная традиция не ограничивает носителей авторитета иерархией, а считает, что и само тело Церкви, «народ Божий» хранит церковное Предание. Однако вопрос о конкретных путях этого «общецерковного» вероучительного авторитета остается в богословии еще неразработанным.

67. Что такое крещение и почему оно «единое»?

Крещение есть принятие человека в Церковь по его вере (Мк 16:16) или (если он ребенок) по вере его родителей. Оно является новым рождением в Боге (Ин 3:3). И как плотское рождение неповторимо, так и крещение совершается над человеком один раз (Еф 4:5). Христос избрал ВОДУ для крещения, т.к. она издревле считалась символом очищения.

Примечание:

а) Крещение совершает вся Церковь руками священника. Это же относится и к остальным таинствам Церкви.

б) Таинствами называются священнодействия Церкви, знаменующие реальное присутствие в ней Христа. Они сопровождаются молитвой верных, призывающих Дух Божий. Из таких священнодействий избрано 7 (библейский символ полноты), как важнейшие. Кроме таинств:

  1. КРЕЩЕНИЯ
  2. ЕВХАРИСТИИ (см. ниже — Д)
  3. МИРОПОМАЗАНИЯ, (см. ниже — 4)  — это:
  4. СВЯЩЕНСТВО, или Рукоположение, — передача Церковью духовных сил для служения и совершения таинств (Мф 10:40; Лк 10:16; Ин 20:21-23; 2 Кор 11:28-29). Обряд таинства — возложение рук (1 Тим 4:14). С первых веков Церкви установлено три степени священства: епископ, священник, дьякон. Первый совершает все семь таинств, второй — все, кроме Рукоположения; дьякон лишь помогает при совершении таинств. Патриарх, митрополит, архиепископ — различные виды епископского служения.
  5. ПОКАЯНИЕ, или Исповедь, — примирение грешника с Богом через исповедание и отпущение грехов (Мф 18:18; Ин 20:23).
  6. БРАК — таинство освящения супружеской любви и семейной жизни (Быт 2:24; Иер 19:5-6).
  7. ЕЛЕООСВЯЩЕНИЕ, или Соборование (таинство Елей), — совершается над больными ради исцеления их тела и души (Мк 6:13; Иак 5:14-15).

в) Чин таинства Крещения состоит из: 1) покаяния, 2) обряда оглашения, 3) самого Крещения, 4) Миропомазания, 5) Причащения Св. Тайн.

1) К покаянию, или предварительной исповеди за всю жизнь, лучше готовиться по вопросам, приведенным в «Памятке».

2) Оглашение состоит из:

  • молитв священника (посвятительной, «заклинательной», которая говорит о торжестве Бога над силами тьмы);
  • троекратного вопроса к оглашаемым: «Отрицаеши ли ся сатаны и всех дел его?..» и ответа оглашаемого: «Отрицаюся»;
  • троекратного вопроса: «Сочетаваешь ли ся Христу» (т. е. готов ли соединиться со Христом в Крещении)? и ответа: «Сочетаваюся»;
  • вопроса: «И веруеши ли Ему»; и ответа: «Верую Ему, яко Царю и Богу»;
  • произнесения «Символа веры» оглашенным;
  • призыва священника: «И поклонися Ему и Святому Духу, Троице единосущной и нераздельной»;
  • и заключительной молитвы священника.

3) Крещение включает:

  • Великую ектению (молитвенное прошение);
  • освящение воды;
  • помазание Елеем в знак освящения тела;
  • водного крещения;
  • возложения креста и белой одежды.

4) Миропомазание есть знак .дарственного священства» верных (1 Петр 2:9), т. е. посвящения человека на служение Христу. В этом таинстве Церковь испрашивает на новокрещенного ниспослание благодати Святого Духа (Ин 15:26; Деян 10:44; 19:1-7). Свершается миропомазание миром, благовонным маслом, которое приготовляется церковным предстоятелем (Патриархом).

— Далее следует обхождение купели, чтение Апостола и Евангелия, удаление остатков мира губкой и пострижение волос в знак начала христианского пути.

г) По православной традиции крещение, совершенное в инославии, считается действительным и не повторяется. В случае нужды таинство может совершать не только епископ или священник, но и дьякон, и мирянин. При отсутствии воды достаточно снега или песка.

КРЕЩАЛЬНАЯ ФОРМУЛА (для таких чрезвычайных обстоятельств): «Крещается раб Божий (имя) во имя Отца, Аминь, и Сына, Аминь, и Св. Духа, Аминь».

д) Причастие Св. Тайн есть участие в Тайной вечери, заповеданное Спасителем (Лк 22:17-19). В древности обряд Завета скреплялся кровью жертвенного животного, поскольку кровь была символом жизни, над которой властен один Бог. Жертва знаменовала соединение с Богом. В Новом Завете это соединение скреплялся Кровью Голгофы. «Плоть и Кровь» в Библии означает самого человека (Мф 16:17). Плоть и Кровь таинства означают реальное присутствие в нем самого Христа. Его мистическое соединение с верными и соединение их в единое Тело Христово (Церковь).

Отрывки к тексту:
Psa 32:6
Psa 103:30
Eze 11:24
Joh 14:16-17
Joh 20:22
Act 4:1-5
Gal 4:6
Act 2:42
Act 13:2-4
Act 16:16
Act 6:8-10
Co1 12
Mat 7:16-18
Co1 14
Co1 10
Eph 1:22-23
Mat 28:20
Co1 4
Joh 10:16
Pe1 2:9
Co2 13:12
Col 3:12
Mat 18:18
Luk 20:22-23
Joh 3:3
Mar 16:16
Eph 4:5
Co1 11
Ti1 4
Co2 11
Jer 19:5-6
Gen 2:24
Jam 5:14-15
Jam 5:14-15
Act 10:44
Act 19:1-7
6
For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him.
Скрыть
Скрыть
24
Afterwards the spirit took me up, and brought me in a vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.
Скрыть
16
And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;
17
Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you.
Скрыть
22
And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive ye the Holy Ghost:
Скрыть
1
And as they spake unto the people, the priests, and the captain of the temple, and the Sadducees, came upon them,
2
Being grieved that they taught the people, and preached through Jesus the resurrection from the dead.
3
And they laid hands on them, and put them in hold unto the next day: for it was now eventide.
4
Howbeit many of them which heard the word believed; and the number of the men was about five thousand.
5
And it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes,
Скрыть
6
And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.
Скрыть
42
And they continued stedfastly in the apostles' doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayers.
Скрыть
2
As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.
3
And when they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away.
4
So they, being sent forth by the Holy Ghost, departed unto Seleucia; and from thence they sailed to Cyprus.
Скрыть
16
And it came to pass, as we went to prayer, a certain damsel possessed with a spirit of divination met us, which brought her masters much gain by soothsaying:
Скрыть
8
And Stephen, full of faith and power, did great wonders and miracles among the people.
9
Then there arose certain of the synagogue, which is called the synagogue of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of them of Cilicia and of Asia, disputing with Stephen.
10
And they were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spake.
Скрыть
1
Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.
2
Ye know that ye were Gentiles, carried away unto these dumb idols, even as ye were led.
3
Wherefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calleth Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost.
4
Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.
5
And there are differences of administrations, but the same Lord.
6
And there are diversities of operations, but it is the same God which worketh all in all.
7
But the manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal.
8
For to one is given by the Spirit the word of wisdom; to another the word of knowledge by the same Spirit;
9
To another faith by the same Spirit; to another the gifts of healing by the same Spirit;
10
To another the working of miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another divers kinds of tongues; to another the interpretation of tongues:
11
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will.
12
For as the body is one, and hath many members, and all the members of that one body, being many, are one body: so also is Christ.
13
For by one Spirit are we all baptized into one body, whether we be Jews or Gentiles, whether we be bond or free; and have been all made to drink into one Spirit.
14
For the body is not one member, but many.
15
If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body?
16
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?
17
If the whole body were an eye, where were the hearing? If the whole were hearing, where were the smelling?
18
But now hath God set the members every one of them in the body, as it hath pleased him.
19
And if they were all one member, where were the body?
20
But now are they many members, yet but one body.
21
And the eye cannot say unto the hand, I have no need of thee: nor again the head to the feet, I have no need of you.
22
Nay, much more those members of the body, which seem to be more feeble, are necessary:
23
And those members of the body, which we think to be less honourable, upon these we bestow more abundant honour; and our uncomely parts have more abundant comeliness.
24
For our comely parts have no need: but God hath tempered the body together, having given more abundant honour to that part which lacked:
25
That there should be no schism in the body; but that the members should have the same care one for another.
26
And whether one member suffer, all the members suffer with it; or one member be honoured, all the members rejoice with it.
27
Now ye are the body of Christ, and members in particular.
28
And God hath set some in the church, first apostles, secondarily prophets, thirdly teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, governments, diversities of tongues.
29
Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
30
Have all the gifts of healing? do all speak with tongues? do all interpret?
31
But covet earnestly the best gifts: and yet shew I unto you a more excellent way.
Скрыть
16
Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
17
Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit.
18
A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.
Скрыть
1
Follow after charity, and desire spiritual gifts, but rather that ye may prophesy.
2
For he that speaketh in an unknown tongue speaketh not unto men, but unto God: for no man understandeth him; howbeit in the spirit he speaketh mysteries.
3
But he that prophesieth speaketh unto men to edification, and exhortation, and comfort.
4
He that speaketh in an unknown tongue edifieth himself; but he that prophesieth edifieth the church.
5
I would that ye all spake with tongues, but rather that ye prophesied: for greater is he that prophesieth than he that speaketh with tongues, except he interpret, that the church may receive edifying.
6
Now, brethren, if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, except I shall speak to you either by revelation, or by knowledge, or by prophesying, or by doctrine?
7
And even things without life giving sound, whether pipe or harp, except they give a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped?
8
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle?
9
So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye shall speak into the air.
10
There are, it may be, so many kinds of voices in the world, and none of them is without signification.
11
Therefore if I know not the meaning of the voice, I shall be unto him that speaketh a barbarian, and he that speaketh shall be a barbarian unto me.
12
Even so ye, forasmuch as ye are zealous of spiritual gifts, seek that ye may excel to the edifying of the church.
13
Wherefore let him that speaketh in an unknown tongue pray that he may interpret.
14
For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful.
15
What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also: I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.
16
Else when thou shalt bless with the spirit, how shall he that occupieth the room of the unlearned say Amen at thy giving of thanks, seeing he understandeth not what thou sayest?
17
For thou verily givest thanks well, but the other is not edified.
18
I thank my God, I speak with tongues more than ye all:
19
Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I might teach others also, than ten thousand words in an unknown tongue.
20
Brethren, be not children in understanding: howbeit in malice be ye children, but in understanding be men.
21
In the law it is written, With men of other tongues and other lips will I speak unto this people; and yet for all that will they not hear me, saith the Lord.
22
Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serveth not for them that believe not, but for them which believe.
23
If therefore the whole church be come together into one place, and all speak with tongues, and there come in those that are unlearned, or unbelievers, will they not say that ye are mad?
24
But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or one unlearned, he is convinced of all, he is judged of all:
25
And thus are the secrets of his heart made manifest; and so falling down on his face he will worship God, and report that God is in you of a truth.
26
How is it then, brethren? when ye come together, everyone of you hath a psalm, hath a doctrine, hath a tongue, hath a revelation, hath an interpretation. Let all things be done unto edifying.
27
If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that by course; and let one interpret.
28
But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
29
Let the prophets speak two or three, and let the other judge.
30
If any thing be revealed to another that sitteth by, let the first hold his peace.
31
For ye may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted.
32
And the spirits of the prophets are subject to the prophets.
33
For God is not the author of confusion, but of peace, as in all churches of the saints.
34
Let your women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but they are commanded to be under obedience, as also saith the law.
35
And if they will learn any thing, let them ask their husbands at home: for it is a shame for women to speak in the church.
36
What? came the word of God out from you? or came it unto you only?
37
If any man think himself to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge that the things that I write unto you are the commandments of the Lord.
38
But if any man be ignorant, let him be ignorant.
39
Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues.
40
Let all things be done decently and in order.
Скрыть
1
Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;
2
And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;
3
And did all eat the same spiritual meat;
4
And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.
5
But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.
6
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.
7
Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
8
Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand.
9
Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.
10
Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.
11
Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
12
Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.
13
There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it.
14
Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.
15
I speak as to wise men; judge ye what I say.
16
The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?
17
For we being many are one bread, and one body: for we are all partakers of that one bread.
18
Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the alter?
19
What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?
20
But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.
21
Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: ye cannot be partakers of the Lord's table, and of the table of devils.
22
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?
23
All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.
24
Let no man seek his own, but every man another's wealth.
25
Whatsoever is sold in the shambles, that eat, asking no question for conscience sake:
26
For the earth is the Lord's, and the fulness thereof.
27
If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.
28
But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord's, and the fulness thereof:
29
Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man's conscience?
30
For if I by grace be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?
31
Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.
32
Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:
33
Even as I please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved.
Скрыть
22
And hath put all things under his feet, and gave him to be the head over all things to the church,
23
Which is his body, the fulness of him that filleth all in all.
Скрыть
20
Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen.
Скрыть
1
Let a man so account of us, as of the ministers of Christ, and stewards of the mysteries of God.
2
Moreover it is required in stewards, that a man be found faithful.
3
But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment: yea, I judge not mine own self.
4
For I know nothing by myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord.
5
Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.
6
And these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and to Apollos for your sakes; that ye might learn in us not to think of men above that which is written, that no one of you be puffed up for one against another.
7
For who maketh thee to differ from another? and what hast thou that thou didst not receive? now if thou didst receive it, why dost thou glory, as if thou hadst not received it?
8
Now ye are full, now ye are rich, ye have reigned as kings without us: and I would to God ye did reign, that we also might reign with you.
9
For I think that God hath set forth us the apostles last, as it were appointed to death: for we are made a spectacle unto the world, and to angels, and to men.
10
We are fools for Christ's sake, but ye are wise in Christ; we are weak, but ye are strong; ye are honourable, but we are despised.
11
Even unto this present hour we both hunger, and thirst, and are naked, and are buffeted, and have no certain dwellingplace;
12
And labour, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it:
13
Being defamed, we intreat: we are made as the filth of the world, and are the offscouring of all things unto this day.
14
I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you.
15
For though ye have ten thousand instructors in Christ, yet have ye not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
16
Wherefore I beseech you, be ye followers of me.
17
For this cause have I sent unto you Timotheus, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who shall bring you into remembrance of my ways which be in Christ, as I teach every where in every church.
18
Now some are puffed up, as though I would not come to you.
19
But I will come to you shortly, if the Lord will, and will know, not the speech of them which are puffed up, but the power.
20
For the kingdom of God is not in word, but in power.
21
What will ye? shall I come unto you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness?
Скрыть
16
And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, and one shepherd.
Скрыть
9
But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light:
Скрыть
12
Greet one another with an holy kiss.
Скрыть
12
Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering;
Скрыть
18
Verily I say unto you, Whatsoever ye shall bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever ye shall loose on earth shall be loosed in heaven.
Скрыть
22
Is it lawful for us to give tribute unto Caesar, or no?
23
But he perceived their craftiness, and said unto them, Why tempt ye me?
Скрыть
3
Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
Скрыть
16
He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned.
Скрыть
5
One Lord, one faith, one baptism,
Скрыть
1
Be ye followers of me, even as I also am of Christ.
2
Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.
3
But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
4
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoureth his head.
5
But every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.
6
For if the woman be not covered, let her also be shorn: but if it be a shame for a woman to be shorn or shaven, let her be covered.
7
For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
8
For the man is not of the woman; but the woman of the man.
9
Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.
10
For this cause ought the woman to have power on her head because of the angels.
11
Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord.
12
For as the woman is of the man, even so is the man also by the woman; but all things of god.
13
Judge in yourselves: is it comely that a woman pray unto God uncovered?
14
Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame unto him?
15
But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering.
16
But if any man seem to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God.
17
Now in this that I declare unto you I praise you not, that ye come together not for the better, but for the worse.
18
For first of all, when ye come together in the church, I hear that there be divisions among you; and I partly believe it.
19
For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you.
20
When ye come together therefore into one place, this is not to eat the Lord's supper.
21
For in eating every one taketh before other his own supper: and one is hungry, and another is drunken.
22
What? have ye not houses to eat and to drink in? or despise ye the church of God, and shame them that have not? What shall I say to you? shall I praise you in this? I praise you not.
23
For I have received of the Lord that which also I delivered unto you, That the Lord Jesus the same night in which he was betrayed took bread:
24
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me.
25
After the same manner also he took the cup, when he had supped, saying, This cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drink it, in remembrance of me.
26
For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew the Lord's death till he come.
27
Wherefore whosoever shall eat this bread, and drink this cup of the Lord, unworthily, shall be guilty of the body and blood of the Lord.
28
But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup.
29
For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord's body.
30
For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.
31
For if we would judge ourselves, we should not be judged.
32
But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world.
33
Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another.
34
And if any man hunger, let him eat at home; that ye come not together unto condemnation. And the rest will I set in order when I come.
Скрыть
1
Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils;
2
Speaking lies in hypocrisy; having their conscience seared with a hot iron;
3
Forbidding to marry, and commanding to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving of them which believe and know the truth.
4
For every creature of God is good, and nothing to be refused, if it be received with thanksgiving:
5
For it is sanctified by the word of God and prayer.
6
If thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained.
7
But refuse profane and old wives' fables, and exercise thyself rather unto godliness.
8
For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.
9
This is a faithful saying and worthy of all acceptation.
10
For therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe.
11
These things command and teach.
12
Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.
13
Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine.
14
Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.
15
Meditate upon these things; give thyself wholly to them; that thy profiting may appear to all.
16
Take heed unto thyself, and unto the doctrine; continue in them: for in doing this thou shalt both save thyself, and them that hear thee.
Скрыть
1
Would to God ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.
2
For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.
3
But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ.
4
For if he that cometh preacheth another Jesus, whom we have not preached, or if ye receive another spirit, which ye have not received, or another gospel, which ye have not accepted, ye might well bear with him.
5
For I suppose I was not a whit behind the very chiefest apostles.
6
But though I be rude in speech, yet not in knowledge; but we have been throughly made manifest among you in all things.
7
Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?
8
I robbed other churches, taking wages of them, to do you service.
9
And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from Macedonia supplied: and in all things I have kept myself from being burdensome unto you, and so will I keep myself.
10
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.
11
Wherefore? because I love you not? God knoweth.
12
But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them which desire occasion; that wherein they glory, they may be found even as we.
13
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
14
And no marvel; for Satan himself is transformed into an angel of light.
15
Therefore it is no great thing if his ministers also be transformed as the ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.
16
I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
17
That which I speak, I speak it not after the Lord, but as it were foolishly, in this confidence of boasting.
18
Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.
19
For ye suffer fools gladly, seeing ye yourselves are wise.
20
For ye suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour you, if a man take of you, if a man exalt himself, if a man smite you on the face.
21
I speak as concerning reproach, as though we had been weak. Howbeit whereinsoever any is bold, (I speak foolishly,) I am bold also.
22
Are they Hebrews? so am I. Are they Israelites? so am I. Are they the seed of Abraham? so am I.
23
Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I am more; in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths oft.
24
Of the Jews five times received I forty stripes save one.
25
Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day I have been in the deep;
26
In journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;
27
In weariness and painfulness, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness.
28
Beside those things that are without, that which cometh upon me daily, the care of all the churches.
29
Who is weak, and I am not weak? who is offended, and I burn not?
30
If I must needs glory, I will glory of the things which concern mine infirmities.
31
The God and Father of our Lord Jesus Christ, which is blessed for evermore, knoweth that I lie not.
32
In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me:
33
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands.
Скрыть
5
They have built also the high places of Baal, to burn their sons with fire for burnt offerings unto Baal, which I commanded not, nor spake it, neither came it into my mind:
6
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Tophet, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter.
Скрыть
24
Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.
Скрыть
14
Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord:
15
And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise him up; and if he have committed sins, they shall be forgiven him.
Скрыть
14
Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord:
15
And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise him up; and if he have committed sins, they shall be forgiven him.
Скрыть
44
While Peter yet spake these words, the Holy Ghost fell on all them which heard the word.
Скрыть
1
And it came to pass, that, while Apollos was at Corinth, Paul having passed through the upper coasts came to Ephesus: and finding certain disciples,
2
He said unto them, Have ye received the Holy Ghost since ye believed? And they said unto him, We have not so much as heard whether there be any Holy Ghost.
3
And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism.
4
Then said Paul, John verily baptized with the baptism of repentance, saying unto the people, that they should believe on him which should come after him, that is, on Christ Jesus.
5
When they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus.
6
And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Ghost came on them; and they spake with tongues, and prophesied.
7
And all the men were about twelve.
Скрыть
Оглавление
Поделиться

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).