Библия-Центр
РУ
Оглавление
Поделиться

Новое небо над новой землей (размышления над Библией)

В.В. Сорокин

Сын Человеческий

Пришествие это должно было, естественно, иметь и своё человеческое измерение. Самое Рождество было чудом Божиим, ибо рождение Спасителя было от Духа Святого (Лк 1:35), но в остальном произошло совершенно естественным образом. Так же естественно Иисус рос и жил до того момента, когда Господь призвал Его на служение (Лк 2:52). Очевидно, что полнота Божия, которую Он нёс в Себе, была в Нём с самого момента зачатия; о ней свидетельствовало Откровение, бывшее пастухам в ночь Его Рождества (Лк 2:8-14); Елизавета чувствовала её в Нём, ещё когда Он был во чреве Матери (Лк 1:40-45), а старец Симеон (Лк 2:25-35) и пророчица Анна (Лк 2:36-38) — когда Он был младенцем. Проявилась она и в отроческом возрасте, в том ответе, который дал Иисус в Иерусалимском Храме искавшим Его родителям (Лк 2:48-50). Но полнота эта оказывается как бы скрытой до времени, и поскольку она скрыта, постольку Иисус подчиняется тем обычным земным законам, которым подчинена жизнь всякого человека. После начала Его служения Его Божественная полнота стала проявляться во всех Его действиях необычайно ярко; но и при этих проявлениях Он всё же оставался вполне Человеком: в пустыне после Крещения Он подвергается искушению от дьявола (Мф 4:1-11; Мк 1:12-13; Лк 4:1-13); Он молится Отцу Небесному, как и всякий человек (Мф 4:23; Мк 6:46; ср. Лк 11:1); в Гефсимании перед Крестом Он переживает страшную внутреннюю борьбу (Мф 26:36-46; Мк 14:32-42; Лк 22:39-46); наконец, сами Его страдания и смерть (Мф 27:32-50; Мк 15:25-39; Лк 23:32-49; Ин 19:17-30) — всё это свидетельствует о том, что Он до самого конца Своего земного служения оставался Человеком.

Ответ на естественный вопрос о том, как соединялись в личности Иисуса Христа не только две природы, но и две воли, остаётся Его тайной. Единственное, что можно сказать наверное, — это то, что никакого насилия и принуждения здесь не было и быть не могло; вероятно, явление Иисусом миру сокрытой в Нём полноты Божией не могло произойти помимо Его человеческой воли, а Его человеческая воля была вполне Им предана в волю Отца, так, что Его Богочеловеческое могущество проявлялось лишь тогда, когда этого хотел Отец, хотя в принципе оно могло бы проявиться в любой момент (Мф 26:53). Замечательно в этом смысле самосвидетельство Иисуса, который говорит о Себе, что Он видит «Отца творящего» (Ин 5:19), и Отец «показывает Ему всё, что творит Сам» (Ин 5:20). Речь, по-видимому, идёт о том, что Иисусу открыта вся полнота промысла Божия, и Он как Человек осознаёт это с совершенной несомненностью.

Следует, однако, отметить, что человеческая природа Иисуса всё же известным образом отличалась от природы падшего человека. Замечательно, что Сам Иисус, говоря о Себе, называет Себя не бен-авраам, «сын Авраама», как с гордостью называли себя евреи, особенно из фарисеев (Ин 8:33; ср. ответ фарисеям Иоанна Крестителя на их горделивые помыслы, см. Мф 3:9; Лк 3:8), а бен-адам, «Сын Человеческий». На родном языке Иисуса возникает отсутствующая в греческой передаче смысловая перекличка с Торой, с теми главами Книги Бытия, которые повествуют о первом человечестве и о грехопадении. Именно эту смысловую перекличку, очевидно, обыгрывает Апостол Павел, называя Иисуса Христа «вторым Адамом» (1 Кор 15:45). Соотнесение это, разумеется, не случайно. Речь идёт не только о вселенскости миссии Христа (название бен-адам в устах еврея применимо ко всякому язычнику), но и о действительной соотнесенности человеческой природы Иисуса с человеческой природой Адама, который уже у Апостола Павла становится образом соборного человечества (Рим 5:12-21). Человеческая природа Иисуса свободна от греха, и в этом смысле Он принадлежит уже не падшему человечеству, а человечеству новому; Он — своего рода посредник между совершенным человечеством прошлого (если только это совершенное состояние человека вообще можно вписать в исторический контекст) и преображённым человечеством будущего, которое также уже не будет принадлежать истории.

В этом смысле Он — подлинный всечеловек, Который может установить совершенное единение со всяким, кто этого пожелает и ответит Ему на Его призыв. Его всечеловечность становится видимой особенно явно во время Тайной Вечери, о чём ещё будет сказано ниже; но и всегда, когда Он являет Свою подлинную человеческую природу — будь то Преображение или Воскресение, эта всечеловечность становится видимой. Особенно же ярко она проявляется в день Пятидесятницы, когда Его полнота Духом Святым открывается каждому и включает в себя каждого. Однако полнота эта, явившись после Его Воскресения и Вознесения, невидимо присутствовала в мире от начала времён, и уже Рождество Христово было началом её выявления.

В сущности, началом этим стало само чудесное зачатие (Лк 1:35) — именно здесь Святой Дух произвёл действие, принесшее такой плод, какого прежде не видел мир: миру этому был явлен Богочеловек. Мистики Израиля немало говорили о Богосупружестве, однако всякий обычный духовный брак, единение верующей души с Богом не доходит до той абсолютной степени, которая необходима для Боговоплощения; духовный брак Девы Марии оказался именно таким, и Она стала Богородицей, дав жизнь по плоти Богочеловеку. В этом Богочеловеке была заключена полнота Святого Духа, которая станет видимой лишь в конце времён, и явление этой полноты неотделимо от завершения Им Своего земного служения (Ин 14:16-17; Ин 16:5-15). Очевидно, Откровение Лика Святого Духа связано как с Откровением Лика Отца (Ин 14:16), так и с Откровением Лика (а значит, и совершенной, преображённой человечности) Сына (Ин 16:7). Не исключено, что раскрытие ипостасной полноты Святого Духа связано с соборным ликом Церкви как Тела Христова и что раскрытие это становится возможным лишь тогда, когда оказывается явленной вся полнота Лика Христа, воссевшего, по слову Евангелия, «одесную Бога» (Мк 16:19). И неудивительно, что средоточием этого соборного лика Церкви становится лик Девы Марии (Откр 12:1-2, Откр 12:5-6, 13-17). Эти стихи из Апокалипсиса Иоанна лучше всего объясняют смысл церковного почитания Божией Матери. Она — средоточие Небесной Церкви и самый Чистый Образ святости, какой только может явить человек: ведь святость — это всегда вмещение Христа в сердце, и кто же, как не Пресвятая Дева, вместил Его в своё сердце до конца? Так тайна Рождества и Боговоплощения соприкасается с тайной святости, которая одна есть цель и смысл духовной жизни христианина.

Отрывки к тексту:
Rom 5
Rev 12
1
Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:
2
By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God.
3
And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that tribulation worketh patience;
4
And patience, experience; and experience, hope:
5
And hope maketh not ashamed; because the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us.
6
For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
7
For scarcely for a righteous man will one die: yet peradventure for a good man some would even dare to die.
8
But God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.
9
Much more then, being now justified by his blood, we shall be saved from wrath through him.
10
For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more, being reconciled, we shall be saved by his life.
11
And not only so, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.
12
Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned:
13
(For until the law sin was in the world: but sin is not imputed when there is no law.
14
Nevertheless death reigned from Adam to Moses, even over them that had not sinned after the similitude of Adam's transgression, who is the figure of him that was to come.
15
But not as the offence, so also is the free gift. For if through the offence of one many be dead, much more the grace of God, and the gift by grace, which is by one man, Jesus Christ, hath abounded unto many.
16
And not as it was by one that sinned, so is the gift: for the judgment was by one to condemnation, but the free gift is of many offences unto justification.
17
For if by one man's offence death reigned by one; much more they which receive abundance of grace and of the gift of righteousness shall reign in life by one, Jesus Christ.)
18
Therefore as by the offence of one judgment came upon all men to condemnation; even so by the righteousness of one the free gift came upon all men unto justification of life.
19
For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous.
20
Moreover the law entered, that the offence might abound. But where sin abounded, grace did much more abound:
21
That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord.
Скрыть
1
And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars:
2
And she being with child cried, travailing in birth, and pained to be delivered.
3
And there appeared another wonder in heaven; and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads.
4
And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born.
5
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne.
6
And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and threescore days.
7
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels,
8
And prevailed not; neither was their place found any more in heaven.
9
And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.
10
And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night.
11
And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.
12
Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.
13
And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child.
14
And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
15
And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood.
16
And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.
17
And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
Скрыть
Оглавление
Поделиться

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).