Библия-Центр
РУ

Мысли вслух на Мк 1:40-45

40 Allora venne a lui un lebbroso: lo supplicava in ginocchio e gli diceva: «Se vuoi, puoi guarirmi!».
41 Mosso a compassione, stese la mano, lo toccò e gli disse: «Lo voglio, guarisci!».
42 Subito la lebbra scomparve ed egli guarì .
43 E, ammonendolo severamente, lo rimandò e gli disse:
44 «Guarda di non dir niente a nessuno, ma và , presentati al sacerdote, e offri per la tua purificazione quello che Mosè ha ordinato, a testimonianza per loro».
45 Ma quegli, allontanatosi, cominciò a proclamare e a divulgare il fatto, al punto che Gesù non poteva più entrare pubblicamente in una città , ma se ne stava fuori, in luoghi deserti, e venivano a lui da ogni parte.
Свернуть

В Евангелии постоянно встречаются эпизоды, где исцеленные Иисусом люди начинают разглашать о Его силах, несмотря на Его прямой запрет. Эта схема, которая постоянно повторяется в нашей жизни: Господь помогает нам — мы поступаем по пословице «от добра добра не ищут» — Он нас прощает — мы просим Его о помощи — Он помогает нам — и все заново. Также часто повторяется эпизод, когда Иисус пытается побыть один (помолиться), Его находят ученики и снова зовут Его «на работу», которая продолжается до поздней ночи. Все та же схема — на безграничную милость и щедрость Иисуса люди отвечают неблагодарностью и просто корыстно Его используют. Конечно, мы не можем жить без Божьей помощи, и Иисус «для того и пришел», чтобы проповедовать и исцелять (нас с вами). Так что «бескорыстно» к Нему относиться не получится. Но можно, по крайней мере, не быть неблагодарными! Можно, по крайней мере, пытаться Его слушаться — исполнять заповедь любви, которую Он нам дал. А то получается как-то некрасиво... и эта «некрасота» сильно омрачает и затемняет наши с Ним отношения.

Другие мысли вслух

 
На Мк 1:40-45
40 Allora venne a lui un lebbroso: lo supplicava in ginocchio e gli diceva: «Se vuoi, puoi guarirmi!».
41 Mosso a compassione, stese la mano, lo toccò e gli disse: «Lo voglio, guarisci!».
42 Subito la lebbra scomparve ed egli guarì .
43 E, ammonendolo severamente, lo rimandò e gli disse:
44 «Guarda di non dir niente a nessuno, ma và , presentati al sacerdote, e offri per la tua purificazione quello che Mosè ha ordinato, a testimonianza per loro».
45 Ma quegli, allontanatosi, cominciò a proclamare e a divulgare il fatto, al punto che Gesù non poteva più entrare pubblicamente in una città , ma se ne stava fuori, in luoghi deserti, e venivano a lui da ogni parte.
Свернуть
Непривычно звучат эти слова: если хочешь, можешь очистить меня. Мы привыкли, что для всякого просящего на первом месте стоит его собственное желание...  Читать далее

Непривычно звучат эти слова: если хочешь, можешь очистить меня. Мы привыкли, что для всякого просящего на первом месте стоит его собственное желание. И, видя это прошение, мы понимаем, что отверженность этого человека породила в нем огромное, настоящее смирение. На самом деле это идеал просительной молитвы. И когда думаешь об этом, то тем ужаснее видеть поведение этого человека по исцелении. Почему он не может выполнить простую просьбу хотя бы из благодарности?! Это трудно понять, каждый должен промучиться над этим текстом. Но ведь не случайно Церковь выбирает для нас, что входит в евангельское чтение, обратим внимание на слова, с которых чтение начинается: а утром, встав весьма рано, вышел и удалился в пустынное место, и там молился. Эти слова сразу как-то смягчают душевную бурю, вызванную поведением бывшего прокаженного, и вспоминаешь иную просительную молитву: Твоя да будет воля. Не так сложно произнести самую лучшую в мире молитву, гораздо сложнее взойти потом на крест. Именно этого не происходит с прокаженным и с нами порой.

Свернуть
 
На Мк 1:35-45
35 Al mattino si alzò quando ancora era buio e, uscito di casa, si ritirò in un luogo deserto e là pregava.
36 Ma Simone e quelli che erano con lui si misero sulle sue tracce
37 e, trovatolo, gli dissero: «Tutti ti cercano!».
38 Egli disse loro: «Andiamocene altrove per i villaggi vicini, perché io predichi anche là ; per questo infatti sono venuto!».
39 E andò per tutta la Galilea, predicando nelle loro sinagoghe e scacciando i demò ni.
40 Allora venne a lui un lebbroso: lo supplicava in ginocchio e gli diceva: «Se vuoi, puoi guarirmi!».
41 Mosso a compassione, stese la mano, lo toccò e gli disse: «Lo voglio, guarisci!».
42 Subito la lebbra scomparve ed egli guarì .
43 E, ammonendolo severamente, lo rimandò e gli disse:
44 «Guarda di non dir niente a nessuno, ma và , presentati al sacerdote, e offri per la tua purificazione quello che Mosè ha ordinato, a testimonianza per loro».
45 Ma quegli, allontanatosi, cominciò a proclamare e a divulgare il fatto, al punto che Gesù non poteva più entrare pubblicamente in una città , ma se ne stava fuori, in luoghi deserti, e venivano a lui da ogni parte.
Свернуть
Как видно, Иисус далеко не всегда хотел, чтобы слава о совершённых Им исцелениях распространялась по всей Палестине. Иногда Он исцеляет так, что исцеление...  Читать далее

Как видно, Иисус далеко не всегда хотел, чтобы слава о совершённых Им исцелениях распространялась по всей Палестине. Иногда Он исцеляет так, что исцеление становится свидетельством, свидетельством для всех, кто его видел, но бывает и так, что Иисус совершает исцеление как бы незаметно — настолько, насколько это возможно.

Более того: Он настаивает на строгом соблюдении предписаний Торы. Тора требует, чтобы исцелившийся от проказы пошёл к священникам, дабы те засвидетельствовали: болезнь действительно прошла. Казалось бы, явно излишняя предосторожность: Иисус ведь прекрасно знает, кого Он исцелил, как знает и то, что болезнь действительно исчезла. Знает это и исцелённый — ему-то уж точно не нужны никакие другие свидетельства, он вполне доверяет Иисусу.

Доверяет настолько, что готов идти и рассказать о Нём всем и каждому — о Том, Кто его исцелил. Иисус же, наоборот, его останавливает и направляет его проповеднический пыл в более традиционные и умеренные религиозные рамки. Зачем? Почему? Самым простым ответом мог бы быть тот, который дают обычно: Иисус не хочет, чтобы Его считали Мессией, Он вообще не хочет Себе той известности, которую неизбежно доставляли Ему чудеса и исцеления. В сущности, во время Своего земного служения Иисус никогда не хотел быть публичной фигурой — и если всё же Он делал нечто, что делало Его таковой, то лишь там и тогда, где и когда иначе было никак невозможно.

Проповедь должна была быть публичной — но надо было максимально избегать всех возможных ассоциаций, которые могли возникнуть в массовом религиозном сознании. Не только потому, что они были ложными, но и потому, что самим людям это было духовно отнюдь не на пользу. Как исцелённому человеку, который готов был бежать и свидетельствовать — он ведь, в сущности, совершенно ещё не успел узнать Иисуса, он ещё не понял, что этот Человек принёс в мир. Ему пока ещё не о чем свидетельствовать, кроме одного исцеления.

О чём может такой человек рассказать? О новом чудотворце, который знаменит тем, что одним движением руки исцеляет от всех болезней? Это так, но вряд ли такое свидетельство можно считать адекватным той миссии, которая была возложена на Иисуса Его Отцом. Чем такое свидетельство, лучше уж обычная сдержанность в традиционных рамках. По крайней мере, она оставляет время на осознание и осмысление происшедшего, чего никак не скажешь о бурной, эмоциональной, но поверхностной проповеди.

Свернуть
 
На Мк 1:35-44
35 Al mattino si alzò quando ancora era buio e, uscito di casa, si ritirò in un luogo deserto e là pregava.
36 Ma Simone e quelli che erano con lui si misero sulle sue tracce
37 e, trovatolo, gli dissero: «Tutti ti cercano!».
38 Egli disse loro: «Andiamocene altrove per i villaggi vicini, perché io predichi anche là ; per questo infatti sono venuto!».
39 E andò per tutta la Galilea, predicando nelle loro sinagoghe e scacciando i demò ni.
40 Allora venne a lui un lebbroso: lo supplicava in ginocchio e gli diceva: «Se vuoi, puoi guarirmi!».
41 Mosso a compassione, stese la mano, lo toccò e gli disse: «Lo voglio, guarisci!».
42 Subito la lebbra scomparve ed egli guarì .
43 E, ammonendolo severamente, lo rimandò e gli disse:
44 «Guarda di non dir niente a nessuno, ma và , presentati al sacerdote, e offri per la tua purificazione quello che Mosè ha ordinato, a testimonianza per loro».
Свернуть
Странным образом выражается порой человеческая радость. Человек, много лет страдавший неизлечимой болезнью...  Читать далее

Странным образом выражается порой человеческая радость. Человек, много лет страдавший неизлечимой болезнью, приходит к неизвестному ему Пророку, Которого, скорее всего, видит впервые. Этот Пророк исцеляет его и говорит: молчи, не болтай обо Мне на всех углах, иди и сделай то, что предписано Торой для очищения. А исцелённый вместо того, чтобы исполнить то, что ему было велено исполнить, радостно кричит на всех углах о том, что с ним произошло, очевидно, выбалтывая то, о чём его просили молчать. Что это: болтливость? Пренебрежение и неуважение к Исцелившему? Едва ли; скорее, ни то, ни другое. Просто — не всё, увы, для нас серьёзно, что серьёзно. Или, вернее так: для нас всерьёз лишь то, что серьёзно для нас. Для исцелённого во всё время его болезни именно болезнь была на первом плане. Она заслонила для него весь мир, и едва ли его можно за это осуждать. Но вот жизнь его меняется: в неё входит Некто, способный и готовый избавить от болезни, исцелить, очистить. Что же: всё внимание Ему? Уж наверное, следовало бы: если Он избавил от болезни, если Он от Бога, то Его бы и слушать, и сделать всё в точности так, как Он велит. Почему же исцелённый поступает иначе? Может быть, как раз потому, что он ещё не исцелился по-настоящему. Тело уже здорово, а внимание ещё целиком сосредоточено на болезни, которой уже нет, но память о которой жива. И исцелённый кричит на всех углах — не о Боге и не об Исцелившем, а о болезни, которой больше нет. Кричит так, что даже забывает о том, о чём просил его таинственный Спаситель.

Свернуть
 
На Мк 1:35-44
35 Al mattino si alzò quando ancora era buio e, uscito di casa, si ritirò in un luogo deserto e là pregava.
36 Ma Simone e quelli che erano con lui si misero sulle sue tracce
37 e, trovatolo, gli dissero: «Tutti ti cercano!».
38 Egli disse loro: «Andiamocene altrove per i villaggi vicini, perché io predichi anche là ; per questo infatti sono venuto!».
39 E andò per tutta la Galilea, predicando nelle loro sinagoghe e scacciando i demò ni.
40 Allora venne a lui un lebbroso: lo supplicava in ginocchio e gli diceva: «Se vuoi, puoi guarirmi!».
41 Mosso a compassione, stese la mano, lo toccò e gli disse: «Lo voglio, guarisci!».
42 Subito la lebbra scomparve ed egli guarì .
43 E, ammonendolo severamente, lo rimandò e gli disse:
44 «Guarda di non dir niente a nessuno, ma và , presentati al sacerdote, e offri per la tua purificazione quello che Mosè ha ordinato, a testimonianza per loro».
Свернуть
В древности проказа считалась страшной болезнью, неизлечимой и очень заразной. Прокаженный становился изгоем...  Читать далее

В древности проказа считалась страшной болезнью, неизлечимой и очень заразной. Прокаженный становился изгоем, он был нечист и не имел права входить в города и селения. Даже на дороге он обязан был обозначать свое присутствие, чтобы случайно не прикоснуться к человеку или даже вещи. Все, к чему прикасался прокаженный, также становилось нечистым. И вот, такой человек приходит к Иисусу и падает пред Ним на колени. «Если хочешь, можешь меня очистить», — говорит он.

Вероятно, этот человек много раз сталкивался с тем, что люди именно не хотели иметь с ним дело, не хотели не только поговорить, но даже находиться неподалеку от него. Поэтому таким шокирующим кажется жест Христа.Ведь Он мог просто сказать: «Хочу, очистись». Но, помимо Своей воли об исцелении, Он являет и Свое милосердие. Как пишет евангелист, «сжалившись над ним» («умилосердившись» в Синодальном переводе), Христос протянул руку и прикоснулся к прокаженному. К тому, кого уже много лет не касалась рука человека! Милость Христа оказывается направлена не только на плоть, но и на сердце этого человека.

И при этом Господь не отменяет и не нарушает закон Моисеев, как Сам Он не раз говорил. Поэтому Он строго приказывает прокаженному совершить все то, что закон предписывает исцелившемуся от проказы. Использованный евангелистом глагол, кроме значения «строго говорить», имеет еще смысл «рычать» и «скорбеть». Быть может, евангелист имел в виду не только строгость, но и взволнованную, скорбную просьбу. Слова Господа связаны с тем, что если исцелившийся прокаженный начал бы рассказывать о чуде, то неверующие иудеи считали бы Христа оскверненным, нечистым. Евангелист сообщает, что так и произошло, и Христос не мог уже после этого войти в город.

Вот такая картина предстает перед нами сегодня: бесконечно милостивое прикосновение Иисуса и предательство человека, не выполнившего такую простую просьбу.

Свернуть
 
На Мк 1:35-44
35 Al mattino si alzò quando ancora era buio e, uscito di casa, si ritirò in un luogo deserto e là pregava.
36 Ma Simone e quelli che erano con lui si misero sulle sue tracce
37 e, trovatolo, gli dissero: «Tutti ti cercano!».
38 Egli disse loro: «Andiamocene altrove per i villaggi vicini, perché io predichi anche là ; per questo infatti sono venuto!».
39 E andò per tutta la Galilea, predicando nelle loro sinagoghe e scacciando i demò ni.
40 Allora venne a lui un lebbroso: lo supplicava in ginocchio e gli diceva: «Se vuoi, puoi guarirmi!».
41 Mosso a compassione, stese la mano, lo toccò e gli disse: «Lo voglio, guarisci!».
42 Subito la lebbra scomparve ed egli guarì .
43 E, ammonendolo severamente, lo rimandò e gli disse:
44 «Guarda di non dir niente a nessuno, ma và , presentati al sacerdote, e offri per la tua purificazione quello che Mosè ha ordinato, a testimonianza per loro».
Свернуть
«Хочу, очистись». Это какие-то очень важные, центральные слова Великого поста. Именно просьба очистить входит в канон...  Читать далее

«Хочу, очистись». Это какие-то очень важные, центральные слова Великого поста. Именно просьба очистить входит в канон прочтения главной молитвы Великого поста, молитвы Ефрема Сирина: «Боже, очисти мя грешного» 12 раз с поясными поклонами. «Очисти меня». Мы взываем к Господу, но порой как-то исступленно, не слыша, что Он говорит нам в ответ. А молиться ведь надо очень тихо (внутренне тихо), чтобы услышать, что Господь в ответ говорит нам словами сегодняшнего Евангелия: хочу, очистись. А поскольку мы взываем столь исступленно, поскольку не слышим в ответ Его: «хочу, очистись», то с подобной же энергией набрасываемся на всякого рода постные ограничения. Но вспомним моление еще только мясопустной недели. Вотще ты радуешься, о душа, что воздерживаешься от пищи, тогда как от страстей ты не очищена (среда мясопустная) . Надо услышать, что Господь Сам желает нашего очищения и тогда пост будет для нас действительно «радостью и веселым торжеством» (Зах 8:19), действительно «весной», о чем говорит в своем толковании на Великий Пост о.Александр Шмеман («Возсия весна постная», стихира в мясопустную среду на вечерне), потому что это будет таинством любви меня и Бога, таинство насыщения обоюдного желания.

Свернуть
 
На Мк 1:16-45
16 Passando lungo il mare della Galilea, vide Simone e Andrea, fratello di Simone, mentre gettavano le reti in mare; erano infatti pescatori.
17 Gesù disse loro: «Seguitemi, vi farò diventare pescatori di uomini».
18 E subito, lasciate le reti, lo seguirono.
19 Andando un poco oltre, vide sulla barca anche Giacomo di Zebedè o e Giovanni suo fratello mentre riassettavano le reti.
20 Li chiamò . Ed essi, lasciato il loro padre Zebedè o sulla barca con i garzoni, lo seguirono.
21 Andarono a Cafarnao e, entrato proprio di sabato nella sinagoga, Gesù si mise ad insegnare.
22 Ed erano stupiti del suo insegnamento, perché insegnava loro come uno che ha autorità e non come gli scribi.
23 Allora un uomo che era nella sinagoga, posseduto da uno spirito immondo, si mise a gridare:
24 «Che c'entri con noi, Gesù Nazareno? Sei venuto a rovinarci! Io so chi tu sei: il santo di Dio».
25 E Gesù lo sgridò : «Taci! Esci da quell'uomo».
26 E lo spirito immondo, straziandolo e gridando forte, uscì da lui.
27 Tutti furono presi da timore, tanto che si chiedevano a vicenda: «Che è mai questo? Una dottrina nuova insegnata con autorità . Comanda persino agli spiriti immondi e gli obbediscono!».
28 La sua fama si diffuse subito dovunque nei dintorni della Galilea.
29 E, usciti dalla sinagoga, si recarono subito in casa di Simone e di Andrea, in compagnia di Giacomo e di Giovanni.
30 La suocera di Simone era a letto con la febbre e subito gli parlarono di lei.
31 Egli, accostatosi, la sollevò prendendola per mano; la febbre la lasciò ed essa si mise a servirli.
32 Venuta la sera, dopo il tramonto del sole, gli portavano tutti i malati e gli indemoniati.
33 Tutta la città era riunita davanti alla porta.
34 Guarì molti che erano afflitti da varie malattie e scacciò molti demò ni; ma non permetteva ai demò ni di parlare, perché lo conoscevano.
35 Al mattino si alzò quando ancora era buio e, uscito di casa, si ritirò in un luogo deserto e là pregava.
36 Ma Simone e quelli che erano con lui si misero sulle sue tracce
37 e, trovatolo, gli dissero: «Tutti ti cercano!».
38 Egli disse loro: «Andiamocene altrove per i villaggi vicini, perché io predichi anche là ; per questo infatti sono venuto!».
39 E andò per tutta la Galilea, predicando nelle loro sinagoghe e scacciando i demò ni.
40 Allora venne a lui un lebbroso: lo supplicava in ginocchio e gli diceva: «Se vuoi, puoi guarirmi!».
41 Mosso a compassione, stese la mano, lo toccò e gli disse: «Lo voglio, guarisci!».
42 Subito la lebbra scomparve ed egli guarì .
43 E, ammonendolo severamente, lo rimandò e gli disse:
44 «Guarda di non dir niente a nessuno, ma và , presentati al sacerdote, e offri per la tua purificazione quello che Mosè ha ordinato, a testimonianza per loro».
45 Ma quegli, allontanatosi, cominciò a proclamare e a divulgare il fatto, al punto che Gesù non poteva più entrare pubblicamente in una città , ma se ne stava fuori, in luoghi deserti, e venivano a lui da ogni parte.
Свернуть
Сегодняшнее евангельское чтение посвящено столкновению Иисуса со злом — одержимостью и болезнью...  Читать далее

Сегодняшнее евангельское чтение посвящено столкновению Иисуса со злом — одержимостью и болезнью. Мир был сотворен Богом премудро и совершенно, в нем не было места смерти и болезням. Книга Откровения говорит, что в конце времен смерть и болезнь будут побеждены. Сегодняшний отрывок повествует о начале этой битвы. Мы видим, что Иисус не остается безучастным к участи страдающих людей, но побеждает болезнь и освобождает человека от власти темных сил.

Царство Божие и зло несовместимы. Этим исключается всякая апология смерти и болезни как некоего блага, которое Бог наводит на людей для их исправления. Бог попускает существование зла как последствия общечеловеческой греховности, но не творит зло, а побеждает его. В этой победе должны участвовать и мы, если хотим быть соработниками Христа. Болезнь и несвобода людей — задача и для нас. Мы должны «побеждать зло добром» — облегчать страдания ближних, освобождаться самим от власти греха и освобождать от нее мир.

Свернуть
 
На Мк 1:16-45
16 Passando lungo il mare della Galilea, vide Simone e Andrea, fratello di Simone, mentre gettavano le reti in mare; erano infatti pescatori.
17 Gesù disse loro: «Seguitemi, vi farò diventare pescatori di uomini».
18 E subito, lasciate le reti, lo seguirono.
19 Andando un poco oltre, vide sulla barca anche Giacomo di Zebedè o e Giovanni suo fratello mentre riassettavano le reti.
20 Li chiamò . Ed essi, lasciato il loro padre Zebedè o sulla barca con i garzoni, lo seguirono.
21 Andarono a Cafarnao e, entrato proprio di sabato nella sinagoga, Gesù si mise ad insegnare.
22 Ed erano stupiti del suo insegnamento, perché insegnava loro come uno che ha autorità e non come gli scribi.
23 Allora un uomo che era nella sinagoga, posseduto da uno spirito immondo, si mise a gridare:
24 «Che c'entri con noi, Gesù Nazareno? Sei venuto a rovinarci! Io so chi tu sei: il santo di Dio».
25 E Gesù lo sgridò : «Taci! Esci da quell'uomo».
26 E lo spirito immondo, straziandolo e gridando forte, uscì da lui.
27 Tutti furono presi da timore, tanto che si chiedevano a vicenda: «Che è mai questo? Una dottrina nuova insegnata con autorità . Comanda persino agli spiriti immondi e gli obbediscono!».
28 La sua fama si diffuse subito dovunque nei dintorni della Galilea.
29 E, usciti dalla sinagoga, si recarono subito in casa di Simone e di Andrea, in compagnia di Giacomo e di Giovanni.
30 La suocera di Simone era a letto con la febbre e subito gli parlarono di lei.
31 Egli, accostatosi, la sollevò prendendola per mano; la febbre la lasciò ed essa si mise a servirli.
32 Venuta la sera, dopo il tramonto del sole, gli portavano tutti i malati e gli indemoniati.
33 Tutta la città era riunita davanti alla porta.
34 Guarì molti che erano afflitti da varie malattie e scacciò molti demò ni; ma non permetteva ai demò ni di parlare, perché lo conoscevano.
35 Al mattino si alzò quando ancora era buio e, uscito di casa, si ritirò in un luogo deserto e là pregava.
36 Ma Simone e quelli che erano con lui si misero sulle sue tracce
37 e, trovatolo, gli dissero: «Tutti ti cercano!».
38 Egli disse loro: «Andiamocene altrove per i villaggi vicini, perché io predichi anche là ; per questo infatti sono venuto!».
39 E andò per tutta la Galilea, predicando nelle loro sinagoghe e scacciando i demò ni.
40 Allora venne a lui un lebbroso: lo supplicava in ginocchio e gli diceva: «Se vuoi, puoi guarirmi!».
41 Mosso a compassione, stese la mano, lo toccò e gli disse: «Lo voglio, guarisci!».
42 Subito la lebbra scomparve ed egli guarì .
43 E, ammonendolo severamente, lo rimandò e gli disse:
44 «Guarda di non dir niente a nessuno, ma và , presentati al sacerdote, e offri per la tua purificazione quello che Mosè ha ordinato, a testimonianza per loro».
45 Ma quegli, allontanatosi, cominciò a proclamare e a divulgare il fatto, al punto che Gesù non poteva più entrare pubblicamente in una città , ma se ne stava fuori, in luoghi deserti, e venivano a lui da ogni parte.
Свернуть
Пришел Иисус. Каким мы видим Его уже в первых главах Евангелия? Он учит, «как власть имеющий»...  Читать далее

Пришел Иисус. Каким мы видим Его уже в первых главах Евангелия? Он учит, «как власть имеющий», поднимает больную женщину, исцеляет, встает рано, молится, проповедует, изгоняет бесов. Люди реагируют на появление нового человека обычным образом: изумляются, ужасаются, спрашивают друг друга, распускают слухи и, в конце концов, толпы начинают ходить за Иисусом в надежде излечиться от болезней. Но для этого ли Он пришел?

Марк много рассказывает о чудесах. Они утверждают тот факт, что Иисус — Сын Божий, показывают, что Царство Божие уже здесь. Цель чудес всегда одна — избавить от зла. Чудо — знак уже совершающегося избавления. Оно никогда не предстает как доказательство — это знак, который подается тому, кто уже верит.

Иисус показан Марком как воитель против злых сил. Он изгоняет бесов, не вступая с ними в разговоры. Бесам (т.е. людям, через которых они говорят,) Он повелевает молчать. Исцеленным тоже. Тайна Иисуса раскрывается постепенно, через познание Его связи с Отцом и любви к людям, через Его смерть и воскресение. Объявить как факт, что Он Мессия, Сын Божий, нельзя, каждый может прийти к этому заключению лишь сам, слушая и внимая своему сердцу.

Часто нас мучают сомнения, а захочет ли Иисус приблизиться ко мне, войти в мою жизнь, такую трудную и беспросветную. Мы читаем, как Иисус, который может исцелить одним лишь словом, касается неприкасаемого, прокаженного. Он хочет и его очистить. Он хочет очистить и те темные стороны нашей души, к которым даже мы сами не можем прикоснуться. Но Он не отстраняется от нас: давайте встанем на колени и попросим.

Свернуть

Чтения за11 Февраля 2018

Библия для начинающих

По воскресным дням чтений нет

Трехлетний круг чтения Библии

По воскресным дням чтений нет

Библия за пять лет

По воскресным дням чтений нет

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).