Bible-Center
Whole Bible
Kulakov modern translation (ru)
Share

Книга Иисуса Навина, Глава 10

Завоевание Ханаана> 1 «И остановилось солнце», 16 Казнь пяти царей, 29 Завоевание южных городов
1 УзналБукв.: когда услышал. Адони-Цедек, царь Иерусалима, что Иисус захватил Ай и разрушил егоБукв.: предал заклятью; то же в ст. 28, 35, 37, 39, 40., поступив с Аем и царем его так же, как он поступил с Иерихоном и его царем. Узнал царь и о том, что жители Гивона заключили мир с израильтянами и остались жить среди них. 2 Он и подданные егоВ большинстве евр. рукописей: они. очень испугались, потому что Гивон был крупным городом, подобным столицам тех царствБукв.: подобно одному из городов царских.. Он был даже больше Ая, а все жители его слыли людьми храбрыми. 3 Отправил Адони-Цедек, царь иерусалимский, своих слуг к Хохаму, царю хевронскому, Пираму, царю ярмутскому, Яфию, царю лахишскиму, и Девиру, царю эглонскому, со словами: 4 «Придите ко мне на подмогу - мы уничтожим Гивон за то, что он заключил мир с Иисусом и израильтянами». 5 И пять царей аморейских: царь иерусалимский, царь хевронский, царь ярмутский, царь лахишский и царь эглонский - объединились и выступили со своими войсками. Расположились они станом у Гивона и напали на него*Букв.: сражались / воевали с ним; то же в ст. 29, 31, 34, 36, 38..
6 Тогда жители Гивона отправили гонцов в стан Иисуса в Гилгале с просьбой: «Не оставь в беде*Букв.: не отними руки твоей. слуг твоих. Поспеши, приди к нам на помощь и спаси нас, ведь против нас объединились все аморейские цари, что живут в горах». 7 Иисус выступил из Гилгала со всем войском, со всеми своими храбрыми воинами. 8 И Господь сказал Иисусу: «Не бойся их, потому что Я отдаю их в твои руки! Никто из них не сможет устоять перед тобой». 9 Иисус покинул Гилгал и, совершив ночной переход, внезапно напал на врагов*Букв.: на них.. 10 А Господь привел их в замешательство при виде израильтян и израильтяне разбили врага, одержав великую победу под Гивоном. Они преследовали амореев на подъеме Бет-Хорона и полностью уничтожили их у Азеки и Маккеды. 11 Когда амореи бежали от израильтян по склону Бет-Хорона до Азеки, Господь бросал на них с небес огромные камниВозможно, образное описание небывалого урагана с градом.. И тех, кто погиб от камнейБукв.: градин., сыпавшихся на них, было больше, чем тех, кто пал от меча израильтян.
12 В день, когда Господь отдал амореев в руки израильтян, воззвал Иисус к Господу и возгласил перед всем народом:
«Солнце, стой над Гивоном!
И луна, замри над долиной Аялонской!»
13 И остановилось солнце,
и замерла луна,
пока не свершил народ воздаяния
врагам своим.
(Не об этом ли написано в книге Справедливого*Или: Честного. Об этой книге ничего не известно. Ср. 2 Цар 1:18.: «И стояло солнце в зените и не торопилось к закату весь день»?)
14 Никогда раньше и никогда с тех пор не бывало, чтобы внял Господь такой просьбе человека. Сам Господь сражался на стороне израильтян!
15 Затем Иисус и все израильтяне возвратились в свой стан в Гилгале.
16 А те пять царей бежали и скрылись в пещере у Маккеды. 17 «Мы нашли этих царей, они затаились в пещере у Маккеды», - доложили воины Иисусу*Или: о том, что эти цари спрятались в пещере у Маккеды, было доложено Иисусу.. 18 «Завалите большими камнями вход в пещеру, - приказал Иисус, - и поставьте там стражу. 19 Не останавливайтесь, преследуйте врагов и уничтожайте их, нападая с тыла. Не допустите, чтобы они укрылись в своих городах, потому что Господь, Бог ваш, отдал их в ваши руки». 20 Иисус и израильтяне сокрушили своих врагов, преследуя их, пока не уничтожили всех. Лишь немногие из них спаслись, бежав в укрепленные города. 21 Всё израильское войско благополучно возвратилось к Иисусу, в стан у Маккеды. Теперь никто*Букв.: никто языком своим… не смел бросить вызов кому-либо из израильтян.
22 Иисус приказал: «Освободите вход в пещеру и приведите ко мне этих пятерых царей»! 23 Так они и сделали - вывели пятерых царей из пещеры: царя иерусалимского, царя хевронского, царя ярмутского, царя лахишского и царя эглонского. 24 Когда привели они царей к Иисусу, созвал он всех израильтян и сказал военачальникам, сопровождавшим его: «Подойдите и наступите на шеи этим царям». Они подошли и наступили ногами на их шеи. 25 И тогда Иисус сказал им: «Не бойтесь и не малодушествуйте! Будьте тверды духом и мужественны. Вот как поступит Господь со всеми врагами, с которыми вы будете сражаться». 26 Потом Иисус предал их смерти и повесил на пяти деревьях. И висели их трупы на деревьях до вечера. 27 Когда зашло солнце, Иисус повелел, чтобы сняли трупы с деревьев и бросили в пещеру, в которой укрывались цари, а вход в пещеру завалили огромными камнями. Камни эти там и поныне.
28 В тот же день Иисус захватил Маккеду, и весь город пал от меча: были убиты и царь ее, и все, кто был в городе, - никого в живых Иисус не оставил. И с царем Маккеды он поступил так же, как и с царем Иерихона.
29 Из Маккеды Иисус со всеми израильтянами отправился в Ливну и напал на нее. 30 Господь отдал и Ливну, и царя ее в руки израильтян. И пал весь город от их меча - убили всех, кто был в городе. Никого в живых Иисус не оставил. С царем Ливны обошелся он так же, как и с царем Иерихона.
31 Затем Иисус со всеми израильтянами двинулся из Ливны к Лахишу, расположился станом у города и напал на него. 32 И отдал Господь Лахиш в руки израильтян. На второй день они захватили город, и он пал от меча - убиты были все его жители, так же, как и жители Ливны*Букв.: как и все, что он сделал Ливне..
33 Когда на помощь Лахишу пришел Хорам, царь Гезера, Иисус сражался с ним и его войском, пока никого из них в живых не осталось.
34 Потом прошел Иисус со всеми израильтянами из Лахиша к Эглону. Они расположились станом у города и напали на него. 35 В тот же день завладели израильтяне Эглоном, и весь город пал от меча - убили всех, кто находился в нем. В тот день обошелся Иисус с этим городом так же, как и с Лахишем.
36 Затем Иисус и все израильтяне перешли от Эглона к Хеврону. Они напали на Хеврон 37 и захватили его. Пали от меча все: и царь, и все, кто находился в нем, и все жители окрестностей*Букв.: и все его города; то же в ст. 39., - никого Иисус не оставил в живых. Обошлись с этим городом так же, как и с Эглоном. И стерли с лица земли Хеврон вместе со всеми жителями.
38 И тогда Иисус со всем израильским войском направился к Девиру*Букв.: возвратился в Девир. и напал на него. 39 Израильтяне захватили Девир, царя его и всех жителей окрестностей. Все они пали от меча - были убиты все, кто находился в городе. Никого Иисус не оставил в живых. С Девиром и его царем он обошелся так же, как поступил с Хевроном, Ливной и их царями.
40 Так Иисус завоевалБукв.: истребил. все земли: нагорья и пустыню Негев, низиныИли: Шефелу, т.е. средиземноморское побережье от Газы до Яффы. и склоны гор и уничтожил их царей. Никого не оставил он в живых, всех уничтожил, как и повелел Господь, Бог Израиля. 41 Всех истребил Иисус от Кадеш-Барнеа до Газы и завоевал всю землю Гошен до самого Гивона. 42 Всех царей одолел Иисус и всеми их землями завладел за один поход, потому что Господь, Бог Израиля, сражался на стороне израильтян. 43 И возвратился Иисус, а с ним и все израильтяне в стан свой в Гилгале.

Once registered, you can subscribe for any reading plans of the Bible.

Possibilities of personalized settings and other services for the already registered users are in the pipeline, therefore we advise you to register now (for free, of course).