Bible-Center
Whole Bible
Kulakov modern translation (ru)
Share

Второе Послание к Коринфянам, Глава 11

1 Апостольское бескорыстие, 16 Труды и муки апостола
1 Хотелось бы мне, чтобы были терпимы вы к некоторому моему неразумию. Прошу вас, потерпите меня! 2 Я-то ревную вас ревностью Божьей. Совершив обручение ваше с единственным Мужем, Христом, хочу вас представить Ему как чистую деву. 3 Боюсь, правда, что как некогда Ева обольщена была хитростью змея, так и ваши умыБукв.: мысли. могут быть совращены и отвлечены от безраздельной преданностиБукв.: от простоты [и чистоты] (в отношении к…). Христу. 4 Вы ведь почему-то охотно терпите, когда к вам приходит кто-то и проповедует другого Иисуса, не Того, какого мы проповедовали, и с готовностью принимаете иного духа, какого не принимали, или иную Благую Весть, какая вам не возвещалась. 5 А я думаю, что ни в чем не уступаю «сверхапостолам». 6 Я, может быть, и не преуспел в красноречии, но вовсе не чужд знания. Такими и являлись мы вам всегда и во всех случаях.
7 Впадал ли я в грех, когда, умаляя себя, дабы возвысить вас, возвещал вам Благую Весть Божию, не беря от вас ничего? 8 Я, можно сказать, обирал другие церкви, пользуясь их поддержкой*Букв.: платой. для служения вам. 9 Даже когда я терпел нужду в дни моего пребывания у вас, и тогда не был никому в тягость: всем, чего недоставало мне, вполне обеспечили меня братья, пришедшие из Македонии. Я всегда старался и буду стараться впредь ничем вас не обременять. 10 Нигде во всейБукв.: в областях / странах. Ахайе эта похвала не отнимется у меня, ручательство тому - истина Христова во мнеБукв.: есть истина Христова во мне, что эта похвала не отнимется у меня.. 11 Почему же я так поступаю? Потому ли, что не люблю вас? Богу ведомо, что люблю. 12 Но поступаю и буду поступать так, чтобы не давать никакого повода тем, кто пользуется любым случаем, чтобы хвалиться, будто и они трудятся так же, как и мы.
13 Это лжеапостолы: дела их коварны, они только выдают себя за*Букв.: коварные работники, принимающие вид. апостолов Христовых. 14 Оно и неудивительно: ведь и сам сатана принимает вид ангела света. 15 А потому нет в том ничего странногоБукв.: великого., что и слуги его надевают на себя личину служителей правдыБукв.: принимают вид служителей праведности.; таких, однако, и участь ждет по делам их.
16 Про себя же самого скажу снова: никому, вообще-то, не следует считать меня на самом деле неразумным; но если для кого-то это не так, пусть хотя бы как неразумного примут меня, чтобы и мне можно было немного похвалиться. 17 А об этой похвальбе своейБукв.: с такой уверенностью в похвале. я скажу, конечно, не по внушению ГосподаБукв.: скажу не по Господу / не по Господнему., но скажу как раз как неразумный. 18 Если уж многие своим мирским*Букв.: по плоти. хвалятся, похвалюсь и я, 19 ведь при всем том, что вы люди разумные, вы охотно идете на то, чтобы терпеть неразумных. 20 Вы терпите даже тогда, когда вас порабощают, объедают, к рукам прибирают; терпите и высокомерных, терпите тех, кто бьет вас по лицу. 21 К стыду своему признаюсь, что в этом мы, конечно, уступили им!*Букв.: (на это) мы слабы!
Так вот, оставаясь для вас неразумным, скажу: чем смеют хвалиться другие, тем смею хвалиться и я.
22 Они евреи? Но ведь и я тоже. Израильтяне они? Израильтянин и я. ПотомкиБукв.: семя. АвраамаСм. в Словаре Авраам.? Его же потомок и я. 23 Они Христовы служители? В безумии говорю: я - больше. Больше гораздо трудился я, били меня нещадно, больше бывал я в темницах, часто - при смерти. 24 От иудеев пять раз получил я по сорок ударов (без одного), 25 трижды палками бит, однажды - камнями. Три раза терпел я кораблекрушения, и был случай, когда ночь и день пропадал я*Или: носило меня. в бушующем море. 26 Вечно скитаясьБукв.: часто в путешествиях., я рисковал постоянно жизнью на реках и на разбойных дорогах; многое претерпел я от своего народаБукв.: рода. и от язычников; самым разным подвергся я испытаниямФразами «я рисковал постоянно жизнью», «многое претерпел я» и «подвергся я испытаниям» передается одно и то же выражение: «подвергался опасности». в городах и в пустынях, а также на море, много опасностей создали мне и лжебратья. 27 Дни за днями я проводил в трудах, изнурении, часто без сна; голод и жажда нередко томили меня, порою же я оставался и вовсе без пищи, в холоде и наготе. 28 Да и теперь, не говоря обо всем остальном, я каждодневно несу бремя забот о жизни всех церквей. 29 Всякий раз, когда кто-то слабеет духовно, не слабею ли я вместе с ним?*Или: кто слабеет, (с кем бы) и я не слабел? И если вводят кого-то в грех, не горит ли всё во мне?
30 Если уж приходится мне хвалиться, стану хвалиться немощью своей. 31 Бог и Отец Господа Иисуса - да будет благословен Он вовеки! - знает, что не лгу я. 32 Слаб я, скажем, был в Дамаске, когда наместник царя Ареты выставил стражу у ворот города, чтобы схватить меня. 33 Но был я спущен в корзине из окна в стене и избежал его рук.

Once registered, you can subscribe for any reading plans of the Bible.

Possibilities of personalized settings and other services for the already registered users are in the pipeline, therefore we advise you to register now (for free, of course).