Bible-Center
Whole Bible
Kulakov modern translation (ru)
Share

Евангелие от Луки, Глава 12

1 Берегитесь лицемерия, 4 Кого следует бояться, 13 Безопасность не в обеспеченности, 22 Не беспокойтесь о завтрашнем дне, 35 Готовность к встрече с Господом, 49 Не мир, а разделение, 54 О знамениях времени
1 Тем временем, когда собрались тысячи людей, теснивших и толкавших друг друга, Иисус, обращаясь в первую очередь к Своим ученикам, сказал: «Берегитесь закваски фарисейской - лицемерия берегитесь. 2 Нет ничего сокрытого, что не открылось бы, и нет ничего тайного, о чем не узнали бы. 3 И то, что вы сказали в темноте, услышано будет при свете, и то, что вы прошептали на ухо в доме своем, во всеуслышание*Букв.: на крышах. провозгласят.
4 Говорю же вам, друзьям Моим: не бойтесь тех, кто убивает тело и кроме этого ничего уже сделать не может. 5 Но скажу вам, кого бояться. Бойтесь Того, Кто, убивая, имеет власть ввергнуть в геенну*См. в Словаре Геенна.. Да, говорю вам, Того бойтесь. 6 Разве не пять птичек продаются всего за два ассария*Ассарий - римская медная монета.? И ни одна из них не забыта у Бога. 7 А на вашей голове даже волосы все сочтены. Не бойтесь же: вы имеете большую ценность, чем любое множество птиц.
8 И говорю вам: кто открыто признает Меня пред людьми, того и Я, Сын Человеческий, признаю*Или: исповедует Меня исповедает и Сын Человеческий. пред ангелами Божьими. 9 А кто отречется от Меня перед людьми, будет отвергнут перед ангелами Божьими. 10 Всякий, кто скажет слово против Сына Человеческого, будет прощен, но нет прощения тому, кто оскорбит*Или: произнесет хулу. Святого Духа.
11 Когда вас будут приводить в синагоги, к начальству и властям, не беспокойтесь о том, как вам защищаться и что говорить, 12 ибо в тот час научит вас Дух Святой тому, что вам нужно сказать».
13 Кто-то из толпы сказал Ему: «Учитель, скажи брату моему, пусть разделит со мной наследство!»
14 Но Иисус ответил тому человеку: «Друг*Букв.: человек., кто поставил Меня над вами судьей или посредником в вашем споре 15 И, обратившись ко всем, сказал: «Смотрите за собой и берегитесь всякого стяжательства, потому что жизнь человека не зависит от изобилия его имущества».
16 И Он рассказал им притчу: «У одного богатого человека земля хорошо уродила, 17 и тот призадумался: Что мне делать? Ведь мне некуда собрать мои плоды.
18 И решил: Вот что сделаю: снесу-ка свои житницы и построю большие, и соберу в них всю пшеницу и всё свое добро, 19 и скажу себе: теперь*Букв.: и скажу своей душе: душа. у тебя много добра, хватит на долгие годы: отдыхай, ешь, пей, веселись!
20 А Бог сказал ему: Безумный! В эту же ночь отнимут у тебя жизнь твою, и кому достанется то, что ты заготовил?
21 Так бывает с тем, кто собирает сокровища для себя и остается нищим в глазах Божиих*Букв.: а не в / для Бога богатеющий.».
22 Потом Иисус сказал ученикам [Своим]: «Вот почему Я говорю вам: не тревожьтесь о повседневной жизни вашей, что будете вы есть, и будет ли у вас одежда для тела. 23 Ведь жизнь - это больше, чем пища. И тело не больше ли, чем одежда? 24 Посмотрите на воронов: не сеют они и не жнут, у них нет ни хранилищ, ни житниц - Бог их питает. Насколько же вы дороже для Бога, чем птицы! 25 И кто из вас, при всем своем беспокойстве, может продлить свою жизнь хотя бы на час*Друг. возм. пер.: увеличить свой рост хотя бы на немного (букв.: на локоть - мера длины, около полуметра).? 26 Если вы даже малого сделать не можете, так зачем же беспокоитесь об остальном?
27 Посмотрите на лилии, как они растут: не трудятся они, не прядут. Но Я говорю вам: даже Соломон во всей своей славе не одевался так, как любая из них. 28 Если даже траву на поле, которая сегодня есть, а завтра сгорит в огне*Букв.: будет брошена в печь., Бог так одевает, то тем более Он позаботится о вас, маловеры! 29 Так пусть же заботы о том, что вам есть и что пить, не поглощают вас и не беспокоят, 30 ибо этим заняты все помыслы язычников, людей мира сего. А ваш Отец знает, что вы нуждаетесь в этом. 31 Ищите же Царство Его*В некот. рукописях: Царство Божие., и всё остальное вам также будет дано.
32 Не бойся, малое стадо, - благоволил Отец ваш Царство вам даровать. 33 Продавайте ваше имущество и помогайте бедным. Приобретайте себе кладовые вечные*Букв.: сделайте себе кошельки неветшающие. и сокровища неисчерпаемые в небесах, где к нему ни вор не может приблизиться, и моль его не съест, 34 ибо где сокровище ваше, там и сердце ваше будет.
35 Будьте наготове: подоткните одежды ваши длинные*Букв.: пусть будут бедра ваши препоясаны., светильники держите горящими, 36 как те слуги, что ожидают возвращения господина своего с брачного пира, чтобы тотчас открыть ему, когда придет он и постучит. 37 Блаженны слуги те, которых господин, вернувшись, бодрствующими найдет. Заверяю вас, сам он, одежды свои подоткнув, позовет слуг к столу*Букв.: он препояшется и велит им возлечь., подойдет и станет им служить. 38 И в какой бы час он ни вернулся, в полночь или на рассвете*Букв.: и если придет во вторую или в третью стражу (ночи), во времена НЗ ночь делилась на 4 части (стражи), при этом конец 2-й стражи всегда выпадал на 12 часов ночи нашего времени., если застанет их бодрствующими, блаженны они!
39 Можете быть уверены: если бы хозяин дома знал, в какой час придет вор, он бы не допустил, чтобы тот проник в дом его*Букв.: не допустил бы он подкопать дома своего.. 40 И вы готовы будьте, ибо Сын Человеческий придет в тот час, в который не ждете».
41 Тогда Петр сказал: «Господи, к нам ли относится эта притча или ко всем?»
42 И Господь так ответил на это: «Представьте себе верного и разумного управляющего*Букв.: кто в таком (случае) верный и разумный управляющий., которого господин может поставить над всей прислугой своей, чтобы каждому раздавать пищу вовремя. 43 Блажен тот слуга, которого господин, придя, найдет поступающим точно так. 44 Заверяю вас, он поставит его управлять всем своим имуществом. 45 Но если тот слуга скажет сам себе: Не скоро вернется мой господин, - и начнет бить слуг и служанок, будет пировать и кутить*Букв.: есть, пить и пьянствовать., 46 то господин того слуги придет в день, когда тот не ждет его, и в час, о котором тот не ведает, и предаст его ужасной смертиДруг. возм. пер.: накажет его жесточайшим образом / изгонит его., подвергнув одной участи с неверующимиИли: неверными..
47 Тот слуга, который знал волю господина своего и не приготовился или не исполнял эту волю, будет сурово наказан, 48 а тому, кто не знал, но сделал то, что побоев достойно, наказание будет менее суровым. Кому много дано, с того много взыщут, и кому много вверено, с того больше и спросят.
49 Огонь пришел Я зажечь на земле, и как бы Я хотел, чтобы он уже пылал! 50 Но Мне надо пройти через крещение, и как Я томлюсь, пока оно не совершится! 51 Вы, верно, думаете, что Я пришел установить на земле мир? Нет, говорю вам, разделение Я принес. 52 Ибо отныне даже пятеро в одном доме будут разделены: трое против двух и двое против трех.
53 Отец будет против сына
и сын против отца,
мать против дочери
и дочь против матери,
свекровь против невестки
и невестка против свекрови».
54 А народу Он сказал: «Когда вы видите облако, поднимающееся с запада, вы сразу же говорите: Будет дождь, и так происходит, 55 а когда дует южный ветер, говорите: Будет жарко, и это сбывается. 56 Лицемеры! Вы предсказываете погоду, глядя на небо и землю, а значение времени сего определить не можете.
57 Почему бы вам самим не решать, что же на самом деле верно пред Богом? 58 Так, например, когда ты идешь со своим противником в суд, то дорогой договорись с ним по-добромуБукв.: попытайся избавиться / освободиться от него., иначе дело твое попадет к судьеБукв.: чтобы он не повлек тебя к судье., а судья отдаст тебя судебному исполнителю, и тот бросит тебя в темницу. 59 Говорю тебе: ты не выйдешь оттуда, пока не отдашь всё до последней монеты».

Once registered, you can subscribe for any reading plans of the Bible.

Possibilities of personalized settings and other services for the already registered users are in the pipeline, therefore we advise you to register now (for free, of course).