Библия-Центр
РУ

Мысли вслух на Быт 48:1-22

His ita transactis, nuntiatum est Ioseph quod aegrotaret pater suus. Et assumpsit secum duos filios Manasse et Ephraim.
Dictumque est seni: “ Ecce filius tuus Ioseph venit ad te ”. Qui confortatus sedit in lectulo
et ingresso ad se ait: “ Deus omnipotens apparuit mihi in Luza, quae est in terra Chanaan, benedixitque mihi
et ait: "Ego te augebo et multiplicabo et faciam te in multitudinem populorum; daboque tibi terram hanc et semini tuo post te in possessionem sempiternam".
Duo ergo filii tui, qui nati sunt tibi in terra Aegypti, antequam huc venirem ad te, mei erunt: Ephraim et Manasses sicut Ruben et Simeon reputabuntur mihi.
Reliquos autem, quos genueris post eos, tui erunt et nomine fratrum suorum vocabuntur in possessionibus suis.
Mihi enim, quando veniebam de Paddanaram, mortua est Rachel mater tua in terra Chanaan in ipso itinere, cum adhuc esset spatium aliquod usque ad Ephratham, et sepelivi eam iuxta viam Ephrathae, quae alio nomine appellatur Bethlehem ”.
Videns autem filios eius dixit ad eum: “ Qui sunt isti? ”.
Respondit: “ Filii mei sunt, quos donavit mihi Deus in hoc loco ”. “ Adduc, inquit, eos ad me, ut benedicam illis! ”.
10 Oculi enim Israel caligabant prae nimia senectute, et clare videre non poterat. Applicitosque ad se deosculatus et circumplexus eos
11 dixit ad filium suum: “ Non sum fraudatus aspectu tuo; insuper ostendit mihi Deus semen tuum ”.
12 Cumque tulisset eos Ioseph de gremio patris, adoravit pronus in terram.
13 Et posuit Ephraim ad dexteram suam, id est ad sinistram Israel, Manassen vero in sinistra sua, ad dexteram scilicet patris; applicuitque ambos ad eum.
14 Qui extendens manum dexteram, posuit super caput Ephraim minoris fratris, sinistram autem super caput Manasse, qui maior natu erat, commutans manus.
15 Benedixitque Iacob Ioseph et ait:
“ Deus, in cuius conspectu ambulaverunt
patres mei Abraham et Isaac,
Deus, qui pascit me ab adulescentia mea
usque in praesentem diem,
16 Angelus, qui eruit me de cunctis malis,
benedicat pueris istis!
Et invocetur super eos nomen meum,
nomina quoque patrum meorum Abraham et Isaac,
et crescant in multitudinem
super terram! ”.
17 Videns autem Ioseph quod posuisset pater suus dexteram manum super caput Ephraim, graviter accepit et apprehensam manum patris levare conatus est de capite Ephraim et transferre super caput Manasse.
18 Dixitque ad patrem: “ Non ita convenit, pater, quia hic est primogenitus; pone dexteram tuam super caput eius! ”.
19 Qui renuens ait: “ Scio, fili mi, scio; et iste quidem erit in populos et multiplicabitur, sed frater eius minor maior erit illo, et semen illius crescet in plenitudinem gentium ”.
20 Benedixitque eis in die illo dicens:
“ In te benedicet Israel atque dicet: "Faciat te Deus sicut Ephraim et sicut Manasse!" ”.
Constituitque Ephraim ante Manassen.
21 Et ait ad Ioseph filium suum: “ En ego morior, et erit Deus vobiscum reducetque vos ad terram patrum vestrorum.
22 Do tibi partem unam extra fratres tuos, quam tuli de manu Amorraei in gladio et arcu meo ”.
Свернуть

Книга Бытия завершается двумя удивительными пророчествами о коленах Израиля (главы 48 и 49). Сегодня мы читаем о том, как судьба сыновей Иосифа вплетается в историю будущего народа: Иаков пророчествует даже не о них самих, а о племенах, которые произойдут от Ефрема и Манассии. Им суждено стать основными народами северного Израиля, причем колено Ефрема будет доминирующим, так что все северные племена их южные соседи, потомки Иуды, будут называть Ефремлянами. Это пророчество, которое как бы встраивается в сюжетную линию рассказа об Иосифе, уже приносит в архаические легенды книги Бытия весть о будущем Израиля, напоминая читателю, что ни один эпизод Божьей Истории не изолирован от целостной картины, развертывающейся истории сотворенного Им мира, состоящей из множества рассказов, среди которых — и история нашей жизни.

Другие мысли вслух

 
На Быт 48:1-22
His ita transactis, nuntiatum est Ioseph quod aegrotaret pater suus. Et assumpsit secum duos filios Manasse et Ephraim.
Dictumque est seni: “ Ecce filius tuus Ioseph venit ad te ”. Qui confortatus sedit in lectulo
et ingresso ad se ait: “ Deus omnipotens apparuit mihi in Luza, quae est in terra Chanaan, benedixitque mihi
et ait: "Ego te augebo et multiplicabo et faciam te in multitudinem populorum; daboque tibi terram hanc et semini tuo post te in possessionem sempiternam".
Duo ergo filii tui, qui nati sunt tibi in terra Aegypti, antequam huc venirem ad te, mei erunt: Ephraim et Manasses sicut Ruben et Simeon reputabuntur mihi.
Reliquos autem, quos genueris post eos, tui erunt et nomine fratrum suorum vocabuntur in possessionibus suis.
Mihi enim, quando veniebam de Paddanaram, mortua est Rachel mater tua in terra Chanaan in ipso itinere, cum adhuc esset spatium aliquod usque ad Ephratham, et sepelivi eam iuxta viam Ephrathae, quae alio nomine appellatur Bethlehem ”.
Videns autem filios eius dixit ad eum: “ Qui sunt isti? ”.
Respondit: “ Filii mei sunt, quos donavit mihi Deus in hoc loco ”. “ Adduc, inquit, eos ad me, ut benedicam illis! ”.
10 Oculi enim Israel caligabant prae nimia senectute, et clare videre non poterat. Applicitosque ad se deosculatus et circumplexus eos
11 dixit ad filium suum: “ Non sum fraudatus aspectu tuo; insuper ostendit mihi Deus semen tuum ”.
12 Cumque tulisset eos Ioseph de gremio patris, adoravit pronus in terram.
13 Et posuit Ephraim ad dexteram suam, id est ad sinistram Israel, Manassen vero in sinistra sua, ad dexteram scilicet patris; applicuitque ambos ad eum.
14 Qui extendens manum dexteram, posuit super caput Ephraim minoris fratris, sinistram autem super caput Manasse, qui maior natu erat, commutans manus.
15 Benedixitque Iacob Ioseph et ait:
“ Deus, in cuius conspectu ambulaverunt
patres mei Abraham et Isaac,
Deus, qui pascit me ab adulescentia mea
usque in praesentem diem,
16 Angelus, qui eruit me de cunctis malis,
benedicat pueris istis!
Et invocetur super eos nomen meum,
nomina quoque patrum meorum Abraham et Isaac,
et crescant in multitudinem
super terram! ”.
17 Videns autem Ioseph quod posuisset pater suus dexteram manum super caput Ephraim, graviter accepit et apprehensam manum patris levare conatus est de capite Ephraim et transferre super caput Manasse.
18 Dixitque ad patrem: “ Non ita convenit, pater, quia hic est primogenitus; pone dexteram tuam super caput eius! ”.
19 Qui renuens ait: “ Scio, fili mi, scio; et iste quidem erit in populos et multiplicabitur, sed frater eius minor maior erit illo, et semen illius crescet in plenitudinem gentium ”.
20 Benedixitque eis in die illo dicens:
“ In te benedicet Israel atque dicet: "Faciat te Deus sicut Ephraim et sicut Manasse!" ”.
Constituitque Ephraim ante Manassen.
21 Et ait ad Ioseph filium suum: “ En ego morior, et erit Deus vobiscum reducetque vos ad terram patrum vestrorum.
22 Do tibi partem unam extra fratres tuos, quam tuli de manu Amorraei in gladio et arcu meo ”.
Свернуть
Сегодняшнее чтение рассказывает нам о благословении умирающим Иаковом детей Иосифа, родившихся у него в Египте...  Читать далее

Сегодняшнее чтение рассказывает нам о благословении умирающим Иаковом детей Иосифа, родившихся у него в Египте. В контексте традиционных родоплеменных отношений этот момент был очень важен: он означал факт принятия детей Иосифа в члены рода. Обычно такое благословение давалось вскоре после рождения, но в случае детей Иосифа это, естественно, оказалось невозможным, и благословение Иакова как основателя рода они получили только теперь. Но во время этого вполне традиционного ритуала произошло нечто, выходящее за рамки традиции. Обычно первое благословение получал старший сын, который в своём роде и считался наследником (а если речь шла, например, о детях вождя племени, то именно старший, по обычаю, наследовал власть после смерти вождя). Если под благословение подходили сразу двое детей, то правую руку благословляющий возлагал обычно на голову старшего из них, а левую — на голову младшего. Между тем, в библейском рассказе всё произошло прямо противоположным образом: правой рукой Иаков благословил не старшего, а младшего сына Иосифа (ст. 13 – 14). Иосиф попробовал было указать отцу на ошибку (ст. 17 – 18), но оказалось, что это была вовсе не ошибка и Иаков специально благословил младшего тем особым благословением, которое традиционно давалось старшему из детей (ст. 19 – 20). Такое нарушение традиции старшинства в Библии встречается неоднократно, и во всех подобного рода ситуациях оно оказывается действием харизматическим, совершённым по особому указанию Божию. Это неудивительно: в самом деле, в обществе, где обряд и ритуал пронизывают собой всю жизнь, как частную, так и общественную, следование ритуалу и традиции не просто предполагается, но настолько входит в плоть и кровь каждого, что случайное нарушение ритуала оказывается в таком обществе делом почти невозможным. И если всё же это случается, то причиной тому может быть именно прямое вмешательство Божие, которым Он желает указать на Своего избранника. Так порой нарушение установленного людьми порядка и обычая становится инструментом в руках Божьих и знаком Его вмешательства.

Свернуть
 
На Быт 48:1-22
His ita transactis, nuntiatum est Ioseph quod aegrotaret pater suus. Et assumpsit secum duos filios Manasse et Ephraim.
Dictumque est seni: “ Ecce filius tuus Ioseph venit ad te ”. Qui confortatus sedit in lectulo
et ingresso ad se ait: “ Deus omnipotens apparuit mihi in Luza, quae est in terra Chanaan, benedixitque mihi
et ait: "Ego te augebo et multiplicabo et faciam te in multitudinem populorum; daboque tibi terram hanc et semini tuo post te in possessionem sempiternam".
Duo ergo filii tui, qui nati sunt tibi in terra Aegypti, antequam huc venirem ad te, mei erunt: Ephraim et Manasses sicut Ruben et Simeon reputabuntur mihi.
Reliquos autem, quos genueris post eos, tui erunt et nomine fratrum suorum vocabuntur in possessionibus suis.
Mihi enim, quando veniebam de Paddanaram, mortua est Rachel mater tua in terra Chanaan in ipso itinere, cum adhuc esset spatium aliquod usque ad Ephratham, et sepelivi eam iuxta viam Ephrathae, quae alio nomine appellatur Bethlehem ”.
Videns autem filios eius dixit ad eum: “ Qui sunt isti? ”.
Respondit: “ Filii mei sunt, quos donavit mihi Deus in hoc loco ”. “ Adduc, inquit, eos ad me, ut benedicam illis! ”.
10 Oculi enim Israel caligabant prae nimia senectute, et clare videre non poterat. Applicitosque ad se deosculatus et circumplexus eos
11 dixit ad filium suum: “ Non sum fraudatus aspectu tuo; insuper ostendit mihi Deus semen tuum ”.
12 Cumque tulisset eos Ioseph de gremio patris, adoravit pronus in terram.
13 Et posuit Ephraim ad dexteram suam, id est ad sinistram Israel, Manassen vero in sinistra sua, ad dexteram scilicet patris; applicuitque ambos ad eum.
14 Qui extendens manum dexteram, posuit super caput Ephraim minoris fratris, sinistram autem super caput Manasse, qui maior natu erat, commutans manus.
15 Benedixitque Iacob Ioseph et ait:
“ Deus, in cuius conspectu ambulaverunt
patres mei Abraham et Isaac,
Deus, qui pascit me ab adulescentia mea
usque in praesentem diem,
16 Angelus, qui eruit me de cunctis malis,
benedicat pueris istis!
Et invocetur super eos nomen meum,
nomina quoque patrum meorum Abraham et Isaac,
et crescant in multitudinem
super terram! ”.
17 Videns autem Ioseph quod posuisset pater suus dexteram manum super caput Ephraim, graviter accepit et apprehensam manum patris levare conatus est de capite Ephraim et transferre super caput Manasse.
18 Dixitque ad patrem: “ Non ita convenit, pater, quia hic est primogenitus; pone dexteram tuam super caput eius! ”.
19 Qui renuens ait: “ Scio, fili mi, scio; et iste quidem erit in populos et multiplicabitur, sed frater eius minor maior erit illo, et semen illius crescet in plenitudinem gentium ”.
20 Benedixitque eis in die illo dicens:
“ In te benedicet Israel atque dicet: "Faciat te Deus sicut Ephraim et sicut Manasse!" ”.
Constituitque Ephraim ante Manassen.
21 Et ait ad Ioseph filium suum: “ En ego morior, et erit Deus vobiscum reducetque vos ad terram patrum vestrorum.
22 Do tibi partem unam extra fratres tuos, quam tuli de manu Amorraei in gladio et arcu meo ”.
Свернуть
С благословением детей Иосифа происходит то же самое, что произошло в своё время с благословением самого Иакова и его брата Исава: Иаков ведь тоже получил...  Читать далее

С благословением детей Иосифа происходит то же самое, что произошло в своё время с благословением самого Иакова и его брата Исава: Иаков ведь тоже получил «не своё» благословение. Правда, то благословение он заполучил сам и притом обманом, а в данном случае ни о каком обмане говорить не приходится, но суть дела не меняется: первое место получает не тот, кому оно должно было бы принадлежать соответственно обычаю и установившимся традициям. Бог вообще нередко устоявшиеся традиции и человеческие обычаи нарушает, быть может, ещё и с тем, чтобы люди не считали то и другое чем-то незыблемым и исходящим прямо от Него.

Здесь же, между прочим, становится ясно ещё и то, насколько изменилось представление о благословении у Иакова по сравнению с его отцом, Исааком. У Исаака оно ещё вполне традиционное, связанное с традиционными же представлениями о силе, которую можно взять или отдать, но только один раз: ведь то, что отдано, назад уже не вернуть. Сила эта для Исаака связана с Богом Авраама, именно Он её источник, но в остальном благословение, как его понимает Исаак, практически ничем не отличается от языческого.

Даже если он ошибся, даже если Бог не хотел, чтобы он отдал свою силу Иакову вместо Исава (а Исаак вполне мог так думать, обнаружив свою ошибку), сделать ничего было нельзя: что отдано, то отдано. Для самого же Иакова благословение стало в первую очередь действием Божьим, а на себя он смотрит лишь как на инструмент в Его руках. Он лишь носитель Божьей силы, но никак не её хозяин, и передаёт он её только тому, на кого укажет Бог.

Никто другой просто не сможет её получить — ведь в конечном счёте хозяином её остаётся Бог, а человек может быть тут только распорядителем, который волен распоряжаться постольку, поскольку его распоряжения не выходят за рамки Божьего плана, Божьих намерений и Божьей воли. Оттого-то теперь уже невозможными становятся коллизии вроде той, что имела место во время обманом полученного Иаковом благословения. Оно и неудивительно: ведь Иаков действительно стал не просто вождём своего племени, но и вождём народа Божия. Бог сделал Иакова тем, кем хотел Его видеть.

Свернуть

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).