Bible-Center
Whole Bible
Kulakov modern translation (ru)
Share

Второзаконие, Глава 31

Последние слова Моисея> 1 Иисус Навин – преемник Моисея, 9 Повеление о чтении Закона, 14 Поручение, полученное Моисеем и Иисусом от Господа, 30 Песнь Моисея
1 Моисей, завершая свою речь*Так в друг. древн. пер.; масоретский текст: Моисей пошел и говорил эти слова., обращенную ко всему Израилю, 2 сказал: «Сто двадцать лет мне ныне, и я более не в силах ходить с вами в походы*Букв.: выходить и входить., да и Господь сказал мне: „Тебе не суждено перейти за Иордан“. 3 Теперь Он Сам, Господь, Бог твой, перейдет реку впереди тебя. Истребит Он все народы на твоем пути, и ты овладеешь их землей. (Что же до Иисуса Навина, то он перейдет реку впереди тебя, как и обещал Господь.) 4 С народами этими так же поступит Господь, как с Сихоном и Огом, царями аморейскими, и их землей, - уничтожит Он эти народы. 5 Господь отдаст их вам; и вы должны поступить с ними так, как я заповедал вам. 6 Будьте тверды и мужественны! Не бойтесь их и страху не поддавайтесь, ибо Сам Господь, Бог твой, будет сопровождать тебя, Израиль, - Он в помощи тебе не откажет и никогда не оставит тебя».
7 Когда глаза всего Израиля были устремлены на Моисея, он подозвал к себе Иисуса и сказал ему: «Будь тверд и мужествен! Ты должен идти с этими людьми в страну, которую Господь обещал отдать им, как в том Он клятвенно заверял их отцов. И тебе надлежит разделить ее между сынами Израилевыми как их наследие. 8 Шествовать перед тобой будет Господь - с тобой Он будет! В помощи тебе Он не откажет и никогда тебя не оставит. Не бойся и мужества не теряй!»
9 После того как Моисей записал этот Закон*Или: это Наставление; см. примеч. к 1:5; то же в ст. 11-13 и 24., он передал его священникам, сынам Левия, что носили ковчег Завета Господнего, им и старейшинам Израиля 10 с таким наказом: «В конце каждого седьмого года, в год прощения долгов, во время праздника Кущей, 11 когда весь Израиль соберется перед Господом, Богом твоим, на том месте, которое Сам Господь изберет, надлежит читать вслух этот Закон, чтобы все израильтяне слышали его. 12 Соберите весь народ: мужчин, женщин, детей и переселенцев, что живут среди вас, - дабы, слушая читаемое, учились они благоговеть перед Господом, Богом вашим, и строго исполнять всё сказанное в этом Законе. 13 Вместе с ними и дети их, которые еще не знают этого Закона, будут слушать записанное в нем и учиться благоговению перед Господом, Богом вашим; и так во все дни жизни вашей в той земле, которой вы овладеете после перехода за Иордан».
14 Господь сказал Моисею: «Приближается час твоей смерти. Призови Иисуса и с ним предстань предо Мной в Шатре Богоявления, где Я дам ему наставление». Когда Моисей с Иисусом пришли и стали в Шатре Богоявления, 15 Господь явился им в столпе облачном, который остановился над входом в Шатер.
16 И сказал Господь Моисею: «Ты скоро отойдешь к праотцам своим, а народ этот тут же совратится и начнет блудить с чужими богами, с богами тех иноплеменников, в страну которых он идет. Они оставят Меня и нарушат Мой Завет, тот Союз, который Я заключил с ними. 17 Тогда это вызовет гнев Мой на них, оставлю их, сокрою лик Свой от них. И окажутся они легкой добычей врагов, постигнут их многие страшные беды. Тогда возопят они: „Не потому ли обрушились на нас эти беды, что Бога нашего нет среди нас?“ 18 Но в тот день - да знают они это!- Я лик Свой скрою от них за всё то зло, которое они совершили, обратившись к другим богам.
19 А теперь запишите эту песнь и научите этой песни сынов Израилевых. Они должны будут повторять ее, и она станет Моим свидетельством против них. 20 Когда приведу их в ту землю, что источает молоко и мед, в землю, которую Я клятвенно обещал отцам их, там будут есть они досыта и тучными станут, и тогда они обратятся к другим богам, служить им станут! Меня же отвергнут они, нарушат Завет Мой, Союз со Мной. 21 И когда постигнут их многие страшные беды, эта песнь - а она не будет забыта и в грядущих поколениях, научившихся петь ее, - станет против них свидетельством, подтверждением того, что все их помыслы были Мне ведомы еще до того, как Я привел их в землю, которую им клятвенно обещал». 22 В тот же день Моисей записал эту песнь и учил сынов Израилевых петь ее.
23 А Иисусу Навину Господь заповедал: «Будь тверд и мужествен, тебе надлежит ввести сынов Израилевых в землю, которую Я клятвенно обещал им. Я буду с тобой».
24 Когда Моисей записал в свиток весь Закон до последней строчки, 25 он обратился к левитам, носившим ковчег Завета Господнего: 26 «Возьмите этот свиток Закона и положите его рядом с ковчегом Завета Господа, Бога вашего. Там будет он свидетельством против вас. 27 Ибо мне хорошо известно, как мятежны и упрямы вы можете быть. Если вы при жизни моей среди вас упрямство свое выказывали Господу, что же будет после смерти моей?! 28 Соберите-ка сейчас ко мне всех старейшин колен ваших и приставников, чтобы я в их присутствии сказал им слова эти - слова песни сей, а в свидетели против них призову само небо и землю, 29 потому что знаю: сразу после смерти моей вы совершите поступки постыдные и свернете с пути, которого держаться я вам заповедал. И вскоре обрушатся на вас всякие бедствия, так как вы, гневя Господа, станете делать то, что Он злом считает».
30 В присутствии всей общины Израилевой Моисей произнес слова этой песни до конца.

Второзаконие, Глава 32

Последние слова Моисея> 30 Песнь Моисея, 31 , 36 , 48 Предсказание о смерти Моисея на горе Нево
1 «Слушай, о небо, песнь мою!
Cловам моим да внемлет земля!
2 Да прольется, словно дождь, моя весть,
и ляжет она, как ночная роса,
изольется, словно мелкий дождь на нежную зелень,
будто ливень - на луга.
3 Ибо я возвещаю о Господе, о том, кто Он такой*Или (ближе к букв.): имя Господа прославляю - концепция личных имен в ВЗ, как правило, включает в себя такие смыслы, как существование, характер и присущие той или иной личности черты (1 Цар 25:25)., -
воздайте же славу Богу нашему!

4 Он - Скала надежная! Совершенны дела Его,
справедлив Он всегда и во всем!
Верен Бог, и неправды в Нем нет!
Правдив и праведен Он!
5 Но Его недостойные дети -
тот падший, испорченный род -
поступали с Ним вероломно.
6 Так ты отплатил Господу,
народ бестолковый и неразумный!
Не Он ли твой Отец, Который тебя создал,
предуготовил к жизни с Собой и устроил?
7 Вспомни минувшие дни,
подумай о временах былых поколений,
спроси отца своего, и он расскажет,
старцев своих - и они поведают.
8 Когда Всевышний народам владенья давал,
когда расселял людей по земле,
установил Он границы их обитания,
по числу сынов Божьих*Так в Кумранских рукописях и в большинстве рукописей LXX; масоретский текст: сынов Израилевых.,
9 ибо Господня часть на земле - Его народ,
Иаков - Его наследственный удел.

10 В земле пустынной нашел Бог народ сей,
в степи, где звери дикие завывают.
Защищал Он его и заботился о нем,
как зеницу ока, берег его.
11 Как орел выводок свой из гнезда поднимает
и над птенцами плавно парит,
крылья свои для них простирает
и, подхватив, носит на перьях своих,
12 так и Господь вел народ Свой - один,
никакого бога чужого не было с Ним!

13 Этот народ Он сделал владельцем нагорья,
а плоды полей отдал в пищу ему.
Медом из скалы Он питал его,
елеем - из кремневых утесов,
14 изысканным кушаньем из молока коровьего
и сыром овечьим насыщал,
лучшим мясом ягнят и башанских баранов,
мясом козлов и отборной пшеницей,
а напиток твой был - пенящаяся кровь винограда“.

15 Раздобрел Ешурун*Возможно, праведный, т.е. Израиль в идеале, поэтическое обращение к Божьему народу; то же в 33:5, 26. и упрямым стал,
пресытившись, растолстел, жиром заплыл,
отверг Он Бога, создавшего его,
презирать стал Скалу спасенья своего.
16 Вот и вызывают они гнев Его, чужим богам поклоняясь,
делами мерзкими приводят в негодование.
17 Бесам, а не Божеству, приносят свои жертвы;
богам, которых прежде и не знали,
новым - и не издалека пришедшим,
о которых отцы их и ведать не ведали.
18 О Скале, что родила тебя, Израиль, ты не вспоминал,
забыл Бога, тебя на свет произведшего.
19 Увидел это Господь
и в негодовании Своем отверг сыновей Своих и дочерей.
20 „Скрою Я от них лицо Свое, - сказал Он, -
посмотрю, чем кончит этот род развращенный,
дети, для которых верность - понятие чуждое.
21 Дали они Мне пережить муки ревности*Ближе к букв.: вызвали во Мне ревность - «ревность» Бога - это не мелочные придирки, побуждаемые неуверенностью и подозрительностью, а праведное негодование, вызываемое неверностью Его народа. В ВЗ о Боге нередко говорится как о Муже Израиля. Он - Бог, не терпящий измены (Исх 20:5), и слово «ревность» применительно к Богу может лишь образно показать, а не представить в действительности реакцию Бога.,
поклоняясь тому, кто не бог;
огорчили и раздосадовали
своими идолами никчемными!
Вот и Я вызову у них ревность народом,
который они ни во что не ставили,
людьми, ничего не понимающими,
досаждать им стану.
22 Ведь от гнева Моего огонь возгорелся,
он пылает до глубин Шеола*Шеол - место пребывания мертвых. Сопоставление всех случаев использования этого слова в книгах ВЗ показывает, что в Шеол попадают и праведники, и грешники; там нет ни деятельности, ни разумения, ни мудрости, ни знания (ср. Эккл 9:10).,
поедает землю и плоды ее
и уже подножия холмов опаляет.
23 Одну беду за другой обрушу на них,
стрелы Мои на них выпущу:
24 изнурят их муки голода,
опустошенье принесут им
и язва моровая, и зараза лютая.
Клыки диких зверей Я против них обращу,
яд змеиный уготовил Я им!
25 Война принесет смерть тем, кто на улице,
а ужас - тем, кто укрылся в доме:
и юноше, и деве,
и младенцу, и старцу седовласому.
26 Я бы сказал: „Покончу с ними,
изглажу память о них у людей!“,
27 если бы не опасался, что враги хвастаться станут,
недруги их истолкуют это ложно:
„Не Господь сие свершил,
это наших рук дело!“
28 Это тот народ, у которого разума нет
и которому видения недостает!
29 О если бы только у них была мудрость
понять да уразуметь, что их ждет впереди!

30 Как мог один разбить наголову тысячу,
а двое - десять тысяч обратить в бегство,
если бы только их Скала не продала их, как рабов,
если бы Сам Господь врагам их не отдал?
31 Ведь их „скала“ - ничто в сравнении с нашей Скалой,
даже враги наши о том говорят.
32 Ибо от содомской лозы их лоза происходит,
из виноградников она гоморрских,
и ягоды ее ядовиты,
и грозди ее горьки;
33 вино их - яд змеиный,
гибельная отрава аспидов.
34 „Не сокрыто ли это у Меня,
в хранилищах Моих под печатью? - говорит Господь. -
35 Мое дело - возмездие. Я воздам.
В свое время они споткнутся;
день их погибели близок,
и скоро постигнет их участь, им уготованная“.
36 Выступит Господь в защиту народа Своего,
пожалеет Он рабов Своих,
когда увидит, что иссякли их силы,
ни порабощенного, ни свободного - не осталось*Поэтическая гипербола, говорящая о таком истреблении народа, которое коснулось всего общества.;
37 и скажет Он: „Ну, где же их боги,
где та „скала“, на которую они так надеялись?
38 Где боги, которые ели жир от их жертв
и пили вино их возлияний?
Пусть они встанут и помогут,
пусть послужат убежищем для вас!
39 Поймите же ныне, что один Я - Бог,
и нет бога кроме Меня!
Смерть и жизнь в Моей воле,
раны Я наношу, и Я исцеляю их;
и врагов Израиля никому не избавить
от руки Моей!

40 Как верно то, что живу Я вовеки,
так и то, в чем клянусь,
воздев руку Свою к небесам:
41 когда наточу Свой меч до блеска
и дело суда возьму в Свои руки,
тогда отомщу Я врагам Моим
и сполна воздам тем, кто Меня ненавидит;
42 стрелы Свои напою кровью, -
пока меч Мой будет пожирать плоть, -
кровью убитых и пленных,
длинноволосых вождей вражеских“.

43 Ликуйте же, о племена, вместе с народом Его!
Ведь отомстит Он за кровь рабов Своих,
воздаст врагам Своим;
заставит забыть вину народа Своего на земле его!»

44 Вот так, придя на место встречи, Моисей в присутствии собравшегося народа произнес все слова этой песни; и был с ним при этом Иисус*Так в LXX; масоретский текст: Осия. Навин. 45 Когда же Моисей передал все эти слова Израилю, 46 он еще сказал своим слушателям: «Примите к сердцу все предостережения, которые даю вам сегодня. Вы и детям своим заповедайте неукоснительно исполнять все предписания Закона*Или: Наставления; см. примеч. к 1:5. сего. 47 Ведь это не пустые слова для вас - это сама ваша жизнь. Соблюдая их, вы будете наслаждаться долгою жизнью в той земле за Иорданом, в которую идете, чтобы овладеть ею».
48 В тот самый день Господь сказал Моисею: 49 «Взойди теперь на аваримские горы, на вершину Нево, что в земле Моава, напротив Иерихона, и взором окинь ханаанские земли, которые сынам Израилевым Я отдаю во владение. 50 Ты умрешь на этой горе, когда взойдешь на нее, и приобщишься к праотцам своим, как умер твой брат Аарон на горе Хор и тоже приобщился к праотцам своим, 51 ведь вы оба показали свою неверность Мне среди сынов Израилевых: у горьких вод Меривы, в Кадеше, что в пустыне Цин, не явили вы сынам Израилевым святости Моей. 52 Ты сможешь увидеть Землю обетованную только издали, но сам не войдешь в ту землю, что Я отдаю сынам Израилевым».

Второзаконие, Глава 33

Последние слова Моисея> 1 Последние благословения Моисея при расставании с народом
1 Вот то благословение, которое Моисей, человек Божий, дал сынам Израилевым перед своей кончиной.
2 Он сказал:
«Господь с Синая явил Себя,
с Сеира озарил Им избранныхБукв.: их; LXX: нас. В своем стремлении создать у слушателей более полное представление о славе Завета-Союза, заключенного Богом с Израилем, Моисей описывает величие и славу, с которой Господь явился израильтянам у Синая, чтобы дать им Закон и стать их царем. Три географических наименования в предложении «Господь пришел / явил Себя с Синая... с Сеира... с гор Парана» не говорят о трех отдельных теофаниях (богоявлениях), а об одном явлении Бога у Синая. Подобно тому, как солнце при своем восходе озаряет своими лучами всё до далекого горизонта, так и слава Господа при Его явлении на Синае не была ограничена каким-то одним местом, ее лучи, отражаясь от соседних гор, озаряли народ израильский со всех сторон.,
воссиял лучами с горных хребтов Парана,
когда пришел от окружавших Его мириадов святых;
одесную Его - огонь Закона для нихВозможно, в смысле «Закон, данный из среды огня». В этом переводе евр. эш дат взяты как два отдельных слова масоретского текста. Однако второе слово дат («Закон») встречается только в книгах Библии, написанных в более поздние времена. Поэтому некоторые переводы, принимая исправление, сделанное масоретами, так передают этот трудный для понимания и перевода стих: «Справа от Него вспышки молнии, их освещающие»..

3 Да, Ты любишьLXX: Он любит., Господи, Свой народТак в LXX; масоретский текст: народы / племена (Израиля).!
Все святые - в руке Твоей,
они расположились у ног Твоих,
принимая Твои слова,
4 Закон, переданный Моисеем, -
наследие потомков*Букв.: собрания. Иакова.
5 ГосподьБукв.: Он. стал там царем для ЕшурунаСм. примеч. к 32:15; то же в ст. 26.,
когда главы колен Израилевых
собрались вместе со всем народом.

6 Да живет Рувим и не умирает,
хотя бы мужей у него и было немного!»

7 Об Иуде он сказал:
«Внемли его кличу, Господи,
и после брани верни Иуду к народу его!
Хоть и пытается он защититься своими руками,
но Ты помоги ему в борьбе с врагами».

8 Про Левия же сказал он:
«Да будут урим и туммимУрим и туммим священные камни, предназначенные для определения воли Божьей. Вероятное значение этих слов: свет огня / освещение и полнота / совершенство; в LXX: проявление и истина., Господи,
у верного мужа Твоего,
которого Ты в Массе испытывал
и с которым боролся у вод МеривыМасса - испытание, искушение; Мерива - раздор, тяжба, спор..
9 Это ведь он сказал об отце своем и о матери:
„Их не признаю Я больше“,
Он повернулся спиной к своим братьям,
своими детьми пренебрег.
И это потому, что соблюдал он указания Твои
и более всего Союзом, Заветом с Тобой, дорожил.
10 Да учит он Иакова указаниям Твоим,
Израиль - Твоему Закону;
да воскуряет он пред Тобой благовония
и на жертвеннике Твоем
жертву во всесожжение приносит.
11 Благослови, Господи, его способность служить,
и дело его да будет угодно Тебе!
Порази поясницу тех, кто против него восстает,
и кто враждебен к нему, пусть не поднимется более!»

12 О Вениамине он сказал:
«Пусть же любимый Господом
покой для себя обретает в Нем,
ибо Он всякий день его оберегает;
и любимый, как сын у отца,
на плечах Его в безопасности».

13 Сказал он и про Иосифа и его потомков:
«Да благословит Господь землю Иосифа
драгоценным даром неба, росою,
и водами из недр земных,
14 отменными плодами, что на солнце созревают,
и теми, что растут ночью, при свете луны,
15 замечательными дарами гор древних
и изобилием плодов на холмах вечных,
16 наилучшими дарами земли и всеми благами ее,
расположением Того, Кто в терновом кусте пребывал.
Да снизойдет всё это на голову Иосифа,
на чело прославленного среди братьев его.
17 Он - словно первенец быка в своей мощи!
Рога у него подобны рогам буйвола,
ими он избодает народы, даже те,
что на краю земли,
таковы десятки тысяч потомков Ефрема
и тысячи потомков Манассии».

18 Про Завулона и брата его Моисей сказал:
«Торжествуй, Завулон, в своих делах,
и ты, Иссахар, в шатрах своих!
19 Созывают они народ -
и не только свой - на горуПо всей видимости, в пророчестве-благословении имеется в виду гора Божья в Иерусалиме.,
приносят жертвы Господу угодныеБукв.: жертвы праведности; возможно, в знач. глубокого сожаления о грехах (ср. Пс 50:17).;
питаются богатством морей
и сокровищами, что таят побережьяБукв.: пески - скорее всего, речь идет об изготовлении стекла.».

20 Про Гада он сказал:
«Благословен Тот,
Кто делает обширными земли Гада!
Прилег он, как львица смелая,
чтоб врагу руку оторвать и голову*Возможно, это образ враждебного войска (рука) и его предводителей (голова)..
21 Он присмотрел для себя землю лучшую,
местность, подходящую для предводителя.
Пошел в сраженье он во главе народа
и, как того справедливость требовала,
исполнил решение Господа
и Его указания Израилю».

22 Про Дана сказал Моисей:
«Дан - это лев молодой,
что нападает из Башана».

23 И о Неффалиме он сказал:
«Насыщен он благоволением,
полон благословениями Господа.
Запад и юг возьмет во владение».

24 Про Асира же сказал он:
«Более других сынов Иакова
благословен Асир!
Да живет он как любимец братьев своих,
в масло олив погружающий ноги!
25 Живи в безопасности за воротами,
железом и медью обложенными!
И пусть сила твоя не иссякнет
во все дни жизни твоей!

26 Нет никого подобного Богу Ешуруна,
Который по небу летит на помощь к тебе,
в величии Своем - по облакам.
27 Прибежище твое - Бог предвечный,
и поддержка - руки вечные!
Всех врагов твоих изгонит Он пред тобой,
дав повеленье: „Истреби!“

28 Израиль будет жить безопасно,
никто уже не посягнет на источник Иакова
на той земле, где вдоволь хлеба и вина,
где небеса источают росу.
29 Блажен ты, Израиль! Кто подобен тебе,
народ, спасенный Господом?!
Он - твой щит, тебя ограждающий,
Он - меч торжества твоего!
Враги твои будут раболепствовать пред тобою,
и ты будешь попирать спины их».

Once registered, you can subscribe for any reading plans of the Bible.

Possibilities of personalized settings and other services for the already registered users are in the pipeline, therefore we advise you to register now (for free, of course).