Bible-Center
Whole Bible
Kulakov modern translation (ru)
Share

Книга пророка Иезекииля, Глава 34

Божье обещание Своему народу> 1 Пастыри Израиля, 11 Господь – истинный пастырь
1 И было мне слово Господне: 2 «Смертный человек, изреки пророчество о пастырях Израиля, возвести им, что говорит Владыка Господь: „Горе пастырям Израиля, которые пасут самих себя! Не стадо ли должны пасти пастыри? 3 Вы насыщаетесь молоком*Так в LXX и Вульгате, масоретский текст: жир, в знач. лучшее мясо., в одежды из шерсти одеваетесь, закалываете откормленных овец - а стада Моего не пасете. 4 Слабых не подкрепляете, больную овцу не лечите, раненую не перевязываете, заблудившуюся не возвращаете, потерявшуюся не ищете, но правите ими с насилием и жестокостью. 5 Вот разбрелись овцы без пастыря и, рассеявшись, стали поживой диким зверям*Букв.: полевым зверям; то же в ст. 8.. 6 Блуждает стадо Мое по всяким горам и высоким холмам, рассеялось по всей земле Мое стадо, и никто не ищет их, никто не собирает“.
7 Потому, пастыри, слушайте слово Господне! 8 Жив Я, - клятвенно заверяет Владыка Господь, - за то, что у стада Моего не было пастыря, и потому стало оно добычей и поживой диким зверям, за то, что пастыри Мои не искали овец Моих и самих себя пасли, а не стадо - 9 за это слушайте, пастыри, слово Господне. 10 „Я иду против пастырей, - говорит Владыка Господь, - Я спрошу с них за Свое стадоДруг. возм. пер.: Я освобожу Свое стадо от их надзора (букв.: их руки)., не доверю им впредь стадо СвоеИли (ближе к букв.): положу конец их пастырству., и не будут больше пастыри пасти самих себя; вырвуИли: спасу / освобожу. овец Своих у них изо рта, и не будут более овцы Мои для них поживой!“
11 Так говорит Владыка Господь: „Я Сам отыщу Моих овец и буду заботиться о них. 12 Как пастух собирает свое стадо, когда оно разбредется, так и Я отыщу овец Моего стада и выведу детей Своих отовсюду, куда бы они ни рассеялись в день туч и мглы густой. 13 Я соберу их средь иных народов и выведу, соберу по странам и приведу их на собственную землю, Я Сам буду пасти их на горах израильских у ручьев и возле каждого селения в этой стране. 14 На зеленых лугах буду пасти их, на высоких горах Израиля будет их пастбище. Будут лежать они на прекрасных пастбищах и пастись будут на тучных лугах в горах израильских. 15 Я Сам буду пасти Своих овец и дам им покой, - это слово Владыки Господа. - 16 Потерявшуюся овцу отыщу, заблудившуюся возвращу, раненую перевяжу, больную подкреплю, а раскормленную и дерзкую*Букв.: сильную. Употребленное здесь евр. слово хазак обычно имеет отрицательное значение. LXX, Пешитта и Вульгата: а за разжиревшей и сильной Я присмотрю. истреблю. Буду пасти их справедливо!“
17 „Вы - стадо Мое, - так говорит Владыка Господь, - и Я Сам буду судьей между вами, овцами Моими, и между баранами и козлами. 18 Разве мало вам, что вы пасетесь на обильном пастбище? Зачем же топчете копытами всё вокруг? Пьете вы чистую воду - зачем мутите копытами оставшуюся? 19 Остальному Моему стаду приходится есть то, что вы потоптали копытами, и пить воду, которую вы замутили копытами вашими“.
20 Потому так говорит Владыка Господь: „Я Сам буду судьей между тучной овцой и тощей. 21 Толкаетесь вы плечами и боками, бодаете рогами слабых, прочь их гоните. 22 Но Я спасу Моих овец, не будут они больше добычей, и Я буду судьей между ними*Букв.: овцами.“.
23 Одного пастыря Я поставлю над ними, чтобы он пас их - Моего слугу Давида*Т.е. правитель, подобный царю Давиду, и потомок из рода Давидова, согласно христианской традиции - Мессия - Царь и Спаситель, который явит собою воплощение идеала царской власти, представленного у пророков и в псалмах (см. Иер 30:9 и Ос 3:5, Ис 11:1 и Мих 5:2; см. также Пс 2, 89(88))., и он будет их пасти, пастырем для них станет. 24 Я, Господь, буду их Богом, а слуга Мой Давид - их правителем“. Я, Господь, изрек это.
25 Союз мира Я заключу с ними, и лютых зверей в их стране Я истреблю, и будут овцы мои безопасно селиться в степи и мирно ночевать в лесу. 26 Я благословлю не только их, но и все окрестности вокруг Моего холма*Имеется в виду Храмовая гора.. Вовремя буду ниспосылать им дожди, дожди благословенные. 27 Деревья*Букв.: полевые деревья. станут изобиловать плодами, и земля будет давать богатый урожай. Безопасно будут они жить в своей стране, и узнают, что Я - Господь, когда Я сломаю ярмо, что у них на шее, и от поработителей освобожу их. 28 Не будут они больше добычей народов, звери*Букв.: звери земные. не будут больше нападать на них и пожирать. И будут они жить спокойно, никого не страшась. 29 Что посадят, вырастет на славу, никто не умрет от голода в этой стране, и не придется больше им терпеть унижения от народов. 30 И узнают они, что Я, Господь, их Бог, что Я - с ними; а они, народ*Букв.: дом. Израилев, - Мой народ, - провозглашает Владыка Господь. - 31 Вы - Мое стадо, стадо на пастбище Моем, вы - люди, а Я - ваш Бог», - таково слово Владыки Господа.

Once registered, you can subscribe for any reading plans of the Bible.

Possibilities of personalized settings and other services for the already registered users are in the pipeline, therefore we advise you to register now (for free, of course).