Библия-Центр
РУ
Вся Библия
Церковнославянский перевод (ru)
Поделиться

Кни1га Премyдрости їисyса сы1на сірaхова, ГлавA 4

Чaдо, животA ни1щагw не лиши2 и3 не tвращaй nче1съ t просsщагw,
души2 ѓлчущіz не њскорби2 и3 не разгнёвай мyжа въ нищетЁ є3гw2,
се1рдца раздраже1нагw не превозмути2 и3 не продолжaй даsніz тре1бующему,
рабA скорбsща не tрёй и3 не tврати2 лицA твоегw2 t ни1щагw,
t тре1бующагw не tврати2 nче1съ и3 не дaждь мёста человёку клsти тS:
кленyщагw бо тS въ го1рести души2 своеS мольбY ўслы1шитъ сотвори1вый є3го2.
Пріsтна собо1рищу твори2 себе2 и3 кнsзю смирsй главY твою2,
приклони2 ќхо твое2 къ ни1щему и3 tвэщaй є3мY ми6рнаz въ кро1тости,
и3зми2 њби1димаго и3з8 руки2 њби1дzщаго и3 не малодyшествуй, є3гдA сyдиши,
10 бyди си6рымъ ћкw nте1цъ и3 вмёстw мyжа мaтери и4хъ:
11 и3 бyдеши ћкw сы1нъ вы1шнzгw, и3 возлю1битъ тS пaче не1же мaти твоS.
12 Премyдрость сы1ны сво‰ вознесе2 и3 заступaетъ и4щущихъ є3S:
13 любsй ю5 лю1битъ жи1знь, и3 ќтренюющіи къ не1й и3спо1лнzтсz весе1ліz:
14 держaйсz є3S наслёдитъ слaву, и3 и3дёже вхо1дитъ, блгcви1тъ є3го2 гDь:
15 служaщіи є4й послyжатъ с™о1му, и3 лю1бzщихъ ю5 лю1битъ гDь:
16 слyшаzй є3S суди1ти и4мать kзы1ки, и3 внимazй є4й всели1тсz надёzвсz.
17 Ѓще ўвёруеши, наслёдиши ю5, и3 во њдержaніи бyдутъ ро1ды є3гw2:
18 ћкw стро1потнw хо1дитъ съ ни1мъ въ пе1рвыхъ, боsзнь же и3 стрaхъ наведе1тъ нaнь
19 и3 помyчитъ є3го2 въ наказaніи свое1мъ, до1ндеже вёру и4метъ души2 є3гw2 и3 и3скyситъ є3го2 во њправдaніихъ свои1хъ,
20 и3 пaки возврати1тсz прsмw къ немY и3 возвесели1тъ є3го2
21 и3 tкры1етъ є3мY т†йны сво‰:
22 ѓще заблyдитъ, њстaвитъ є3го2 и3 предaстъ є3го2 въ рyцэ паде1ніz є3гw2.
23 Блюди2 вре1мz и3 храни1сz t лукaвагw,
24 и3 њ души2 твое1й не постыди1сz:
25 є4сть бо сты1дъ наводsй грёхъ, и3 є4сть сты1дъ слaва и3 благодaть.
26 Не пріими2 лицA на дyшу твою2 и3 не срамлsйсz њ паде1ніи твое1мъ.
27 Не возбрани2 словесе2 во вре1мz спасе1ніz:
28 въ словеси1 бо познaна бyдетъ премyдрость, и3 наказaніе въ глаго1лэхъ љзы1ка.
29 Не прерэкaй проти1ву и4стины и3 њ ненаказaніи твое1мъ срамлsйсz:
30 не стыди1сz и3сповёдати грэхи2 тво‰ и3 не воспzщaй быстрины2 рэчны1z.
31 И# не подстели1сz мyжу бyю и3 не њбини1сz лицA си1льнагw.
32 Дaже до сме1рти подвизaйсz њ и4стинэ, и3 гDь бг7ъ побо1ретъ по тебЁ.
33 Не бyди ско1ръ љзы1комъ твои1мъ, лэни1въ же и3 слaбъ въ дёлэхъ твои1хъ.
34 Не бyди ћкw ле1въ въ домY твое1мъ и3 жестоконеи1стовъ въ рабёхъ твои1хъ.
35 Не бyди рукA твоS просте1рта на взsтіе, ґ на tдаsніе согбе1на.

Кни1га Премyдрости їисyса сы1на сірaхова, ГлавA 5

Не ўповaй на и3мBніz тво‰ и3 не и3 рцы2: довHльна ми2 сyть.
Не послёдуй души2 твое1й и3 крёпости твое1й, є4же ходи1ти въ по1хотехъ се1рдца твоегw2,
и3 не рцы2: кто1 мz премо1жетъ; гDь бо мстsй tмсти1тъ ти2.
Не рцы2: согрэши1хъ, и3 что1 ми бы1сть; гDь бо є4сть долготерпэли1въ.
Њ њчище1ніи безстрaшенъ не бyди, прилагaти грэхи2 на грэхи2,
не рцы2: щедро1та є3гw2 мно1га є4сть, мно1жество грэхHвъ мои1хъ њчcтитъ:
млcть бо и3 гнёвъ ў негw2, и3 на грёшницэхъ почjетъ ћрость є3гw2.
Не ме1дли њбрати1тисz ко гDу и3 не tлагaй де1нь t дне2:
внезaпу бо и3зы1детъ гнёвъ гDень, и3 во вре1мz мє1сти поги1бнеши.
10 Не ўповaй на и3мBніz непрaвєдна: ничи1мже бо ўпо1льзуютъ въ де1нь наведе1ніz.
11 Не вёй себе2 всsкимъ вётромъ и3 не ходи2 всsкимъ путе1мъ: си1це грёшникъ двоzзы1ченъ.
12 Бyди ўтвержде1нъ въ рaзумэ твое1мъ, и3 є3ди1но бyди сло1во твое2.
13 Бyди ско1ръ въ слyшаніи твое1мъ, и3 съ долготерпёніемъ tвэщавaй tвётъ.
14 Ѓще є4сть въ тебЁ рaзумъ, tвэщaй и4скреннему: ѓще же ни2, то2 бyди рукA твоS на ўстёхъ твои1хъ.
15 Слaва и3 безче1стіе въ бесёдэ и3 љзы1къ человёчь паде1ніе є3мY.
16 Не слови2 шепотни6къ и3 љзы1комъ твои1мъ не ўловлsй:
17 на тaти бо стyдъ є4сть и3 зазо1ръ лукaвъ над8 двоzзы1чнымъ.
18 Њ вели1цэ и3 њ мaлэ не неразумэвaй.

Кни1га Премyдрости їисyса сы1на сірaхова, ГлавA 6

И# вмёстw дрyга не бyди врaгъ, и4мz бо лукaво стyдъ и3 поноше1ніе наслёдитъ: си1це грёшникъ двоzзы1ченъ.
Не возноси2 себе2 совётомъ души2 твоеS, да не расхище1на бyдетъ ѓки ю3не1цъ душA твоS:
ли1ствіе твое2 поsси и3 плоды2 тво‰ погуби1ши и3 њстaвиши себе2 ћкw дре1во сyхо.
ДушA лукaва погуби1тъ стzжaвшаго ю5 и3 порaдованіе врагHмъ сотвори1тъ є3го2.
Гортaнь слaдокъ ўмно1житъ дрyги сво‰, и3 љзы1къ доброглаго1ливъ ўмно1житъ добры6 бесBды.
Ми1рствующіи съ тобо1ю да бyдутъ мно1зи, совBтницы же твои2 є3ди1нъ t ты1сzщъ.
Ѓще стsжеши дрyга, во и3скуше1ніи стzжи2 є3го2 и3 не ско1рw ўвёрисz є3мY:
є4сть бо дрyгъ во вре1мz свое2 и3 не пребyдетъ во вре1мz ско1рби твоеS,
и3 є4сть дрyгъ премэнszйсz во врагA и3 свaръ поноше1ніz твоегw2 tкры1етъ,
10 и3 є4сть дрyгъ џбщникъ трапе1замъ и3 не пребyдетъ во вре1мz ско1рби твоеS:
11 и3 во благи1хъ твои1хъ бyдетъ ћкоже ты2 и3 на рабы6 тво‰ де1рзнетъ:
12 ѓще смире1нъ бyдеши, бyдетъ на тS и3 t лицA твоегw2 скры1етсz.
13 T врагHвъ твои1хъ tлучи1сz и3 t другHвъ твои1хъ внимaй.
14 Дрyгъ вёренъ кро1въ крёпокъ: њбрэты1й же є3го2 њбрёте сокро1вище.
15 Дрyгу вёрну нёсть и3змёны, и3 нёсть мёрила добро1тэ є3гw2.
16 Дрyгъ вёренъ врачевaніе житію2, и3 боsщіисz гDа њбрsщутъ є3го2.
17 Боsйсz гDа ўправлsетъ дрyжбу свою2, ћкоже бо сaмъ, тaкw и3 и4скренній є3гw2.
18 Чaдо, t ю4ности твоеS и3збери2 наказaніе, и3 дaже до сэди1нъ њбрsщеши премyдрость.
19 Ћкоже њрsй и3 сёzй приступи2 къ не1й и3 жди2 благи1хъ плодHвъ є3S:
20 въ дёланіи бо є3S мaлw потруди1шисz и3 ско1рw ћсти бyдеши плоды2 є3S.
21 Ко1ль стро1потна є4сть ѕэлw2 ненак†заннымъ, и3 не пребyдетъ въ не1й безyмный:
22 ћкоже кaмень и3скуше1ніz крёпокъ бyдетъ на не1мъ, и3 не заме1длитъ tврещи2 є3S.
23 Премyдрость бо по и4мени є3S є4сть и3 не мнHгимъ є4сть ћвна.
24 Слы1ши, чaдо, и3 пріими2 во1лю мою2, и3 не tве1ржи совёта моегw2:
25 и3 введи2 но1зэ твои2 во њкHвы є3S и3 въ гри1вну є3S вы1ю твою2:
26 подложи2 рaмо твое2 и3 носи2 ю5, и3 не гнушaйсz ќзами є3S:
27 все1ю душе1ю твое1ю приступи2 къ не1й и3 все1ю си1лою твое1ю соблюди2 пути6 є3S.
28 И#зслёди и3 взыщи2, и3 познaна ти2 бyдетъ, и3 є4мьсz за ню2 не њстaви є3S:
29 на послёдокъ бо њбрsщеши поко1й є3S, и3 њбрати1тсz тебЁ на весе1ліе.
30 И# бyдутъ ти2 п{та є3S на поко1й крёпости и3 гри6вны є3S на њдэsніе слaвы.
31 Красотa бо злaта є4сть на не1й, и3 ќзы є3S и3зви1тіе v3акjнfово:
32 во nде1жду слaвы њблече1шисz є4ю, и3 вэне1цъ рaдости возложи1ши на сS.
33 Ѓще восхо1щеши, чaдо, накaзанъ бyдеши, и3 ѓще вдaси дyшу твою2, хи1тръ бyдеши:
34 ѓще возлю1биши слyшати, пріи1меши, и3 ѓще приклони1ши ќхо твое2, премyдръ бyдеши.
35 Во мно1жествэ старёйшинъ ставaй, и3 ѓще кто2 премyдръ, томY прилэпи1сz. всsку по1вэсть бжcтвенную восхощи2 слы1шати, и3 при6тчи рaзума да не ўбэжaтъ тебє2.
36 Ѓще ќзриши разyмна, ќтренюй къ немY, и3 степє1ни две1рій є3гw2 да тре1тъ ногA твоS.
37 Размышлsй въ повелёніихъ гDнихъ и3 въ зaповэдехъ є3гw2 поучaйсz пrнw: то1й ўтверди1тъ се1рдце твое2, и3 желaніе премyдрости дано2 ти2 бyдетъ.

Кни1га Премyдрости їисyса сы1на сірaхова, ГлавA 7

Не твори2 ѕлA, и3 не пости1гнетъ тS ѕло2:
tступи2 t непрaвды, и3 ўклони1тсz t тебє2.
Сы1не, не сёй на браздaхъ непр†вды и3 не и4маши пожaти и5хъ седмери1цею.
Не проси2 ў гDа влады1чества, ниже2 t царS сэдaлища слaвы.
Не њправдaй себе2 пред8 бг7омъ и3 пред8 царе1мъ не мудри1сz.
Не и3щи2, да бyдеши судіS, є3гдA не возмо1жеши tsти непр†вды: да не когдA ўбои1шисz лицA си1льнагw и3 положи1ши соблaзнъ въ прaвости твое1й.
Не согрэшaй во мно1жествэ грaда и3 не низлагaй себе2 въ наро1дэ.
Не свzжи2 двaжды грэхA, и3 во є3ди1нэмъ бо не непови1ненъ бyдеши.
Не рцы2: на мно1жество дарHвъ мои1хъ воззри1тъ, и3 приносsщу ми2 бг7у вы1шнему, пріи1метъ.
10 Не малодyшествуй въ моли1твэ твое1й и3 ми1лостыню твори1ти не пре1зри.
11 Не ругaйсz человёку сyщу въ го1рести души2 є3гw2: є4сть бо смирszй и3 возносsй.
12 Не њри2 лжи2 на брaта твоего2, ниже2 дрyгу то1жде твори2.
13 Не восхощи2 лгaти всsкіz лжи2: ўчаще1ніе бо є3S не на блaго.
14 Не бyди велерёчивъ во мно1жествэ стaрєцъ и3 не повтори2 сло1ва въ моли1твэ твое1й.
15 Не возненави1ди трyднагw дёла и3 земледёліz t вы1шнzгw со1здана.
16 Не привмэнsй себе2 ко мно1жеству грёшникwвъ.
17 Смири2 дyшу твою2 ѕэлw2.
18 Помzни2, ћкw гнёвъ не заме1длитъ,
19 поне1же ме1сть нечести1вагw џгнь и3 че1рвь.
20 Не и3змэни2 дрyга ни на что2, ни брaта пrна на злaтэ сwфjрстэмъ.
21 Не tступaй t жены2 премyдры и3 блaги, и4бо благодaть є3S пaче злaта.
22 Не њѕло1би рабA дёлающа во и4стинэ, ниже2 нае1мника вдаю1ща дyшу свою2.
23 РабA разуми1ва да лю1битъ душA твоS, и3 не лиши2 є3го2 свобо1ды.
24 є4сть ли ти2 ско1тъ, призирaй є3го2, и3 ѓще ти2 бyдетъ потре1бенъ, да пребyдетъ ти2.
25 Сyть ли ти2 ч†да, накажи2 | и3 преклони2 t ю4ности вы1ю и4хъ.
26 Сyть ли ти2 дщє1ри, внимaй тёлу и4хъ и3 не kвлsй весе1лагw къ ни6мъ лицA твоегw2.
27 Вы1дай дще1рь, и3 бyдеши соверши1вый дёло вели1ко: и3 мyжеви разуми1ву дaждь ю5.
28 є4сть ли ти2 женA по души2, не и3зжени2 є3S.
29 Всёмъ се1рдцемъ твои1мъ прославлsй nтцA твоего2 и3 мaтернихъ болёзней не забyди:
30 помzни2, ћкw тёма рожде1нъ є3си2, и3 что2 и4ма воздaси, ћкоже њ1на тебЁ;
31 Все1ю душе1ю твое1ю благоговёй гDеви и3 їерє1и є3гw2 чти2.
32 Все1ю си1лою (твое1ю) возлюби2 сотво1ршаго тS и3 служи1телей є3гw2 не њстaви.
33 Бо1йсz гDа и3 прослaви їере1а, и3 дaждь чaсть є3мY, ћкоже заповёдано ти2:
34 начaтки, и3 њ согрэше1ніи, и3 даsніе мы1шцей, и3 же1ртву с™ы1ни, и3 начaтокъ с™ы1хъ.
35 И# ни1щему простри2 рyку твою2, да соверши1тсz благослове1ніе твое2.
36 Благодaть даsніz пред8 всsкимъ живы1мъ (да бyдетъ), и3 над8 мертвеце1мъ не возбрани2 благодaти.
37 Не ўстранsйсz t плaчущихъ и3 съ сётующими сётуй.
38 Не лэни1сz посэщaти болsща: си1ми бо возлю1бленъ бyдеши.
39 Во всёхъ словесёхъ твои1хъ поминaй послBднzz тво‰, и3 во вёки не согрэши1ши.

Кни1га Премyдрости їисyса сы1на сірaхова, ГлавA 8

Не свари1сz съ человёкомъ си1льнымъ, и3 да не когдA впаде1ши въ рyцэ є3гw2.
Не тzжи1сz съ человёкомъ богaтымъ, да не когдA њтzготи1тъ ти2 мёру:
мно1гихъ бо погуби2 злaто, и3 сердцA ц†рскаz преклони2.
Не свари1сz съ человёкомъ љзы1чнымъ и3 не накладaй на џгнь є3гw2 дро1въ.
Не и3грaй съ ненакaзаннымъ, да не пріи1мутъ безче1стіz прароди1теліе твои2.
Не поноси2 человёку њбращaющусz t грэхA: помzни2, ћкw вси2 є3смы2 во є3пітіміaхъ.
Не безче1сти человёка въ стaрости є3гw2: и4бо и3 ты2 сaмъ состарёешисz1и3 t нaсъ старёютсz.
Не рaдуйсz њ мертвецЁ бы1вшемъ вражде1бнэйшемъ тебЁ: помzни2, ћкw вси2 ўмирaемъ.
Не пре1зри по1вэсти премyдрыхъ и3 въ при1тчахъ и4хъ живи2:
10 ћкw t ни1хъ навы1кнеши наказaнію и3 служи1ти вельмо1жамъ ўдо1бнw.
11 Не tступaй t по1вэсти стaрцєвъ: и4бо тjи навыко1ша t nтє1цъ свои1хъ:
12 ћкw t ни1хъ навы1кнеши рaзуму и3 во вре1мz потре1бно дaти tвётъ.
13 Не возгнэщaй ќгліz грёшнику, да не сгори1ши nгне1мъ плaмене є3гw2.
14 Не востaни на лице2 досади1телево, да не присэди1тъ ћкw навётникъ ўстHмъ твои6мъ.
15 Взаи1мъ не дaй человёку крёпльшу тебє2, и3 ѓще дaси, бyди ћкоже погуби1вый.
16 Не поручaйсz вы1ше си1лы твоеS: и3 ѓще поручи1шисz, ћкw воздаsй пецы1сz.
17 Не свари1сz со судіе1ю: по разсужде1нію бо є3гw2 бyдутъ суди1ти є3мY.
18 Съ де1рзымъ не ходи2 на пyть, ћкw да не њтzготи1тсz на тS: то1й бо сотвори1тъ по во1ли свое1й, и3 съ бyйствомъ є3гw2 поги1бнеши.
19 Съ ћростивымъ не свари1сz и3 не и3ди2 съ ни1мъ сквозЁ пусты1ню: пред8 nчи1ма бо є3гw2 кро1вь ћкw ничто1же є4сть, и3 и3дёже нёсть по1мощи, тaмw низложи1тъ тS.
20 Съ бyимъ совёта не твори2: не возмо1жетъ бо сло1ва ўдержaти.
21 Пред8 чужи1мъ не твори2 тaйнагw: не вёси бо, что2 роди1тъ ти2.
22 Всsкому человёку не kвлsй се1рдца твоегw2, да не воздaстъ ти2 благодaти ло1жныz.

Кни1га Премyдрости їисyса сы1на сірaхова, ГлавA 9

Не ревнyй женЁ нёдра твоегw2, ниже2 научи2 на тебе2 самаго2 ўче1нію лукaву.
Не дaждь женЁ души2 твоеS, є4же превзы1ти є4й над8 крёпость твою2.
Не срэтaй жены2 блудни1цы, да не кaкw впаде1ши въ сBти є3S.
Къ спэвaющей не примэшaйсz, да не кaкw ўвsзнеши въ начинaніихъ є3S.
Дёвы не назирaй, да не когдA соблазни1шисz въ красотЁ є3S.
Не дaждь блудни1цамъ души2 твоеS, да не погуби1ши наслёдіz твоегw2.
Не њбзирaй сто1гнъ грaда и3 въ пусты1хъ є3гw2 не заблуждaй.
Tврати2 џко твое2 t жены2 крaсныz и3 не назирaй чужды1z добро1ты:
добро1тою же1нскою мно1зи прельсти1шасz, и3 t сеS по1хоть ћкw џгнь разгарaетсz.
10 Съ мужaтицею tню1дъ не сэди2 и3 не ме1дли съ не1ю въ вінЁ:
11 да не когдA приклони1тсz душA твоS на ню2, и3 дyхомъ твои1мъ поползне1шисz въ пaгубу.
12 Не њставлsй дрyга стaрагw, но1вый бо нёсть то1ченъ є3мY:
13 віно2 но1вое дрyгъ но1въ: ѓще њбетшaетъ, съ весе1ліемъ и3спіе1ши є3го2.
14 Не ревнyй слaвэ грёшника: не вёси бо, ко1е бyдетъ превраще1ніе є3гw2.
15 Не соизво1ли и3зволе1ніємъ нечести1выхъ: помzни2, ћкw дaже до ѓда не њправдsтсz.
16 Дале1че tступи2 t человёка, и4же и4мать влaсть ўбивaти, и3 не ўбои1шисz стрaха сме1ртна:
17 и3 ѓще пристyпиши, не согрэшaй, да не tи1метъ животA твоегw2:
18 познавaй, ћкw посредЁ сётей минyеши и3 по забрaлwмъ грaда хо1диши.
19 По крёпости твое1й разсмотрsй и4скреннzго и3 со премyдрыми совётуй.
20 Съ разуми1выми бyди размышле1ніе твое2, и3 всS по1вэсть твоS въ зако1нэ вы1шнzгw.
21 Мyжіе првdніи да вечерsютъ съ тобо1ю, и3 во стрaсэ гDни бyди хвалA твоS.
22 T руки2 худо1жникwвъ дёло похвале1но бывaетъ, и3 во1ждь людjй премyдръ въ словеси2 свое1мъ.
23 Стрaшенъ во грaдэ свое1мъ мyжъ љзы1ченъ, и3 де1рзый въ словеси2 свое1мъ возненави1дэнъ бyдетъ.

Кни1га Премyдрости їисyса сы1на сірaхова, ГлавA 10

Премyдръ судіS наказyетъ лю1ди сво‰, и3 влады1чество разуми1вагw благочи1нно бyдетъ.
Ћкоже судіS людjй свои1хъ, тaкw и3 слузи2 є3гw2, и3 ћкоже влады1ка грaда, тaкw и3 вси2 живyщіи въ не1мъ.
Цaрь ненакaзаный погуби1тъ лю1ди сво‰: и3 грaдъ насели1тсz премyдростію си1льныхъ.
Въ руцЁ гDни влaсть земли2, и3 потре1бнаго воздви1гнетъ во вре1мz на не1й.
Въ руцЁ гDни благо1е ше1ствіе мyжа, и3 на лицы2 кни1жника возложи1тъ слaву свою2.
Во всsцэй непрaвдэ не держи2 гнёва на и4скреннzго и3 не твори2 нико1егw въ дёлэхъ досажде1ніz.
Возненави1дэна пред8 бг7омъ и3 человBки горды1нz и3 t nбои1хъ сотвори1тъ непрaвєднаz.
Цaрство t kзы1ка въ kзы1къ прево1дитсz, рaди непрaвды и3 досажде1ніz и3 и3мёній льсти1выхъ.
Почто2 горди1тсz землS и3 пе1пелъ;
10 Ћкw въ животЁ и3зверго1хъ ўтро1бу є3гw2.
11 До1лгую болёзнь tсэцaетъ врaчь:
12 и3 цaрь дне1сь, ґ ќтрw ќмретъ.
13 И$бо є3гдA ќмретъ человёкъ, наслёдитъ гaды и3 ѕвBри и3 че1рвіе.
14 Начaло горды1ни человёку tступле1ніе t гDа, и3 є3гдA t сотво1ршаго и5 tвращaетсz се1рдце є3гw2:
15 ћкw начaло грэхA горды1нz, и3 держaй ю5 и3зры1гнетъ скве1рну.
16 Сегw2 рaди њбезслaви гDь въ наведе1ніихъ ѕHлъ и3 низврати2 и5хъ до концA:
17 престо1лы кнzзе1й низложи2 гDь и3 посади2 крHткіz вмёстw и4хъ,
18 корє1ніz kзы1кwвъ го1рдыхъ и3сто1рже гDь и3 насади2 смирє1нныz вмёстw и4хъ,
19 страны6 kзы1кwвъ низврати2 гDь и3 погуби2 и5хъ до њсновaніz земли2,
20 и3зсуши2 t ни1хъ и3 погуби2 и5хъ и3 потреби2 t земли2 пaмzть и4хъ.
21 Не созданA бы1сть человёкwмъ горды1нz, ни гнёвъ ћрости рожде1ніємъ же1нъ.
22 Сёмz честно1е ко1е; сёмz человёческое. сёмz честно1е ко1е; боsщіисz гDа.
23 Сёмz безче1стное ко1е; сёмz человёческое. сёмz безче1стное ко1е; преступaющіи зaпwвэди.
24 ПосредЁ брaтіи старёйшина и4хъ че1стенъ, и3 боsщіисz гDа пред8 nчи1ма є3гw2.
25 Богaтъ и3 слaвенъ и3 ни1щь, похвалA и4хъ стрaхъ гDень.
26 Непрaведно є4сть ўкорsти ни1ща разуми1ва, и3 не подобaетъ слaвити мyжа грёшника.
27 Вельмо1жа и3 судіS и3 си1льный слaвни бyдутъ, и3 нёсть t ни1хъ ни є3ди1нъ вsщшій боsщагwсz гDа.
28 РабY разуми1ву свобо1дніи послyжатъ, и3 мyжъ хи1тръ не поро1пщетъ наказyемь.
29 Не мудри1сz твори1ти дёла своегw2, и3 не слaви себе2 во вре1мz туги2 твоеS.
30 Лyчше дёлаzй и3 и3з8wби1луzй во все1мъ, не1же слaвzйсz и3 лишazйсz хлёба.
31 Чaдо, кро1тостію прослaви дyшу твою2 и3 дaждь є4й че1сть по досто1инству є3S.
32 Согрэшaющаго на дyшу свою2 кто2 њправди1тъ; и3 кто2 прослaвитъ безче1ствующа живо1тъ сво1й;
33 Ни1щій слaвимь є4сть вёжества рaди своегw2, и3 богaтый слaвимь є4сть богaтства рaди своегw2.
34 Прославлsемый же въ нищетЁ, ґ въ богaтствэ кольми2 пaче; безслaвный же въ богaтствэ, ґ въ нищетЁ кольми2 пaче;

Кни1га Премyдрости їисyса сы1на сірaхова, ГлавA 11

Премyдрость смире1ннагw вознесе1тъ главY є3гw2 и3 посредЁ вельмо1жъ посади1тъ є3го2.
Не похвали2 человёка во красотЁ є3гw2, и3 не бyди ти2 ме1рзокъ человёкъ видёніемъ свои1мъ.
МалA є4сть въ пернaтыхъ пчелA, и3 начaтокъ слaдостей пло1дъ є3S.
Во њдёzніи ри1зъ не похвали1сz и3 въ де1нь слaвы не превозноси1сz: ћкw ди6вна дэлA гDнz и3 т†йна дэлA є3гw2 пред8 челwвёки.
Мно1зи мучи1теліе сэдо1ша на земли2, нечaемый же ўвzзе1сz вэнце1мъ.
Мно1зи си1льніи ўкоре1ни бы1ша ѕэлw2, и3 слaвніи пре1дани бы1ша въ рyки и3нёхъ.
Пе1рвэе не1же и3спытaеши, не порицaй, ўразумёй пре1жде и3 тогдA запрещaй.
Пре1жде не1же ўслы1шиши, не tвэщавaй, и3 не влагaйсz въ средY бесёды.
Њ ве1щи, ћже ти2 нёсть на потре1бу, не тzжи1сz, и3 на судЁ грёшникwвъ не сэдaй.
10 Чaдо, дэ‰ніz тво‰ да не бyдутъ њ мно1зэ: ѓще ўмно1жиши, не бyдеши непови1ненъ, и3 ѓще се2 го1ниши, не пости1гнеши, и3 не ўтече1ши бэжaщь.
11 є4сть труждazйсz и3 потsсz и3 тщaсz, и3 толи1кw пaче лишaетсz.
12 є4сть слaбъ и3 тре1буzй заступле1ніz, лишazйсz си1лы, и3 нището1ю и3з8wби1луетъ:
13 и3 џчи гDни призрёста є3мY во благ†z, и3 воздви1же и5 t смире1ніz є3гw2, и3 вознесе2 главY є3гw2, и3 диви1шасz њ не1мъ мно1зи.
14 Благ†z и3 ѕл†z, живо1тъ и3 сме1рть, нищетA и3 богaтство t гDа сyть.
15 Даsніе гDне пребывaетъ бlгочести6вымъ, и3 бlговоле1ніе є3гw2 бlгопоспэши1тсz во вёкъ.
16 є4сть богатsйсz ўдержaніемъ и3 скyпостію свое1ю, и3 сіS чaсть мзды2 є3гw2,
17 внегдA рещи2 є3мY: њбрэто1хъ поко1й и3 нн7э ћмъ t бл†гъ мои1хъ.
18 И# не вёсть, ко1е вре1мz пріи1детъ, и3 њстaвитъ | и3нBмъ, и3 ќмретъ.
19 Сто1й въ завётэ твое1мъ и3 пребывaй въ не1мъ, и3 въ дёлэ твое1мъ њбетшaй.
20 Не диви1сz дэлHмъ грёшника, вёруй же гDеви и3 пребывaй въ трудЁ твое1мъ:
21 ћкw ўдо1бно є4сть пред8 nчи1ма гDнима внезaпу њбогати1ти ни1щаго.
22 Блгcве1ніе гDне на мздЁ благочести1вагw, и3 въ чaсъ ско1ръ процвэте1тъ блгcве1ніе є3гw2.
23 Не рцы2: кaz ми2 потре1ба є4сть, и3 к†z tнн7э бyдутъ ми2 благ†z;
24 Не рцы2: довHльна ми2 сyть, и3 чи1мъ tсе1лэ њѕло1бленъ бyду;
25 Въ де1нь благи1хъ забве1ніе ѕлы1хъ, въ де1нь же ѕлы1хъ не воспомzнyтсz благ†z:
26 ћкw ўдо1бно є4сть пред8 бг7омъ, въ де1нь сме1рти воздaти человёку по дэлHмъ є3гw2.
27 Њѕлобле1ніе вре1мене забы1тіе твори1тъ слaдости, и3 въ скончaніи человёка tкры1тіе дёлъ є3гw2.
28 Пре1жде сме1рти не блажи2 никого1же, и3 въ чaдэхъ свои1хъ познaнъ бyдетъ мyжъ.
29 Не всsкаго человёка вводи2 въ до1мъ тво1й: мнHги бо сyть кHзни льсти1вагw.
30 Ћкоже рsбка ўловле1наz въ клётцэ (њбглsдаетъ), тaкw се1рдце го1рдагw, и3 ћкоже соглsдникъ назирaетъ паде1ніz:
31 до1брое бо на ѕло2 њбращaz, подсaду твори1тъ и3 на дHбрыz дётєли возложи1тъ поро1къ.
32 T и4скры џгненныz ўмножaетсz ќгліе, и3 человёкъ грёшникъ на кро1вь присэди1тъ.
33 Блюди1сz t ѕлодёz, ѕло1 бо содэвaетъ, да не когдA поро1къ дaстъ ти2 во вёкъ.
34 Всели2 чуждaго въ до1мъ тво1й, и3 разврати1тъ тS мzте1жемъ и3 чyжда тS сотвори1тъ t твои1хъ ти2.

Кни1га Премyдрости їисyса сы1на сірaхова, ГлавA 12

Ѓще добро2 твори1ши, разумёй, комY твори1ши, и3 бyдетъ благодaть благи6мъ твои6мъ.
Добро2 сотвори2 благочести1вому, и3 њбрsщеши воздаsніе, и3 ѓще не t негw2, то2 t вы1шнzгw.
Не бyдетъ добро2 прилэжaщему во ѕлы1хъ и3 не подаю1щему ми1лостыни.
Дaждь благочести1вому и3 не заступaй грёшника.
Добро2 сотвори2 смире1нному и3 не дaждь нечести1вому: возбрани2 хлёбы тво‰ и3 не дaждь є3мY, да не тёми тS премо1жетъ:
суг{ба бо ѕл† њбрsщеши во всёхъ благи1хъ, ±же ѓще сотвори1ши є3мY: ћкw и3 вы1шній возненави1дэ грёшники и3 нечести6вымъ воздaстъ ме1сть.
Дaждь благо1му и3 не заступaй грёшника.
Не познaнъ бyдетъ во благи1хъ дрyгъ и3 не скры1етсz во ѕлы1хъ врaгъ.
є3гдA во благи1хъ бyдетъ мyжъ, врази2 є3гw2 во печaли сyть, во ѕлы1хъ же є3гw2 и3 дрyгъ разлучи1тсz.
10 Не и3ми2 вёры врагY твоемY во вёки: ћкоже бо мёдь ржaвэетъ, тaкw и3 ѕло1ба є3гw2:
11 и3 ѓще смири1тсz и3 по1йдетъ пони1кнувъ, настaви дyшу твою2 и3 храни1сz t негw2, и3 бyдеши є3мY ћкw њчище1но зерцaло, и3 ўразумёеши, ћкw не до концA њторжaвэ:
12 не постaви є3го2 при себЁ, да не когдA и3зри1нувъ тS стaнетъ на мёстэ твое1мъ: не посади2 є3го2 њдеснyю себє2, да не пои1щетъ когдA сэдaлища твоегw2, и3 на послёдокъ ўразумёеши словесA мо‰ и3 њ глаго1лэхъ мои1хъ ўмили1шисz.
13 Кто2 поми1луетъ њбаsнника ѕмjемъ ўсёкнена и3 всёхъ приступaющихъ ко ѕвэрє1мъ; тaкожде ходsщаго съ мyжемъ грёшникомъ и3 примэшaющагосz грэхHмъ є3гw2:
14 чaсъ съ тобо1ю пребyдетъ, и3 ѓще ўклони1шисz, не стерпи1тъ.
15 Ўстнaма свои1ма ўслади1тъ врaгъ, и3 мно1гw поше1пчетъ и3 рече1тъ добро2 глаго1лz: nчи1ма свои1ма прослези1тсz, ґ се1рдцемъ свои1мъ ўсовётуетъ ври1нути тS въ ро1въ, и3 є3гдA њбрsщетъ вре1мz, не насы1титсz кро1ве.
16 Ѓще срsщутъ тS ѕл†z, тY њбрsщеши є3го2 пе1рвэе себє2,
17 и3 ћкw помагazй подсэче1тъ пsту твою2:
18 покивaетъ главо1ю свое1ю и3 воспле1щетъ рукaма свои1ма, и3 мно1гw поше1пчетъ и3 и3змэни1тъ лице2 свое2.

Кни1га Премyдрости їисyса сы1на сірaхова, ГлавA 13

Касazйсz смолЁ њчерни1тсz, и3 приwбщazйсz го1рдому то1ченъ є3мY бyдетъ.
Бре1мене пaче себє2 не воздви1жи, и3 крёпльшу и3 богатёйшу себє2 не приwбщaйсz.
Ко1е причaстіе горнцY съ котло1мъ; се1й прирази1тсz, и3 то1й сокруши1тсz.
Богaтый њби1ду сотвори2, и3 сaмъ приразгнёвасz: ни1щій же њби1димь бы1сть, и3 сaмъ приумо1литсz.
Ѓще потре1бенъ бyдеши, ўпотреблsетъ тS: ѓще же лише1нъ бyдеши, њстaвитъ тS.
Ѓще и4маши, поживе1тъ съ тобо1ю и3 и3стощи1тъ тS, сaмъ же не поболи1тъ.
Ѓще востре1буетъ тS, прельсти1тъ тS и3 возсмэе1ттисz и3 дaстъ ти2 наде1жду, возглаго1летъ ти2 до1брэ
и3 рече1тъ ти2: є4сть ли ти2 что2 потре1бно; и3 посрами1тъ тS брaшномъ свои1мъ, до1ндеже и3стощи1тъ тS двaщи и3ли2 три1щи, и3 на послёдокъ поругaеттисz.
Пото1мъ ќзритъ тS и3 њстaвитъ тS и3 главо1ю свое1ю покивaетъ на тS.
10 Внимaй, да не заблуди1ши
11 и3 да не смири1шисz во весе1ліи твое1мъ.
12 є3гдA тS си1льный призове1тъ, tступaй, и3 толи1кw пaче призове1тъ тS.
13 Не приближaйсz, да не tринове1нъ бyдеши, и3 не сто1й tдале1че, да не забве1нъ бyдеши.
14 Не належи2 бесёдовати съ ни1мъ и3 не вёруй мно1жайшымъ словесє1мъ є3гw2: мно1гою бо бесёдою и3скyситъ тS и3 ћкw смэsсz и3спытaетъ т†йнаz тво‰.
15 Неми1лостивъ є4сть не соблюдazй слове1съ и3 не пощади1тъ (њслaбити) њѕлобле1ніz твоегw2 и3 ќзъ.
16 Блюди1сz и3 внимaй ѕэлw2, ћкw съ паде1ніемъ твои1мъ хо1диши:
17 слы1шай сі‰ во снЁ твое1мъ, бо1дрствуй.
18 Во все1мъ житіи2 люби2 гDа и3 призывaй є3го2 во спасе1ніе твое2.
19 Всsко живо1тно лю1битъ подо1бное себЁ, и3 всsкъ человёкъ и4скреннzго своего2:
20 всsка пло1ть по ро1ду собирaетсz, и3 подо1бному себЁ прилэпи1тсz мyжъ.
21 Ко1е nбще1ніе во1лку со ѓгнцемъ; тaкw грёшнику со благочести1вымъ.
22 Кjй ми1ръ гmе1нэ со псо1мъ; и3 кjй ми1ръ богaтому со ўбо1гимъ;
23 Ло1въ львHвъ nнaгри въ пусты1ни, тaкожде п†жити бог†тымъ ўбо1зіи.
24 Ме1рзость го1рдому смире1ніе, си1це ме1рзость богaтому ни1щій.
25 Богaтъ коле1блzйсz подтверждaетсz t другHвъ: ўбо1гій же пады1й tрёzнъ бyдетъ t другHвъ.
26 Богaту поползнyвшусz мно1зи заст{пницы, возглаго1ла нелBпаz, и3 њправдaша є3го2:
27 ўбо1гій поползнyсz, и3 воспрети1ша є3мY, провэщA рaзумъ, и3 не дaша є3мY мёста.
28 Богaтый возглаго1ла, и3 вси2 ўмолчaша и3 сло1во є3гw2 вознесо1ша дaже до њ1блакъ:
29 ўбо1гій возглаго1ла, и3 рёша: кто2 се1й є4сть; и3 ѓще преткне1тсz, низвратsтъ є3го2.
30 Добро2 є4сть богaтство, въ не1мже нёсть грэхA, и3 ѕлA є4сть нищетA во ўстёхъ нечести1вагw.
31 Се1рдце человёческо и3змэнsетъ лице2 є3гw2, и3ли2 на добро2 и3ли2 на ѕло2.
32 Слёдъ се1рдца во благи1хъ лице2 ве1селое, и3 и3з8wбрётеніе при1тчей размышле1ніе со трудо1мъ.

Кни1га Премyдрости їисyса сы1на сірaхова, ГлавA 14

Блаже1нъ мyжъ, и4же не поползнyсz ўстнaма свои1ма и3 не ўzзви1сz печaлію грэхA.
Блаже1нъ, є3мyже не зазрЁ душA є3гw2, и3 и4же не спаде2 t наде1жды своеS.
Мyжеви скупо1му не лёпо є4сть богaтство, и3 человёку зави1дливу на что2 и3мёніе;
Собирazй t души2 своеS и3нBмъ собирaетъ, и3 во благи1хъ є3гw2 и3нjи насладsтсz.
И$же себЁ ѕо1лъ, комY до1бръ бyдетъ; и3 не возвесели1тсz во и3мёніи свое1мъ.
Зави1дzщагw себЁ самомY нёсть ѕлёйша: и3 сіе2 воздаsніе ѕло1бы є3гw2.
Ѓще и3 добро2 твори1тъ, въ забы1тіи твори1тъ и3 на послёдокъ и3з8zви1тъ ѕло1бу свою2.
Лукaвъ (є4сть) зави1дzй џкомъ, tвращazй лице2 и3 презирazй дyшы.
Џко лихои1мца не насыщaетсz чaсти, и3 њби1да лукaвагw и3зсушaетъ дyшу.
10 Џко лукaво зави1дливо и3 њ хлёбэ, и3 на трапе1зэ свое1й скyдно.
11 Чaдо, ћкоже и4маши, добро2 твори2 себЁ, и3 приношє1ніz гDеви досто1йнw приноси2:
12 помzни2, ћкw сме1рть не заме1длитъ, и3 завётъ ѓдовъ не покaзанъ ти2 бы1сть.
13 Пре1жде не1же ќмреши ты2, добро2 твори2 дрyгу и3 по си1лэ твое1й простри2 и3 дaждь є3мY.
14 Не лиши1сz t дне2 добрA, и3 чaсть желaніz блaга да не пре1йдетъ тебе2.
15 Не и3нBмъ ли њстaвиши притzж†ніz тво‰ и3 труды2 тво‰, въ раздэле1ніе жре1біz;
16 Дaждь и3 возми2, и3 њсвzти2 дyшу твою2:
17 ћкw нёсть во ѓдэ взыскaти слaдости.
18 Всsка пло1ть ћкw ри1за њбетшaетъ, завётъ бо t вёка: сме1ртію ќмреши.
19 Ћкw ли1стъ расплощazсz на дре1вэ чaстэ, џвъ ќбw спaдаетъ, другjй же прозzбaетъ: тaкожде и3 ро1дъ пло1ти и3 кро1ви, џвъ ќбw ўмирaетъ, џвъ же роди1тсz.
20 Всsкое дёло гнію1щее и3счезaетъ, и3 дёлаzй є5 съ ни1мъ tи1детъ.
21 Блаже1нъ мyжъ, и4же во премyдрости ќмретъ и3 и4же въ рaзумэ свое1мъ поучaетсz с™ы1ни:
22 размышлszй пути6 є3S въ се1рдцы свое1мъ, и3 въ сокрове1нныхъ є3S ўразуми1тсz.
23 И#зы1ди в8слёдъ є3S ћкw и3зслёдникъ и3 на путе1хъ є3S присэди2.
24 Приницazй сквозЁ nкHнца є3S и3 при две1рехъ є3S послyшаетъ.
25 Њбитazй бли1з8 до1му є3S и3 вбіе1тъ ко1лъ въ стёны є3S, постaвитъ ски1нію свою2 вскрaй є3S и3 њбитaти бyдетъ во њби1тели благи1хъ,
26 положи1тъ ч†да сво‰ въ покро1вэ є3S и3 под8 вётвьми є3S водвори1тсz,
27 покры1етсz є4ю t зно1z и3 во слaвэ є3S њбитaти бyдетъ.

Кни1га Премyдрости їисyса сы1на сірaхова, ГлавA 15

Боsйсz гDа сотвори1тъ сіе2, и3 держaйсz зако1на пости1гнетъ ю5.
И# срsщетъ є3го2 ћкw мaти, и3 ћкw женA дёвства пріи1метъ и5:
ўхлёбитъ є3го2 хлёбомъ рaзума и3 водо1ю премyдрости напои1тъ и5:
ўтверди1тсz на не1й и3 не преклони1тсz, и3 до неS пристaнетъ и3 не постыди1тсz:
и3 вознесе1тъ є3го2 пaче и4скреннихъ є3гw2 и3 посредЁ цRкве tве1рзетъ ўстA є3гw2:
весе1ліе и3 вэне1цъ рaдости и3 и4мz вёчно наслёдитъ.
Не пости1гнутъ є3S человёцы неразyмивіи, и3 мyжіе грёшніи не ќзрzтъ є3S:
дале1че є4сть t горды1ни, и3 мyжіе лжи1віи не и4мутъ помzнyти є3S.
Не краснA похвалA во ўстёхъ грёшника, ћкw не t гDа посланA бы1сть:
10 премyдростію бо речє1на бyдетъ хвалA, и3 гDь бlгопоспэши1тъ є4й.
11 Не рцы2, ћкw гDа рaди tступи1хъ: и5хже бо возненави1дэ, да не сотвори1ши.
12 Не рцы2, ћкw сaмъ мS прельсти2: не тре1буетъ бо мyжа грёшника.
13 Всsку ме1рзость возненави1дэ гDь, и3 нёсть любе1зна боsщымсz є3гw2.
14 Сaмъ и3з8 начaла сотвори2 человёка и3 њстaви є3го2 въ руцЁ произволе1ніz є3гw2:
15 ѓще хо1щеши, соблюде1ши зaпwвэди и3 вёру сотвори1ши благоволе1ніz.
16 Предложи1лъ ти2 џгнь и3 во1ду, и3 на не1же хо1щеши, простре1ши рyку твою2.
17 Пред8 человёкомъ живо1тъ и3 сме1рть, и3 є4же ѓще и3зво1литъ, дaстсz є3мY.
18 Ћкw мно1га премyдрость гDнz: крёпокъ си1лою и3 ви1дzй вс‰:
19 и3 џчи є3гw2 на боsщихсz є3гw2, и3 то1й познaетъ всsко дёло человёческо.
20 Не заповёда ни є3ди1ному же нече1ствовати и3 не даде2 њслaбы ни є3ди1ному не согрэшaти.

Кни1га Премyдрости їисyса сы1на сірaхова, ГлавA 16

Не желaй ч†дъ мно1жества неключи1мыхъ, ниже2 весели1сz њ сынёхъ нечести1выхъ: є3гдA ўмно1жатсz, не весели1сz њ ни1хъ, ѓще нёсть стрaха гDнz съ ни1ми.
Не вёруй животY и4хъ и3 не належи2 на мно1жество и4хъ:
лyчше бо є3ди1нъ првdникъ, не1жели ты1сzща (грBшникъ),
и3 ўмре1ти безчaдному, не1жели и3мёти ч†да нечести6ва:
t є3ди1нагw бо разyмна насели1тсz грaдъ, колёно же беззако1нныхъ запустёетъ.
МнHга сицев†z ви1дэ џко мое2, и3 крBпльшаz си1хъ слы1ша ќхо мое2.
Въ собо1рищи грёшныхъ возгори1тсz џгнь, и3 во kзы1цэ непокори1вэ возгори1тсz гнёвъ.
Не ўмоле1нъ бы1сть (бг7ъ) њ дре1внихъ и3споли1нэхъ, и5же tступи1ша крёпостію свое1ю:
не пощадЁ њ жили1щи лHтовэ, и4миже возгнушaсz за горды1ню и4хъ:
10 не поми1лова kзы1ка поги1бельнагw, возне1сшагwсz во грэсёхъ свои1хъ,
11 и3 тaкw ше1сть сHтъ ты1сzщъ пэшцє1въ, соше1дшихсz въ жестосе1рдіи свое1мъ. И# ѓще бyдетъ є3ди1нъ жестоковы1йный въ лю1дехъ, ди1вно є4сть сіе2, ѓще непови1ненъ бyдетъ.
12 Млcть бо и3 гнёвъ ў негw2, си1ленъ ўмоле1нъ бы1ти и3 и3зліsти гнёвъ.
13 По мно1зэй млcти є3гw2, тaкw мно1го и3 њбличе1ніе є3гw2: мyжеви но дэлHмъ є3гw2 сyдитъ.
14 Не ўбэжи1тъ хище1ніемъ грёшный, и3 терпёніе благовёрнагw не лише1но бyдетъ.
15 Всsцэй ми1лостыни сотвори1тъ мёсто: кjйждо бо по дэлHмъ свои6мъ њбрsщетъ.
16 Не рцы2, ћкw t гDа скры1юсz, є3дA свы1ше кто1 мz помzне1тъ;
17 въ лю1дехъ мно1жайшихъ не воспомzне1нъ бyду, что1 бо є4сть душA моS въ безчи1сленнэй твaри;
18 се2, нб7о и3 нб7о нб7се2 б9іz, бе1здна и3 землS посэще1ніемъ є3гw2 подви1гнутсz:
19 вкyпэ го1ры и3 њснов†ніz земли2, є3гдA воззри1тъ на нS, тре1петомъ стрzсyтсz,
20 и3 њ си1хъ не размы1слитъ се1рдце:
21 и3 пути6 є3гw2 кто2 пости1гнетъ; и3 бyрю ю4же не ќзритъ человёкъ, мнHжайшаz же дёлъ є3гw2 въ сокрове1нныхъ:
22 дэлA прaвды є3гw2 кто2 возвэсти1тъ; и3ли2 кто2 стерпи1тъ; дале1че бо завётъ.
23 Ўмалszйсz се1рдцемъ размышлsетъ сі‰, ґ мyжъ безyменъ и3 заблуждazй размышлsетъ б{zz.
24 Послyшай мене2, чaдо, и3 научи1сz вёдэніz, и3 на словесA мо‰ внимaй се1рдцемъ твои1мъ:
25 и3з8zвлsю въ мёрилэ наказaніе и3 со и3спытaніемъ возвэщY вёдэніе.
26 Судо1мъ гDнимъ дэлA є3гw2 и3з8 начaла, и3 t сотворе1ніz є3гw2 раздэли2 ч†сти и4хъ:
27 ўкраси2 во вёкъ дэлA сво‰, и3 нач†ла и4хъ въ ро1ды и4хъ: ниже2 взалкaша, ниже2 ўтруди1шасz, и3 не престaша t дёлъ свои1хъ.
28 Кjйждо и4скреннzго своего2 не њскорби2,
29 и3 дaже до вёка не воспроти1вzтсz гlу є3гw2.
30 И# по си1хъ гDь на зе1млю призрЁ и3 и3спо1лни ю5 t бlгъ свои1хъ:
31 душA всsкагw живо1тна покры2 лице2 є3S, и3 въ ню2 возвраще1ніе и4хъ.

Кни1га Премyдрости їисyса сы1на сірaхова, ГлавA 17

ГDь создA t земли2 человёка, и3 пaки возврати2 є3го2 въ ню2.
Дни6 числA и3 вре1мz даде2 и5мъ, и3 даде2 и5мъ влaсть над8 сyщими на не1й.
Ћкоже nни2 сaми, њблече2 и5хъ крёпостію, и3 по њ1бразу своемY сотвори2 |:
и3 положи2 стрaхъ є3гw2 на всsцэй пло1ти, є4же влaстельствовати ѕвэрьми2 (и3 скwты2) и3 пти1цами.
Помышле1ніе и3 љзы1къ и3 џчи, ќши и3 се1рдце даде2 и5мъ размышлsти:
худо1жествомъ рaзума и3спо1лни | и3 дHбраz и3 ѕл†z показA и5мъ.
Положи1лъ є4сть џко свое2 на сердцaхъ и4хъ, показaти и5мъ вели1чество дёлъ свои1хъ,
да и4мz с™ы1ни є3гw2 восхвaлzтъ и3 да повёдаютъ вели1чєства дёлъ є3гw2.
Приложи1лъ и5мъ худо1жество и3 зако1нъ животA даде2 въ наслёдіе и5мъ.
10 Завётъ вёчный постaви съ ни1ми и3 судьбы6 сво‰ показA и5мъ.
11 Вели1чество слaвы ви1дэша nчесA и4хъ, и3 слaву глaса и4хъ слы1ша ќхо и4хъ.
12 И# рече2 и5мъ: внемли1те t всsкіz непрaвды. и3 заповёда и5мъ комyждо њ и4скреннемъ.
13 Путіе2 и4хъ пред8 ни1мъ вы1ну, не ўкры1ютсz t џчію є3гw2.
14 Комyждо kзы1ку ўстро1илъ вождA,
15 и3 чaсть гDнz ї}ль є4сть.
16 Вс‰ дэлA и4хъ ћкw со1лнце пред8 ни1мъ, и3 џчи є3гw2 вы1ну на путе1хъ и4хъ:
17 не ўкры1шасz непр†вды и4хъ t негw2, и3 вси2 грэси2 и4хъ пред8 гDемъ.
18 Ми1лостынz мyжа ћкw печaть съ ни1мъ, и3 благодaть человёчу ћкw зёницу соблюде1тъ.
19 По си1хъ востaнетъ и3 воздaстъ и5мъ, и3 воздаsніе и4хъ на главY и4хъ воздaстъ:
20 nбaче кaющымсz дaлъ є4сть возвраще1ніе и3 ўтёши и3знемогaющихъ терпёніемъ.
21 Њбрати1сz ў2бо ко гDу и3 њстaви грэхи2:
22 помоли1сz пред8 лице1мъ и3 ўмaли претык†ніz:
23 восходи2 къ вы1шнему и3 tврати1сz t непрaвды, и3 ѕэлw2 возненави1ди ме1рзость.
24 Вы1шнzго кто2 восхвaлитъ во ѓдэ, вмёстw живы1хъ и3 даю1щихъ и3сповёданіе;
25 T мертвецA ћкw ничто2 сyщагw погибaетъ и3сповёданіе:
26 живы1й же и3 здрaвый восхвaлитъ гDа.
27 Ко1ль вели1ка млcть гDнz и3 њчище1ніе њбращaющымсz къ немY;
28 Не мо1гутъ бо вс‰ бы1ти въ человёцэхъ:
29 ћкw не безсме1ртенъ сы1нъ человёческій.
30 Что2 свэтлёе со1лнца; и3 то2 и3счезaетъ: и3 ѕло2 помы1слитъ пло1ть и3 кро1вь.
31 Си1лу высоты2 небе1сныz то1й сaмъ назирaетъ, человёцы же вси2 землS и3 пе1пелъ.

Кни1га Премyдрости їисyса сы1на сірaхова, ГлавA 18

Живы1й во вёки создA вс‰ џбще. гDь є3ди1нъ њправди1тсz:
никто1же дово1ленъ и3сповёсти дёлъ є3гw2,
и3 кто2 и3зслёдитъ вели6чіz є3гw2;
Держaву вели1чества є3гw2 кто2 и3зочте1тъ; и3 кто2 приложи1тъ и3сповёдати млcти є3гw2;
Не лёть ўмaлити, ниже2 приложи1ти, и3 не лёть и3зслёдити чуде1съ гDнихъ.
є3гдA скончaетъ человёкъ, тогдA начинaетъ, и3 є3гдA престaнетъ, тогдA ўсумни1тсz.
Что2 є4сть человёкъ; и3 что2 потре1ба є3гw2; что2 блaго є3гw2; и3 что2 ѕло2 є3гw2;
Число2 днjй человёку мно1го лётъ сто2: ћкw кaплz морскjz воды2 и3 зе1рно пескA, тaкw мaло лётъ въ де1нь вёка.
Сегw2 рaди долготерпЁ гDь на ни1хъ и3 и3зліS на нS млcть свою2.
10 Ви1дэ и3 познA низвраще1ніе и4хъ, ћкw ѕло2,
11 сегw2 рaди ўмно1жи млcрдіе свое2.
12 Ми1лость человёча на и4скреннzго своего2, млcть же гDнz на всsку пло1ть.
13 Њбличazй и3 наказyzй, и3 научazй и3 њбращazй ћкw пaстырь стaдо свое2:
14 пріе1млющихъ наказaніе ми1луетъ и3 тщaщихсz њ судьбaхъ є3гw2.
15 Чaдо, во благи1хъ не дaждь поро1ка, и3 во всsцэмъ даsніи печaли слове1съ.
16 Не ўстуди1тъ ли зно1z росA; тaкw лyчше сло1во, не1жели даsніе.
17 Не се1 ли, сло1во пaче даsніz блaга; nбоs же ў мyжа благодaтна.
18 Бyй неблагодaрнw поно1ситъ, и3 даsніе зави1дливагw и3стаевaетъ џчи.
19 Пре1жде не1же возглаго1леши, ўвёждь, и3 пре1жде недyга врачyйсz:
20 пре1жде судA и3спытaй себе2 и3 въ чaсъ посэще1ніz њбрsщеши њчище1ніе:
21 пре1жде дaже въ недyгъ не впаде1ши, смири1сz, и3 во вре1мz грэхHвъ покажи2 њбраще1ніе.
22 Не воспzти1сz воздaти њбётъ благовре1меннw и3 не њжидaй дaже до сме1рти њправдaтисz:
23 пре1жде дaже не помо1лишисz, ўгото1ви себе2, и3 не бyди ћкw человёкъ и3скушaz гDа.
24 Помzни2 гнёвъ въ де1нь скончaніz и3 вре1мz ме1сти во tвраще1ніи лицA:
25 помzни2 вре1мz глaда во вре1мz сы1тости, нищетY и3 ўбо1жество въ де1нь богaтства.
26 T ќтра до ве1чера и3змэнsетсz вре1мz, и3 вс‰ скHра сyть пред8 гDемъ.
27 Человёкъ премyдръ во все1мъ њпaсенъ бyдетъ и3 во дне1хъ грэхHвъ во1нметъ њ согрэше1ніи.
28 Всsкъ разуми1въ познA премyдрость, и3 њбрётшему ю5 дaстъ и3сповёданіе.
29 Разyмніи въ словесёхъ, и3 тjи ўмудри1шасz и3 ўмно1жиша при6тчи и3спы6тны. воздержaніе души2.
30 В8слёдъ по1хотей твои1хъ не ходи2 и3 t похотёній свои1хъ возбранsйсz:
31 ѓще дaси души2 твое1й благоволе1ніе желaніz, сотвори1тъ тS њбрaдованіе врагHмъ твои6мъ.
32 Не весели1сz њ мно1зэй слaдости и3 не свzзyйсz соoбще1ніемъ є3S.
33 Не бyди ни1щь пи1ршествуzй t взаи1мства, и3 ничто1 ти бyдетъ въ мэшцЁ.

Кни1га Премyдрости їисyса сы1на сірaхова, ГлавA 19

Дёлатель піsнивый не бyдетъ богaтъ, и3 ўничижazй м†лаz по мaлэ ўпаде1тъ.
Віно2 и3 жєны2 превратsтъ разуми1выхъ, и3 прилагazйсz любодёйцамъ де1рзшій бyдетъ:
мо1ліе и3 че1рвіе наслёдzтъ є3го2, и3 душA де1рзостнаz и4зметсz.
є4млzй ско1рw вёру лего1къ се1рдцемъ, и3 согрэшazй на дyшу свою2 согрэшaетъ.
Веселsйсz се1рдцемъ њ ѕлонрaвіи њбличе1нъ бyдетъ, противлszйсz же похоте1мъ вэнчaетъ живо1тъ сво1й.
Њбуздавazй љзы1къ тихоми1рнw поживе1тъ, и3 ненави1дzй велерёчіz ўмaлитъ поро1къ.
Словесе2 никогдaже повтори2, и3 ничто1же тебЁ ўмaлитсz.
На дрyга и3 на врагA не повёдай, и3 ѓще не бyдетъ тебЁ грэхA, не tкрывaй:
слы1ша бо ў тебє2, и3 соблюде1тъ тS, и3 во вре1мz возненави1дитъ тS.
10 Слы1шалъ ли є3си2 сло1во, да ќмретъ съ тобо1ю: не ўбо1йсz, не расто1ргнетъ тебе2.
11 T лицA словесе2 поболи1тъ бyй, ћкоже раждaющаz t лицA младе1нца.
12 СтрэлA вонзе1на въ стегно2 пло1ти, тaкw сло1во во чре1вэ бyzгw.
13 Њбличи2 дрyга, є3гдA є3ще2 не сотвори1лъ, и3 ѓще сотвори1лъ, да не приложи1тъ ктомY:
14 њбличи2 дрyга, не1гли не рече2, и3 ѓще рече2 є3ди1ножды, да не повтори1тъ:
15 њбличи2 дрyга, мно1гажды бо бывaетъ навётъ.
16 Не всsкому словеси2 є4мли вёры.
17 є4сть поползazйсz сло1вомъ, ґ не душе1ю: и3 кто2 не согрэши2 љзы1комъ свои1мъ;
18 Њбличи2 и4скреннzго своего2 пре1жде преще1ніz, и3 дaждь мёсто зако1ну вы1шнzгw. Всsка премyдрость стрaхъ гDень, и3 во всsцэй премyдрости творе1ніе зако1на.
19 И# нёсть премyдрость вёдэніе лукaвства, и3 нёсть рaзума, и3дёже совётъ грёшныхъ.
20 є4сть лукaвство, и3 то2 ме1рзость, и3 є4сть безyменъ ўмалszйсz премyдростію.
21 Лyчше є4сть ўмалszйсz въ рaзумэ боzзли1вый, не1жели и3збы1точествуzй мyдростію и3 преступaz зако1нъ.
22 є4сть ковaрство и3спы1тно, и3 то2 непрaведно, и3 є4сть развращazй благодaть и3звэщaти хотS сyдъ.
23 є4сть лукaвствуzй пони1къ черното1ю, и3 внyтрєннzz є3гw2 и3спо1лнь льсти2:
24 пони1ча лице1мъ и3 притворszйсz глyхъ, и3дёже не познaнъ бы1сть, предвари1тъ тS.
25 И# ѓще не1мощію крёпости возбране1нъ бyдетъ согрэши1ти, ѓще њбрsщетъ вре1мz, ѕло2 сотвори1тъ.
26 T зрaка познaнъ бyдетъ мyжъ, и3 срётеніемъ лицA познaнъ бyдетъ ќмный.
27 Њдэsніе мyжа и3 смёхъ зубHвъ и3 стwпы2 человёка возвэстsтъ, ±же њ не1мъ.
28 є4сть њбличе1ніе, є4же нёсть красно2, и3 є4сть молчaй, и3 то1й мyдръ.

Кни1га Премyдрости їисyса сы1на сірaхова, ГлавA 20

Ко1ль добро2 є4сть њбличи1ти, не1жели kри1тисz тaйнw: и3 и3сповёдаzйсz t ўмале1ніz возбране1нъ бyдетъ.
Ко1ль добро2 њбличе1нному kви1ти покаsніе:
се1й бо во1льнагw и3збэжи1тъ грэхA.
Желaніе ско1пчо растли1тъ ли дэви1цу; тaкожде творsй нyждею суды2.
є4сть молчaй њбрэтazйсz премyдръ, и3 є4сть ненави1димь t мно1гіz бесёды.
є4сть молчaй, не и4мать бо tвёта: и3 є4сть молчaй вёдый вре1мz.
Человёкъ премyдръ ўмолчи1тъ до вре1мене: проде1рзый же и3 безyмный превосхо1дитъ вре1мz.
Ўмножazй словесA ме1рзокъ бyдетъ, и3 восхищazй влaсть возненави1дэнъ бyдетъ.
є4сть благопоспёшство во ѕлы1хъ мyжеви, и3 є4сть и3з8wбрётеніе на ўмале1ніе.
10 є4сть даsніе, є4же ти2 не бyдетъ на по1льзу, и3 є4сть даsніе, є3гHже tдaніе сугyбо.
11 є4сть ўмале1ніе слaвы рaди, и3 є4сть, и4же t смире1ніz вознесе2 главY.
12 є4сть купyzй мнHгаz мaлымъ и3 возвращazй | седмери1цею.
13 Премyдрый во словеси2 любе1зна сотвори1тъ себе2: благwдaти же безyмныхъ и3злію1тсz.
14 Даsніе безyмнагw не ўпо1льзуетъ ти2, џчи бо є3гw2 вмёстw є3ди1нагw мно1зи ко воспріsтію:
15 мaлw дaстъ, ґ мно1гw поноси1ти бyдетъ и3 tве1рзетъ ўстA сво‰ ћкw проповёдникъ: дне1сь взаи1мъ дaстъ, ґ ќтрw и3стsжетъ: ненави1димь человёкъ таковы1й гDу и3 человёкwмъ.
16 Бyй рече1тъ: нёсть ми2 дрyга и3 нёсть хвалы2 благи6мъ мои6мъ: kдyщіи хлёбъ мо1й льсти1ви љзы1комъ.
17 Коли1кощи и3 коли1цы посмэю1тсz є3мY;
18 Поползнове1ніе на земли2 лyчше не1же t љзы1ка: тaкw паде1ніе ѕлы1хъ со тщaніемъ пріи1детъ.
19 Человёкъ безблагодaтенъ бaснь безвре1менна: во ўстёхъ ненакaзанныхъ пrнw бyдетъ.
20 T ќстъ бyzгw tве1ржена бyдетъ при1тча: не и4мать бо є3S рещи2 во вре1мz свое2.
21 є4сть возбранsемый согрэшaти t скyдости, и3 въ поко1и свое1мъ не ўмили1тсz.
22 є4сть погублszй дyшу свою2 за сты1дъ, и3 t лицA безyмна погуби1тъ ю5.
23 є4сть рaди стыдA њбэщazйсz дрyгови, и3 приwбрёте є3го2 врагA тyне.
24 Поро1къ ѕо1лъ человёку лжA, и3 во ўстёхъ ненакaзанныхъ пrнw бyдетъ.
25 Ќне є4сть тaть, не1жели пrнw лжaй: џба же пaгубу наслёдzтъ.
26 Њбы1чай человёка лжи1ва безче1стіе, и3 стyдъ є3гw2 пrнw съ ни1мъ.
27 Премyдрый словесы2 произведе1тъ себе2, и3 человёкъ мyдрый ўго1денъ бyдетъ вельмо1жамъ.
28 Дёлаzй зе1млю вознесе1тъ сто1гъ сво1й, и3 ўгождazй вельмо1жамъ ўми1лостивитъ њ непрaвдэ (свое1й).
29 МздA и3 дaрове њслэплsютъ џчи премyдрыхъ, и3 ћкоже бразды6 на ўстёхъ tвращaютъ њбличє1ніz.
30 Премyдрость сокровє1на и3 сокро1вище не kвле1но, кaz по1льза є4сть во nбои1хъ;
31 Лyчше человёкъ скрывazй бyйство свое2, не1жели человёкъ скрывazй премyдрость свою2.

Кни1га Премyдрости їисyса сы1на сірaхова, ГлавA 21

Чaдо, согрэши1лъ ли є3си2, не приложи2 ктомY, и3 њ пре1жднихъ твои1хъ помоли1сz.
Ћкоже t лицA ѕміи1на, бэжи2 t грэхA: ѓще бо пристyпиши къ немY, ўгры1знетъ тS:
зyбы львHвы зyбы є3гw2, ўбивaющіи дyшы человBчи.
Ћкw ме1чь nбою1ду џстръ всsко беззако1ніе, рaнэ є3гw2 нёсть и3сцэле1ніz.
Преще1ніе и3 досажде1ніе њпустошaтъ богaтство: тaкw и3 до1мъ го1рдыхъ запустёетъ.
Моле1ніе ни1щагw и3з8 ќстъ до ќшію є3гw2, и3 сyдъ є3гw2 со тщaніемъ грzде1тъ.
Ненави1дzй њбличе1ніz послёдуетъ грёшнику, и3 боsйсz гDа њбрати1тсz се1рдцемъ.
Познaнъ є4сть и3здале1ча си1льный љзы1комъ, и3 разyмивый вёсть, є3гдA поползaетсz.
Созидazй до1мъ сво1й и3мёніемъ чужди1мъ, ћкоже собирazй кaменіе на гро1бъ себЁ.
10 И#згрє1біz сHбрана собо1рище беззако1нникwвъ, и3 кончи1на и4хъ плaмень џгненъ.
11 Пyть грёшникwвъ ўглажде1нъ t кaменіz, ґ на послёдокъ є3гw2 ро1въ ѓдовъ.
12 Сохранszй зако1нъ содержи1тъ помышле1ніе свое2,
13 и3 соверше1ніе стрaха гDнz премyдрость.
14 Не накaжетсz, и4же не є4сть ковaренъ:
15 є4сть бо ковaрство ўмножaющее го1ресть.
16 Рaзумъ премyдрагw ћкw пото1пъ ўмно1житсz, и3 совётъ є3гw2 ћкw и3сто1чникъ животA.
17 Ўтро1ба бyzгw ћкw сосyдъ сокруше1нъ и3 всsкагw рaзума не ўдержи1тъ.
18 Сло1во премyдро ѓще ўслы1шитъ разyмный, восхвaлитъ є5 и3 къ немY приложи1тъ: ўслы1ша є5 бyй, и3 не ўго1дно є3мY бы1сть, и3 њбрати2 є5 за плещы2 сво‰.
19 По1вэсть бyzгw ћкw бре1мz на пути2: во ўстнaхъ же разyмнагw њбрsщетсz благодaть.
20 ЎстA премyдрагw взы1щутсz въ собрaніи, и3 словесA є3гw2 размышлє1на бyдутъ въ се1рдцы.
21 Ћкоже до1мъ разоре1нъ, тaкw бyzгw премyдрость, и3 рaзумъ неразyмнагw неиспы6тны глаго1лы.
22 П{та на ногaхъ неразумэвaющымъ наказaніz, и3 ћкw ручнjи њкHвы на руцЁ деснёй.
23 Бyй во смёхэ возно1ситъ глaсъ сво1й, мyжъ же разyмный є3двA ти1хw њсклaбитсz.
24 Ћкоже ќтварь златaz мyдрому наказaніе, и3 ћкоже њ1бручь на деснёй мы1шцэ є3гw2.
25 НогA бyzгw скорA въ до1мъ, человёкъ же многоискyсный ўсрами1тсz t лицA.
26 Безyмный две1рьми прини1четъ во хрaмину, мyжъ же накaзанъ внЁ стaнетъ.
27 Ненаказaніе человёку слyшати при две1рехъ, мyдрый же њтzготи1тсz безче1стіемъ.
28 ЎстнЁ многорёчивыхъ не сво‰ си2 повёдzтъ, словесa же мyдрыхъ въ мёрилэхъ стaнутъ.
29 Во ўстёхъ бyихъ се1рдце и4хъ, въ се1рдцы же премyдрыхъ ўстA и4хъ.
30 Кленyщу нечести1вому сатанY, сaмъ клене1тъ свою2 дyшу.
31 Скверни1тъ свою2 дyшу шепотли1вый, и3 гдё-либо жи1ти и4мать, возненави1дэнъ бyдетъ.

Кни1га Премyдрости їисyса сы1на сірaхова, ГлавA 22

Кaмени нечи1стому ўподо1бисz лэни1вый, и3 всsкъ позви1ждетъ њ безче1стіи є3гw2:
кaлу воло1вію приложи1сz лэни1вый, всsкъ взе1млzй є3го2 њтрzсе1тъ рyку.
Стyдъ nтцY ненакaзанъ сы1нъ, дщи1 же на ўмале1ніе бyдетъ.
Дще1рь мyдраz наслёдитъ мyжа своего2, ґ несрамлsющаzсz печaль nтцY.
NтцA и3 мyжа посрамлsетъ проде1рзаz, и3 t nбою2 безче1стіе пріи1метъ.
Ћкw мусікjа во плaчи безвре1меннаz по1вэсть: р†ны же и3 наказaніе во всsко вре1мz премyдрости.
Ћкw слэплszй чре1піе, тaкw ўчaй бyzго и3 возбуждazй спsщаго t глубо1кагw снA:
повёдаетъ дре1млющему повёдаzй бyему, и3 на концы2 рече1тъ: что1 є3сть;
Над8 ме1ртвымъ плaчисz, и3счезе1 бо свётъ: и3 над8 бyимъ плaчисz, и3счезе1 бо рaзумъ.
10 Сладчaе плaчисz над8 ме1ртвымъ, ћкw почи1лъ є4сть: бyzгw же лyчше сме1рть, не1же живо1тъ ѕо1лъ.
11 Сётованіе њ мертвецЁ се1дмь днjй, њ бyемъ же и3 нечести1вэмъ вс‰ дни6 животA є3гw2.
12 Со безyмнымъ не мно1жи слове1съ и3 ко неразyмиву не ходи2:
13 храни1сz t негw2, да не пріи1меши трудA и3 не њскверни1шисz во њтрzсе1ніи є3гw2:
14 ўклони1сz t негw2, и3 њбрsщеши поко1й, и3 не ўны1еши безyміемъ є3гw2.
15 Пaче џлова что2 тzжчaе бывaетъ; и3 что2 є3мY и4мz, то1кмw бyй;
16 Песо1къ и3 со1ль и3 рудY желёза легчaе понести2, не1же человёка неразyмива.
17 Сключе1ніе древsно свsзано на созидaніе хрaмины во трzсе1ніи не расто1ргнетсz: тaкожде и3 се1рдце ўтвержде1но на размышле1ніи совёта во вре1мz стрaха не ўстраши1тсz.
18 Се1рдце њсно1вано на размышле1ніи рaзума, ћкw ўкраше1ніе песо1чное на те1санэй стэнЁ.
19 Ћкw nстро1зи на высотЁ лежaщіи проти1ву вётру не стерпsтъ:
20 тaкw се1рдце страшли1во во размышле1ніи бyzгw проти1ву всsкому стрaху не стерпи1тъ.
21 Ўбодazй џко и3сточи1тъ сле1зы, и3 ўбодazй въ се1рдце и3з8zвлsетъ чyвство.
22 Вергazй кaмень на пти6цы tжене1тъ |: и3 и4же поно1ситъ дрyга, разори1тъ дрyжбу.
23 На дрyга ѓще и3звлече1ши ме1чь, не tчаzвaйсz, є4сть бо возврaтъ (любве2):
24 на дрyга ѓще tве1рзеши ўстA, не ўбо1йсz, є4сть бо примире1ніе:
25 кромЁ поноше1ніz и3 горды1ни, и3 tкрове1ніz тaйны и3 ћзвы ле1стныz, си1хъ бо рaди tбэжи1тъ всsкъ дрyгъ.
26 Вёру стzжи2 въ нищетЁ со и4скреннимъ, да во благи1хъ є3гw2 вкyпэ возвесели1шисz:
27 во вре1мz ско1рби пребывaй съ ни1мъ, да въ наслёдіи є3гw2 сонаслёдиши.
28 Пре1жде nгнS пе1щнаz пaра и3 ды1мъ: тaкw пре1жде крове1й ўкори1зна.
29 Дрyга заступaти не ўсрамлю1сz и3 t лицA є3гw2 не скры1юсz:
30 ѓще ми2 приключaтсz и3 ѕл†z є3гw2 рaди, всsкъ слы1шай сохрани1тсz t негw2.
31 Кто2 дaстъ ми2 во ўстA мо‰ храни1лище и3 на ўстнЁ мои2 печaть разyмну, да не падyсz t ни1хъ, и3 љзы1къ мо1й да не погуби1тъ мS;

Кни1га Премyдрости їисyса сы1на сірaхова, ГлавA 23,  стіхи2 1-27

ГDи џ§е и3 вLко животA моегw2, не њстaви мене2 въ совётэ и4хъ и3 не дaждь ми2 впaсти въ нS.
Кто2 возложи1тъ на помышле1ніе мое2 р†ны и3 на се1рдце мое2 наказaніе премyдрости, да њ неразyміихъ мои1хъ не пощадsтъ, и3 да не пре1йдутъ грэси2 и4хъ;
Ћкw да не ўмно1жатсz невBдэніz мо‰ и3 грэси2 мои2 премно1зи да не бyдутъ, и3 падyсz пред8 супост†ты, и3 порaдуетмисz врaгъ мо1й.
ГDи џ§е и3 б9е животA моегw2, не дaждь возноше1ніz nчи1ма мои1ма и3 вожделёніе tврати2 t менє2.
Чре1ва по1хоть и3 блудодэ‰ніz да не њб8и1мутъ мS, и3 безстyднэй души2 не предaждь мене2.
Послyшайте, ч†да, наказaніz ќстъ: хранsй бо не ћтъ бyдетъ ўстнaма свои1ма.
Ўстнaма свои1ма ћтъ бyдетъ грёшникъ, и3 клеветни1къ и3 го1рдый попо1лзнетсz въ ни1хъ.
Заклинaнію не њбучaй ќстъ свои1хъ
и3 клsтисz и4менемъ с™ы1мъ не навыкaй.
10 Ћкоже бо рaбъ и3стzзyемь чaстw t р†нъ не ўмaлитсz, тaкожде и3 клены1йсz и4менемъ с™ы1мъ всегдA t грэхA не њчи1ститсz.
11 Мyжъ клены1йсz мно1гw и3спо1лнитсz беззако1ніz, и3 не tстyпитъ t до1му є3гw2 ћзва:
12 ѓще согрэши1тъ, грёхъ є3гw2 на не1мъ, и3 ѓще пре1зритъ, сугyбw согрэши1тъ:
13 и3 ѓще вотще2 клsсz, не њправди1тсz, и3спо1лнитсz бо до1мъ є3гw2 нападе1ніz.
14 є4сть бесёда њблече1на сме1ртію: да не њбрsщетсz во наслёдіи їaкwвли:
15 t благочести1выхъ бо вс‰ сі‰ tстyпzтъ, и3 во грэхи2 не впадyтсz.
16 Въ ненаказaніи неключи1мэмъ не њбучaй ќстъ свои1хъ: є4сть бо въ не1мъ сло1во грэхA.
17 Помzни2 nтцA твоего2 и3 мaтерь твою2, посредё бо вельмо1жъ сэди1ши:
18 да не кaкw забве1нъ бyдеши пред8 ни1ми, и3 њбы1чаемъ свои1мъ њбуsеши и3 похо1щеши, дабы2 ты2 не роди1лсz, и3 де1нь рожде1ніz твоегw2 проклене1ши.
19 Человёкъ њбучazсz словесє1мъ поноше1ніz во всёхъ дне1хъ свои1хъ не научи1тсz.
20 ДвA ви6да ўмножaютъ грэхи2 и3 тре1тій наво1дитъ гнёвъ:
21 душA теплA, ћкw џгнь горsщь, не ўгaснетъ, до1ндеже поглощенA бyдетъ:
22 человёкъ блудни1къ въ тёлэ пло1ти своеS не престaнетъ, до1ндеже возжже1тъ џгнь.
23 Человёку блyдну всsкъ хлёбъ слaдокъ, не престaнетъ, до1ндеже ќмретъ.
24 Человёкъ преступazй ло1же свое2, глаго1лz въ души2 свое1й: кто2 мS ви1дитъ;
25 тьмA њ1крестъ менє2, и3 стёны закрывaютъ мS, и3 никто1же мS ви1дитъ, когw2 ўбою1сz; грэхHвъ мои1хъ не воспомsнетъ вы1шній.
26 И# џчи человёчестіи стрaхъ є3гw2:
27 и3 не разумЁ, ћкw џчи гDни тьмaми те1мъ крaтъ свэтлёйшіи со1лнца сyть,
Для корректного отображения некириллических текстов желательно установить шрифты Lucida Sans Unicode (для текстов на греческом) и Hirmos (для текстов на церковнославянском). Если Ваш браузер поддерживает технологию CSS3, шрифты будут загружены автоматически.
Комментарии:
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

4:11-19 Премудрость здесь персонифицируется, как и в Притч 1:23-25; Притч 8:12-21; Притч 9:1-6; "сыны" - (букв, чада) ее- это те, кто ищут ее и следуют ее наставлениям (ср Лк 7:35). Благодать дается со все большей полнотой тем, кто с готовностью принимает ее (ср Мк 4:24). То же возвещают пророки, Сам Христос и апостолы (Ин 16:12 и т.д.; ср 1 Кор 3:1).


4:30 "Не стыдись исповедовать грехи твои и не удерживай течения реки" - иными словами: легче остановить течение реки, чем сокрыть от Бога совершенные грехи. Исповедование грехов практиковалось уже в иудаизме (Лев 5:5; Числ 5:7; 2 Цар 12:13; 3 Цар 21:27; Пс 38:2, Пс 38:5-6; Пс 51:6 и т.д.).


5:4 "Не говори: "я грешил, и что мне было?" - дерзость самонадеянного богача, сомневающегося в действенности справедливости Бога, не покаравшего его за грех.


7:1-30 Мудрость и страх Господень неотделимы от исполнения заповедей Божиих: автор перечисляет ряд конкретных случаев.


7:31-34 Сын Сирахов почитает храмовые обряды и священников. В его наставлениях утверждается сначала необходимость благоговения перед Господом, затем - уважения к священникам; подчеркивается обязанность давать им заповеданную часть: начатки (Числ 18:11-18), жертву в повинность за грех (Лев 5:6; правое плечо- возношение из мирных жертв Исх 29:27; Лев 7:32; Втор 18:3). "Жертва освящения" (евр "жертва правды") очевидно тождественна с жертвой приношения (Лев 2:1-16).


7:35 "Благословение Твое" - то, которое тебе даст Господь.


7:36 "Умершего не лишай милости" - об обязанности с благочестием хоронить умерших см 2 Цар 21:10-14; Иер 22:19; Ис 34:3; Тов 1:17-18; Тов 12:12. Позже стали приносить за них молитвы и жертвы (2 Макк 12:38-45). Некоторые языческие обычаи, связанные с культом умерших, были, очевидно, запрещены Законом (Втор 26:14, ср По. Иер 1:26; Сир 30:18).


7:39 Хотя у автора нет еще ни ясного представления о загробном воздаянии, ни даже уверенности в нем, он несколько раз подчеркивает значение для человека последнего часа жизни (ср Сир 11:26-28).


8:5 "Чтобы не подверглись бесчестию твои предки" - вследствие проклятий, которые обычно употребляли на Востоке.


8:8-9 Сын Сир знает, что мудрость приобретается опытом и передается из поколения в поколение; она, как в Израиле, так и в Египте, отождествлялась с умением "служить сильным", присущим людям, состоявшим на государственной службе.


8:9 Раввины высоко ценят традицию, которую называют "устным законом" (ср Втор 4:9; Втор 11:19; Пс 43:2; Пс 77:3 сл; Иов 8:8; Иов 12:12). Содержание большинства библ. книг сначала передавалось в устной форме. Наиболее популярными были притчи и изречения мудрецов.


10:11-12 "Ныне - царь, а завтра - умирает" - здесь, по-видимому, утверждается бесполезность человеческих усилий спасти больного, приговоренного к смерти, однако ср гл 38. Этому изречению созвучны суждения ап. Павла о рабстве (Гал 3 28; Кол 3 11; Флм 1 6).


11:4 "Сокровенны дела Его". Поскольку действие Божие невидимо и предвидеть его невозможно, превратности судьбы могут совершенно изменить положение (ср Пс 112:7 сл; 1 Цар 2:8; Иов 12:17-19). Следующие изречения служат этому иллюстрацией.


11:26-28 В этих стихах выражается упование, с которым сын Сир ожидает в день смерти Суда Божия, на котором обнаружится добро и зло, содеянное человеком, но он не говорит еще о посмертном и вечном воздаянии.


11:28 "Человек познается в детях своих" (евр - в конце своем).


11:30 Как "охотничья птица" помещается в западню, чтобы привлекать других птиц, так и "сердце надменного" вовлекает ближнего в сети греха: "Он, как лазутчик, подсматривает падение" (евр - как волк подстерегает, чтобы растерзать).


12:5 "Не давай нечестивому" (противопоставить Мф 5:43-48; Лк 6:27-36; Рим 12:20). Блаж. Августин дает такое смягчающее толкование этого стиха: "Не давай грешнику, поскольку он грешник, давай ему потому, что он человек".


12:18 "Кивать головою" - в знак насмешки (Пс 21:8; Пс 108:25; Иов 16:4; ср Мф 27:39). "Хлопать руками" - имеет тот же смысл (ср Иез 25:6; Наум 3:19; Плач 2:15).


13:22 "Какой мир у богатого с бедным?" По мнению Сир, общение между равными соответствует законам природы и, следовательно, божественному установлению. Осуждению богатства нельзя придавать абсолютного смысла (ср ст Сир 13:24).


14:8 "Отвращает лицо" - подразум. - от тех, кто нуждается в его помощи.


14:12 "Завет ада" - очевидно указание на день смерти (ср Ис 28:15, Ис 28:18).


14:21 Ср Пс 118:15, Пс 118:23, Пс 118:148 - о счастье, которое приносит размышление о Законе. В данном случае предмет размышления - мудрость, открывающаяся прежде всего в притчах и изречениях мудрых.


14:23-25 Образы, иллюстрирующие искание мудрости: ловчий преследует ее, лазутчик старается подслушать ее слова, кочевник "вобьет гвоздь и в стенах ее", т.е. ставит палатку вблизи дома ее.


15:1 "Твердый в законе овладеет ею", т.е. мудростью. В Иер 2:8 перечисляются 4 официальные категории: священников, учителей закона, пастырей, пророков. "Твердые в законе" принадлежат к категории "учителей закона", "книжников", значение которых в иудаизме все возрастало.


16:10 "Народ погибельный" - древние жители Ханаана.


16:17 "Что душа моя в неизмеримом создании?" - так Адам и Каин пытались скрыться от лица Господня (Быт 3:10; Быт 4:9).


16:22 Возражающий мудрому по-видимому хочет сказать, что воздаяние заставляет себя ждать, и нет уверенности в том, что оно совершиться. "Определение" ср со словом "завет" (союз) Сир 14:12. (Евр. букв. - какова надежда, ибо определение далеко?).


16:24 "Внимай сердцем словам моим" - это наставление книжника, а не персонифицированной Премудрости.


16:29 Речь идет о стройном порядке мироздания, поразившем сына Сир.


17:6 "Сердце для рассуждения" - согласно евр. антропологии помышления исходят из сердца (ср Быт 8:21).


17:10 "Показал им суды Свои", т.е. закон Моисеев; в следующие стихах описывается откровение на Синае.


18:6 После того, как человек истощил свои силы, пытаясь познать Бога, он только начинает Его познавать. К этому выводу пришел также и Екклесиаст, но заключение, которое делает на этом основании Сын Сир, сильно отличается от Екк: слабость человека лишь подчеркивает величие Бога.


18:13 Ср 2 Макк 6:13-16; Прем 12:19-22. В позднейшем иудаизме наблюдается стремление оправдать действие карающей десницы Божией. Тема человеколюбия Божия, распространяющегося на всех людей - милость Господа на всякую плоть - и воспитательного значения "вразумляющих" наказаний Божиих появляется здесь впервые в ВЗ.


18:15-18 За рассуждениями о великой милости Божией следуют первые поучения о благотворительности.


18:21 "Прежде, нежели почувствуешь слабость, смиряйся" (букв, болезнь) - болезнь часто рассматривалась как наказание за грех. Поэтому обращение и раскаяние представлены как способ избежать болезни.


18:27 "Во дни грехов", т.е. во дни, когда грех привлекает мудрого.


19:21 Знание не тождественно мудрости: ум может быть развращен знанием худого.


20:27 "Разумный понравится вельможам" - мудрость книжника есть прежде всего умение хорошо устроить свою жизнь, снискав благоволение вельмож.


21:10-11 "Пламень огненный"- "пропасть ада" - в этих стт ясно выражена вера в загробное воздаяние.


21:30 "Когда нечестивый проклинает сатану, то проклинает свою душу" - "сатана" здесь имя нарицательное - искуситель, который может быть дурным инстинктом самого человека. Думая, что он проклинает внешнее существо, нечестивец проклинает собственную злую волю.


22:6 Книжники были сторонниками применения физических мер наказания (Притч 13:25; Притч 19:18; Притч 23:13-14; Притч 29:15, Притч 29:17): они всегда действенны, тогда как нравоучения или упреки полезны только при благоприятных обстоятельствах.


22:9 "Плачь и над глупым, ибо разум исчез для него" - здесь имеется в виду не безумец, а мятежник, вольнодумец или скептик.


22:31 Обратим внимание на религиозную глубину этих стихов. Каждое пожелание человека, стремящегося жить добродетельно, заканчивается молитвой.


23:1-5 Обратим внимание на религиозную глубину этих стихов. Каждое пожелание человека, стремящегося жить добродетельно, заканчивается молитвой.


23:11-13 Если "человек, часто клянущийся... согрешит" - т.е. не исполнит своей клятвы. Автор указывает на три случая греха возрастающей степени греховности: клятва, произнесенная искренне, но неисполненная, - клятва, принесенная легкомысленно при вознерадении; - ложная клятва, "напрасная".


Эта второканоническая книга не включена в евр Библию, хотя была написана на евр языке. Ее оригинал был известен не только раввинам, но и бл. Иерониму. До нас она дошла только в греч переводе, который и признан Церковью каноническим. В Вульг эта книга называется «Ecclesiasticus (liber)», т.е. «церковная книга», согласно названию, данному ей в 3-м веке Церковью в отличие от Синагоги. В 1896 г. было найдено около двух третей евр текста Сир среди фрагментов различных средневековых рукописей, находившихся в древней синагоге города Каира. Недавно короткие отрывки ее были обнаружены в одной из Кумранских пещер, а в 1964 г. нашли в Массаде часть книги (Сир 39:27-44:17), написанную письмом 1-го в. до Р.Х. Расхождение этих рукописей как между собой, так и с греческим и сириакским переводами свидетельствует о том, что эта книга была уже давно распространена в нескольких рецензиях (редакциях).

С 198 г. Палестина находилась под владычеством Селевкидов. Некоторая часть евр населения, принадлежавшая главным образом к правящему классу, легко эллинизировалась, перенимая чужие нравы и идеи. Антиох Епифан (175-163 гг.) решил ускорить этот процесс и стал проводить эллинизацию насильственно. Сын Сирахов противопоставляет таким опасным новшествам весь авторитет ВЗ-ного предания. Перед нами книжник, соединивший любовь к Премудрости с любовью к Закону и преисполненный ревности к Храму и уважения к священству. Он вскормлен свящ. книгами, пророками и в особенности писаниями мудрых Израиля. Цель его — наставлять в Премудрости всех, кто ищет ее (Сир 33:17; Сир 50:29; ср предисловие к гл. 1).

По своей структуре книга напоминает предшествующие писания мудрых Израиля. Она представляет собою собрание кратких сентенций, афоризмов и небольших картин, довольно беспорядочно сгрупированных и иногда даже повторяющихся. Исключение составляют главы, в которых воспевается слава Божия в природе (Сир 42:15-43:36) и в истории (Сир 44:1-50:31), а также добавления: благодарственный гимн (Сир 51:1-17) и молитва о приобретении мудрости (Сир 51:18-38). Евр текст этого последнего отрывка был найден в одной из Кумранских пещер, в рукописи Псалтири. Эта находка подтверждает предположение, что данный отрывок до включения его в кн Сир существовал в виде отдельного произведения. В книге излагается традиционное учение; подобно его предшественникам, автор рассматривает Премудрость как персонифицированное откровение Бога. Судьба человека и проблема суда вызывает у него такую же тревожную неуверенность, какой охвачены и Иов, и Екклесиаст. Он верит в воздаяние, чувствует трагическую значительность смертного часа, но для него еще не вполне ясно, каким образом Бог воздаст каждому по делам его. Размышляя о сущности Премудрости Божией, он идет дальше прозрений кн Притч и Иова. Новизна учения сына Сирахова в том, что он отождествляет Премудрость с Законом, провозглашенным Моисеем (Сир 24:26-28), как впоследствии — автор поэмы о Премудрости (Вар 3:9-4:4). Тем самым, в отличие от своих предшественников, он вводит Премудрость в законническое течение. Более того, он видит соблюдение Закона в точном исполнении богослужебных предписаний (Сир 35:1-10). Он — ревностный ритуалист. В отличие от более древних мудрецов Израиля, Сын Сирахов много размышляет над историей (Сир 44:1-49:18), в которой особенно подчеркивает роль священства.

Сын Сирахов — последний свидетель учения о мудрости в Палестине, книга которого была принята в канон Писаний. Его можно считать достойным представителем хасидим, т.е. благочестивых (ср. 1 Макк 2:42), которым в скором времени предстояло восстать на защиту своей веры против гонения Антиоха Епифана. Благодаря им в Израиле сохранились те островки истинной веры, где нашла себе отклик проповедь Иисуса Христа. Хотя кн Сир не вошла в евр канон, на нее часто ссылаются авторы раввини-стических писаний. У НЗ-ных авторов — ев. Матфея и ап. Иакова — содержится немало восходящих к ней реминисценций.

ПРЕДИСЛОВИЕ (греч. переводчика)

Это предисловие не является составной частью книги и не входит в библейский канон. В нем говорится об евр Библии, разделенной на 3 части (ср 1 Макк 12:9): «закон, пророки и прочие писатели». Нет уверенности в том, что в ту эпоху (конец 2 в. до Р.Х.) содержание этих трех частей — особенно последней — было тождественно теперешнему. Переводчик прибыл в Египет в 38 г. царствования Евергета. Очевидно речь идет о Птолемее VII Евергете (170-117); 38-й г. его царствования соответствует 132 г. до Р.Х.

«Книгами Премудрости» или «мудрых» называют пять книг: Иова, Притчей, Екклесиаста, Иисуса сына Сирахова и Премудрости Соломоновой. К ним присоединили Псалтирь и Песнь Песней, в которых мы находим ту же направленность мысли, выраженной в поэтической форме. Произведения такого рода были распространены на всем древнем Востоке. В Египте на протяжении его вековой истории появилось немало книг мудрости. В Месопотамии, начиная с шумерийской эпохи, составлялись притчи, басни, поэмы о страдании, в какой-то мере напоминающие нам кн. Иова. Эта месопотамская мудрость проникла в Ханаан: в Рас-Шамре были найдены тексты о мудрости на аккадском языке. «Премудрость Ахиахара», появившаяся в Ассирии и распространившаяся в кругах, говоривших по-арамейски, была затем переведена на несколько древних языков. Этот род мудрости по существу международен и не является собственно религиозным. В центре внимания мудрых стоит жизненный путь человека, но их метод — не философская рефлексия, как у греков, а собирание плодов жизненного опыта. Они преподают искусство жить и находиться на интеллектуальном уровне своей среды и эпохи; учат человека сообразовываться с порядком мироздания и указывают, как достигать счастья и успеха. Однако их советы не всегда приводят к желанным результатам, и этот опыт служит исходной точкой пессимизма, которым проникнут ряд произведений мудрости как в Египте, так и в Месопотамии.

Такая мудрость процветала и у израильтян. Характерно, что израильские мудрецы признавали свою связь с мудростью «сынов Востока и Египта» и лучшей похвалой премудрости Соломона считали утверждение о ее превосходстве над мудростью языческой (3 Цар 4:29). Широкой известностью пользовались аравийские и едомские мудрецы (Иер 49:7; Вар 3:22-23; Авд 1:8). Иов и его три друга-мудреца жили в Едоме. Автор кн. Товита знал Премудрость Ахиахара, а Притч 22:17-23:11 напоминают египетские изречения Аменемопе. Некоторые псалмы приписаны Еману и Ефану, которые, согласно 3 Цар 4:31, были ханаанскими мудрецами. Притчи содержат Слова Агура (Притч 30:1-14) и Слова Лемуила (Притч 31:1-9), которые оба происходили из племени Масса, жившего в северной Аравии (Быт 25:14).

Поэтому не удивительно, что первые израильские произведения мудрости во многом родственны произведениям соседних народов. Наиболее древние части кн. Притч содержат одни только предписания человеческой мудрости. Самые важные богословские темы Ветхого Завета: Закон, Союз-Завет, Избрание, Спасение — в этих книгах почти не затрагиваются. Исключение составляют кн. Иисуса сына Сирахова и Премудрости Соломоновой, написанные значительно позже. Израильские мудрецы как будто бы не интересуются историей и будущим своего народа. Подобно своим восточным собратьям, они больше заняты личной судьбой человека, но рассматривают ее в более высоком плане — в освещении религии Ягве. Таким образом, несмотря на общность происхождения, между мудростью языческой и израильской имеется существенное различие, усиливающееся по мере того, как постепенно раскрывается Откровение.

Противопоставление мудрости и безумия становится противопоставлением правды и неправды, благочестия и нечестия. Истинная премудрость — это страх Божий, а страх Божий — синоним благочестия. Если восточную мудрость можно определить как своего рода гуманизм, то премудрость израильскую можно назвать гуманизмом религиозным.

Однако эта религиозная ценность премудрости выявилась не сразу. Содержание евр. термина «хохма» весьма сложно. Он может обозначать ловкость движений или профессиональную сноровку, политическое чутье, проницательность, а также и хитрость, умение, искусство магии. Такая человеческая мудрость может служить как добру, так и злу, и эта двузначность в какой-то мере объясняет отрицательные суждения некоторых пророков о мудрецах (Ис 5:21; Ис 29:14; Иер 8:9). Этим объясняется также, что в евр. письменности тема Премудрости Божией (евр. «хохмот» — множ. число, употребляемое в значении превосходной степени) появляется довольно поздно, хотя происхождение мудрости от Бога никогда не отрицалось, и уже в Угорите мудрость считалась свойством великого бога Эла. Только после Плена стали утверждать, что Бог мудр Премудростью надмирной, действие которой человек видит в творении, но которая в своей сущности недосягаема и «неисследима» (Иов 28; Иов 38-39; Сир 1:1-10; Сир 16:24 сл; Сир 39:12 сл; Сир 42:15-43:33 и т.д.). В большом прологе кн. Притч (Притч 1-9) Премудрость Божия говорит как некое лицо, она присуща Богу от вечности и действует с Ним в творении (гл. обр. Притч 8:22-31). В Сир 24 Премудрость сама свидетельствует, что она вышла из уст Всевышнего, обитает на небесах и послана Израилю от Бога. В Прем 7:22-8:1 она определена как излияние славы Всемогущего, образ Его совершенства. Так Премудрость, являясь свойством Божиим, отделяется от Него и представляется как Личность. Для ветхозаветного человека эти выражения являются, по-видимому, яркими поэтическими сравнениями, но в них уже заложена тайна, подготавливающая откровение Св. Троицы. Подобно Логосу в евангелии от Иоанна, эта Премудрость одновременно и в Боге и вне Бога, и во всех этих текстах обосновывается наименование «Премудрость Божия», которое ап. Павел дает Христу (1 Кор 1:24).

Вопрос об участи человека тесно связан у мудрецов с проблемой воздаяния. В древних частях Притч (Притч 3:33-35; Притч 9:6, Притч 9:18) Премудрость, т.е. праведность, непременно ведет к благополучию, а безумие, т.е. нечестие, приводит к разорению, ибо Богу свойственно награждать добрых и наказывать злых. Однако жизненный опыт зачастую как будто противоречит такому взгляду. Как объяснить бедствия, постигающие праведников? Этой проблеме посвящена кн. Иова. Те же вопросы, хотя и в несколько другом аспекте, тревожат Екклесиаста. Сын Сирахов в основном придерживается традиционных взглядов и хвалит счастье мудрого (Сир 14:21-15:10), но его преследует мысль о смерти. Он знает, что все зависит от этого последнего часа: «Легко для Господа в день смерти воздать человеку по делам его» (Сир 11:26, ср Сир 1:13; Сир 7:36; Сир 28:6; Сир 41:12). Он смутно предчувствует откровение о конечной участи человека. Вскоре после него пророк Даниил (Дан 12:2) уже ясно выражает веру в загробное воздаяние, связанное с верой в воскресение мертвых, так как евр. мысль не представляет себе жизни духа, отделенного от плоти. Параллельное и вместе с тем более разработанное учение появляется в александрийском иудаизме. Учение Платона о бессмертии души помогло евр. мысли осознать, что «Бог создал человека для нетления» (Прем 2:23) и после смерти праведники вкусят вечное блаженство у Бога, а нечестивые получат заслуженное наказание (Прем 3:1-12).

Исходной формой письменности мудрых можно считать машал (в русском переводе — притча). Таково во множественном числе заглавие книги, которую мы называем кн. Притчей. Машал — это краткое, выразительное изречение, близкое к народной мудрости, сохранившейся в пословицах. Древние сборники притчей содержат лишь подобные краткие изречения, но со временем машал развивается, достигая размеров небольшой притчи или аллегорического повествования. Это развитие, ясно выраженное в дополнительных разделах и особенно в прологе кн. Притчей (Притч 1-9), ускоряется в последующих книгах мудрых: кн. Иова и Премудрости Соломоновой представляют собой крупные литературные произведения.

Первоначальное происхождение мудрости следует искать в жизни семьи или рода. Наблюдения над природой или людьми, накоплявшиеся из поколения в поколение, выражались в изречениях, в народных поговорках, в пословицах, имевших моральный характер и служивших правилами поведения. Аналогично происхождение первых формулировок обычного права, которые иногда близки не только по содержанию, но и по форме изречениям мудрости. Эта традиция народной мудрости продолжала существовать параллельно с возникновением письменных сборников мудрости. Ей обязаны своим происхождением, напр., притчи в 1 Цар 24:14; 3 Цар 20:11, басни в Суд 9:8-15, басня в 4 Цар 14:9. Даже пророки черпали из этого наследия (напр. Ис 28:24-28; Иер 17:5-11).

Краткие изречения, запечатлевающиеся в памяти, предназначаются для устной передачи. Отец или мать учит им своего сына дома (Притч Притч 1:8; Притч 4:1; Притч 31:1; Сир 3:1), а затем мудрые продолжают преподавать их в своих школах (Сир 41:23; Сир 41:26; ср Притч 7:1 сл; Притч 9:1 сл). С течением времени мудрость становится привилегией образованного класса: мудрые и книжники фигурируют рядом в Иер 8:8-9. Сын Сирахов Сир 38:24-39:11 восхваляет профессию книжника, дающую ему возможность приобретать мудрость в противоположность ручным ремеслам. Из книжников выходили царские чиновники, и учение мудрости культивировалось сначала при дворе. То же самое происходило и в других центрах восточной мудрости, в Египте и в Месопотамии. Один из сборников притчей Соломона был составлен «мужами Езекии, царя Иудейского», Притч 25:1. Эти мудрецы не только собирали древние изречения, но и сами писали. Два произведения, составленные, по всей вероятности, при дворе Соломона — история Иосифа и история преемства престола Давидова — можно тоже рассматривать как писания мудрых.

Таким образом, круги мудрых значительно отличаются от той среды, в которой появились священнические и пророческие писания. Иер 18:18 перечисляет три различных класса — священников, мудрых и пророков. Мудрые не особенно интересуются культом, их как будто не волнуют несчастья их народа и не захватывает поддерживающая его великая надежда. Однако в эпоху Плена эти три течения сливаются. В прологе Притчей слышится тон пророческой проповеди, в кн. Сир (Сир 44-49) и Прем (Прем 10-19) содержится много размышлений над Священной историей; сын Сирахов почитает священство, ревнует о культе и даже отождествляет Премудрость и Закон (Сир 24:23-34): перед нами уже союз книжника (или мудрого) с законоучителем, который можно видеть и в евр. среде евангельских времен.

Так завершается долгий путь, начало которому в ВЗ положил Соломон. Все учение мудрых, постепенно преподававшееся избранному народу, подготавливало умы к восприятию нового откровения — откровения Воплощенной Премудрости, которая «больше Соломона» (Мф 12:42).

Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

4:10  Вместо мужа, т. е. защитником и питальцем.


4:11 Ср. Мф 5:42-48.


4:13 Мудрость — верный наставник богоугодной, счастливой и долголетней жизни.


4:16 Мудрый человек может с успехом служит ближним своим как их судья, советчик и руководитель.


4:18-21 Путь приобретения мудрости и утверждения в ней труден, требует от человека больших усилий ума, воли и сердца. Зато, в еще большей мере, благодетельны для него бывают последствия усвоения мудрости.


4:22 Мудрость сторонится и наказывает несчастиями того, кто сам упорно сторонится советов мудрости.


4:25  Стыд, ведущий ко греху,ложный стыд, препятствующий малодушному человеку быть открыто благочестивым и заставляющий его вместо дел благочестия творить иногда дела нечестия. Такой стыд опасен и предосудителен. Благотворен для человека другой стыд — стыд не пред грешным человеком, а пред праведным Богом; стыд, препятствующий человеку совершить какое бы то ни было уклонение от уразумеваемой человеком воли Божественной. Такой стыд — слава человека и заслуживает ему благодать от Господа Бога.


4:30 Сознание и исповедание грехов своих так же естественно и благотворно для человека, как естественно и благотворно течение вод речных.


4:31 Относится к 32 стиху.


4:35 Ср. 1-11 ст.; Деян 20:35.


5:1 Земные благоприобретения человека изменчивы и, сами по себе, не обеспечивают благополучия их обладания. Сегодняшний богач может превратиться завтра в бедняка.


5:10  Имущества неправедные, — богатства, приобретенные с нарушением правды, — не спасут грешника в день посещения его Господом.


5:11 Относится к 12 стиху.


5:15 Умная и благочестивая речь — слава говорящему; глупая и нечестивая речь — бесчестие и пагуба ему.


6:2-4 Человек, возгордившийся своими действительными или мнимыми достоинствами, подвергает себя постоянной опасности быть изобличенным и униженным.


6:5 Ласковое обращение и добрая речь помогают жить в мире.


6:6 Не всякий расположенный к тебе человек захочет или сумеет быть для тебя верным и мудрым руководителем и советником.


6:16 Ср. 17 ст. Верный друг посоветует и настоит во благо.


6:18-37 Не ослабевай в приобретении мудрости. Истинная мудрость и ее блага даются лишь тому, кто желает их и упорно стремится к ним, не обращая внимания на труды, лишения и препятствия, лежащие на пути к их достижению.


7:9 Внешнее богопочтение, не соединяемое с внутренним, не имеет полного значения в очах Господних. С внешними жертвами, приносимыми на внешних жертвенниках, должны соединяться внутренние жертвы любви к Богу и ближним, приносимые человеком на алтаре его сердца. Ср. Пс 50:19; Ис 1.


7:14 Не будь надоедлив и болтлив.


7:25 Ср. 30:12.


7:26  Имей попечение о теле их, т. е. о их телесном здоровье и сохранности. И не показывай им веселого лица твоего, т. е. веди себя с ними так, чтобы не потерять в их глазах своего родительского авторитета.


7:34 Перечисляются жертвенные приношения евреев в пользу священников и левитов, согласно требованиям закона Моисеева (см. примечания к кн. Левит).


7:39 Памятование о смерти и грядущем мздовоздаянии должно служить для человека постоянным предостережением от греховных увлечений.


8:6 Ср. 2 Пар 6:36; Ин 8:7; 2 Кор 2:7; Гал 6:1. Памятуя собственную греховную слабость и ответственность пред правосудием Божиим, — следует не уничижать согрешившего, а помогать ему, сколько возможно, в отношении нравственного исправления.


9:4  Чтобы не плениться тебе искусством ее и не попасть в ее женские сети.


9:6 Не сближайся с блудницами, чтобы не растратить с ними того, что дано тебе в наследие (τὴν κληρονομίαν σου̃).


9:7 Избегай праздных прогулок и праздного любопытства, чтобы не подвергаться искушениям.


9:15 Зная неисправимость нечестивых, будь осторожен в одобрении того, что нравится нечестивым.


9:18 Близость к сильному, "имеющему власть умерщвлять", может быть для человека столь же опасной, как опасно для него хождение среди сетей и по зубцам городских стен.


10:4-5 Господь подает силу для мудрой и полезной деятельности человека.


10:6-21 Человек — создание Божие, выведенное Им, по плоти, из праха земного и имеющее возвратиться, по плоти, в тот же прах земной. Своими духовными дарованиями, своим внешним положением человек обязан Богу же, а потому не имеет ровно никаких оснований для того, чтобы не смиряться пред Господом Богом и горделиво относиться к ближним своим. Такое высокомерие в человеке преступно и влечет за собою кару божественного правосудия. — И при жизни извергаются внутренности его, т. е. бывают болезни, при которых еще во время земной жизни человека обнаруживается вся бренность его телесной оболочки. — Продолжительною болезнью врач пренебрегает: и вот — ныне царь, а завтра умирает. Неисцелимость некоторых болезней человека и его преждевременная смерть служат лучшим свидетельством собственной слабости человека в скоропреходящности славы его, при отсутствии божественной помощи, поддерживающей человека.


11:4 Раскрывается в стихах 5 и 6.


11:19-22 Не будь завистлив к мнимому благополучию грешника. Твердо держись избранного тобою честного занятия и благочестивого образа мыслей, и Господь благословит тебя.


11:26-28  Прежде смерти не называй никого блаженным: благополучие его ежеминутно может смениться неблагополучием. Только смерть человека служит тем пределом, после которого выясняется действительное достоинство его в прошлом и его судьба в будущем: при кончине человека открываются дела его, и легко для Господа в день смерти воздать человеку по делам его. И если эта смерть будет смертью грешного человека, имеющего предстать пред грозным судом правды Божией, то сравнительно недолгие, минутные страдания смерти затмят собою в сознании умирающего все былые утехи жизни.


11:32 Как от искры огня может получиться новое воспламенение и увеличить собою таким образом количество углей, так и от греховных стремлений в душе нечестивого человека могут получаться все новые и новые жертвы его нечестия.


12:4-5 Поясняются в 6 стихе.


12:14  Не устоит пред тем, чтоб повредить тебе.


12:18 Причиняя тебе вред и радуясь твоему несчастью, враг твой будет делать вид, что глубоко сочувствует тебе.


13:16  Ходишь с падением, т. е. подвергаешься постоянной опасности упасть.


13:30 Нечестивец в богатстве и бедности — равно нечестив.


13:31 Душевное состояние человека отображается на его лице.


14:3-10 Скупой человек враг самому себе: сбережения, делаемые скупым, лишают его часто возможности удовлетворять свои насущнейшие потребности, и при этом не только не заглушают в нем алчности стяжаний, но, наоборот, все более и более питают ее.


14:12  Завет ада, т. е. день твоей смерти и заключение в недрах шеола.


14:14-20 Пока жив, пользуйся благами жизни, но лишь для удовлетворения разумных и благочестивых потребностей твоей души.


14:21-27 Достигает мудрости и пользуется ее плодами только тот, кто всеми силами своей души стремится к уразумению и усвоению ее советов.


15:1-6 Заканчивают собою мысль, изложенную в 21-27 стихах предыдущей главы.


15:9-10 На языке Св. Писания понятия: мудрость и благочестие тождественны между собою; как тождественны противоположные им: неразумие и нечестие. Истинная мудрость человека состоит в уразумении благой и совершенной воли Божией и следовании ей в своей жизни. Такая мудрость приносит человеку истинное благополучие. Отсутствие же этой мудрости гибельно для человека и свидетельствует об его неразумии.


Похвала в устах грешника не должна быть приятна, потому что может свидетельствовать об единомыслии с грешником; таковая похвала не от Господа послана, а грехом внушена. Радостна и приятна похвала в устах праведника, потому что она свидетельствует о торжестве добродетели и Божием благопоспешении.


15:11-20 Никому не заповедал Господь поступать нечестиво и никому не дал позволения грешить. Люди делают добро и грешат по движению собственной свободной воли: Господь от начала сотворил человека и оставил его в руке произволения его, как бы сказав тем самым: если хочешь — соблюдешь заповеди, сохранишь благоугодную верность и получишь спасение; если не хочешьпреступишь заповеди и лишишься спасения. Пред человеком жизнь и смерть; чего он пожелает, то и дастся ему: пожелает спасения, жизни духовной, — и, при помощи Божией, получит эту жизнь; устремится к смерти духовной — богоотторжению, и смерть эта постигнет его.


16 Ст. 5 относится к 3 стиху.


16:7  В сборище грешников всегда может возгореться греховный огонь богопротивных страстей, как возгорался этот огонь богопротивления и в прежние времена в непокорном народе еврейском.


16:8 Ср. Быт 6:4,7; 8. Имеется в виду всемирный потоп, омывший лицо земли от греховных дел безнадежно погрязшего в пороках допотопного человечества.


16:9 Ср. Быт 19:11,24-25. Имеется в виду гибель жителей Содома и Гоморры, вместе с их жилищами и имуществами.


16:11 При исходе из Египта, евреев-мужчин, способных к войне, насчитывалось "до шестисот тысяч".


16:19 Ср. Исх 19:16-19. Смысл предыдущих и последующих (16-23) стихов тот, что только скудный умом может надеяться укрыться от взоров божественной правды, когда божественное ведение, слава и могущество наполняют собою весь мир.


16:26-31 Мир, созданный Господом Богом по вечным идеям Его совершеннейшего разума, свидетельствует о мудрости, благости, могуществе своего Создателя. Установленные Им законы бытия физического и духовного святы и непреложны. И если исполнение этих законов ведет к благоденствию, то уклонение от них сопровождается страданием.


17:1-8 Говорится о создании Богом первых людей, их внутреннем достоинстве, власти над окружающей природой; отмечается Прирожденность каждому человеку естественного нравственного закона, побуждающего человека стремиться к исполнению святой и совершенной воли своего Творца. (Господь положил око Свое на сердца их, т. е. людей, чтобы показать им величие дел Своих); указывается направление святой, богоугодной жизни человека (да прославляют они святое имя Его и возвещают величие дел Его).


17:9-12 Говорится о даровании человечеству, — в восполнение ослабевшего после грехопадения, естественного нравственного закона, — закона откровенного, начертанного ясными, определенными письменами, точно указывающими человеку непреложный путь истинного боговедения и богоугодной жизни. Восприемником откровенного закона Божия был Его избранный народ, которому Господь предложил вступить с Ним в вечный завет (ст. 10; ср. Исх 19:3-6), при условии исполнения евреями тех заповедей и законов, которые они приняли от Бога (и показал им суды Свои), во время грозного и славного Синайского законодательства (величие славы видели глаза их, и славу голоса Его слышало ухо их).


17:24-31  Не бессмертен сын человеческий; все люди (по плоти) земля и пепел. Пока человек жив, он должен пользоваться дарованною ежу жизнью для прославления своего Творца (ср. 7-8 ст.). С телесной смертью для человека прекращается время земных подвигов и прославления в них своего Создателя: от мертвого, как от несуществующего на земле, нет здесь прославления Творцу. Душа умершего нисходит в шеол, но там для нее уже не место богоугодных подвигов, а место мздовоздания за жизнь на земле.


Правда, во время земной жизни, в единении с телом, душа человека испытывает со стороны тела немало препятствий к богопрославлению (о злом будет помышлял плоть и кровь), но зато она имеет здесь немало времени и возможности принести Богу искреннее раскаяние в своих грехах, которое угодно и приятно пред очами Господними. (Как велико милосердие Господа и примирение с обращающимися к Нему!)


18:2 Никто не в силах постичь всю полноту божественного величия. 6. Сколько бы человек ни изучал величие дел Господних, он все будет еще начинающим это изучение, без надежды на конечное завершение этого изучения. Прекратив свое занятие, испытующий придет в невольное изумление пред тем немногим, что он изучил, и тем необъятным, что еще остается покрытым священной завесой непостижимости.


Ст. 7 относится к 6 стиху, отмечая некоторый ряд вопросов, неразрешимых для человека во всей их полноте.


18:9 Поясняется стихами 10-11.


18:16 Сказанное вовремя мудрое слово может подействовать так же успокоительно, как успокоительно бывает действие росы на зной летнего дня.


18:18 Благодеяние, сопровождаемое укорами, иссушает слезы благодарности.


18:19-33 Отмечают ряд правил, показывающих, что человек мудрый должен быть во всем осторожен.


19:7 Не будь без нужды многоречив (ср. 20:5-8).


19:8-10 Не будь болтлив в отношении того, что доверено тебе. 11-12. Как для роженицы трудно родить ребенка, так для глупого трудно скоро и ясно высказать свою мысль. Как беспокоит вонзенная в бедро стрела, так волнует глупого мысль, не находящая для себя соответствующего выражения.


19:13 Поясняется в 14-18 стихах. Не всякому слову верь. Прежде чем осудить человека даже в своей душе, следует тщательно проверить то, в чем обвиняется этот человек; кто не погрешал языком своим от праздности или по легкомыслию, — не от дуги?Прежде, нежели грозить ближнему за его, быть может, мнимое преступление, — дай место закону Вышнего, невиновность обвиненного будет обнаружена, и он избегнет незаслуженного им наказания.


19:19 Примыкает ко второй половине 18 ст.


19:22 Как беззаконна изысканная хитрость, уловляющая своей мнимой простотой; так беззаконен и извращающий правосудие, чтобы получать нужный для него приговор.


20:4 Стремление кривды побороть на суде правду так же противоестественно, как противоестественно гнусное намерение евнуха в отношении девицы.


20:9-10 Все зависит от того, как в данном случае воспользуется человек своим успехом и находкой, — ко благу ли для себя и ближних, или ко злу.


20:11-12 Бывает уничижение, сменяющееся для человека славою; и бывает так, что слава значительно превосходит собою уничижение.


20:14-17 Благодеяния неразумного не всегда служат в утешение облагодетельствованному, так как неразумный благодетель любит разглашать о сделанном им благодеянии и требовать от облагодетельствованного им человека громкой благодарности и скорого возмещения за оказанную помощь.


20:18 Поясняется 19-20 стихами. Все хорошо в свое время. И мудрое слово полезно тогда, когда оно уместно. Неразумный человек не понимает этого, и за свое непонимание подвергается уничижению.


20:22 Из робости стать открыто на сторону добра; из лицеприятия к безумному, т. е. потворствуя нечестивцу.


20:23  Иной из-за стыда, по одной ложной деликатности, дает обещания другу, и, почему-либо не исполнив их, без надобности наживает в нем себе Прага.


20:29  И, как бы узда в устах, отвращают обличения, т. е. препятствуют произнести требуемое обличение. — Так бывает, но так не должно быть.


21:1-5 Дополняются 10-11 ст. Упорных грешников ожидают и временные, и вечные наказания.


21:6  Моление из уст нищего только до ушей его, т. е. не идет дальше ушей самого молящего. Но суд над ним, т. е. действие божественного правосудия в отношении забытого людьми нищего, поспешно приближается: не погрешивший в своих упованиях нищий будет помилован, а злосердие людей будет наказано (Мф 25:31-46).


21:9 Безрассудно задолжавший может погибнуть под тяжестью неоплатного долга.


21:12  Обладает своими мыслями, т. е. благоразумен, "в своем уме".


21:13  Мудрость — совершение страха Господня, — т. е. истинная мудрость человека заключается в уразумении им благой и совершенной воли Божией и благоговейном следовании ей в своей жизни.


21:14  Кто неспособен, — т. е. маловосприимчив к урокам мудрости.


21:15  Есть способность, умножающая горечь, — т. е. усиленная восприимчивость ко всему дурному.


21:21 Совокупность высоких истин и мудрых правил, проникая в сознание неразумного, представляет из себя такой же хаотический беспорядок ни чем не связанного материала, какой можно наблюдать на месте разрушенного дома. Знание неразумного — слова, действительный смысл которых недоступен ему.


21:28  Многоречивый, но не мудрый, оратор повторяет чужие мысли, а потому большой самоценности не имеет. Слова же благоразумного — плод его мудрости, и потому ценятся очень высоко.


21:29  В устах глупых поспешно обнаруживается все сердце их; уста же мудрых не скороречивы, сокрыты в их мудром сердце.


21:30 Ближайшей причиной зла и страданий человека являются нередко дурные влечения его собственной души.


22:15  И какое имя ему, т. е. и с кем можно сравнить его, как не с глупым? Объяснение этому сравнению сделано в 16 ст.


23:1 Относится к 31 ст. 22 гл.


23:8-15 Не следует клясться без нужды. Легкомысленное упоминание Святейшего имени Божия есть уже грех само по себе и, кроме того, ведет к многим другим грехам: часто и легкомысленно клянущийся не избегнет нарушения своей легкомысленной клятвы. Речь его есть, по истине, речь, облеченная смертью, призывающая на него и на дом его несчастия.


23:17 Когда бываешь в обществе людей высших тебя, не забывай ни о своем происхождении, ни о мудрых наставлениях отца и матери.


23:19  Не научится мудрости.


23:23 Неисправимый блудник грешит до смерти. Ему сладок всякий хлеб, т. е. приятны все случаи его распутства.


Книга Премудрости Иисуса сына Сирахова написана после заключения еврейского канона священных книг Ветхого Завета, принадлежит небогодухновенному лицу, и относится к числу неканонических книг Ветхого Завета.

В греческих списках библейского текста: александрийском, синайском, Ефрема Сирина она надписывается: «Премудрость Иисуса сына Сирахова», каковое наименование перешло и в наши славянский и русский переводы. В Ватиканском списке: «Премудрость Сираха». В Вульгате: «Екклезиастик». Наименования: «Премудрость Иисуса сына Сирахова» и «Премудрость Сираха» указывают на писателя книги (Сир 51:29; Сир 51:1), а «Екклезиастик» — на церковно-учительный характер ее.

В отличие от других неканонических книг, писатели которых остались неизвестными, писатель настоящей книги называет себя иерусалимлянином Иисусом, сыном некоего Сираха (Сир 50:29; Сир 51:1). Из текста книги видно, что это был человек, по тому времени очень образованный, — особенно богословски, — обладал практическим опытом, много путешествовал и изучал нравы людей.

Время происхождения книги не может быть установлено с непререкаемою точностью. На основании содержания 50-й главы можно догадываться, что писатель книги был современником иудейского первосвященника Симона Первого, названного Праведным и жившего при Птоломее Лаге, ок. 290 г. до Р. Х. Внук писателя и переводчик его книги с еврейского языка на греческий жил, — предполагают, — при Евергете I, правившем ок. 247 г. до Р. Х., и сделал свой перевод книги около 230 г. до Р. Х. (см. пролог книги пред греческим и славянским текстом).

Содержанием книги Премудрости Иисуса сына Сирахова служит учение о премудрости божественной в ее проявлениях в мире и человеке, и о богодарованной мудрости человеческой в применении к различным обстоятельствам и случаям жизни человека.

Независимо от неканонического происхождения книги, общее содержание последней издревле считалось глубоко-поучительным для тех, кто ищет уроков мудрости и благочестия. Отцы Церкви нередко пользовались выражениями премудрого сына Сирахова как подтверждением своих учительных мыслей. В 85 апостольском правиле юношам советуется изучать «Премудрость многоученого Сираха». В 39 пасхальном послании св. Афанасия Александрийского книга Премудрости Иисуса сына Сирахова назначается для поучительного чтения оглашенным. Св. Иоанн Дамаскин называет ее «прекрасною и очень полезною» книгою.

Первое полное толкование книги Премудрости Иисуса сына Сирахова было составлено Рабаном Мавром. Затем, в XVI в., появляются труды Янсения; в XVII — Корнелия и Ляпиде. Из новейших ученых над истолкованием книги потрудились: Horowifz, Lesefre, Keel, Multon Knabenbauer, Levi. Над обработкой найденных отрывков еврейского текста книги: Halevy, Smend, Touzard, Kцnig, Strack, Peters. Из русских трудов можно указать: экзегетическую монографию неизвестного автора «Книга Премудрости Иисуса сына Сирахова в русском переводе с краткими объяснениями». Спб. 1860 г. и статью проф. Рождественского «Вновь открытый еврейский текст книги Иисуса сына Сирахова и его значение для библейской науки». Спб. 1903 г.»

Подробные предварительные сведения о книге Премудрости Иисуса сына Сирахова имеются в соч. проф. Казанской Дух. Академии П. А. Юнгерова «Частное историко-критическое введение в священные ветхозаветные книги. Выпуск второй». Пророческие и неканонические книги. Казань, 1907 г., с. 227-239.

См. «Понятие о Библии».

Третий отдел ветхозаветных священных книг составляют в греко-славянской Библии книги «учительные», из которых пять — Иова, Псалтирь, Притчи, Екклезиаст и Песнь Песней признаются каноническими, а две — Премудрость Соломона и Премудрость Иисуса сына Сирахова1Современный распорядок учительных книг в греко-славянской Библии несколько отличается от древнего. Именно в Синайском кодексе они расположены в таком виде: Псалтирь, Притчи, Екклезиаст, Песнь Песней, Премудрость Соломона, Сирах, Иов; в Ватиканском списке за кн. Песнь Песней следует Иов и далее Премудрость Соломона и Сирах. неканоническими. В противоположность этому в еврейской Библии двух последних, как и всех вообще неканонических, совсем не имеется, первые же пять не носят названия «учительных», не образуют и особого отдела, а вместе с книгами: Руфь, Плач Иеремии, Есфирь, Даниил, Ездра, Неемия, первая и вторая Паралипоменон, причисляются к так называемым «кетубим», «агиографам», — «священным писаниям». Сделавшееся у раввинов-талмудистов техническим обозначением третьей части Писания название «кетубим» заменялось в древности другими, указывающими на учительный характер входящих в ее состав произведений. Так, у Иосифа Флавия современные учительные книги, кроме Иова, известны под именем «прочих книг, содержащих гимны Богу и правила жизни для людей» (Против Аппиона I, 4); Филон называет их «гимнами и другими книгами, которыми устрояется и совершенствуется знание и благочестие» (О созерцательной жизни), а автор 2-ой маккавейской книги — «τὰ του̃ Δαυιδ καὶ ἐπιστολὰς βασιλέων περὶ ἀναθεμάτων» — «книги Давида и письма царей о приношениях» (2:13). Наименование «τὰ του̃ Δαυιδ» тожественно с евангельским названием учительных книг псалмами» («подобает скончатися всем написанным в законе Моисееве и пророцех и псалмех о мне»; Лк 24:44), а это последнее, по свидетельству Геферника, имело место и у раввинов. У отцов и учителей церкви, выделяющих, согласно переводу LXX, учительные книги в особый отдел, они также не носят современного названия, а известны под именем «поэтических». Так называют их Кирилл Иерусалимский (4-е огласительное слово), Григорий Богослов (Σύταγμα. Ράκκη, IV, с. 363), Амфилохий Иконийский (Ibid. С. 365), Епифаний Кипрский и Иоанн Дамаскин (Точное изложение православной веры. IV, 17). Впрочем, уже Леонтий Византийский (VI в.) именует их «учительными», — «παραινετικά» (De Sectis, actio II. Migne. Т. 86, с. 1204).

При дидактическом характере всего Священного Писания усвоение только некоторым книгам названия «учительных» указывает на то, что они написаны с специальной целью научить, вразумить, показать, как должно мыслить об известном предмете, как его следует понимать. Данную цель в применении к религиозно-нравственным истинам и преследуют, действительно, учительные книги. Их взгляд, основная точка зрения на учение веры и благочестия — та же, что и в законе; особенность ее заключается в стремлении приблизить богооткровенную истину к пониманию человека, довести его при помощи различных соображений до сознания, что ее должно представлять именно так, а не иначе, Благодаря этому, предложенная в законе в форме заповеди и запрещения, она является в учительных книгах живым убеждением того, кому дана, кто о ней думал и размышлял, выражается как истина не потому только, что открыта в законе, как истина, но и потому, что вполне согласна с думой человека, стала уже как бы собственным его достоянием, собственной его мыслью. Приближая богооткровенные истины к человеческому пониманию, учительные книги, действительно, «совершенствуют сознание и благочестие». И что касается примеров такого освещения их, то они прежде всего наблюдаются в кн. Иова. Ее главное положение, вопрос об отношении правды Божией к правде человеческой, трактуется автором с точки зрения его приемлемости для человеческого сознания. Первоначально сомневавшийся в божественном правосудии, Иов оказывается в результате разговоров уверовавшим в непреклонность божественной правды. Объективное положение: «Бог правосуден» возводится на степень личного субъективного убеждения. Подобным же характером отличается и кн. Екклезиаст. Ее цель заключается в том, чтобы внушить человеку страх Божий (Иов 12:13), побудить соблюдать заповеди Божии. Средством к этому является, с одной стороны, разъяснение того положения, что все отвлекающее человека от Бога, приводящее к Его забвению, — различные житейские блага не составляют для человека истинного счастья, и потому предаваться им не следует, и с другой — раскрытие той истины, что хранение заповедей дает ему настоящее благо, так как приводит к даруемому за добрую жизнь блаженству по смерти, — этому вечно пребывающему благу. Равным образом и кн. Притчей содержит размышления о началах откровенной религии, законе и теократии и влиянии их на образование умственной, нравственной и гражданской жизни Израиля. Результатом этого размышления является положение, что только страх Господень и познание Святейшего составляют истинную, успокаивающую ум и сердце, мудрость. И так как выражением подобного рода мудрости служат разнообразные правила религиозно-нравственной деятельности, то в основе их лежит убеждение в согласии откровенной истины с требованиями человеческого духа.

Раскрывая богооткровенную истину со стороны ее согласия с пониманием человека, учительные книги являются показателями духовного развития народа еврейского под водительством закона. В лице лучших своих представителей он не был лишь страдательным существом по отношению к открываемым истинам, но более или менее вдумывался в них, усваивал их, т. е. приводил в согласие со своими внутренними убеждениями и верованиями. Погружаясь сердцем и мыслию в область откровения, он или представлял предметы своего созерцания в научение, для развития религиозного ведения и споспешествования требуемой законом чистоте нравственности, как это видим в кн. Иова, Екклезиаст, Притчей и некоторых псалмах (78, 104, 105 и т. п.), или же отмечал, выражал то впечатление, которое производило это созерцание на его сердце, в лирической форме религиозных чувствований и сердечных размышлений (Псалтирь). Плод богопросвещенной рефлексии о божественном откровении, данном еврейскому народу в закон, учительные книги носят по преимуществу субъективный характер в отличие от объективного изложения истин веры и благочестия в законе и объективного же описания жизни еврейского народа в книгах исторических. Другое отличие учительных книг — это их поэтическая форма с ее характерною особенностью — параллелизмом, определяемым исследователями еврейской поэзии как соотношение одного стиха с другим. Это — род рифмы мысли, симметрия идеи, выражаемой обыкновенно два или иногда три раза в различных терминах, то синонимических, то противоположных. Сообразно различному взаимоотношению стихов параллелизм бывает синонимический, антитический, синтетический и рифмический. Первый вид параллелизма бывает тогда, когда параллельные члены соответствуют друг другу, выражая равнозначащими терминами один и тот же смысл. Примеры подобного параллелизма представляет Пс 113 — «когда Израиль вышел из Египта, дом Иакова (из среды) народа иноплеменного, Иуда сделался святынею Его, Израиль владением Его. Море это увидело и побежало, Иордан возвратился назад, горы прыгали, как овцы, и холмы, как агнцы». Параллелизм антитический состоит в соответствии двух членов друг другу через противоположность выражений или чувств. «Искренни укоризны от любящего, и лживы поцелуи ненавидящего. Сытая душа попирает и сот, а голодной душе все горькое сладко» (Притч 27:6-7). «Иные колесницами, иные конями, а мы именем Господа Бога нашего хвалимся. Они поколебались и пали, а мы встали и стоим прямо» (Пс 19:8-9). Параллелизм бывает синтетическим, когда он состоит лишь в сходстве конструкции или меры: слова не соответствуют словам и члены фразы членам фразы, как равнозначащие или противоположные по смыслу, но оборот и форма тожественны; подлежащее соответствует подлежащему, глагол — глаголу, прилагательное — прилагательному, и размер один и тот же. «Закон Господа совершен, укрепляет душу; откровение Господа верно, умудряет простых; повеления Господа праведны, веселят сердце; страх Господа чист, просвещает очи» (Пс 18). Параллелизм бывает, наконец, иногда просто кажущимся и состоит лишь в известной аналогии конструкции или в развитии мысли в двух стихах. В этих случаях он является чисто рифмическим и поддается бесконечным комбинациям. Каждый член параллелизма составляет в еврейской поэзии стих, состоящий из соединения ямбов и трохеев, причем самый употребительный стих евреев — гептасиллабический, или из семи слогов. Стихами этого типа написаны кн. Иова (Иов 3:1-42:6), вся книга Притчей и большинство псалмов. Встречаются также стихи из четырех, пяти, шести и девяти слогов, чередуясь иногда с стихами различного размера. Каждый стих является, в свою очередь, частью строфы, существенным свойством которой служит то, что она заключает в себе единую, или главную, мысль, полное раскрытие которой дается в совокупности составляющих ее стихов. Впрочем, в некоторых случаях то две различные мысли соединены в одной строфе, то одна и та же мысль развивается и продолжается далее этого предела.

Скрыть

Мысли вслух: ежедневные размышления о Библии

 

Перед нами ещё интересная формулировка. Понятно, что тут можно многое списать на несовершенство перевода... 

 

Иисус, сын Сирахов, не тратит время на простые и элементарные вещи. Даже если что-то кажется простым — в глубине скрыт не то чтобы подвох... но неочевидность. Вот смотрите. Первый тезис прост... 

 

Что хочет сказать автор книги, говоря о долготерпении Божием? Что Бог, по известной русской пословице, «долго ждёт, да больно бьёт»? Быть может, и это тоже. Но только ли это? Почему, в самом деле, Богу было бы не устроить мир проще, так, чтобы следствия каждого хорошего и дурного поступка становились бы видны сразу, сказываясь на том... 

Библиотека

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).