1 Кто живет под покровом Всевышнего, кто под сенью Всемогущего приют себе находит,
|
2 тот говорит*Так в LXX; масоретский текст: я говорю. Господу: «Ты - прибежище мое, моя крепость,
Бог мой, Которому я доверился».
|
3 Бог убережет тебя от сетей расставленных*Букв.: Он избавит тебя от силка птицелова., от всякой смертельной болезни избавит.
|
4 Опереньем Своим тебя Он укроет, под крылами Его в безопасности будешь, верность*Или: истина. Его - твой щит и твои доспехи.
|
5 Не устрашат тебя ужасы ночи, летящая днем стрела,
|
6 чума, во мраке крадущаяся, зараза, что в полдень опустошает.
|
7 Хотя бы тысячи подле тебя пали
и даже десятки тысяч близ тебя *Букв.: по правую руку твою. полегли,
тебя все то не коснется.
|
8 Ты только будешь смотреть и своими глазами увидишь возмездие нечестивым.
|
9 Ты сказал: «Прибежище мое - Господь», Всевышнего избрал ты оплотом своим.
|
10 Потому не постигнет тебя никакое зло, пройдет мимо жилища твоего несчастье.
|
11 Ибо повелел Бог ангелам оберегать тебя на всех путях твоих.
|
12 На руках понесут они тебя, чтобы ты не оступился и не споткнулся о камень.
|
13 Будешь попирать льва и гадюку, затопчешь и льва молодого, и змею ядовитую.
|
14 «Он любит Меня, - говорит Господь, - потому спасу его; в недоступном месте укрою его,
ибо знает он имя Мое.
|
15 Воззовет ко Мне, и отвечу ему, буду с ним и в страданьях его, от бед избавлю его и прославлю.
|
16 Долголетием дам насытиться ему, обретет он спасенье во Мне».
|