Библия-Центр
РУ

Мысли вслух на Rm 16:17

17 Je vous en prie, frères, gardez-vous de ces fauteurs de dissensions et de scandales contre l'enseignement que vous avez reçu ; évitez-les.
Свернуть

В христианском мире есть такая «притча во языцех» — экуменизм. Что говорить, разделение Церкви — тяжкая проблема, несущая и горе и соблазн. Так вот сегодняшние слова апостола Павла говорят именно о разделениях: остерегайтесь несущих разделения и соблазны. Второе слово звучит в оригинале skandala, и оно вошло в наш современный язык без перевода. Опасность разделений и скандалов (преимущественно выяснения отношений в стиле «ты неправильный»), как видим, существовала еще около 58 года н.э., когда было написано послание. Апостол говорит о том, что сеющие склоки люди служат себе, а не Христу.

Мы иногда думаем, что те или иные разделения можно оправдать и понять? Нет, нельзя. Когда в семье скандальное выяснение отношений ведет к разводу — это горе и грех. В Церкви — то же. Это обидная мысль для христиан всех конфессий. Есть еще на эту тему слова у того же апостола Павла: «вы, духовные, исправляйте такового в духе кротости» (Гал. 6:1). Они тоже обидные, потому что мы часто повинны против этих слов. В скандале всегда есть минимум две стороны. Боюсь, что скандалистами должны считаться обе.

Но вот что важно: экуменист ожидает услышать здесь от апостола что-то вроде «вразумляйте таковых, чтобы вам оставаться вместе»; антиэкуменист: «предайте их сатане». А апостол говорит «уклоняйтесь от них», и это абсолютно точный перевод греческого ekklinete. Уклоняйтесь, потому что не здесь ваша дорога. Где же? Апостол желает адресатам послания быть мудрыми на добро и akeraious, чистыми, неповрежденными на злое. «Просты» в русском и славянском переводах не антоним мудрости. Речь идет о том, что следует преуспевать в добром и хранить себя от злого («Дети! храните себя от идолов», 1 Иоан. 5:21). Путь единства в Церкви не столько в выяснении отношений и их последующем восстановлении. Путь единства — преуспевание в добром. Церковь всегда идет этим путем, но это — явление духовное, а история, как человеческий взгляд, фиксирует в основном осязаемое. Между прочим, пример этому мы видим в поступках Вселенских Соборов: они стремятся сформулировать истину, а не разобраться, как теперь говорят, с плохими.

Другие мысли вслух

 
На Rm 16:17-24
17 Je vous en prie, frères, gardez-vous de ces fauteurs de dissensions et de scandales contre l'enseignement que vous avez reçu ; évitez-les.
18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur le Christ, mais leur ventre, et par des discours doucereux et flatteurs séduisent les cœurs simples.
19 En effet, le renom de votre obéissance s'est répandu partout et vous faites ma joie ; mais je veux que vous soyez avisés pour le bien et malhabiles pour le mal.
20 Le Dieu de la paix écrasera bien vite Satan sous vos pieds. Que la grâce de notre Seigneur Jésus Christ soit avec vous !
21 Timothée, mon coopérateur, vous salue, ainsi que Lucius, Jason et Sosipatros, mes parents.
22 Je vous salue dans le Seigneur, moi Tertius, qui ai écrit cette lettre.
23 Gaïus vous salue, qui est mon hôte et celui de l'Église entière.
24 Éraste, le trésorier de la ville, vous salue, ainsi que Quartus, notre frère.
Свернуть
Павел особенно предостерегает адресатов своего послания от общения с теми, кто привносит в жизнь общины разделения и то, что в Синодальном переводе названо «соблазном» — нечто такое, что может послужить камнем преткновения и...  Читать далее

Павел особенно предостерегает адресатов своего послания от общения с теми, кто привносит в жизнь общины разделения и то, что в Синодальном переводе названо «соблазном» — нечто такое, что может послужить камнем преткновения и поводом для раздоров. Трудно сказать точно, что именно имеет в виду апостол: тут могли подразумеваться и упоминаемые им самим споры по поводу соблюдения религиозных предписаний иудаизма, и что-то другое, о чём Павел не говорит.

Впрочем, споры о религии всегда разделяли людей, и потому можно думать, что апостол советует уклоняться именно от них, как он и пишет о том в своём послании Римской церкви. Вступать в споры на эти темы с желающими их завести Павел не советует. Он прекрасно понимает, что ревнителям религии споры совершенно необходимы для самоутверждения и для доказательства своей религиозной правоты, а вот людям, живущим подлинной христианской жизнью, они не нужны вовсе.

Любые споры по поводу обрядов, ритуалов и прочих религиозных предписаний вообще вредны для духовной жизни потому, что они отвлекают от главного: от отношений с Богом и со Христом и от духовной работы, связанной с их укреплением и углублением. Та мудрость, которую Павел советует хранить своим адресатам, и связана именно с практикой таких отношений: таков был смысл слова «мудрость» в евангельские времена.

При этом мудрость мыслилась не как теория, а как именно практика, к которой апостол и призывает своих читателей. Что же до ненужных споров, то апостол рекомендует ту «простоту», которая предполагала неучастие во зле (по крайней мере соответствующее греческое слово означает именно это: неучастие во зле, воздержание от него). Оно и понятно: вряд ли имеет смысл всерьёз спорить с людьми, которые, по слову Павла, «служат собственной утробе».

И дело тут, конечно, не в том, что спорщики стремились получить от своих споров и от победы в диспутах какую-то материальную выгоду (хотя в известных случаях влияние в общине и можно было использовать таким образом), а в том, что самоутверждение им было важнее поиска истины. Вполне очевидно, что если спор с самого начала имеет целью самоутверждение, то участвовать в нём бесполезно: он не из тех споров, в которых рождается истина. А значит, для христианина участие в таких спорах — лишь пустая трата времени, отвлекающая от главного: от Царства и его жизни.

Свернуть
 
На Rm 16:17-24
17 Je vous en prie, frères, gardez-vous de ces fauteurs de dissensions et de scandales contre l'enseignement que vous avez reçu ; évitez-les.
18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur le Christ, mais leur ventre, et par des discours doucereux et flatteurs séduisent les cœurs simples.
19 En effet, le renom de votre obéissance s'est répandu partout et vous faites ma joie ; mais je veux que vous soyez avisés pour le bien et malhabiles pour le mal.
20 Le Dieu de la paix écrasera bien vite Satan sous vos pieds. Que la grâce de notre Seigneur Jésus Christ soit avec vous !
21 Timothée, mon coopérateur, vous salue, ainsi que Lucius, Jason et Sosipatros, mes parents.
22 Je vous salue dans le Seigneur, moi Tertius, qui ai écrit cette lettre.
23 Gaïus vous salue, qui est mon hôte et celui de l'Église entière.
24 Éraste, le trésorier de la ville, vous salue, ainsi que Quartus, notre frère.
Свернуть
Завершая своё послание, Павел обращается к римским христианам с просьбой...  Читать далее

Завершая своё послание, Павел обращается к римским христианам с просьбой избегать тех, кто вносит в общину разделения, напоминая им о необходимости быть «мудрыми на добро и простыми на зло» (ст. 17 – 19). Такой призыв был вполне закономерен в контексте всего, что Павел писал римской церкви о Христе, о Царстве и о духовной жизни. В самом деле, мудрость, понимаемая так, как она обычно понимается большинством библейских авторов, т.е. как искусство или практический навык, применительно к добру означала не что иное, как искусство праведной жизни и навык следования Торе. Такой навык был необходим и тем, кто хотел идти путём праведности до пришествия в мир Иисуса Христа, но особенно важен он был для тех, кто избрал следование за Христом и жизнь в Царстве: ведь в нынешнюю эпоху, эпоху противостояния Царства ещё не до конца преображённому миру, требование следовать Торе и идти путём праведности для избравших Царство оказывается, в сущности, не чем иным, как каждодневным подтверждением однажды сделанного выбора и однажды данных обещаний.

Однако выбор Царства не означает для верных отказа от мира: ведь быть свидетелями Христа и Царства им предстоит именно здесь, в нашем преображающемся и вместе с тем противостоящем Христу и Царству мире. И с тем злом, в котором лежит мир, им предстоит сталкиваться каждый день и каждый час. А в таком столкновении простота, разумеется, в библейском понимании этого слова, оказывается абсолютно необходимой. Ведь в библейском и в евангельском смысле слова простота не имеет никакого отношения ни к глупости, ни к наивности или неосведомлённости. Соответствующее греческое слово означает, прежде всего, ту духовную цельность личности, без которой праведность невозможна в принципе. Без такой простоты невозможно идти за Христом и невозможно обрести Царство, так же, как невозможно и жить в нём. И апостол, прекрасно это понимая, в завершение своего послания вновь напоминает римским христианам о том главном, что составляет основу духовной жизни всякого, кто идёт путём праведности и ищет Царства.

Свернуть
 
На Rm 16:1-24
Je vous recommande Phébée, notre sœur, diaconesse de l'Église de Cenchrées :
offrez-lui dans le Seigneur un accueil digne des saints, et assistez-la en toute affaire où elle aurait besoin de vous ; aussi bien fut-elle une protectrice pour nombre de chrétiens et pour moi-même.
Saluez Prisca et Aquilas, mes coopérateurs dans le Christ Jésus ;
pour me sauver la vie ils ont risqué leur tête, et je ne suis pas seul à leur devoir de la gratitude : c'est le cas de toutes les Églises de la gentilité ;
saluez aussi l'Église qui se réunit chez eux. Saluez mon cher Épénète, les prémices que l'Asie a offertes au Christ.
Saluez Marie, qui s'est bien fatiguée pour vous.
Saluez Andronicus et Junias, mes parents et mes compagnons de captivité : ce sont des apôtres marquants qui m'ont précédé dans le Christ.
Saluez Ampliatus qui m'est cher dans le Seigneur.
Saluez Urbain, notre coopérateur dans le Christ, et mon cher Stachys.
10 Saluez Apelle, qui a fait ses preuves dans le Christ. Saluez les membres de la maison d'Aristobule.
11 Saluez Hérodion, mon parent ; saluez les membres de la maison de Narcisse dans le Seigneur.
12 Saluez Tryphène et Tryphose, qui se fatiguent dans le Seigneur ; saluez ma chère Persis, qui s'est beaucoup fatiguée dans le Seigneur.
13 Saluez Rufus, cet élu dans le Seigneur, et sa mère qui est aussi la mienne.
14 Saluez Asyncrite, Phlégon, Hermès, Patrobas, Hermas, et les frères qui sont avec eux.
15 Saluez Philologue et Julie, Nérée et sa sœur, et Olympas et tous les saints qui sont avec eux.
16 Saluez-vous mutuellement d'un saint baiser. Toutes les Églises du Christ vous saluent.
17 Je vous en prie, frères, gardez-vous de ces fauteurs de dissensions et de scandales contre l'enseignement que vous avez reçu ; évitez-les.
18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur le Christ, mais leur ventre, et par des discours doucereux et flatteurs séduisent les cœurs simples.
19 En effet, le renom de votre obéissance s'est répandu partout et vous faites ma joie ; mais je veux que vous soyez avisés pour le bien et malhabiles pour le mal.
20 Le Dieu de la paix écrasera bien vite Satan sous vos pieds. Que la grâce de notre Seigneur Jésus Christ soit avec vous !
21 Timothée, mon coopérateur, vous salue, ainsi que Lucius, Jason et Sosipatros, mes parents.
22 Je vous salue dans le Seigneur, moi Tertius, qui ai écrit cette lettre.
23 Gaïus vous salue, qui est mon hôte et celui de l'Église entière.
24 Éraste, le trésorier de la ville, vous salue, ainsi que Quartus, notre frère.
Свернуть
Последний отрывок, которым завершается чтение послания апостола Павла к Римлянам, может показаться каким-то...  Читать далее

Последний отрывок, которым завершается чтение послания апостола Павла к Римлянам, может показаться каким-то «техническим». От глубин богословия апостол обращается к множеству конкретным людям, главным образом передавая им приветы. Но, как и в библейских родословиях, в этом перечислении приветствий есть важный смысл.

Когда христианское вероучение систематически излагается в учебнике догматического богословия, оно выглядит довольно тяжеловесно и изрядно отдает абстракцией. Конечно, это проблема учебников, а не вероучения, но все же... Перечисление приветствий в конце послания к Римлянам сразу вводит всю богословскую мысль апостола к контекст реальной Церкви. Все, что он говорил выше, перестает быть потоком глубокомыслия, и становится практической вещью, передаваемой от одного человека к другим, чтобы жить.

И, кроме того, практически все упоминаемые апостолом люди объединены одним: принадлежностью к Церкви. Все по-разному, они служат ее созиданию. И это служение не менее значимо, чем Павлов богословский дискурс, который без него в самом деле рискует превратиться в абстракцию.

Свернуть

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).