Библия-Центр
РУ
Оглавление
Поделиться

Размышления о псалмах

Клайв Стейплз Льюис

V. Красота Господня

Пришла пора поговорить о вещах более веселых. Если слово «веселый» кажется вам неуместным, значит, вы особенно нуждаетесь в том, что псалмы могут дать больше любой другой книги. Мы знаем, что Давид плясал перед ковчегом. Плясал он так самозабвенно, что одна из его жен (которая была современней, но не лучше его) решила, что он ставит себя в смешное положение. Давид об этом не думал. Он радовался Господу. Тут мы вспомним, что иудаизм был одной из древних религий. Это значит, что «внешностью» своей он больше походил на язычество, чем на ту скованность, ту осторожность, ту почтительную приглушенность, которая связана у нас со словом «религиозный». В одном смысле это отделяет его от нас. Мы бы не смогли присутствовать при древних обрядах. Все храмы на свете, от прекрасного Парфенона до святого храма Соломонова, были священными бойнями (даже иудеи не могут к этому вернуться, они не строят храма и не возобновляют всесожжения). Но и тут все не так просто: в храмах пахло кровью, пахло и жареным мясом. В них было не только страшно, в них было уютно и празднично.

В детстве я думал, что Иерусалимский храм был как бы кафедральным собором, а синагоги — приходскими церквами. Это не так. То, что происходило в синагогах, было совсем не похоже на происходившее в храме. Там собирались, учили, толковали Закон, обращались к народу (см.: Лк. 4:20; Деян. 13:15). В храме совершали жертвоприношения; именно в нем служили Ягве. Наши церкви — наследницы и храма и синагог: проповедь восходит к синагоге, таинства — к храму. Иудаизм без храма искалечен, неполон; христианским же храмом может стать сарай, палата, комната, поле.

Я больше всего люблю в псалмах именно то, из-за чего плясал Давид. «Это» не так чисто и не так глубоко, как любовь к Богу, которой достигли великие мистики и святые новозаветных времен. Я их не сравниваю, я сравниваю радость Давида и прилежное «хождение в церковь». При таком сравнении она удивляет и непосредственностью, и силой. Читая, мы завидуем ей и надеемся ею заразиться.

Радость эта была сосредоточена в храме. Иногда поэт различает ту любовь к Богу, которую мы, как это ни опасно, назвали бы «духовной», и любовь к храмовым праздникам. Это надо понять правильно. В отличие от греков, иудеи не были склонны к анализу и логике (собственно, из древних народов только греки отличались этой склонностью). В отличие от нас, они не могли бы разделить тех, кто поклоняется в храме Богу, и тех, кто наслаждается «прекрасной службой», музыкой, красотой. Ближе всего мы подойдем к их восприятию, если представим себе благочестивого крестьянина, который пришел в церковь на Рождество. Я имею в виду благочестивого, то есть не того, кто, никогда не причащаясь, только на Рождество и ходит, — то язычник, отдающий дань Неведомому по большим годовым праздникам. Мой крестьянин — христианин. Но он не сможет отделить свои религиозные переживания от той радости, которую дали ему встреча со множеством знакомых, прекрасная музыка, воспоминания о таких же службах в детстве и ожидание праздничного обеда. Все это едино в его душе. Вот это, только еще сильней, чувствовали древние, особенно — иудеи. Они были крестьянами. Они никогда не слышали о празднестве, о музыке, о земледелии отдельно от религии или о религии, отделенной от них. Конечно, это грозило им определенными опасностями, но и давало преимущества, которых у нас нет.

Например, когда псалмопевец говорит, что видел Господа, это нередко означает, что он побывал в храме. Мы сильно ошибемся, если скажем: «А, он просто видел празднество!» Лучше сказать: «Если бы мы там были, мы увидели бы празднество». В псалме 67 мы читаем: «Видели шествие Твое, Боже, шествие Бога моего, царя моего во святыне. Впереди шли поющие, позади играющие на орудиях, в средине девы с тимпанами» (25-26). Если бы там был я, я бы увидел музыкантов и девушек с тимпанами, а отдельно, «в другом плане», я бы «ощутил» (или не ощутил) присутствие Божие. Древний человек такого разделения не ведал. Точно так же, если бы нынешний человек захотел «пребывать... в доме Господнем во все дни жизни моей, созерцать красоту Господню» (26:4), то это были бы разные желания; у псалмопевца же, как я подозреваю, это повторение, параллелизм.

Когда они стали способнее и к абстракции, и к анализу, такое единство распалось. Тогда, и только тогда, обряд мог стать заменой Богу или даже соперником. Когда мы воспринимаем его отдельно, он может отделиться и зажить своей, злокачественной жизнью. Маленький ребенок не отличает религиозного смысла Пасхи или Рождества от их праздничного обличья. Один очень маленький мальчик сочинил песню, которая начиналась так: «Яйца покрасили, Христос воскрес». На мой взгляд, он проявил и благочестие, и поэтическое чутье. Но мальчик побольше такого не придумает. Он отделит одно от другого и, раз уж отделил, вынужден будет поставить что-то на первое место. Если он поставит «духовное», яйца смогут и впредь вызывать в нем пасхальные чувства. Если же поставит «праздничное», оно очень скоро станет просто праздничным столом. В какой-то период иудаизма, а может быть — только у отдельных иудеев, произошло нечто похожее. Обряды стали отличаться от встречи с Богом. Но это, к сожалению, не значит, что роль их уменьшилась — она могла и увеличиться. Обряд мог стать сделкой с алчным богом, которому на что-то нужны груды остовов, и он без них милости не окажет. Хуже того, можно считать, что Богу вообще только обряд и нужен и потому надо тщательно его выполнять, не обращая внимания на Его призывы к суду, милости и вере. Для жрецов обряды станут важны тем, что это — их хлеб, их дело, с которым связано и общественное и экономическое их положение. Они будут совершенствоваться в этом деле. Конечно, в самом иудаизме есть противовес. Такое отношение к обряду неустанно обличают пророки, и даже в Псалтири — в сборнике храмовых песен — есть псалом 49, в котором Господь говорит, что храмовые службы не цель, и высмеивает языческие представления о Его любви к жареному мясу: «Если бы Я взалкал, то не сказал бы тебе». Я представляю иногда, как Он говорит некоторым нашим священникам: «Если бы Я захотел послушать музыку или вникнуть в тонкости западного обряда, то, честное слово, обошелся бы и без тебя». Опасности эти так известны, что нет нужды долго о них говорить. Я хочу обратить ваше внимание на иное — на ту радость, которой нам (во всяком случае, мне) не хватает. Радость о Боге очень сильна в псалмах и связана — теснее ли, нет ли — с храмом, сердцем иудаизма. Псалмопевцам по сравнению с нами было почти не за что любить Бога. Они не знали, что Он предлагает им вечное блаженство; не знали, что Он умрет, чтобы это блаженство для них отвоевать. Но они так любят Его, так к Нему тянутся, как любят Его и тянутся к Нему только лучшие из христиан или, быть может, только христиане в лучшие свои минуты. Их тяга к «красоте Господней» сильна, как физическая жажда. Без Него их души иссыхают, как земля без воды (см. Пс. 68). Они говорят о Боге: «Ты посещаешь землю и утоляешь жажду ее... Напояешь борозды ее... размягчаешь ее каплями дождя, благословляешь произрастения ее» (64:10-11). Душа их томится, как птичка без гнезда (83:3-4), и «один день во дворах Твоих лучше тысячи» (83:11).

Я назвал бы это именно жаждой или алканьем, а не «любовью». Слова «любовь к Богу» сразу вызывают в памяти слово «духовная» со всеми теми значениями, которыми оно, к несчастью, обросло. В древних стихотворцах было меньше важности и меньше смирения (я бы даже сказал — меньше удивления), чем в нас. Чувство, о котором я толкую, было веселым и простым, как естественное, даже физическое желание. Они радуются и торжествуют (9:3). Они славят Бога на гуслях (42:4), на псалтири и гуслях (56:9), они «радостно поют Богу» и берут для этого тимпан, «сладкозвучные гусли с псалтирью» (80:2-3). Но музыки им мало, им нужен шум. Им надо, чтобы всплескивали руками все народы (48:2), чтобы кимвалы были звучными и громогласными (150:5), чтобы веселились многочисленные острова (96:1) — места чужие и всегда далекие для иудеев, не знавших мореплавания.

Я не предлагаю вам возродить эту буйную жажду. Во-первых, ее возродить и невозможно, потому что она не умирала; только искать ее надо не у нас, англикан, а у католиков, православных, Армии Спасения. Мы слишком привержены хорошему вкусу. Однако бывает она и у нас, у некоторых, иногда. Но главная причина не в том: иудеи не знали, а христиане знают, как «дорога цена искупления души их». Христианская жизнь начинается смертью — мы крестимся в смерть Христову; наш праздник невозможен без ломимого Тела и изливаемой Крови. В нашем богослужении есть трагическая глубина, которой у иудеев не было. Наша радость должна быть такой, чтобы ей не противоречить. Но все это не умаляет нашего долга псалмам (во всяком случае, когда я их читаю, я чувствую себя в долгу). Мы находим там религиозный опыт, ставящий в центр Бога; видим, как человек просит у Бога только Его Самого, только Его присутствия, радостного и ощутимого до предела.

Но радость эта шла и по другому руслу. Об этом мы сейчас поговорим.

Отрывки к тексту:
Luk 4:20
Act 13:15
Psa 67:25-26
Psa 26:4
Psa 64:10-11
Psa 83:3-4
Psa 83:11
Psa 9:3
Psa 42:4
Psa 56:9
Psa 80:2-3
Psa 48:2
Psa 150:5
Psa 96:1
Psa 67
Psa 49
Psa 68
20
Then he rolled up the scroll, gave it back to the attendant and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were fastened on him,
Скрыть
15
After the reading from the Law and the Prophets, the synagogue rulers sent word to them, saying, "Brothers, if you have a message of encouragement for the people, please speak."
Скрыть
Скрыть
4
I do not sit with deceitful men, nor do I consort with hypocrites;
Скрыть
10
Let the righteous rejoice in the LORD and take refuge in him; let all the upright in heart praise him!
Скрыть
3
With cunning they conspire against your people; they plot against those you cherish.
4
"Come," they say, "let us destroy them as a nation, that the name of Israel be remembered no more."
Скрыть
11
Make their nobles like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmunna,
Скрыть
3
My enemies turn back; they stumble and perish before you.
Скрыть
4
These things I remember as I pour out my soul: how I used to go with the multitude, leading the procession to the house of God, with shouts of joy and thanksgiving among the festive throng.
Скрыть
9
Then my enemies will turn back when I call for help. By this I will know that God is for me.
Скрыть
2
before Ephraim, Benjamin and Manasseh. Awaken your might; come and save us.
3
Restore us, O God; make your face shine upon us, that we may be saved.
Скрыть
2
It is beautiful in its loftiness, the joy of the whole earth. Like the utmost heights of Zaphon is Mount Zion, the city of the Great King.
Скрыть
5
praise him with the clash of cymbals, praise him with resounding cymbals.
Скрыть
1
Sing to the LORD a new song; sing to the LORD , all the earth.
Скрыть
1
May God be gracious to us and bless us and make his face shine upon us, Selah
2
that your ways may be known on earth, your salvation among all nations.
3
May the peoples praise you, O God; may all the peoples praise you.
4
May the nations be glad and sing for joy, for you rule the peoples justly and guide the nations of the earth. Selah
5
May the peoples praise you, O God; may all the peoples praise you.
6
Then the land will yield its harvest, and God, our God, will bless us.
7
God will bless us, and all the ends of the earth will fear him.
Скрыть
1
Hear this, all you peoples; listen, all who live in this world,
2
both low and high, rich and poor alike:
3
My mouth will speak words of wisdom; the utterance from my heart will give understanding.
4
I will turn my ear to a proverb; with the harp I will expound my riddle:
5
Why should I fear when evil days come, when wicked deceivers surround me-
6
those who trust in their wealth and boast of their great riches?
7
No man can redeem the life of another or give to God a ransom for him-
8
the ransom for a life is costly, no payment is ever enough-
9
that he should live on forever and not see decay.
10
For all can see that wise men die; the foolish and the senseless alike perish and leave their wealth to others.
11
Their tombs will remain their houses forever, their dwellings for endless generations, though they had named lands after themselves.
12
But man, despite his riches, does not endure; he is like the beasts that perish.
13
This is the fate of those who trust in themselves, and of their followers, who approve their sayings. Selah
14
Like sheep they are destined for the grave, and death will feed on them. The upright will rule over them in the morning; their forms will decay in the grave, far from their princely mansions.
15
But God will redeem my life from the grave; he will surely take me to himself. Selah
16
Do not be overawed when a man grows rich, when the splendor of his house increases;
17
for he will take nothing with him when he dies, his splendor will not descend with him.
18
Though while he lived he counted himself blessed- and men praise you when you prosper-
19
he will join the generation of his fathers, who will never see the light of life .
20
A man who has riches without understanding is like the beasts that perish.
Скрыть
1
May God arise, may his enemies be scattered; may his foes flee before him.
2
As smoke is blown away by the wind, may you blow them away; as wax melts before the fire, may the wicked perish before God.
3
But may the righteous be glad and rejoice before God; may they be happy and joyful.
4
Sing to God, sing praise to his name, extol him who rides on the clouds - his name is the LORD - and rejoice before him.
5
A father to the fatherless, a defender of widows, is God in his holy dwelling.
6
God sets the lonely in families, he leads forth the prisoners with singing; but the rebellious live in a sun-scorched land.
7
When you went out before your people, O God, when you marched through the wasteland, Selah
8
the earth shook, the heavens poured down rain, before God, the One of Sinai, before God, the God of Israel.
9
You gave abundant showers, O God; you refreshed your weary inheritance.
10
Your people settled in it, and from your bounty, O God, you provided for the poor.
11
The Lord announced the word, and great was the company of those who proclaimed it:
12
"Kings and armies flee in haste; in the camps men divide the plunder.
13
Even while you sleep among the campfires, the wings of my dove are sheathed with silver, its feathers with shining gold."
14
When the Almighty scattered the kings in the land, it was like snow fallen on Zalmon.
15
The mountains of Bashan are majestic mountains; rugged are the mountains of Bashan.
16
Why gaze in envy, O rugged mountains, at the mountain where God chooses to reign, where the LORD himself will dwell forever?
17
The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands; the Lord has come from Sinai into his sanctuary.
18
When you ascended on high, you led captives in your train; you received gifts from men, even from the rebellious- that you, O LORD God, might dwell there.
19
Praise be to the Lord, to God our Savior, who daily bears our burdens. Selah
20
Our God is a God who saves; from the Sovereign LORD comes escape from death.
21
Surely God will crush the heads of his enemies, the hairy crowns of those who go on in their sins.
22
The Lord says, "I will bring them from Bashan; I will bring them from the depths of the sea,
23
that you may plunge your feet in the blood of your foes, while the tongues of your dogs have their share."
24
Your procession has come into view, O God, the procession of my God and King into the sanctuary.
25
In front are the singers, after them the musicians; with them are the maidens playing tambourines.
26
Praise God in the great congregation; praise the LORD in the assembly of Israel.
27
There is the little tribe of Benjamin, leading them, there the great throng of Judah's princes, and there the princes of Zebulun and of Naphtali.
28
Summon your power, O God ; show us your strength, O God, as you have done before.
29
Because of your temple at Jerusalem kings will bring you gifts.
30
Rebuke the beast among the reeds, the herd of bulls among the calves of the nations. Humbled, may it bring bars of silver. Scatter the nations who delight in war.
31
Envoys will come from Egypt; Cush will submit herself to God.
32
Sing to God, O kingdoms of the earth, sing praise to the Lord, Selah
33
to him who rides the ancient skies above, who thunders with mighty voice.
34
Proclaim the power of God, whose majesty is over Israel, whose power is in the skies.
35
You are awesome, O God, in your sanctuary; the God of Israel gives power and strength to his people.
Скрыть
Оглавление
Поделиться

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).