1 Оттуда Иисус направляется в Иудею и в земли за Иорданом. И снова с Ним шли толпы людей, и Он их учил, как обычно. 2 И вот пришли к Нему фарисеи и задали вопрос, желая испытать Его:
— Может ли по Закону мужчина развестись с женой? | |
3 — А что вам заповедал Моисей? — спросил Иисус. | |
4 — Моисей позволил развестись с женою, дав ей разводное свидетельство, — ответили они. | |
5 — Моисей написал вам такую заповедь, потому что сердца у вас черствы и упрямы, — возразил Иисус. 6 — Но с самого начала, со времен сотворения мира, Бог "создал мужчину и женщину. 7 Поэтому оставит человек отца и мать и привяжется к жене, 8 и станут двое одной плотью";. Итак, их уже не два человека, а одно существо. 9 То, что соединил Бог, пусть человек не разлучает. | |
10 А в доме ученики спросили Его о том же. | |
11 — Кто разведется с женой и женится на другой, тот согрешит, нарушив супружескую верность, — ответил Иисус. 12 — И если женщина разведется с мужем и выйдет за другого, то она совершит тот же грех. | |
13 К Иисусу приносили детей, чтобы Он к ним прикоснулся. А ученики их бранили. 14 Иисус, увидев это, возмутился и сказал им:
— Пусть дети приходят ко Мне, не мешайте им. Ведь Царство Бога принадлежит таким, как они. 15 Верно вам говорю, кто не примет Царства Бога, как ребенок, тот не войдет туда. | |
16 И, обняв детей, Иисус возложил на них руки и благословил. | |
17 Когда Иисус отправлялся в путь, к Нему подбежал человек и, упав перед Ним на колени, спросил:
— Добрый Учитель, что мне делать, чтобы получить вечную жизнь? | |
18 — Почему ты называешь Меня добрым? — сказал Иисус. — Один Бог добр. 19 Ты знаешь Его заповеди: не убивай, не нарушай супружескую верность, не кради, не давай ложных показаний, не обманывай, почитай отца и мать. | |
20 — Учитель, я с юных лет соблюдаю все это, — ответил тот Иисусу. | |
21 Иисус взглянул на него, и он сразу Ему полюбился. Иисус сказал:
— Одного тебе не достает. Иди, продай все, что есть у тебя, и раздай бедным. Тогда богатство будет у тебя на небе. А потом приходи и следуй за Мной. | |
22 Но тот помрачнел от этих слов и ушел печальный: он был очень богат. | |
23 Иисус, оглядевшись вокруг, сказал ученикам:
— Как трудно зажиточным войти в Царство Бога! | |
24 Учеников изумили Его слова. Но Иисус повторил:
— Дети мои, как трудно войти в Царство Бога! 25 Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем в Царство Бога войти богачу. | |
26 Они были так поражены, что между собой говорили:
— Кто же тогда может спастись? | |
27 Иисус, посмотрев на них, сказал:
— Для людей это невозможно, но не для Бога. Для Бога все возможно. | |
28 Тогда заговорил Петр:
— А вот мы оставили все и пошли за Тобой. | |
29 — Верно вам говорю, — сказал Иисус, — всякий, кто оставил дом, братьев, сестер, мать, отца, детей, поля ради Меня и ради Радостной Вести, 30 получит теперь, в этом веке, во сто раз больше домов, братьев, сестер, матерей, детей, полей, но и преследований тоже, а в Веке будущем — вечную жизнь. 31 Но многие из тех, кто сейчас первые, станут последними, а последние — первыми. | |
32 Теперь они держали путь в Иерусалим. Впереди шел Иисус. Ученики были в тревоге, а их спутникам было страшно. Иисус отвел в сторону двенадцать учеников и стал им говорить, что с Ним будет: | |
33 — Вот мы идем в Иерусалим. Сына человеческого отдадут в руки старших священников и учителей Закона. Они осудят Его на смерть и отдадут в руки язычников. 34 И те будут над Ним глумиться, будут плевать в Него, бичевать и убьют. Но через три дня Он воскреснет. | |
35 Подходят к Нему Иаков и Иоанн, сыновья Зеведея.
— Учитель, — говорят они, — сделай для нас то, что мы попросим. | |
36 — Что для вас сделать? — спросил Он. | |
37 — Сделай, чтобы мы, когда Ты будешь прославлен, сидели рядом с Тобой — один по правую руку, а другой по левую, — ответили они. | |
38 — Вы не знаете, чего просите, — сказал им Иисус. — Можете выпить чашу, которую Я пью, или погрузиться в пучину, в которой Я омываюсь? | |
39 — Можем, — ответили они.
Но Иисус сказал им:
— Чашу, которую Я пью, вы выпьете и в пучине, в которой Я омываюсь, омоетесь. 40 А сесть по правую руку Мою или по левую — дать это не в Моей власти: там сядут те, кому предназначено Богом. | |
41 Когда остальные десять услышали слова Иакова и Иоанна, они стали возмущаться. 42 Но Иисус, подозвав их, сказал:
— Вы знаете, что у язычников первые люди господствуют над ними и великие ими полностью распоряжаются. 43 Но у вас пусть будет не так! Пусть тот, кто хочет быть у вас главным, будет вам слугой, 44 и кто хочет быть среди вас первым, тот пусть будет для всех рабом. 45 Ведь и Сын человеческий не для того пришел, чтобы Ему служили, а чтобы служить и отдать Свою жизнь как выкуп за множество жизней. | |
46 Они приходят в Иерихон. Когда Он выходил из Иерихона с учениками и с большой толпой, у дороги сидел Бар-Тимай (то есть сын Тимая), слепой нищий. 47 Услышав, что здесь Иисус Назарянин, он закричал:
— Сын Давида! Иисус! Сжалься надо мной! | |
48 Многие требовали, чтобы он замолчал, но слепой кричал еще громче:
— Сын Давида! Сжалься надо мной! | |
49 Иисус остановился и сказал:
— Позовите его.
Слепого зовут:
— Ну, вставай, Он тебя зовет! | |
50 Бар-Тимай, скинув плащ, вскочил и подбежал к Иисусу. | |
51 — Что для тебя сделать? — спросил его Иисус. — Чего ты хочешь?
— Раббуни, видеть! — ответил слепой. | |
52 — Ступай, тебя спасла твоя вера, — сказал Иисус.
Он сразу стал видеть и пошел за Ним. | |