Библия-Центр
РУ

Мысли вслух на Mat 10:34-11:1

34 "Do not suppose that I have come to bring peace to the earth. I did not come to bring peace, but a sword.
35 For I have come to turn
" 'a man against his father,
 a daughter against her mother,
a daughter-in-law against her mother-in-law--
 
36 a man's enemies will be the members of his own household.'5 10:36 Micah 7:6
37 "Anyone who loves his father or mother more than me is not worthy of me; anyone who loves his son or daughter more than me is not worthy of me;
38 and anyone who does not take his cross and follow me is not worthy of me.
39 Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.
40 "He who receives you receives me, and he who receives me receives the one who sent me.
41 Anyone who receives a prophet because he is a prophet will receive a prophet's reward, and anyone who receives a righteous man because he is a righteous man will receive a righteous man's reward.
42 And if anyone gives even a cup of cold water to one of these little ones because he is my disciple, I tell you the truth, he will certainly not lose his reward."
After Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in the towns of Galilee.1 11:1 Greek in their towns
Свернуть

Слова Иисуса очень трудны для нас. Хотелось бы попроще... Неужели все так жестко? Неужели Его способы устроения мира действительно несовместимы с нашими и следование за Ним обязательно требует отказа от того, что кажется правильным нам? Неужели на пути к единству нам предстоит пройти через разделения, на пути к любви — через вражду, на пути к славе — через крест, на пути к истинной жизни — через смерть? Господи, умножь в нас веру!

Другие мысли вслух

 
На Mat 10:34-11:1
34 "Do not suppose that I have come to bring peace to the earth. I did not come to bring peace, but a sword.
35 For I have come to turn
" 'a man against his father,
 a daughter against her mother,
a daughter-in-law against her mother-in-law--
 
36 a man's enemies will be the members of his own household.'5 10:36 Micah 7:6
37 "Anyone who loves his father or mother more than me is not worthy of me; anyone who loves his son or daughter more than me is not worthy of me;
38 and anyone who does not take his cross and follow me is not worthy of me.
39 Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.
40 "He who receives you receives me, and he who receives me receives the one who sent me.
41 Anyone who receives a prophet because he is a prophet will receive a prophet's reward, and anyone who receives a righteous man because he is a righteous man will receive a righteous man's reward.
42 And if anyone gives even a cup of cold water to one of these little ones because he is my disciple, I tell you the truth, he will certainly not lose his reward."
After Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in the towns of Galilee.1 11:1 Greek in their towns
Свернуть
Не мир, но меч приносит Христос в человеческую среду. Веками многие пытались обосновать этими словами собственную воинственность  Читать далее

Не мир, но меч приносит Христос в человеческую среду. Веками многие пытались обосновать этими словами собственную воинственность. Правда, при этом такие горе-воители не хотели замечать, что слово меч здесь не является синонимом слова война. (Ведь Христос не сказал: «не мир Я принёс, но войну»). Не забудем, что меч (в славянском переводе нож) не только орудие убийства, но ещё и режущий инструмент. Этим мечом разрезаются связи между близкими людьми, если в важнейших духовных вопросах они не смогут ни найти согласия, ни достичь веротерпимости. Но выбор, перерезающий прежние связи, часто бывает неизбежен, если старые связи тянут не просто к старым знакомствам и родственным отношениям, но к былым грехам.

Из этого не следует, что христианам надлежит начинать вражду. Нет, мы призваны нести любовь в окружающий нас мир. Но такова реальность, что окружающим не всегда легко бывает понять тех, кому вера открыла другую жизнь. Поэтому разрыв нередко происходит и не по инициативе христиан.

Многим из читающих Евангелие трудно воспринять слова о том, что любящий своих родных больше Христа недостоин Его. Здесь так и мерещится деспотизм, отрицание всех естественных человеческих связей... К счастью, здесь мы имеем дело с той парадоксальностью Евангелия, которая раскрывает нам глубину любви Христа к нам. Ведь наша «естественная» любовь к тем, кто нам дорог, признаемся, несовершенна. Но поставив Христа в центр нашего сердца мы можем получить от Него ресурсы такой сильной любви к нашим родным, какую никогда не сможем подарить им, ставя их на первое место.

Свернуть
 
На Mat 10:37-11:1
37 "Anyone who loves his father or mother more than me is not worthy of me; anyone who loves his son or daughter more than me is not worthy of me;
38 and anyone who does not take his cross and follow me is not worthy of me.
39 Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.
40 "He who receives you receives me, and he who receives me receives the one who sent me.
41 Anyone who receives a prophet because he is a prophet will receive a prophet's reward, and anyone who receives a righteous man because he is a righteous man will receive a righteous man's reward.
42 And if anyone gives even a cup of cold water to one of these little ones because he is my disciple, I tell you the truth, he will certainly not lose his reward."
After Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in the towns of Galilee.1 11:1 Greek in their towns
Свернуть
Иногда слова Иисуса кажутся слишком жёсткими. Что, в самом деле, Он хочет сказать, говоря о том, что отца или мать нельзя любить...  Читать далее

Иногда слова Иисуса кажутся слишком жёсткими. Что, в самом деле, Он хочет сказать, говоря о том, что отца или мать нельзя любить больше, чем Его? А дальше объяснение: кто хочет сохранить свою жизнь («душу»), тот её потеряет, а кто отдаст её ради Христа, тот её сохранит.

На первый взгляд может показаться, что это о каком-то посмертии, о рае, который ожидает мучеников. Но на самом деле речь и здесь идёт о Царстве. О Царстве, которое не где-то «на небесах» и не потом, а здесь и теперь. И не о какой-то другой жизни, которая ждёт верных в каком-то ином измерении, а о той самой жизни, к которой каждый христианин может и должен (если только он действительно христианин) приобщиться уже здесь и теперь.

Но для того, чтобы приобщение к жизни Царства стало возможным, необходимо отказаться от своей жизни. Не потому, что она жизнь, а потому, что своя. И своя не в смысле единственная и неповторимая, данная Богом мне и никому больше, так что и ответить за неё, кроме меня, никто перед Богом не сможет, а в смысле принадлежащая только мне одному, в которую я не пущу никого и которой не разделю не с кем, боясь утратить хотя бы малую толику своей, столь драгоценной, жизни. Такие попытки удержать свою, отдельную от всего остального Божия мира и от Царства, жизнь в конце концов неизбежно оборачиваются катастрофой: ведь все попытки удержать то немногое, что остаётся нам от полноты некогда нам данной Богом жизни в падшем мире, заканчиваются тем, что мы это немногое теряем. И лишь отказавшись от такой духовной и, выражаясь языком современных философов, экзистенциальной самоизоляции, можем мы получить ту полноту жизни Царства, которую приготовил нам Спаситель.

Но тогда от малого придётся отказаться ради бесконечного, от ограниченности — ради полноты. И не только в том, что касается своей собственной жизни, но и в том, что касается отношений с людьми, даже самыми нам близкими. Ведь и отношения с ближними должны перестать быть частью нашего маленького, изолированного мирка для того, чтобы стать частью Царства. И тогда уже не будет тех безвозвратных потерь, на которые обрекает нас этот мирок. Ведь жизнь Царства — это, по слову Спасителя, «жизнь с избытком». И даётся она каждому, входящему в Царство. А входящий вносит туда все отношениями, связывающие его с близкими его людьми. Отношения, которые тоже становятся частью Царства.

Свернуть
 
На Mat 10:37-42
37 "Anyone who loves his father or mother more than me is not worthy of me; anyone who loves his son or daughter more than me is not worthy of me;
38 and anyone who does not take his cross and follow me is not worthy of me.
39 Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.
40 "He who receives you receives me, and he who receives me receives the one who sent me.
41 Anyone who receives a prophet because he is a prophet will receive a prophet's reward, and anyone who receives a righteous man because he is a righteous man will receive a righteous man's reward.
42 And if anyone gives even a cup of cold water to one of these little ones because he is my disciple, I tell you the truth, he will certainly not lose his reward."
Свернуть
Конечно, в сегодняшнем евангельском чтении больше всего обращают на себя наше внимание слова Христа о том, что любящий домашних своих больше Бога, недостоин Бога...  Читать далее

Конечно, в сегодняшнем евангельском чтении больше всего обращают на себя наше внимание слова Христа о том, что любящий домашних своих больше Бога, недостоин Бога. Во-первых, они касаются всех без исключения, а во-вторых, сразу хочется проверить себя по ним. Кроме того, эти слова часто вызывают у нас довольно решительный протест, потому что мы привыкли относиться к дому, как к крепости, и считать близких родственников единственным безопасным и надежным обществом для нас. И слова Христа лишают нас этой призрачной безопасности и призывают быть открытыми миру. Это трудно, и поэтому не нравится человеку.

Но важно прочитать то, что говорит Господь о родне, в контексте всего евангельского отрывка, точнее — всей второй половины 10-й главы. Господь призывает учеников без страха исповедовать свою веру перед людьми. Далее Он говорит, что в отношениях, свойственных этому миру в его падшем состоянии, веру учеников неминуемо будет встречать сопротивление. Это касается не только отношений с властями, но и с людьми вообще; именно такое сопротивление оказывается в данном контексте основным объяснение того, что путь следования за Христом — путь крестный. И заканчивается это слово Христа призывом к ученикам строить их отношения с людьми не так, как обычно для этого мира, но принимать друг друга ради Бога.

Свернуть
 
На Mat 10:37-42
37 "Anyone who loves his father or mother more than me is not worthy of me; anyone who loves his son or daughter more than me is not worthy of me;
38 and anyone who does not take his cross and follow me is not worthy of me.
39 Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.
40 "He who receives you receives me, and he who receives me receives the one who sent me.
41 Anyone who receives a prophet because he is a prophet will receive a prophet's reward, and anyone who receives a righteous man because he is a righteous man will receive a righteous man's reward.
42 And if anyone gives even a cup of cold water to one of these little ones because he is my disciple, I tell you the truth, he will certainly not lose his reward."
Свернуть
«И кто напоит одного из малых сих только чашею холодной воды…» Только чашею холодной воды… Это очень важные слова...  Читать далее

«И кто напоит одного из малых сих только чашею холодной воды…» Только чашею холодной воды… Это очень важные слова. Добро не имеет меры. «Ибо не мерою дает Бог Духа» (Ин 3:34). Нам бывает горько смотреть, как несоизмеримо меньше то добро, которое мы творим, того горения нашего сердца, той жажды объять своей любовью весь мир и каждого сделать счастливым. Думается, если мы слишком страдаем от этого, страданье наше доставляется нам гордыней, которая иных толкала на ужасные преступления в подобной же ситуации. И вот перед нами только чаша холодной воды… Дать, а точнее давать всякий раз жаждущему испить воды, это может быть не менее ценно для Бога, чем все апологетические богословские трактаты, что были написаны за истекшие 2000 лет вместе взятые. Ибо добро не имеет меры. Меру имеет только зло.

Свернуть
 
На Mat 10:37-38
37 "Anyone who loves his father or mother more than me is not worthy of me; anyone who loves his son or daughter more than me is not worthy of me;
38 and anyone who does not take his cross and follow me is not worthy of me.
Свернуть
В отрывке из Евангелия от Матфея, который мы читаем сегодня, Господь говорит две вещи, важные для...  Читать далее

В отрывке из Евангелия от Матфея, который мы читаем сегодня, Господь говорит две вещи, важные для нашего понимания святости. Во-первых, ученик Христа — это тот, для кого Сам Господь и исповедание Его важнее всего в жизни. Тот, кто готов потерять все, вплоть до собственной души, то есть жизни, ради Христа. Не дела, не духовные или иные достижения, ничто не делает человека учеником Христа — только сосредоточенность всей жизни вокруг одного центра, «единого на потребу»  — Христа.

Но не менее важны и последние стихи 10-й главы: Господь говорит о том, в чем выражается святость Его учеников. Это способность принимать других людей и делать им добро. Масштаб благодеяний совершенно не важен — даже если ты ничего не можешь, кроме как напоить жаждущего чашей холодной воды, и то не потеряешь награды своей. Святость учеников Христовых выражается именно в их отношении к людям, а прочее — не относится к делу.

Свернуть
 
На Mat 10:37
37 "Anyone who loves his father or mother more than me is not worthy of me; anyone who loves his son or daughter more than me is not worthy of me;
Свернуть
Из этих слов очевидно вытекает, что нельзя любить кого-либо из людей больше, чем Бога. Значит ли это, что Бога нужно любить больше, чем людей?...  Читать далее

Из этих слов очевидно вытекает, что нельзя любить кого-либо из людей больше, чем Бога. Значит ли это, что Бога нужно любить больше, чем людей?

По-моему, не значит. По-моему, речь идет о том, чтобы мы вообще перестали воспринимать любовь как то, о чем можно говорить в терминах «больше-меньше». В самом деле, кого я люблю больше: маму, жену или дочку? Глупый вопрос, я их люблю по-разному. А вот еще один вопрос: кого больше любит Небесный Отец — Своего Единородного Сына или меня? Сына? Но как же Он тогда посылает Его на страдания и смерть ради моего спасения?

Пока мы используем логику «больше-меньше», мы понимаем любовь как эмоцию, как чувство, которое в самом деле может быть сильнее или слабее. Но любовь — это не эмоция, а межличностное отношение, и поэтому все эти отношения разные и не сравнимые между собой. Как «мягкое» и «зеленое». Когда мы отказываемся от этой логики сравнения, мы приближаемся к тому, как любит Бог, мы полагаем Его способ любить в основу нашей любви к кому бы то ни было. Тогда любовь к Богу и любовь к ближнему оказываются двумя сторонами одной и той же медали.

Свернуть
 
На Mat 10:39
39 Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.
Свернуть
Можно ли считать человеческую жизнь абсолютной ценностью? Этот вопрос вытекает из прочитанной нами фразы, если мы учтем, что в устах Иисуса слово «душа» означает не некую нематериальную составляющую нашей личности, а наоборот, вполне телесную жизнь...  Читать далее

Можно ли считать человеческую жизнь абсолютной ценностью? Этот вопрос вытекает из прочитанной нами фразы, если мы учтем, что в устах Иисуса слово «душа» означает не некую нематериальную составляющую нашей личности, а наоборот, вполне телесную жизнь. Как часто мы считаем, что жизнь сама по себе величайшее благо, а смерть — невосполнимая и страшная потеря. Боясь смерти, мы готовы на все ради сбережения нашей жизни. И вновь Иисус опрокидывает все наши представления: ценность имеет только жизнь, наполненная любовью и самоотдачей, такая жизнь, даже прерванная смертью, не перестает.

Свернуть
 
На Mat 11:1-19
After Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in the towns of Galilee.1 11:1 Greek in their towns
When John heard in prison what Christ was doing, he sent his disciples
to ask him, "Are you the one who was to come, or should we expect someone else?"
Jesus replied, "Go back and report to John what you hear and see:
The blind receive sight, the lame walk, those who have leprosy2 11:5 The Greek word was used for various diseases affecting the skin--not necessarily leprosy. are cured, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor.
Blessed is the man who does not fall away on account of me."
As John's disciples were leaving, Jesus began to speak to the crowd about John: "What did you go out into the desert to see? A reed swayed by the wind?
If not, what did you go out to see? A man dressed in fine clothes? No, those who wear fine clothes are in kings' palaces.
Then what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.
10 This is the one about whom it is written:
" 'I will send my messenger ahead of you,
 who will prepare your way before you.'3 11:10 Mal. 3:1
11 I tell you the truth: Among those born of women there has not risen anyone greater than John the Baptist; yet he who is least in the kingdom of heaven is greater than he.
12 From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been forcefully advancing, and forceful men lay hold of it.
13 For all the Prophets and the Law prophesied until John.
14 And if you are willing to accept it, he is the Elijah who was to come.
15 He who has ears, let him hear.
16 "To what can I compare this generation? They are like children sitting in the marketplaces and calling out to others:
17 " 'We played the flute for you,
 and you did not dance;
we sang a dirge
 and you did not mourn.'
18 For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'
19 The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and "sinners." ' But wisdom is proved right by her actions."
Свернуть
Сегодня Господь говорит о ветхозаветном пророчестве: Все рассказы, пророчества, обетования о Царстве Божьем были до...  Читать далее

Сегодня Господь говорит о ветхозаветном пророчестве: Все рассказы, пророчества, обетования о Царстве Божьем были до Иоанна, теперь же начинается время их осуществления. Теперь Царство реально во Христе, доступно для каждого верующего в Него и следующего за Ним. Его удивленные ученики привыкли говорить о Царстве, как о чем-то ожидаемом, о чем-то, чего еще нет. Как ни странно, мы тоже часто говорим о Царстве Небесном, о жизни с Богом, как о некой посмертной реальности, или о том, что должно открыться в будущем веке, после Второго пришествия. А Христос говорит, что Царство уже открыто — и те, кто готов применить некоторые усилия, может войти в него.

Свернуть
 
На Mat 11:1-30
After Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in the towns of Galilee.1 11:1 Greek in their towns
When John heard in prison what Christ was doing, he sent his disciples
to ask him, "Are you the one who was to come, or should we expect someone else?"
Jesus replied, "Go back and report to John what you hear and see:
The blind receive sight, the lame walk, those who have leprosy2 11:5 The Greek word was used for various diseases affecting the skin--not necessarily leprosy. are cured, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor.
Blessed is the man who does not fall away on account of me."
As John's disciples were leaving, Jesus began to speak to the crowd about John: "What did you go out into the desert to see? A reed swayed by the wind?
If not, what did you go out to see? A man dressed in fine clothes? No, those who wear fine clothes are in kings' palaces.
Then what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.
10 This is the one about whom it is written:
" 'I will send my messenger ahead of you,
 who will prepare your way before you.'3 11:10 Mal. 3:1
11 I tell you the truth: Among those born of women there has not risen anyone greater than John the Baptist; yet he who is least in the kingdom of heaven is greater than he.
12 From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been forcefully advancing, and forceful men lay hold of it.
13 For all the Prophets and the Law prophesied until John.
14 And if you are willing to accept it, he is the Elijah who was to come.
15 He who has ears, let him hear.
16 "To what can I compare this generation? They are like children sitting in the marketplaces and calling out to others:
17 " 'We played the flute for you,
 and you did not dance;
we sang a dirge
 and you did not mourn.'
18 For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'
19 The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and "sinners." ' But wisdom is proved right by her actions."
20 Then Jesus began to denounce the cities in which most of his miracles had been performed, because they did not repent.
21 "Woe to you, Korazin! Woe to you, Bethsaida! If the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
22 But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.
23 And you, Capernaum, will you be lifted up to the skies? No, you will go down to the depths.4 11:23 Greek Hades If the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day.
24 But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you."
25 At that time Jesus said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children.
26 Yes, Father, for this was your good pleasure.
27 "All things have been committed to me by my Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him.
28 "Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.
29 Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.
30 For my yoke is easy and my burden is light."
Свернуть
Говоря об осуществлении Царства Божьего, евангелист ясно подчеркивает центральную роль в этом Самого Христа. Он...  Читать далее

Говоря об осуществлении Царства Божьего, евангелист ясно подчеркивает центральную роль в этом Самого Христа. Он оказывается основным содержанием проповеди Крестителя (ведь именно за этим приходили к нему люди со всей страны, а не чтобы посмотреть, как ветер качает тростник в пустыне!). Он стоит в центре проповеди в Галилейских городах (с Его приходом Капернаум «возносится до неба», а отказавшись услышать Его проповедь, «низвергается до ада»). И наконец, Он сосредотачивает в Себе божественный закон и божественную волю. Это видно из лексики последних стихов этой главы: «труждающимися и обремененными» называли себя благочестивые люди, бравшие на себя «бремя» исполнения всех заповедей закона (так что это вовсе не про рабочий класс, который после работы идет в церковь умиротворять душу богослужением). Иисус же призывает учеников взять на себя, как «бремя» Его Самого, жить Им, служить Богу — Им, потому что, в отличие от неподвижных и неизменных заповедей Пятикнижия, Его «бремя» удобно и легко — у Него к каждому найдется персональный подход, а кроме того — верность, любовь и прощение.

Свернуть
 
На Mat 11:1-30
After Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in the towns of Galilee.1 11:1 Greek in their towns
When John heard in prison what Christ was doing, he sent his disciples
to ask him, "Are you the one who was to come, or should we expect someone else?"
Jesus replied, "Go back and report to John what you hear and see:
The blind receive sight, the lame walk, those who have leprosy2 11:5 The Greek word was used for various diseases affecting the skin--not necessarily leprosy. are cured, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor.
Blessed is the man who does not fall away on account of me."
As John's disciples were leaving, Jesus began to speak to the crowd about John: "What did you go out into the desert to see? A reed swayed by the wind?
If not, what did you go out to see? A man dressed in fine clothes? No, those who wear fine clothes are in kings' palaces.
Then what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.
10 This is the one about whom it is written:
" 'I will send my messenger ahead of you,
 who will prepare your way before you.'3 11:10 Mal. 3:1
11 I tell you the truth: Among those born of women there has not risen anyone greater than John the Baptist; yet he who is least in the kingdom of heaven is greater than he.
12 From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been forcefully advancing, and forceful men lay hold of it.
13 For all the Prophets and the Law prophesied until John.
14 And if you are willing to accept it, he is the Elijah who was to come.
15 He who has ears, let him hear.
16 "To what can I compare this generation? They are like children sitting in the marketplaces and calling out to others:
17 " 'We played the flute for you,
 and you did not dance;
we sang a dirge
 and you did not mourn.'
18 For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'
19 The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and "sinners." ' But wisdom is proved right by her actions."
20 Then Jesus began to denounce the cities in which most of his miracles had been performed, because they did not repent.
21 "Woe to you, Korazin! Woe to you, Bethsaida! If the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
22 But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.
23 And you, Capernaum, will you be lifted up to the skies? No, you will go down to the depths.4 11:23 Greek Hades If the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day.
24 But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you."
25 At that time Jesus said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children.
26 Yes, Father, for this was your good pleasure.
27 "All things have been committed to me by my Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him.
28 "Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.
29 Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.
30 For my yoke is easy and my burden is light."
Свернуть
Сегодняшнее чтение многое говорит нам о мудрости, в том смысле, в каком понимает её Иисус. Начинается оно эпизодом...  Читать далее

Сегодняшнее чтение многое говорит нам о мудрости, в том смысле, в каком понимает её Иисус. Начинается оно эпизодом, описывающим странное, на первый взгляд, недоумение Иоанна Крестителя по поводу служения Спасителя (ст. 2 – 6). В самом деле, ведь вопрос был задан именно тем человеком, который первым указал на Иисуса как на Мессию-Христа (Мф 3:13–17). А для Самого Иисуса этот эпизод стал поводом для горьких слов о человеческой мудрости. И дело тут не в ограниченности человеческого разума: в такой ограниченности самой по себе ничего страшного нет, ведь Бог с самого начала не задумывал человека всеведущим. Дело в том, как и для чего человек использует данный ему Богом разум. А падший человек, оказывается, чаще всего использует его для самооправдания и самоутверждения. Ветхозаветные авторы смотрят на мудрость как на искусство выстраивания отношений с Богом и с людьми, как на науку праведной жизни, но нередко оказывалось, что она вырождалась в некое подобие интеллектуальных игр, служащих исключительно для развлечения и в этом смысле немногим отличающихся от детских игр (ст. 16 – 17). Но хуже всего оказывалось то, что эти игры, принимаемые со всей серьёзностью, в критически важный момент заслонили от «мудрецов» живую Истину, пришедшую в мир, заслонили от них Царство. Какого Мессию ожидали в те времена верующие евреи? Мессианских богословских концепций было немало, но случилось так, что реальный Мессия не вписался полностью ни в одну из них. Наверное, даже сам Иоанн Креститель ожидал от узнанного им Мессии-Христа чего-то другого. Впрочем, на тех, кому свои теории дороже истины, угодить невозможно: если постится, значит, одержимый, а если не постится — обжора, пьяница, грешник (ст. 18 – 19)… Здесь важно лишь одно: соответствует ли тот, кого оценивают, критериям «своего», вписывается ли он в рамки концепции, или нет. Если же нет, то всегда можно найти обоснования для того, чтобы объявить такого «неправильным», грешником, нарушителем Торы и слугой сатаны. А сторонники «правильной» теории всегда сумеют обосновать её «правильность» (ст. 19). Вот только на Суде потом таким «теоретикам» придётся тяжелее тех, кто просто грешил без всяких теорий (ст. 20 – 24). Что, в общем-то, и неудивительно: на мудреце, употребившем свою мудрость во зло, ответственность больше, чем на том, кто ни на какую мудрость не претендует.

Свернуть
 
На Mat 10:32-38
32 "Whoever acknowledges me before men, I will also acknowledge him before my Father in heaven.
33 But whoever disowns me before men, I will disown him before my Father in heaven.
34 "Do not suppose that I have come to bring peace to the earth. I did not come to bring peace, but a sword.
35 For I have come to turn
" 'a man against his father,
 a daughter against her mother,
a daughter-in-law against her mother-in-law--
 
36 a man's enemies will be the members of his own household.'5 10:36 Micah 7:6
37 "Anyone who loves his father or mother more than me is not worthy of me; anyone who loves his son or daughter more than me is not worthy of me;
38 and anyone who does not take his cross and follow me is not worthy of me.
Свернуть
«И всякий, кто оставил дома, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или детей, или земли, ради имени Моего, во сто раз больше получит». Если воспринимать эти слова напрямую, так сказать математически строго...  Читать далее

«И всякий, кто оставил дома, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или детей, или земли, ради имени Моего, во сто раз больше получит». Если воспринимать эти слова напрямую, так сказать математически строго, то они окажутся непреодолимо сложными. Где же тут бескорыстность? Отдать, чтобы получить в сто раз больше, просто непредставимо удачное вложение капитала. На самом деле здесь что-то совсем другое. Когда одолевают подобного рода сомнения, вспоминаешь один текст. Человек, который написал этот текст, обрел веру, ожидая высшей меры за убийство. Человек этот не имеет никакого образования, и именно поэтому сам текст воспринимается просто как чудо. Так вот он пишет: да, я принял веру в смертельной опасности, когда неизвестно было, помилуют меня или нет, но ведь и в детстве, когда во дворе нападали собаки или соседские мальчишки грозили избить, я бежал к своим родителям, так что же странного в том, что теперь я прибегаю к моему Небесному Отцу. Здесь очень важное отличие. Он принял веру, потому что в его положении это был лучший выход, и другого ничего ему не оставалось, потому что ему было выгодно думать, что Бог есть и есть бессмертие? Выгода, так подумает умный и холодный атеист. Но если посмотреть, сколько искренности в этих словах. Сколько в них детской доверчивости. То не умом, нет, ни в коем случае, только сердцем можно почувствовать, что здесь самая правда. И вот тогда понимаешь, что тут не расчет, не поиск выгоды, а просто по-детски, зажмурив глаза, прильнуть к Богу, как к мамочке, которая пришла за тобой в садик, и тогда… только тогда дается.

Свернуть
 
На Mat 10:32-36
32 "Whoever acknowledges me before men, I will also acknowledge him before my Father in heaven.
33 But whoever disowns me before men, I will disown him before my Father in heaven.
34 "Do not suppose that I have come to bring peace to the earth. I did not come to bring peace, but a sword.
35 For I have come to turn
" 'a man against his father,
 a daughter against her mother,
a daughter-in-law against her mother-in-law--
 
36 a man's enemies will be the members of his own household.'5 10:36 Micah 7:6
Свернуть
Как понимать слова Иисуса о домашних, которые становятся врагами? Можно, конечно, увидеть в них указание на довольно обычный...  Читать далее

Как понимать слова Иисуса о домашних, которые становятся врагами? Можно, конечно, увидеть в них указание на довольно обычный внутрисемейный конфликт, когда люди, живущие под одной крышей, расходятся во взглядах и в мировоззрении настолько, что становятся идейными врагами. Но в этом не было бы ничего особенного или необычного, такое случалось во все времена и по самым разным поводам. А слова Иисуса между тем свой смысл получают, очевидно, лишь в контексте всего, сказанного Им о Царстве. И тут речь идёт уже не о мировоззренческих или идейных разногласиях, а о чём-то куда более серьёзном. Чего, в самом деле, можно ожидать, если попытаться соединить под одной крышей жизнь по законам Царства и жизнь по законам мира сего? Очевидно, ничего, кроме конфликта, и конфликта практически неразрешимого. Когда дело касается идейных или мировоззренческих разногласий, ещё можно искать возможности каких-то компромиссов, взаимных уступок и, в конечном счёте, взаимного принятия. Но ведь Царство с миром, лежащим во зле, несовместимо никак, и тут уже не спасут никакие другие связи и отношения, даже кровнородственные. Более того: именно кровнородственные связи могут оказаться в этом случае главной проблемой: ведь они являются, наверное, самой сильной природной связью из всех возможных, когда дело касается межчеловеческих отношений. Но природа их остаётся частью непреображённого мира, в своём непреображённом виде она отнюдь не приближает связанных ими людей к Царству, а наоборот, лишь отдаляет от него. Парадоксальным образом открытый конфликт и даже разрыв в этом случае может оказаться духовно полезнее ситуации двусмысленного мира, полного недоговорённостей и чреватого каждодневными вялотекущими конфликтами. И лишь тогда, когда все живущие под одной крышей сделали своей главной целью Царство, ситуация может измениться кардинально и родственные связи могут стать частью отношений Царства. Но основаны эти связи будут уже не на кровном родстве, а на родстве духовном.

Свернуть
 
На Mat 10:32-36
32 "Whoever acknowledges me before men, I will also acknowledge him before my Father in heaven.
33 But whoever disowns me before men, I will disown him before my Father in heaven.
34 "Do not suppose that I have come to bring peace to the earth. I did not come to bring peace, but a sword.
35 For I have come to turn
" 'a man against his father,
 a daughter against her mother,
a daughter-in-law against her mother-in-law--
 
36 a man's enemies will be the members of his own household.'5 10:36 Micah 7:6
Свернуть
Как это понимать? — имеем мы полное право спросить. Не мир, но меч...  Читать далее

Как это понимать? — имеем мы полное право спросить. Не мир, но меч? А как же «Мир Мой оставляю вам, мир Мой даю вам» (Ин. 14:27)? А «Иди с миром» ( 7:50 8:48)? А «Мир вам» (Ин. 20:26)? Разве Христос не принес мир? Разве Он не обещал успокоить всех труждающихся и обремененных? Разве не должен Бог давать мир?

Во-первых, Бог никому ничего не должен — как говорит апостол Павел, «помилование зависит не от желающего и не от подвизающегося, но от Бога милующего» (Рим. 9:16). Да, Его слова могут противоречить друг другу — но это всего лишь на первый взгляд. Ведь Бог все-таки немного лучше нас знает, что говорит и как все Его слова могут сложиться в одну картину. Спрашивается: как может Он нести и «мир», и «не мир»? Довольно просто. Заметим, что мир Он дает и обещает дать не всему миру, но именно тем, с кем у Него есть какие-то отношения: ученикам, исцеленной женщине… Им общение со Христом действительно приносит мир. А остальным? Миру вокруг?

Представим себе: взрослый дарит ребенку конфету. Ребенок счастлив, но других детей вокруг его счастье приводит только к зависти и озлоблению — ему, мол, дали, а мне нет. Дальше ребенок может или замкнуться в своей черноте, или требовать себе такой же конфеты - вместо того, чтобы спокойно и вежливо (а не качая права!) попросить дающего, у которого, вероятно, конфеты есть для всех.

Так и у Бога. С Ним не пройдет фокус «ты мне — я тебе», у Него работает другой принцип: «Дабы изволение Божие в избрании происходило не от дел, но от Призывающего» (Рим. 9:11-12). Бог волен дать мир, и Он хочет мира для всех, но приходят к Нему за миром и просят его далеко не все. Оттуда и меч — люди, не старающиеся понять Бога, сами себя отсекают от Его даров.

Свернуть
 
На Mat 10:32-36
32 "Whoever acknowledges me before men, I will also acknowledge him before my Father in heaven.
33 But whoever disowns me before men, I will disown him before my Father in heaven.
34 "Do not suppose that I have come to bring peace to the earth. I did not come to bring peace, but a sword.
35 For I have come to turn
" 'a man against his father,
 a daughter against her mother,
a daughter-in-law against her mother-in-law--
 
36 a man's enemies will be the members of his own household.'5 10:36 Micah 7:6
Свернуть
«…У вас же и волосы все на голове сочтены…» Что это значит? Никто не умирает без воли Отца, значит ли это, что те, кто умирают, умирают по Его воле? Это очень...  Читать далее

«…У вас же и волосы все на голове сочтены…» Что это значит? Никто не умирает без воли Отца, значит ли это, что те, кто умирают, умирают по Его воле? Это очень сложный вопрос и совсем рядом пролегает здесь бездна безверия. Но ее можно избежать, если довериться своему сердцу и Слову Божию. «Терпеть 11 сентября, чуть ли не ежедневные взрывы в Израиле и другие ужасы. Или Он ведет Себя так, как делает иногда это строгий учитель? Нет, это тоже невозможно! Если Бог безжалостен, то, действительно, права жена Иова, когда советует ему похулить Бога и умереть. Как тут не вспомнить Вольтера. “Как мог Бог создать эту страшную клоаку несчастий и преступлений? Предполагается, – говорит Вольтер, – что Бог могуществен, справедлив и благ, мы же видим со всех сторон безумие, несправедливость и злобу. Поэтому люди предпочитают отрицание Бога тому, чтобы Его проклинать”. При этом сам Вольтер в Бога верил, хотя и говорил, что предпочитает верить в Бога не всемогущего и пусть ограниченного в Своих возможностях, но благого. <...> Однако вопреки всему, и прежде всего вопреки очевидности, мы каким-то образом чувствуем в мире Божье присутствие. <...> Мы именно чувствуем это, не зная, и понимаем не умом, но сердцем, что Господь разделяет с нами любую нашу беду во всей ее полноте. Он с нами там, где плохо. И это – главное. Спускаясь вместе с нами словно в ад, в глубины нашей беды и нашего отчаянья, Он и выводит нас из этих глубин, даруя нам мудрость и терпение. Как изображается это на пасхальной иконе “Сошествие Спасителя во ад”...» (о.Георгий Чистяков «Мученичество как феномен»)

Свернуть
 
На Mat 10:24-42
24 "A student is not above his teacher, nor a servant above his master.
25 It is enough for the student to be like his teacher, and the servant like his master. If the head of the house has been called Beelzebub,3 10:25 Greek Beezeboul or Beelzeboul how much more the members of his household!
26 "So do not be afraid of them. There is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known.
27 What I tell you in the dark, speak in the daylight; what is whispered in your ear, proclaim from the roofs.
28 Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, be afraid of the One who can destroy both soul and body in hell.
29 Are not two sparrows sold for a penny4 10:29 Greek an assarion ? Yet not one of them will fall to the ground apart from the will of your Father.
30 And even the very hairs of your head are all numbered.
31 So don't be afraid; you are worth more than many sparrows.
32 "Whoever acknowledges me before men, I will also acknowledge him before my Father in heaven.
33 But whoever disowns me before men, I will disown him before my Father in heaven.
34 "Do not suppose that I have come to bring peace to the earth. I did not come to bring peace, but a sword.
35 For I have come to turn
" 'a man against his father,
 a daughter against her mother,
a daughter-in-law against her mother-in-law--
 
36 a man's enemies will be the members of his own household.'5 10:36 Micah 7:6
37 "Anyone who loves his father or mother more than me is not worthy of me; anyone who loves his son or daughter more than me is not worthy of me;
38 and anyone who does not take his cross and follow me is not worthy of me.
39 Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.
40 "He who receives you receives me, and he who receives me receives the one who sent me.
41 Anyone who receives a prophet because he is a prophet will receive a prophet's reward, and anyone who receives a righteous man because he is a righteous man will receive a righteous man's reward.
42 And if anyone gives even a cup of cold water to one of these little ones because he is my disciple, I tell you the truth, he will certainly not lose his reward."
Свернуть
Отправляя Своих учеников на проповедь Царства, Иисус снова и снова объясняет им, что такое Царство. Он уже предупредил...  Читать далее

Отправляя Своих учеников на проповедь Царства (ст. 7), Иисус снова и снова объясняет им, что такое Царство. Он уже предупредил апостолов о неизбежных гонениях (ст. 21 – 26); теперь Он говорит им о том, как выглядят гонения, если смотреть на них из Царства (ст. 27 – 33). И речь здесь идёт не о бессмертии души или о чём-нибудь подобном. Собственно, библейский язык вообще не знает слова «душа» в том значении, в котором употребляем его сегодня мы. Под «душой» библейские авторы (включая и евангелистов) понимают обычно просто жизнь, жизненную силу или жизненное начало, о посмертной судьбе которого они особенно не задумывались. Речь о другом: о том, в какой реальности мы живём. В падшем мире жизнь относительна, а смерть абсолютна. И дело здесь уже не только в греховности человека, а в глубинной повреждённости всего мироздания, глубоко затронутого грехопадением. Поэтому в нашем мире умирают все: и праведники, и грешники. В Царстве всё иначе: здесь нет места случайности (ст. 29 – 31), а потому нет места и неизбежной смерти. Жизнь и смерть в Царстве определяются лишь тем, сумеем ли мы сохранить верность Иисусу или откажемся от неё, предав Того, Кто принёс это Царство в мир и дал его нам (ст. 32 – 33). Но в эпоху наступающего Царства ситуация нередко складывается так, что Царство и падший мир оказываются в конфликте, а это означает, что нам, находящимся на границе двух миров, приходится выбирать между относительной жизнью падшего мира и абсолютной жизнью Царства. Жизнь относительная не простирается дальше нашей телесности, она ограничена психикой и физиологией; жизнь абсолютная неизмеримо больше и той, и другой, а нам приходится выбирать между теми, кто может лишить нас лишь небольшой части нашей жизни, и тем, кто может отнять у нас её целиком, если мы ему это позволим (ст. 29). Пытаться удержать свою частичную, неполную и конечную жизнь означает во всяком случае её лишиться; вручить её Тому, у Кого полнота жизни, означает сохранить её в новом, преображённом виде, где ничто уникальное и неповторимое не только не будет утрачено, но наоборот, засияет таким светом, которого никогда бы не обрело, оставаясь вне Царства (ст. 39). И граница пролегает между теми, кто выбирает Царство, и теми, кто выбирает падший мир (ст. 35 – 36). Но границу эту устанавливает не Бог, а тот, кто не хочет идти в Царство. Пока Царства не было в мире, выбора не было, не было и разделения; теперь выбор появился, а вместе с ним появились и меч, и разделения — обратная сторона человеческой свободы.

Свернуть
 
На Mat 10:24-42
24 "A student is not above his teacher, nor a servant above his master.
25 It is enough for the student to be like his teacher, and the servant like his master. If the head of the house has been called Beelzebub,3 10:25 Greek Beezeboul or Beelzeboul how much more the members of his household!
26 "So do not be afraid of them. There is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known.
27 What I tell you in the dark, speak in the daylight; what is whispered in your ear, proclaim from the roofs.
28 Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, be afraid of the One who can destroy both soul and body in hell.
29 Are not two sparrows sold for a penny4 10:29 Greek an assarion ? Yet not one of them will fall to the ground apart from the will of your Father.
30 And even the very hairs of your head are all numbered.
31 So don't be afraid; you are worth more than many sparrows.
32 "Whoever acknowledges me before men, I will also acknowledge him before my Father in heaven.
33 But whoever disowns me before men, I will disown him before my Father in heaven.
34 "Do not suppose that I have come to bring peace to the earth. I did not come to bring peace, but a sword.
35 For I have come to turn
" 'a man against his father,
 a daughter against her mother,
a daughter-in-law against her mother-in-law--
 
36 a man's enemies will be the members of his own household.'5 10:36 Micah 7:6
37 "Anyone who loves his father or mother more than me is not worthy of me; anyone who loves his son or daughter more than me is not worthy of me;
38 and anyone who does not take his cross and follow me is not worthy of me.
39 Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.
40 "He who receives you receives me, and he who receives me receives the one who sent me.
41 Anyone who receives a prophet because he is a prophet will receive a prophet's reward, and anyone who receives a righteous man because he is a righteous man will receive a righteous man's reward.
42 And if anyone gives even a cup of cold water to one of these little ones because he is my disciple, I tell you the truth, he will certainly not lose his reward."
Свернуть
Жить на земле и так-то бывает страшно, а уж если применять к себе слова Христа, обращенные к апостолам, то становится ...  Читать далее

Жить на земле и так-то бывает страшно, а уж если применять к себе слова Христа, обращенные к апостолам, то становится совсем не по себе. Вот почему в наставлении так часто и серьезно повторяются слова «не бойтесь». Страх — одно из самых сильных переживаний человека, а это значит, что преодолеть его можно только чем-то еще более сильным. Господь указывает ученикам на эти «сильнодействующие средства»: это — доверие и (как ни странно) — страх. Доверие, о котором идет речь — не просто вера в то, что «Бог всегда поможет», а глубочайшая, фундаментальная уверенность в том, что все в Его руках — начиная с птичек, продающихся на рынке за медные монетки, заканчивая каждой человеческой жизнью и смертью. И второе — страх Божий, не страх перед наказанием, даже не страх греха, а именно «страх» перед Богом, благоговение и изумление, делающее для нас Бога неизмеримо реальнее и существеннее любых других страхов.

Свернуть
 
На Mat 10:16-42
16 I am sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.
17 "Be on your guard against men; they will hand you over to the local councils and flog you in their synagogues.
18 On my account you will be brought before governors and kings as witnesses to them and to the Gentiles.
19 But when they arrest you, do not worry about what to say or how to say it. At that time you will be given what to say,
20 for it will not be you speaking, but the Spirit of your Father speaking through you.
21 "Brother will betray brother to death, and a father his child; children will rebel against their parents and have them put to death.
22 All men will hate you because of me, but he who stands firm to the end will be saved.
23 When you are persecuted in one place, flee to another. I tell you the truth, you will not finish going through the cities of Israel before the Son of Man comes.
24 "A student is not above his teacher, nor a servant above his master.
25 It is enough for the student to be like his teacher, and the servant like his master. If the head of the house has been called Beelzebub,3 10:25 Greek Beezeboul or Beelzeboul how much more the members of his household!
26 "So do not be afraid of them. There is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known.
27 What I tell you in the dark, speak in the daylight; what is whispered in your ear, proclaim from the roofs.
28 Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, be afraid of the One who can destroy both soul and body in hell.
29 Are not two sparrows sold for a penny4 10:29 Greek an assarion ? Yet not one of them will fall to the ground apart from the will of your Father.
30 And even the very hairs of your head are all numbered.
31 So don't be afraid; you are worth more than many sparrows.
32 "Whoever acknowledges me before men, I will also acknowledge him before my Father in heaven.
33 But whoever disowns me before men, I will disown him before my Father in heaven.
34 "Do not suppose that I have come to bring peace to the earth. I did not come to bring peace, but a sword.
35 For I have come to turn
" 'a man against his father,
 a daughter against her mother,
a daughter-in-law against her mother-in-law--
 
36 a man's enemies will be the members of his own household.'5 10:36 Micah 7:6
37 "Anyone who loves his father or mother more than me is not worthy of me; anyone who loves his son or daughter more than me is not worthy of me;
38 and anyone who does not take his cross and follow me is not worthy of me.
39 Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.
40 "He who receives you receives me, and he who receives me receives the one who sent me.
41 Anyone who receives a prophet because he is a prophet will receive a prophet's reward, and anyone who receives a righteous man because he is a righteous man will receive a righteous man's reward.
42 And if anyone gives even a cup of cold water to one of these little ones because he is my disciple, I tell you the truth, he will certainly not lose his reward."
Свернуть
Сегодня Господь говорит своим ученикам о грядущих бедствиях и испытаниях. Их ожидает предательство, отвержение, изгнание, мученичество...  Читать далее

Сегодня Господь говорит своим ученикам о грядущих бедствиях и испытаниях. Их ожидает предательство, отвержение, изгнание, мученичество. К чему же призывает Он их (и нас) в этот трудный час? В таких ситуациях миру необходимо вмешательство Самого Бога, и Иисус зовет Своих учеников стать инструментами этого вмешательства. Пусть через них цари и властители услышат слово о спасении, пусть через них страждущие получат утешение и ободрение. Они сами не будут нуждаться ни в чем — о них позаботится Сам Небесный Отец. Им нужно лишь научиться доверять Ему. Тогда их связь с Небом станет прочнее, чем все земные связи, Бог будет для них большей реальностью, чем семья, собственность, чем сама жизнь.

Перед лицом испытаний Господь зовет нас предаться целиком в Его волю и стать Его исцеляющим присутствием на земле.

Свернуть

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).