Библия-Центр
РУ

Мысли вслух на Act 11:19-26

19 So then those who were scattered because of ther Lit tribulationpersecution that occurred in connection with Stephen made their ways Lit as far asto Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to no one except to Jews alone. 20 But there were some of them, men of Cyprus and Cyrene, who came to Antioch and began speaking to thet Lit Hellenists; people who lived by Greek customs and cultureGreeks also,u Or bringing the good news ofpreaching the Lord Jesus. 21 And the hand of the Lord was with them, and a large number who believed turned to the Lord. 22 Thev Lit wordnews about themw Lit was heard inreached the ears of the church at Jerusalem, and they sent Barnabas offx Lit as far asto Antioch. 23 Then when he arrived andy Lit sawwitnessed the grace of God, he rejoiced and began to encourage them all withz Lit purpose of heartresolute heart to remain true to the Lord; 24 for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith. And considerableaa Lit crowd wasnumbers wereab Lit addedbrought to the Lord. 25 And he left for Tarsus to look for Saul; 26 and when he had found him, he brought him to Antioch. And for an entire year theyac Or were gathered togethermet with the church and taught considerablead Lit crowdnumbers; and the disciples were first called Christians in Antioch.
Свернуть

Какое, казалось бы, простое слово: "христианин". Оно настолько знакомо, что и глазами мы встречаем его, и произносим, не обращая особого внимания на то, что же именно стоит за этим сочетанием звуков. Тот, кто произнес это слово впервые, тоже, наверное, не до конца осознавал, что христиане - это не просто некая группировка внутри иудеев. Нет. Христианство - больше, чем просто группа людей. И христианин призван быть не просто "носителем" некоторой идеологии, последователем какого-то течения. Христианин - это носитель не учения, но Самого Учителя. Христианин - это человек Христа, человек Христов. И ровно в той мере, насколько наша жизнь отдана Христу, посвящена Ему и направлена на Него, в той же мере мы можем называть себя христианами. Часто, к сожалению, эта мера оказывается очень и очень мала. Но большими христианами, чем мы есть, нас может сделать и делает только Сам Тот, в Кого мы крестились и Чье имя мы носим.

Другие мысли вслух

 
На Act 11:21-26
21 And the hand of the Lord was with them, and a large number who believed turned to the Lord. 22 Thev Lit wordnews about themw Lit was heard inreached the ears of the church at Jerusalem, and they sent Barnabas offx Lit as far asto Antioch. 23 Then when he arrived andy Lit sawwitnessed the grace of God, he rejoiced and began to encourage them all withz Lit purpose of heartresolute heart to remain true to the Lord; 24 for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith. And considerableaa Lit crowd wasnumbers wereab Lit addedbrought to the Lord. 25 And he left for Tarsus to look for Saul; 26 and when he had found him, he brought him to Antioch. And for an entire year theyac Or were gathered togethermet with the church and taught considerablead Lit crowdnumbers; and the disciples were first called Christians in Antioch.
Свернуть
Варнава отправляется в Антиохию как «уполномоченный» от апостолов. При этом нет у него цели найти какую-нибудь пакость — он просто приходит, не с целью проверки...  Читать далее

Варнава отправляется в Антиохию как «уполномоченный» от апостолов. При этом нет у него цели найти какую-нибудь пакость — он просто приходит, не с целью проверки, а чтобы встретиться с братьями — и всё. И придя, он видит благодать Божию. Часто ли мы видим благодать, приходя куда-то? Редко? А почему? Может быть, дело просто в том, что мы не стремимся и не надеемся её увидеть? Может быть, если мы будем искать действие Господа, мы чаще будем видеть его — а проблемы и недостатки окажутся совсем не такими важными, как может показаться?

Свернуть
 
На Act 11:21-26
21 And the hand of the Lord was with them, and a large number who believed turned to the Lord. 22 Thev Lit wordnews about themw Lit was heard inreached the ears of the church at Jerusalem, and they sent Barnabas offx Lit as far asto Antioch. 23 Then when he arrived andy Lit sawwitnessed the grace of God, he rejoiced and began to encourage them all withz Lit purpose of heartresolute heart to remain true to the Lord; 24 for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith. And considerableaa Lit crowd wasnumbers wereab Lit addedbrought to the Lord. 25 And he left for Tarsus to look for Saul; 26 and when he had found him, he brought him to Antioch. And for an entire year theyac Or were gathered togethermet with the church and taught considerablead Lit crowdnumbers; and the disciples were first called Christians in Antioch.
Свернуть
«Господь царствует!» — сегодня исполнилось пророчество псалма...  Читать далее

«Господь царствует!» — сегодня исполнилось пророчество псалма, и Апостолы выходят на проповедь, возвещая приближение Его Царства. В чем же состоит это Царство? Писание отвечает нам примером из жизни первой Церкви: это жизнь в благодати и вере, это ученичество у Христа, это присутствие Святого Духа и умение понять и ответить на Его призыв. И, конечно — полная надежда на Бога, на Его любовь и заботу. Так и Апостолы, не взяв с собой ни денег, ни запасной одежды, несут в дома людей мир. Готовы ли мы последовать их примеру? Если да, тогда — в путь.

Свернуть
 
На Act 11:19-30
19 So then those who were scattered because of ther Lit tribulationpersecution that occurred in connection with Stephen made their ways Lit as far asto Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to no one except to Jews alone. 20 But there were some of them, men of Cyprus and Cyrene, who came to Antioch and began speaking to thet Lit Hellenists; people who lived by Greek customs and cultureGreeks also,u Or bringing the good news ofpreaching the Lord Jesus. 21 And the hand of the Lord was with them, and a large number who believed turned to the Lord. 22 Thev Lit wordnews about themw Lit was heard inreached the ears of the church at Jerusalem, and they sent Barnabas offx Lit as far asto Antioch. 23 Then when he arrived andy Lit sawwitnessed the grace of God, he rejoiced and began to encourage them all withz Lit purpose of heartresolute heart to remain true to the Lord; 24 for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith. And considerableaa Lit crowd wasnumbers wereab Lit addedbrought to the Lord. 25 And he left for Tarsus to look for Saul; 26 and when he had found him, he brought him to Antioch. And for an entire year theyac Or were gathered togethermet with the church and taught considerablead Lit crowdnumbers; and the disciples were first called Christians in Antioch.
27 Nowae Lit in these daysat this time some prophets came down from Jerusalem to Antioch. 28 One of them named Agabus stood up and began to indicateaf Or throughby the Spirit that there would certainly be a great famine all over theag Lit inhabited earthworld.ah Lit whichAnd this took place in the reign of Claudius. 29 And in the proportion that any of the disciples had means, each of them determined to send a contribution for theai Lit servicerelief of the brethren living in Judea. 30 And this they did, sending itaj Lit by the hand ofin charge of Barnabas and Saul to the elders.
Свернуть
Как видно, обращение Корнилия было лишь первым этапом вхождения язычников в Церковь. И самое замечательное, что недавние язычники сами активно включаются в процесс расширения Царства, а значит, и Церкви: они начинают свидетельствовать своим...  Читать далее

Как видно, обращение Корнилия было лишь первым этапом вхождения язычников в Церковь. И самое замечательное, что недавние язычники сами активно включаются в процесс расширения Царства, а значит, и Церкви: они начинают свидетельствовать своим соплеменникам. Христиане-евреи, как видно, даже рассеявшись по прилегающим к Иудее территориям, строго следовали принципу, которого придерживался Спаситель во время Своего земного служения. Они свидетельствовали только евреям, благо еврейские общины существовали в те времена во всех более-менее крупных городах Римской империи. Между тем недавние язычники, обратившись и войдя в Церковь, начинали свидетельствовать прежде всего своему собственному окружению, состоявшему из таких же язычников, какими ещё совсем недавно были они сами.

Тут, вероятно, сыграла роль некоторая изолированность еврейского мира: евреям вообще было проще среди своих, так было во все времена, и свидетельствовать им тоже было проще в своей среде. То же самое можно сказать и о новообращённых язычниках: им, естественно, было проще найти общий язык со своими, чем евреям, жившим в собственном, довольно замкнутом, мире еврейского квартала. А Бог между тем использовал все различия для того, чтобы привести в Царство как можно больше народу.

В конце концов миссия среди язычников стала заметна уже и в общецерковном масштабе. У недавних язычников появилось даже собственное, греческое самоназвание: христиане (по-гречески «христиане» означает «мессианисты»). Церковь в те времена имела форму религиозного братства, а такие братства представляли собой, по сути, общинное движение, в котором был обычно совет старейшин, но жёсткой структуры или иерархии не было.

Иерусалимская община в Церкви пользовалась, естественно, особым авторитетом. Не случайно уважаемый представитель именно этой общины отправился в Сирию, в Антиохию, чтобы своими глазами увидеть новообращённых и пообщаться с ними. А придя, остался там на год: настолько значимым для Церкви показалось ему то, что он там увидел. Так наряду с иудейской, или религиозной, в Церкви появилась светская составляющая, которую на языке новозаветных книг можно назвать языческой.

Оно и неудивительно: Царство ведь не зависит ни от какой религии, и не обязательно быть религиозным человеком, чтобы приобщиться его жизни. Достаточно лишь доверия Христу и готовности идти за Ним. Так, как пошёл вначале Корнилий, а затем и другие бывшие язычники, ставшие жителями Царства и назвавшие себя перед миром христианами.

Свернуть
 
На Act 11:1-30
1 Now the apostles and the brethren who were throughout Judea heard that the Gentiles also had received the word of God. 2 And when Peter came up to Jerusalem,a Lit those of the circumcision; i.e. Jewish Christiansthose who were circumcised took issue with him, 3 saying, “Youb Or entered the house ofwent to uncircumcised men and ate with them.” 4 But Peter began speakingc Lit and was explainingand proceeded to explain to them in orderly sequence, saying, 5 “I was in the city of Joppa praying; and in a trance I saw a vision, and Or vesselobject coming down like a great sheet lowered by four corners frome Or heaventhe sky; and it came right down to me, 6 and when I had fixed my gaze on it and was observing itf Lit and I sawI saw the four-footed animals of the earth and the wild beasts and theg Or reptilescrawling creatures and the birds of theh Or heavenair. 7 I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter;i Or sacrificekill and eat.’ 8 But I said, ‘By no means, Lord, for nothingj Or profane; lit commonunholy or unclean has ever entered my mouth.’ 9 But a voice from heaven answered a second time, ‘What God has cleansed, no longerk Lit make commonconsider unholy.’ 10 This happened three times, and everything was drawn back up intol Or heaventhe sky. 11 And behold, at that moment three men appeared at the house in which we were staying, having been sent to me from Caesarea. 12 The Spirit told me to go with themm Or without making any distinctionwithout misgivings. These six brethren also went with me and we entered the man’s house. 13 And he reported to us how he had seen the angeln Or after he had stood in his house and saidstanding in his house, and saying, ‘Send to Joppa and have Simon, who is also called Peter, brought here; 14 and he will speak words to you by which you will be saved, you and all your household.’ 15 And as I began to speak, the Holy Spirit fell upon them just as He did upon us at the beginning. 16 And I remembered the word of the Lord, how He used to say, ‘John baptized with water, but you will be baptizedo Or inwith the Holy Spirit.’ 17 Therefore if God gave to them the same gift as He gave to us also after believing in the Lord Jesus Christ, who was I that I couldp Lit prevent Godstand in God’s way?” 18 When they heard this, theyq Lit became silentquieted down and glorified God, saying, “Well then, God has granted to the Gentiles also the repentance that leads to life.”
19 So then those who were scattered because of ther Lit tribulationpersecution that occurred in connection with Stephen made their ways Lit as far asto Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to no one except to Jews alone. 20 But there were some of them, men of Cyprus and Cyrene, who came to Antioch and began speaking to thet Lit Hellenists; people who lived by Greek customs and cultureGreeks also,u Or bringing the good news ofpreaching the Lord Jesus. 21 And the hand of the Lord was with them, and a large number who believed turned to the Lord. 22 Thev Lit wordnews about themw Lit was heard inreached the ears of the church at Jerusalem, and they sent Barnabas offx Lit as far asto Antioch. 23 Then when he arrived andy Lit sawwitnessed the grace of God, he rejoiced and began to encourage them all withz Lit purpose of heartresolute heart to remain true to the Lord; 24 for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith. And considerableaa Lit crowd wasnumbers wereab Lit addedbrought to the Lord. 25 And he left for Tarsus to look for Saul; 26 and when he had found him, he brought him to Antioch. And for an entire year theyac Or were gathered togethermet with the church and taught considerablead Lit crowdnumbers; and the disciples were first called Christians in Antioch.
27 Nowae Lit in these daysat this time some prophets came down from Jerusalem to Antioch. 28 One of them named Agabus stood up and began to indicateaf Or throughby the Spirit that there would certainly be a great famine all over theag Lit inhabited earthworld.ah Lit whichAnd this took place in the reign of Claudius. 29 And in the proportion that any of the disciples had means, each of them determined to send a contribution for theai Lit servicerelief of the brethren living in Judea. 30 And this they did, sending itaj Lit by the hand ofin charge of Barnabas and Saul to the elders.
Свернуть
Книга Деяний — не столько история ранней Церкви, сколько история Святого Духа, действующего в Церкви...  Читать далее

Книга Деяний — не столько история ранней Церкви, сколько история Святого Духа, действующего в Церкви. Апостолы и все ученики руководствуются, направляются, вразумляются Духом. Святой Дух решает, можно ли крестить необрезанного римского офицера, Он указывает, куда и зачем отправиться апостолам, Он делает пророчества, которыми определяется жизнь христиан. При этом, в большинстве эпизодов это действие Духа упоминается как бы мимоходом, как нечто, само собой разумеющееся, словно иначе и не может быть. Но мы-то с вами знаем, насколько иначе все может обстоять в нашей жизни. Кто из нас может смело сказать, что в своих действиях руководствуется исключительно Духом Святым? Что же изменилось? Дух Божий остался Самим Собой, природа человеческая остались той же... Может быть дело в нашей вере? или в дерзновении? или в любви?

Свернуть
 
На Act 11:1-30
1 Now the apostles and the brethren who were throughout Judea heard that the Gentiles also had received the word of God. 2 And when Peter came up to Jerusalem,a Lit those of the circumcision; i.e. Jewish Christiansthose who were circumcised took issue with him, 3 saying, “Youb Or entered the house ofwent to uncircumcised men and ate with them.” 4 But Peter began speakingc Lit and was explainingand proceeded to explain to them in orderly sequence, saying, 5 “I was in the city of Joppa praying; and in a trance I saw a vision, and Or vesselobject coming down like a great sheet lowered by four corners frome Or heaventhe sky; and it came right down to me, 6 and when I had fixed my gaze on it and was observing itf Lit and I sawI saw the four-footed animals of the earth and the wild beasts and theg Or reptilescrawling creatures and the birds of theh Or heavenair. 7 I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter;i Or sacrificekill and eat.’ 8 But I said, ‘By no means, Lord, for nothingj Or profane; lit commonunholy or unclean has ever entered my mouth.’ 9 But a voice from heaven answered a second time, ‘What God has cleansed, no longerk Lit make commonconsider unholy.’ 10 This happened three times, and everything was drawn back up intol Or heaventhe sky. 11 And behold, at that moment three men appeared at the house in which we were staying, having been sent to me from Caesarea. 12 The Spirit told me to go with themm Or without making any distinctionwithout misgivings. These six brethren also went with me and we entered the man’s house. 13 And he reported to us how he had seen the angeln Or after he had stood in his house and saidstanding in his house, and saying, ‘Send to Joppa and have Simon, who is also called Peter, brought here; 14 and he will speak words to you by which you will be saved, you and all your household.’ 15 And as I began to speak, the Holy Spirit fell upon them just as He did upon us at the beginning. 16 And I remembered the word of the Lord, how He used to say, ‘John baptized with water, but you will be baptizedo Or inwith the Holy Spirit.’ 17 Therefore if God gave to them the same gift as He gave to us also after believing in the Lord Jesus Christ, who was I that I couldp Lit prevent Godstand in God’s way?” 18 When they heard this, theyq Lit became silentquieted down and glorified God, saying, “Well then, God has granted to the Gentiles also the repentance that leads to life.”
19 So then those who were scattered because of ther Lit tribulationpersecution that occurred in connection with Stephen made their ways Lit as far asto Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to no one except to Jews alone. 20 But there were some of them, men of Cyprus and Cyrene, who came to Antioch and began speaking to thet Lit Hellenists; people who lived by Greek customs and cultureGreeks also,u Or bringing the good news ofpreaching the Lord Jesus. 21 And the hand of the Lord was with them, and a large number who believed turned to the Lord. 22 Thev Lit wordnews about themw Lit was heard inreached the ears of the church at Jerusalem, and they sent Barnabas offx Lit as far asto Antioch. 23 Then when he arrived andy Lit sawwitnessed the grace of God, he rejoiced and began to encourage them all withz Lit purpose of heartresolute heart to remain true to the Lord; 24 for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith. And considerableaa Lit crowd wasnumbers wereab Lit addedbrought to the Lord. 25 And he left for Tarsus to look for Saul; 26 and when he had found him, he brought him to Antioch. And for an entire year theyac Or were gathered togethermet with the church and taught considerablead Lit crowdnumbers; and the disciples were first called Christians in Antioch.
27 Nowae Lit in these daysat this time some prophets came down from Jerusalem to Antioch. 28 One of them named Agabus stood up and began to indicateaf Or throughby the Spirit that there would certainly be a great famine all over theag Lit inhabited earthworld.ah Lit whichAnd this took place in the reign of Claudius. 29 And in the proportion that any of the disciples had means, each of them determined to send a contribution for theai Lit servicerelief of the brethren living in Judea. 30 And this they did, sending itaj Lit by the hand ofin charge of Barnabas and Saul to the elders.
Свернуть
Было ли известно пришедшим в Антиохию кипрянам и киренейцам об обращении Корнилия и видении Петру? Должно быть, было...  Читать далее

Было ли известно пришедшим в Антиохию кипрянам и киренейцам об обращении Корнилия и видении Петру? Должно быть, было, но даже если и нет, то это только подтверждает: в том, что настал час обращаться с проповедью не только к евреям-эллинистам, но и к эллинам, была воля Бога. Говорится об этом кратко:была рука Господня с ними, но этого достаточно, чтобы понять, что проповедь язычникам была Им благословлена.

Свернуть
 
На Act 11:1-30
1 Now the apostles and the brethren who were throughout Judea heard that the Gentiles also had received the word of God. 2 And when Peter came up to Jerusalem,a Lit those of the circumcision; i.e. Jewish Christiansthose who were circumcised took issue with him, 3 saying, “Youb Or entered the house ofwent to uncircumcised men and ate with them.” 4 But Peter began speakingc Lit and was explainingand proceeded to explain to them in orderly sequence, saying, 5 “I was in the city of Joppa praying; and in a trance I saw a vision, and Or vesselobject coming down like a great sheet lowered by four corners frome Or heaventhe sky; and it came right down to me, 6 and when I had fixed my gaze on it and was observing itf Lit and I sawI saw the four-footed animals of the earth and the wild beasts and theg Or reptilescrawling creatures and the birds of theh Or heavenair. 7 I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter;i Or sacrificekill and eat.’ 8 But I said, ‘By no means, Lord, for nothingj Or profane; lit commonunholy or unclean has ever entered my mouth.’ 9 But a voice from heaven answered a second time, ‘What God has cleansed, no longerk Lit make commonconsider unholy.’ 10 This happened three times, and everything was drawn back up intol Or heaventhe sky. 11 And behold, at that moment three men appeared at the house in which we were staying, having been sent to me from Caesarea. 12 The Spirit told me to go with themm Or without making any distinctionwithout misgivings. These six brethren also went with me and we entered the man’s house. 13 And he reported to us how he had seen the angeln Or after he had stood in his house and saidstanding in his house, and saying, ‘Send to Joppa and have Simon, who is also called Peter, brought here; 14 and he will speak words to you by which you will be saved, you and all your household.’ 15 And as I began to speak, the Holy Spirit fell upon them just as He did upon us at the beginning. 16 And I remembered the word of the Lord, how He used to say, ‘John baptized with water, but you will be baptizedo Or inwith the Holy Spirit.’ 17 Therefore if God gave to them the same gift as He gave to us also after believing in the Lord Jesus Christ, who was I that I couldp Lit prevent Godstand in God’s way?” 18 When they heard this, theyq Lit became silentquieted down and glorified God, saying, “Well then, God has granted to the Gentiles also the repentance that leads to life.”
19 So then those who were scattered because of ther Lit tribulationpersecution that occurred in connection with Stephen made their ways Lit as far asto Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to no one except to Jews alone. 20 But there were some of them, men of Cyprus and Cyrene, who came to Antioch and began speaking to thet Lit Hellenists; people who lived by Greek customs and cultureGreeks also,u Or bringing the good news ofpreaching the Lord Jesus. 21 And the hand of the Lord was with them, and a large number who believed turned to the Lord. 22 Thev Lit wordnews about themw Lit was heard inreached the ears of the church at Jerusalem, and they sent Barnabas offx Lit as far asto Antioch. 23 Then when he arrived andy Lit sawwitnessed the grace of God, he rejoiced and began to encourage them all withz Lit purpose of heartresolute heart to remain true to the Lord; 24 for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith. And considerableaa Lit crowd wasnumbers wereab Lit addedbrought to the Lord. 25 And he left for Tarsus to look for Saul; 26 and when he had found him, he brought him to Antioch. And for an entire year theyac Or were gathered togethermet with the church and taught considerablead Lit crowdnumbers; and the disciples were first called Christians in Antioch.
27 Nowae Lit in these daysat this time some prophets came down from Jerusalem to Antioch. 28 One of them named Agabus stood up and began to indicateaf Or throughby the Spirit that there would certainly be a great famine all over theag Lit inhabited earthworld.ah Lit whichAnd this took place in the reign of Claudius. 29 And in the proportion that any of the disciples had means, each of them determined to send a contribution for theai Lit servicerelief of the brethren living in Judea. 30 And this they did, sending itaj Lit by the hand ofin charge of Barnabas and Saul to the elders.
Свернуть
Сегодняшнее чтение описывает реакцию христиан на обращение Корнилия и его семьи. Для Церкви такое обращение было...  Читать далее

Сегодняшнее чтение описывает реакцию христиан на обращение Корнилия и его семьи. Для Церкви такое обращение было, без сомнения, событием экстраординарным. Первой реакцией на известие о нём было, как видно, неприязненное недоумение (ст. 1 – 3). Ничего удивительного здесь нет: ведь, даже войдя в Царство, человек не теряет своих индивидуальных особенностей, если, конечно, они не несут в себе греха. А христианами до сих пор были только евреи, строго соблюдавшие нормы ритуальной чистоты, как впрочем, и другие правила иудейской религии. Как видно, такая приверженность своей религии сама по себе не мешала им ни войти в Царство, ни пребывать в нём, иначе они не могли бы оставаться членами Церкви. Но теперь, когда Бог открыл дорогу в Церковь прозелитам, не принадлежавшим к иудейской общине, перед ними встал вопрос о том, как относиться к этому факту. Интересно отметить, что Пётр, рассказывая обо всём происшедшем, даже не пытается обосновать свои действия какими-то религиозными аргументами, видимо, не хуже своих собеседников понимая, что таких аргументов нет. Он просто рассказывает им о действии духа Божия, свидетелем и участником которого он стал (ст. 4 – 16). Единственный приводимый им аргумент выходит за рамки религии, Пётр может сослаться лишь на Бога и Его волю (ст. 17). И тогда перед теми, кто его слушал, вставал выбор: принять свидетельство Петра или отвергнуть его, как не соответствующее традиционным религиозным нормам. Выбор был достаточно серьёзен: ведь религиозность, если, конечно, не относиться к ней легкомысленно, пронизывает всю жизнь человека, во многом его формируя и определяя его ценностную систему. Отказаться от религии человеку духовно серьёзному очень непросто. Наверное, именно поэтому Бог и не препятствует религиозным людям взять с собой в Царство свою религию. Но лишь постольку, поскольку она не разрушает самого Царства, не нарушает его законов. Если религия заставляет человека встать на пути у того, кто ищет Царства и кого Бог хочет в это Царство ввести, то с такой религией необходимо расстаться, иначе цепляющийся за свою религию расстанется с Царством. И христиане, выслушав Петра, сделали свой выбор (ст. 18). Они выбрали Царство.

Свернуть

Чтения за6 Мая 2018

Библия для начинающих

По воскресным дням чтений нет

Трехлетний круг чтения Библии

По воскресным дням чтений нет

Библия за пять лет

По воскресным дням чтений нет

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).