Bible-Center
Whole Bible
Kulakov modern translation (ru)
Share

Книга пророка Исаии, Глава 40

Вести обетования и надежды> 1 Слова надежды
1 «Утешайте народ Мой, утешайте его!*Главы 40-55 представляют очередную часть книги пророка Исайи, где описывается исполнение пророчеств глав 1-33 о восстановлении Иерусалима после Вавилонского плена.-
говорит Бог ваш. -
2 Ласково говорите с Иерусалимом*Букв.: к сердцу Иерусалима - столица представлена здесь в образе женщины.,
возвестите ему, что его борьба окончена,
сполна заплачено за вину его,
получил он из рук Господних
за все грехи свои вдвое».

3 Голос взывает к вам:
«Проложите путь Господу в пустыне,
прямыми сделайте стези Богу нашему в степи!
4 Каждая долина да поднимется,
всякая гора или холм - сровняются,
все кривизны да выпрямятся,
а ухабы - исчезнут,
5 и явится слава Господня -
и все люди увидят ее», -
Господь изрек это устами Своими.

6 И еще повелел мне тот голос: «Возвести!»
Я спросилБукв.: он сказал; пер. по друг. чтению.: «Что возвещать?»
«Человек всякий - что трава,
обещанияБукв.: верность; LXX: слава / красота. его - что цветок на лугу.
7 Трава засыхает, а цветок увядает
от одного лишь дуновения Господа;
воистину люди - как трава.
8 Трава засыхает, и увядает цветок,
но слово Бога нашего пребудет вовеки».
9 Поднимись на высокую гору
ты, вестник Сиона,
возгласи что есть силы
ты, несущий весть Иерусалиму*Или: вестница Сионавестница Иерусалима - при таком понимании столица становится вестницей возвращения Господа к Его народу.,
не страшись, возвести городам Иудеи:
«Вот Бог ваш!»

10 Вот Он, Владыка Господь,
грядет в могуществе,
владычество - в руке Его,
воздаянье Его - с Ним
и возмездие - впереди Него!
11 Как пастырь, Он будет пасти стадо свое,
ягнят будет брать на руки,
носить будет их, прижимая к груди,
и овец кормящих бережно вести за Собою.

12 Кто горстью вычерпал воды морей,
небеса перемерил пядью*Пядь - мера длины, равная расстоянию между концами растянутых большого и указательного пальцев.,
пыль земную пересчитал?
Кто горы на весах своих взвесил
и на чашах весовых - холмы?
13 Постиг ли кто Дух Господень,
наставлял ли Его как советник?
14 С кем советовался Он?
Кто учил Его и вразумлял,
на путь правый наставил,
знание передал, мудрости обучил?
15 Народы пред Ним - что капли из ведра,
словно пылинки на чаше весов.
Смотрите, Он острова вздымает*Или: поднимает земли прибрежные.,
как легчайшие песчинки.
16 Всех лесов ливанских
не хватит для жертвенного огня Ему,
животных в них - для жертв всесожженья!
17 Все народы пред Ним - ничто,
никчемны и бесполезны в очах Его.

18 Кому вы уподобите Бога?
С кем Его сравните?
19 С идолом? Но ведь мастер*Или: кузнец. его отливает,
ремесленник покрывает золотом,
серебряными цепочками обвешивает.
20 А кто совсем не богатИли: а тот, кто жертву приносит - перевод предположителен, оригинал неясен.,
тот выбирает себе крепкое дерево,
находит искусного мастера,
чтоб вытесал идола попрочнее.В ст. 18-20 начало полемического обличения идолопоклонства, которое было в ходу в Вавилонии; продолжение в 41:6, 7, 29; 43:10; 44:9-20; 45:16, 20; 46:1-8.

21 Но вы не знаете разве, никогда не слышали?
Не поведали вам с самого начала?
Разве не уразумели вы, как создана земля?
22 Господь*Букв.: Он; то же в ст. 24, 26. восседает над кругом земным,
и жители земли для Него - что саранча.
Развернул небеса Он, как полог,
раскинул их, как шатер для житья.
23 В ничто Он обращает владык
и стирает с лица земли правителей.

24 Едва они посажены,
едва пойдут они в рост,
едва укоренятся -
дунет на них Господь - и иссохнут,
вихрь их развеет, как солому.

25 «Кому Меня уподобите,
кто Мне равен?» - спрашивает Святой.
26 Поднимите глаза и вглядитесь:
кто сотворил на небе звезды,
кто выводит их стройное воинство
и каждой дает свое имя?
И ни одна из них не пропала -
так велико могущество Господа,
безмерна сила Его.

27 Отчего же ты говоришь, Иаков,
и ты, Израиль, утверждаешь,
что сокрыт от Господа путь твой,
справедливости тебе от Бога не дождаться?
28 Или не знаешь, не слышал разве,
что Господь наш - Бог вечный,
всей земли Творец и всех окраин ее?
Неведомы Ему ни изнеможение, ни усталость,
и замыслы Его непостижимы.
29 Изнуренному Он дарует силу,
изнемогшему возвращает мощь.
30 Утомляются юноши и слабеют,
спотыкаются от усталости молодые,
31 но кто на Господа уповает -
обретает новые силы!
Как орлы, они расправят крылья,
побегут и не утомятся,
пойдут, не зная устали.

Книга пророка Исаии, Глава 41

Вести обетования и надежды> 1 Божье заверение о помощи Израилю
1 «Внемлите Мне, умолкнув, побережья!Или (ближе к букв.): умолкните предо Мной, (обитатели) островов; то же в ст. 5.
Да воспрянутБукв.: обновят силу. народы,
да обратятся ко Мне и скажут:
„Соберемся вместе, чтобы Бог рассудил нас!Букв.: соберемся на суд.

2 Кто пробудил победителя*Букв.: правого; возможно, речь идет о персидском царе Кире, см. 44:28-45:6; 46:11; 48:14-16. на востоке
и за Собою следовать призвал его?
Кто отдает ему народы
и повергает перед ним царей?
Мечом своим он сокрушает всех
и обращает в пыль,
стрелами по ветру их пускает, как солому;
3 преследует он их и остается невредим,
идя путем, которым не ходил он прежде.
4 Кто сделал это всё, кто сотворил?
Кто призывает к жизни за родом род?
Я, Господь, первым был,
и с последними буду Я».
5 Увидели его побережья и устрашились,
дальние страны*Букв.: концы земли. затрепетали.
Приблизились, подошли.
6 …Каждый помогает ближнему своему*Или: затрепетали, приблизились, подошли… Каждый говорит другу. Здесь (и в ст. 7), очевидно, речь идет об охваченных паническим страхом народах в преддверии надвигающейся опасности и о поспешном изготовлении идолов.
и брату своему внушает: «Крепись!»
7 Ремесленник ободряет золотых дел мастера,
а кузнец - молотобойца,
приговаривая: «Спаяно крепко»,
да еще и гвоздями прибивает, чтобы не шаталось!

8 «О, Израиль, ты слуга Мой,
ты Иаков, коего избрал Я,
потомство Авраама, друга Моего!
9 Собрал Я тебя со всех концов земли,
призвал из дальних даже краев,
сказал: „Ты - слуга Мой,
не отверг Я тебя, а избрал!“
10 Не бойся, Я с тобой,
ничего не страшись, ибо Я - твой Бог,
Я придам тебе сил и помогу тебе,
поддержит тебя праведная рука*Рука - указание на Божью силу, которая избавляет (Исх 15:6, 12) и защищает (Пс 63:9). Моя.

11 Стыд и срам покроют всех тех,
в ком ярость против тебя кипела;
в ничто обратятся враги твои,
погибнут препирающиеся с тобой -
12 станешь искать их,
но не найдешь никого из враждовавших с тобой,
сгинут все, кто с тобой воевал,
в ничто обратятся.
13 Я, Господь, твой Бог,
держу тебя за руку и говорю:
Ничего не бойся, Я помогу тебе!“

14 Не бойся, как ни мал ты и жалокБукв.: червь - указание на презренность и малочисленность народа., Иаков,
племя ИзраиляТак в масоретском тексте, в сирийском переводе: малютка Израиль, вероятно, для создания параллелизма, присущего библейскому тексту.,
Я помогу тебе, - говорит Господь,
Избавитель твой, Святой Бог Израилев. -
15 Я уподоблю тебя молотильным салазкам*Салазки, используемые для обмолота, делались из дерева, в которое по бортам вставлялись острые камни или железные зубья. Когда салазки тянули по обмолачиваемым снопам, камни или зубья выбивали из них зерна. -
новым, со множеством зубьев острых,
размолотишь ты ими горы в крошево
и сомнешь любые холмы, как солому.
16 Ты провеешь их, и ветер их взметет,
мощный вихрь разнесет по земле.
И тогда ты о Господе возликуешь,
Святым Богом Израиля будешь хвалиться.

17 Бедные, нищие ищут воды,
нет ее - пересохли от жажды языки их.
Но Я, Господь, им отвечу,
Я, Бог Израиля, их не оставлю.
18 С голых скал пролью Я потоки,
и в долинах зажурчат ручьи,
обращу пустыню в полноводное озеро,
орошу иссохшую землю источниками.
19 Насажу в пустыне
кедр и акацию, мирт и оливу,
будут рядом расти в степи
кипарис, платан и сосна -
20 и увидят все и узнают,
задумаются и поймут,
что соделала всё это рука Господня,
Святой Бог Израиля всё сие сотворил».
Бессилие лжебогов
21 «Осведомите меня о вашей тяжбе,
приведите доказательства! -
говорит Царь Иакова. -
22 Да, пусть идолы их скажут нам,
пусть поведают, что случится!
Расскажите нам, что было прежде,
тогда мы рассудим и поймем,
каков исход будет,
или расскажите о том, что грядет.
23 Будущее предреките,
вот тогда и узнаем мы, что вы - боги,
или сделайте нечто доброе или худое,
чтобы мы узрели это и изумились.
24 Но вы - ничто! Бессильны вы сделать что-либо!
Мерзок тот, кто предпочтет вас Богу Живому!

25 С севера Я направилБукв.: пробудил / поднял. его,
и он явился;
с востока приходит,
призывая Мое имяДруг. возм. пер.: с востока был призван он [и назван] по имени.,
попирая, словно грязь, правителей,
как гончар глину топчет.
26 Кто издавна возвестил об этом,
чтобы мы заранее узнали,
чтобы потом согласились: „Так и вышло“?
Нет, никто не сказал, не возвестил,
и никто не услышал слов ваших.
27 Это Я был первым, кто сказал Сиону: „Вот они!“ -
направил в Иерусалим посланника с доброй вестью.
28 Но вот смотрю - и нет у них никого,
не нашлось среди идолов такого советника,
которого мог бы Я спросить, а он бы ответил.
29 Нет, все эти боги - обман,
ничего они не сотворили,
и все литые идолы их - ветер и пустота».

Книга пророка Исаии, Глава 42

Вести обетования и надежды> 1 Божий Слуга – светоч для народов, 10 Песнь хвалы, 14 Божье обетование о помощи, 18 Израиль слеп и глух
1 «Вот СлугаИли: Раб. В ст. 1-7 представлена первая из четырех «Песней Слуги Господнего», описывающих служение Слуги, который исполнит Божий замысел в отношении Израиля. Эта песнь изображает Слугу как царя, который установит на земле правосудие и освободит угнетенных. Другие песни см. 49:1-13; 50:4-11; 52:13-53:12. В 41:8 слово «слуга» относится к Израилю как слуге Божьему, но в указанных отрывках речь идет как о народе Божьем, так и о некой мессианской личности, в которой христианская традиция видит потомка Давида, Иисуса Христа. Мой. Я его опораИли: поддерживаю.;
он - Мой избранник и Моя отрада.
Ниспошлю дух Мой на него -
и он правосудие водворит в народах.
2 Не позволит себе крика,
голоса своего не повысит,
на городских улицах его не услышать.
3 Надломленную тростинку не переломит он,
тлеющий фитиль не погасит,
воистину утвердит он правосудие!
4 Не ослабеет он и не изнеможетЗдесь непереводимая игра слова: используются те же глаголы, что и в предыдущем стихе (не сломит, не погасит), но в другом значении.,
покуда не водворит на земле правосудие -
ждут побережьяИли: острова; то же ниже. наставленийИли: закона. его!»
5 Так говорит Господь Бог,
Тот, Кто создал небеса и распростер их,
Кто землю раскинул
и произрастил на ней всё сущее,
даровавший дыхание живущим на ней
и дух - всякому, кто ходит по ней:
6 «Я, Господь, призвал тебя
ради торжества правды,
буду держать тебя за руку
и оберегать тебя!
Ты будешь заветом Моим для народа,
светочем*Свет здесь указывает не столько на избавление от рабства и угнетения, но и на познание Божьей истины, наставлений Господа; см. также 49:6; 51:4; Ин 8:12. для племен,
7 чтобы открыть глаза слепым,
вывести узников из тюрьмы,
во тьме живущих - из темницы.
8 Я - Господь*Или: Я - Яхве - при таком переводе подчеркивается личное непроизносимое имя Божье., таково Мое имя,
славы Своей не уступлю другому,
хвалы, что Мне принадлежит,
не отдам истуканам.
9 Всё, что было предсказано, произошло;
теперь Я возвещаю новое,
и вы о том услышите,
прежде чем оно свершится».
10 Пойте Господу новую песнь,
славьте Его во всех пределах земли*Букв.: хвала Ему от пределов земли!!
Славьте Его и те, кто в плаванье пустился
и кто в морях обитает,
и вы, побережья, все живущие на них!
11 Да возгласит в свой черед и пустыня, и города ее,
селения, где обитают кочевники Кедара;
пусть торжествуют жители Селы*Кедар - север Аравийской пустыни; Села (букв.: скала; друг. возм. пер.: жители скал) - вероятно, моавитский город.,
пусть ликуют на горных вершинах!
12 Господа прославляйте,
хвалу Ему вознесите на побережьях!
13 Господь выходит, как исполин,
Он полон негодования, как воин;
издаст клич боевой,
клич громогласный,
и над врагами восторжествует Он.
14 «Долго молчал Я,
сдерживался, терпел,
а теперь, как роженица,
кричу без удержу и задыхаюсь!
15 Горы опустошу и холмы,
все злаки у врагов Своих погублю,
реки в пустыни*Так по друг. чтению; масоретский текст: в острова. обращу
и иссушу озера.
16 Поведу слепых дорогой,
им не знакомой,
путем неизвестным отправлю их,
но тьму перед ними в свет обращу
и ухабистую дорогу - в ровную.
Вот что сделаю Я для них -
никогда Я их не оставлю!
17 Тогда с позором отправят их назад,
будут в стыде все,
кто на идолов уповал,
кто истукана литого
богом своим смел называть.
18 Услышьте ж, глухие!
И вы, слепые, взгляните, узрите!
19 Кто слеп, как не слуга МойЕсли в ст. 1-4 речь, возможно, идет о Спасителе мира, то «слуга» в ст. 19, 20 сам нуждается в спасении; согласно ст. 24 этот слуга здесь - Иаков / Израиль.,
и глух, как не вестник, которого посылаю?
Кто слеп, как не преданный МнеИли: заключивший со Мной договор, или: проданный; или: целостный. Некоторые предлагают перевести это слово как имя собственное: Мешуллам.,
кто слеп, как не слуга Господень?
20 На многое ты смотрел, да не всё приметил,
и слушал вроде бы, да не услышал».
21 А Господу было угодно
прославить Закон и возвеличить его
ради торжества Его праведности.
22 Народ же этот ограблен и разорен:
в ямах их держат, в темницах прячут,
стали добычей они, и некому их избавить,
трофеем оказались,
и никто не вступился и не сказал: „Верните их!“
23 Кто из вас это может понять,
вникает во все эти беды
и на будущее запоминает их?
24 Кто предал Иакова разорению,
Израиль - грабежу?
Не Господь ли,
против Которого грешили они*Букв.: мы.,
по Его путям идти не желали
и Закон Его соблюдать не хотели?
25 Вот и излил Он на них
ярость Своего гнева,
попустил битву неистовую:
жгла она их повсюду,
но они ничего не уразумели,
опаляла, а они будто не замечали этого.

Книга пророка Исаии, Глава 43

Вести обетования и надежды> 1 Господь – единственный Избавитель Израиля, 8 Израиль – свидетель Божий, 14 Избавление из Вавилона, 22 Грех Израиля
1 Но теперь Господь,
сотворивший тебя, Иаков,
и тебя создавший, Израиль, говорит:
«Не страшись более! Я тебя искупил,
позвал тебя по имени, теперь ты - Мой!
2 Через воды пойдешь - Я буду с тобой,
через реки*Букв.: через реки - они тебя не потопят. ли - не утонешь;
сквозь огонь проходить будешь -
не опалит он тебя,
не обожжет тебя его пламя.
3 Я - Господь, Бог твой,
Святой Бог Израиля, твой Спаситель*Или: Помощник; то же в ст. 11..
Я отдал Египет, Куш и Севу,
чтобы выкупить тебя.
4 Так дорог ты мне, драгоценен,
так люблю Я тебя,
что отдаю других за тебя в уплату,
за жизнь твою отдаю народы.
5 Не бойся же - Я с тобою!
Приведу с востока потомков твоих,
с запада их соберу;
6 велю и северу: „Отдай их“, -
и югу: „Не держи их у себя!
Приведи сыновей Моих издалека
и дочерей - со всех краев земли,
7 всех, кто именем Моим наречен,
кого для славы Своей
сотворил Я, создал и устроил“.
8 Выведи народ, который ослеп,
хоть и есть у них глаза,
который оглох,
хоть и есть у них уши!
9 Пусть соберутся вместе народы
и встретятся племена.
Кто среди них предсказал это
и свершившееся предвозвестил?
Пусть представят свидетелей
правоты своей,
чтобы те, выслушав, сказали:
„Это правда“.
10 А Мои свидетели - вы, -
говорит Господь, -
вы и Слуга Мой, которого Я избрал,
чтобы вы узнали и поверили Мне,
чтобы поняли: это Я*Или: Я тот же самый.,
и не было бога прежде Меня,
и после Меня другого не будет.
11 Я, только Я - Господь,
и нет Спасителя, кроме Меня.
12 Я повелевал вам, Я избавлял вас
и о том возвестил вам.
Не было у вас никакого чужого бога,
потому и свидетели вы Мои, -
это слово Господа, -
что Я - Бог!
13 От начала времен и вовек Я пребуду!
От руки Моей никто не избавит,
что свершаю Я, никто того не отменит».
14 Вот что говорит Господь,
ваш Избавитель, Святой Бог Израилев:
«Ради вас Я послал того, кто одолел ВавилонБукв.: ради вас Я послал в Вавилон - возможно, речь идет о победившей Вавилон Персидской империи Кира Великого.,
кто сокрушил все засовы на его воротахИли: и низверг всех их как беженцев.;
кто халдеев ликование в плач обратил!Точный смысл последней строки неясен; букв.: а халдеи / вавилоняне, на кораблях их ликование. Друг. возм. пер.: даже халдеев на кораблях [их], которым они радовались. Возможно, речь идет о том, что халдеи спасаются бегством.
15 Я - Господь, ваш Бог Святой,
Израиля Творец, ваш Царь!
16 Так говорит Господь,
Тот, Кто путь по морю проложил,
по могучим волнам - дорогу;
17 вывел коней, колесницы
и воинов - все полчища разом,
пали они и уже не встанут,
угасли, как фитиль,
сгинули навек.
18 Но не о прежнем вспоминайте,
не о былом размышляйте!
19 Я ведь новое ныне совершаю -
и уже наступает оно.
Неужели вы не можете этого постичь?
В степи пролагаю пути Я,
в пустыне наполняю иссохшие реки.
20 Даже дикие звери,
шакалы и страусы -
и те Меня прославят,
когда я водой орошу пустыню,
реками - степь сухую,
напою Мой избранный народ,
21 тот, который Я для Себя сотворил,
и он тоже хвалу Мне воздаст.
22 А ты, Иаков, не взывал ко Мне,
видно, Я был в тягость тебе, Израиль.
23 Не приносил ты Мне агнцев,
не сжигал жертв,
не воздавал Мне должное;
Я не отягощал тебя,
требуя приношений хлебных,
и воскурениями не обременял.
24 Не покупал ты Мне за серебро благовонных трав,
скупился на жир*Букв.: не насыщал Меня жиром. жертвенных животных.
А вот грехами своими Меня отягощал
и преступлениями обременял.

25 Но Я, Бог твой,
прощаю тебе непокорство*Или: беззаконие; букв.: заглажу твою вину / беззакония. -
ради Себя Самого прощаю
и грехов твоих не вспоминаю.
26 Ты же напомни Мне о них - и встретимся на суде:
что же в оправдание свое скажешь?
27 Первым согрешил твой праотец*Отцом тут может быть назван как Авраам, так и Иаков, так и Адам.,
отступили от Меня твои ходатаи.
28 Потому обрек на позор Я твоих предстоятелейБукв.: и Я осквернил / опозорил правителей / князей святилища.,
предал уничтоженьюИли: заклятию. Иакова,
поруганию - Израиль».

Книга пророка Исаии, Глава 44

Вести обетования и надежды> 1 Израиль – Божий избранник, 21 Господь – Творец и Искупитель
1 А теперь послушай Меня,
Иаков, слуга Мой,
Израиль, избранник Мой!
2 Так говорит Господь, сотворивший тебя,
созидавший тебя от чрева,
надежный Помощник твой:
«Не бойся, слуга Мой Иаков,
Ешурун*Возможно, праведный, т.е. Израиль в идеале, поэтическое обращение к Божьему народу (Втор 32:15; 33:5, 26)., избранник Мой!
3 Я пролью воду на жаждущую пустыню,
потоками напою землю иссохшую,
Я изолью Дух Мой на потомство твое,
благословение - на твоих детей.
4 Будут они произрастать, как тростник среди вод,
словно ивы при водных потоках».
5 И скажет тогда один из них:
«Я Господень»,
а другой назовется именем Иакова,
третий на руке своей напишет,
что он Господень,
и станет имя Израиля носить.

6 Так говорит Господь,
Избавитель и Царь Израиля,
Господь Воинств:
«Я первый, Я и последний,
и нет Бога, кроме Меня.
7 Кто равен Мне?
Пусть отважится заявить об этом,
пусть расскажет он Мне,
как устроил Я Свой древний народ*Возможно, имеется в виду народ Божий.,
или пусть поведает Мне о грядущем,
заранее о будущем объявит.
8 А вы не бойтесь и не страшитесь,
Я давно ведь вам возвестил, предсказал*Или: разве Я не возвестил вам это от начала и не предсказал вам?,
вы сами Мне в том свидетели.
Есть ли Бог, кроме Меня?
Есть ли другая Скала? -
Не знаю такой!»

9 Все, кто идолов ваяет, - ничтожны, кумиры их любезные пользы им не приносят; и свидетели их*Свидетели - те, кто выступает за идолопоклонство, они противоположны свидетелям Божьим. не видят того и не знают, потому и ждет их позор. 10 Кто делает божка, идола отливает, - всё без толку, - 11 позор того ждет, и всех, кто с ним заодно. Те ремесленники, обыкновенные люди, пусть все они соберутся, встанут рядом, они ужаснутся и разом позору преданы будут.
12 Кузнец из железа выкует топор, раскалив его на углях, молотком придаст ему форму, силы свои вложит в это дело, проголодается и устанет, от жажды изнеможет. 13 Резчик проведет линию, острием наметит очертания, вырежет резцом и обточит, придаст сделанному образ привлекательного человека, чтобы поместить его в святилище*Букв.: в доме, в знач. в капище.. 14 Рубит он себе кедры, выбирает дубы и кипарисы, дает им вырасти в лесу или сажает сосну, чтобы вытянулась она под дождями*Букв.: и дождь питает ее.. 15 Что-то из этого дерева пойдет на обогрев человеку: возьмет он немного, чтобы развести огонь, согреться и хлеба испечь; а из остального сделает для себя божка и станет ему поклоняться, вытешет истукана и падет перед ним. 16 Половина дров уйдет на костер, на них он зажарит мясо. Когда же насытится, согреется он, скажет: «Ну вот, тепло мне теперь, смотрю на огонь и радуюсь». 17 А из остатков дерева сделает себе бога, истукана, чтобы перед ним простираться, и падет пред ним с мольбою: «Спаси меня! Ты - бог мой!»
18 Не знают они ничего, не понимают, закрыты глаза их - не видят, а ум - не разумеет. 19 Такой никак не возьмет в толк, не поймет и не догадается спросить у себя: «Если из половины я развел костер, на углях испек хлеб, зажарил мясо и наелся, зачем же из остатка делать мерзость, к чему поклоняться деревяшке?» 20 Такой человек питается прахом, сбивает его с пути истинного обманувшееся сердце, не спасти ему себя, не скажет он: «То, что в руке у меня, - не обман ли?»
21 «Помни же об этом, Иаков,
Израиль, слуга Мой,
Я создал тебя, чтобы был ты Моим слугой,
Я тебя не забуду, Израиль*Друг. чтение: Израиль, не забудь меня.!
22 Я развеял, словно тучу, преступления твои,
рассеял, как туман, твои грехи,
так вернись же ко Мне - Я тебя искупил!»

23 Ликуйте, небеса, о том, что совершил Господь!
Восклицайте радостно, земные долины,
отзовитесь восторгом, горы,
леса и деревья в них,
потому что Господь искупил Иакова,
прославился Он в Израиле!

24 Так говорит Господь,
искупивший тебя
и от чрева матери созидавший:
«Я - Господь, Творец всего!
Я, никто иной, раскинул небеса
и распростер землю.
25 Я свожу на нет знамения лжепророков,
изобличаю глупость гадателей,
отправляю ни с чем мудрецов
и знание их превращаю в безумие.
26 Я исполняю слово слуги Моего,
свершаю сказанное вестниками его,
Я говорю, что Иерусалим будет вновь заселен,
а города Иудеи - отстроены,
и развалины - восстановлены.
27 Прикажу Я бездне моря - и она пересохнет,
повелю рекам - иссякнут они.
28 Пастырем Своим назову Я Кира*Возможно, здесь предсказывается появление Кира Великого, персидского царя: он орудие Божье, посредством которого Бог осуществляет Свой промысел не только о еврейском народе, но и о народах, его окружающих.,
он исполнит волю Мою,
скажет об Иерусалиме: „Отстройте город!“,
о Храме: „Заложите его основания!“»

Книга пророка Исаии, Глава 45

Вести обетования и надежды> 1 Кир – помазанник Божий, 9 Создатель и Его творение, 20 Бессилие истуканов Вавилона
1 Так говорит Господь
помазаннику Cвоему Киру,
которого держит Он за рукуБукв.: которого держу Я за правую руку. «Правая рука» - символ активности и могущества; Господь направляет Кира и заверяет его в успехе.,
чтобы народы покорять ему,
обезоружитьИли: обнажит, букв.: развяжет пояс (на бедрах). перед ним царей,
открывать врата,
которые впредь не будут затворяться:
2 «Я Сам пойду впереди тебя,
смирю гордых*LXX: сравняю горы.,
разобью бронзовые ворота,
сокрушу железные запоры.
3 Я отдам тебе потаенные сокровища
и богатства, хранимые во тьме,
чтобы ты понял, что Я - Господь,
Бог Израиля, и это Я зову тебя по имени.
4 Ради слуги Моего, Иакова,
ради избранника Моего, Израиля,
Я обращаюсь к тебе по имени,
не знающему Меня оказываю честь.
5 Я - Господь, и другого нет,
нет Бога, кроме Меня.
Это Я облекаю тебя силой*Букв.: препоясал тебя.,
хоть ты и не знаешь Меня.
6 Да знают люди от востока до запада,
что Я - Господь
и нет Бога, кроме Меня.
7 Я созидаю свет и навожу тьму,
дарую мир и насылаю беду -
Я, Господь, совершаю всё это.

8 Пусть правда ливнем низойдет,
дождем пусть обрушится*Или: да изольют небеса правду, и да прольется она из облаков. ;
да расступится земля и явится спасение,
и праведность взойдет вместе с ним -
Я, Господь, творю это».
9 Горе тому, кто препирается с Создателем -
черепок среди лежащих на земле черепков!
Спрашивает ли глина гончара:
«Что ты из меня сделаешь?»
Судит ли мастера изделие:
«Да ты же безрукий!*Друг. возм. пер.: у твоего изделия нет ручек.»
10 Горе тому, кто скажет отцу:
«Зачем ты меня зачал?»
или матери:
«Зачем ты меня на свет родила?»
11 Так говорит Господь,
Святой Бог Израиля, его Создатель:
«Вам ли спрашивать Меня
о будущем детей Моих,
учить*Или: cпроситеукажите, как обходиться Мне
с творением Моим?
12 Это Я создал землю
и сотворил на ней человека.
Моя рука небеса раскинула,
и Я повелеваю воинством их.
13 Кира Я ради правды воздвиг,
сделаю пути его прямыми;
и отстроит он город Мой,
и отпустит пленников Моих,
не за выкуп*Или: не за дар., не за плату», -
положил Господь Воинств.
14 Так говорит Господь:
«Египтяне с их прибылью,
кушиты с их торговлей
и савейцы, рослый народ, -
все они перейдут к тебе и твоими станут,
за тобой пойдут, побредут в оковах,
все поклонятся тебе и с мольбою скажут:
„Да, с тобою единый Бог, и другого нет,
нет никакого иного бога“».
15 Воистину, Ты - сокровенный Бог,
Бог Израиля и Спаситель его.
16 А те, кто творит истуканов,
постыдятся они и посрамятся,
позор - вот что их ждет.
17 Но Израиль будет спасен Господом,
и спасение это пребудет вечно,
не постыдится он, не посрамится во веки веков.

18 Вот что говорит Господь,
сотворивший небеса,
Бог, что землю создал,
устроил и утвердил ее
(не напрасно*Или: не пустыней; евр. тоху - в Быт 1:2: пустынна - такой была земля до сотворения, но Господь сделал ее устроенной и пригодной для обитания. сотворил Он ее -
создал для жизни):
«Я - Господь, и нет другого!
19 Не говорил Я тайно,
в месте укромном, темном
потомкам Иакова не внушал:
„Напрасно вам искать*Или: в пустыне ищите. Меня“.
Я, Господь, говорю правду,
возвещаю справедливость.
20 Соберитесь и приходите все сюда,
кто спасся из разных народов!
Неразумны те, кто носит деревянных истуканов,
молится богу, который спасать не может.
21 Посоветуйтесь меж собой
и оправдайтесь,
представьте доводы свои:
кто издревле об этом рассказал,
кто в прошлом о том возвестил?
Это Я - Господь,
и, кроме Меня, иного бога нет -
нет иного Бога правды, Спасителя.

22 Обратитесь ко Мне, все пределы земли,
и вы будете спасены,
ибо Я - Бог, иного спасителя нет.
23 Клянусь Собою:
только правда исходит из уст Моих*Или: уста Мои изрекли правду.,
слово Мое непреложно:
всяк преклонит предо Мною колени,
будет клясться Мною всякий народ.

24 Скажут обо Мне:
„Только у Господа правда и сила,
а кто с Ним враждовал -
придут к Нему и будут выставлены на позор!“»
25 Господь оправдает и прославит
всех потомков Израиля!

Книга пророка Исаии, Глава 46

Вести обетования и надежды> 20 Бессилие истуканов Вавилона
1 На коленях стоит Бел, повержен Нево*Букв.: Нево накренился / склонился. Бел и Нево - были весьма почитаемыми божествами Вавилонского пантеона. -
навьючили этих идолов на животных;
и вот тех, кого вы приносили на праздники свои,
теперь тащат прочь усталые животные;
2 повержены ваши боги, и сами вы на коленях,
идолов своих не смогли вы спасти
и сами в изгнанье оказались*Или: уведены в плен..
3 «Послушай Меня, род Иакова*Здесь и ниже в этом стихе букв.: дом, в знач. семейство, потомство, род.,
остаток рода Израиля -
те, кого Я принял при родах,
кого от рождения нянчил, -
4 до старости Я вас не оставлю,
до седых волос буду нянчить;
Я создал - Я и носить буду,
поддерживать и охранять.

5 Кому уподобите Меня, кто Мне равен?
С кем сравните,
чтобы и вправду были мы схожи?
6 Высыплют люди*Букв.: они. из кошелька золото,
выложат на весы серебро,
наймут золотых дел мастера,
чтобы сделал им бога,
и падут перед идолом ниц;
7 возьмут его на плечи и понесут,
поставят на особое место -
так и стоит он, с места не сойдет,
ни на какие мольбы не ответит,
ни от какой беды не избавит.

8 Пусть это будет вам уроком!Или: помните об этом и мужайтесь!
Напомните себе об этомБукв.: возвратите в сердце., отступники!
9 Вспомните, что было в прежние времена,
и поймете: Я - Бог,
и нет иного бога, нет подобного Мне.
10 Я от начала грядущее возвещаю,
издревле - то, что еще не сбылось,
говорю: „Замысел Мой исполняется,
что Мне угодно - свершается“.
11 Призвал Я хищную птицу с востока,
издали призвал мужа
исполнить замысел Мой.
Что сказал, то исполню Я,
что задумал Я - сделаю.

12 Послушайте Меня, упрямые сердцем,
от правды вы так далеки!
13 Но Я приблизил к вам правду - она грядет,
не замедлю Я со спасением.
Сиону Я дам избавление,
одарю Израиль славой Моей».

Книга пророка Исаии, Глава 47

Вести обетования и надежды> 1 Падение великого Вавилона
1 «Сойди, о дева, Вавилона дочь, с высот своих*Слова «дева», «дочь» используются здесь метафорически (ср. 23:12; 37:22). Вся эта глава - по сути, развернутая метафора, в которой владычица царей (ст. 5, 7), изображаемая и как дева, и как жена, и как мать (ст. 8, 9), представляет собой персонификацию Вавилона.!
Спустись на землю и в пыли сиди,
ведь твоего престола больше нет!
Не назовут уже тебя, халдеев дочь,
красавицей, изысканно одетой!
2 Берись за жернова - муку мели,
сбрось покрывало, подбери подол -
и через реки, голоногой, вброд иди.
3 Откроется всем нагота твоя,
и срам твой оголится.
Я отомщу - не воспротивится никто*Или: и никто Мне в этом не помешает! Друг. возм. пер.: и никому не будет пощады.
4 Святой Бог Израилев - Избавитель наш,
Господь Воинств - имя Его.

5 «Сиди в безмолвии, во тьме сокройся, дочь халдеев,
владычицей царей тебя уже не назовут!
6 Прогневался Я на народ Мой,
удел Свой собственный Я разорил,
в руки твои предал виновных -
не была ты к ним милостива,
даже на старца налагала тяжкую ношу.
7 Говорила: „Владычество мое вечно“, -
и не задумывалась о том, что будет в конце,
об этом и не помышляла.

8 Слушай же теперь, изнеженная:
ты сидишь беззаботно,
говоришь себе самой*Букв.: в сердце своем; то же в ст. 10.:
„Нет мне в мире подобной!
Никогда не останусь вдовою,
не узнаю, каково это, терять детей“.
9 Обе беды нагрянут к тебе разом, в один день -
вдовство и потеря детей -
сполна придется тебе их изведать,
сколь ни сильна ты в своем чародействе,
сколь ни владеешь ты волшебством.

10 Уповала ты на свое злодейство,
приговаривала: „Никто меня не видит“.
Сбило тебя с пути твое многознание,
сама себе говорила ты:
„Нет мне в мире подобной!“
11 Нагрянет беда - не помогут тебе чародейства*Или: избежать ее не сумеешь; или: и знать не будешь, откуда; друг. чтение: против которой ты не знаешь чародейства.;
несчастье придет - не сможешь его отвратить,
погибель настигнет, неведомая прежде.

12 Так давай займись волхвованием
и всеми своими чародействами,
в которых ты с юности преуспевала,
глядишь, помогут они тебе,
может, кого и напугаешь?
13 Утомилась ты, собирая частые советы, -
так пусть теперь выступят звездочеты,
пусть спасут тебя предсказатели,
предрекающие твою судьбу по новой луне.

14 Но они, как солома, в огне сгорели,
не спасли даже самих себя от пламени,
не осталось от них ни углей, чтобы согреться,
ни огня, чтобы перед ним посидеть.
15 Вот что сталось с теми, с кем ты делила труды,
с кем вела дела от самой своей юности, -
разбрелись все в разные стороны,
и некому больше спасти тебя».

Книга пророка Исаии, Глава 48

Вести обетования и надежды> 1 Израиль, испытанный и переплавленный для славы Божьей, 17 Божий замысел о Его народе
1 Выслушай это, родБукв.: дом. Иакова,
все, кто называет себя Израилем,
кто пришел от потоковБукв.: от вод; друг. чтение: от недр. Иудеи,
кто клянется именем Господа
и Бога Израилева призывает,
но делает это неискренне, неправедно.
2 Говорят, что они из святого города,
что полагаются на Бога Израилева,
имя Которому - Господь Воинств.

3 «Я задолго предрекал случившееся:
из уст Моих исходило слово,
и то, что Я возвещал, внезапно свершал -
и сказанное становилось явью.
4 Я ведь знал о твоем упрямстве, Израиль:
твоя шея будто из железных жил,
а лоб точно медный, -
5 потому и предсказывал Я тебе заранее,
прежде чем пророчество сбывалось,
чтобы не говорил ты потом:
„Это сделал мой идол,
мой литой истукан повелел тому быть“.

6 Посмотри же теперь на то, о чем слышал ты -
как не признать это?
А теперь Я возвещаю тебе новое -
то, что сокрыто было,
чего не знал ты прежде.
7 Свершается оно сейчас,
а не в далеком прошлом;
ты об этом ничего не слышал
и не можешь сказать, что знал заранее.
8 Я замкнул до времени твой слух,
чтобы ты не знал и не слышал:
ведь Я знаю, как ты вероломен, -
ты отступником прозван от чрева матери.

9 Ради имени Своего Я удерживал гнев,
медлил истреблять тебя ради славы Своей.
10 Я переплавил тебя, но не как серебро -
в горниле страданий тебя испытал*Так в 1QIsa; масоретский текст: избрал..
11 Поступил Я так ради Себя Самого -
не бывать поруганным имени Моему*Букв.: Мне.,
славы Моей никому не уступлю!

12 Послушай Меня, Иаков,
призванный Мной Израиль!
Я - первый, и Я - последний.
13 Моя рука основала землю,
Моя десница небеса раскинула,
и когда призову их, предстанут вместе*Скорее всего, имеется в виду, что Господь может призвать созданные Им землю и небо (и небесные тела) в свидетели того, что именно Он сотворил их. Потому возможен перевод: они мне свидетели в том..

14 Соберитесь все и послушайте:
кто из идоловБукв.: из них. предсказал всё это?
Господь возлюбил КираБукв.: его; ср. 44:8.,
и тот исполнит волю Его о Вавилоне,
явит силу Его халдеям.
15 Это сказал Я - Господь,
Я призвал его и привел,
и будет успешным его путь.
16 Подойдите ко Мне и послушайте:
изначально не делал Я тайны
из того, что стало сбываться, -
Я - там, всегда рядом с ним».

Ныне Владыка Господь отправляет меня
и Дух Свой!*Произносящий эти слова назван в 49:1-6 слугой Господним (ср. 42:1-13).
17 Так говорит Господь,
твой Избавитель, Святыня Израиля:
«Я - Господь, твой Бог,
к твоей же пользе тебя наставляю,
веду тебя путем, которым следует идти.
18 О, если б внимал ты заповедям Моим,
благоденствие твое
было б подобно реке полноводной,
праведность твоя - морским волнам;
19 потомков было бы у тебя, что песка,
рожденных в роду твоем - что песчинок,
не забылось бы,
не исчезло имя их предо Мною».

20 Покидайте скорей Вавилон,
бегите подальше от халдеев!
Провозгласите громко и радостно,
всем возвестите,
вплоть до самых далеких земель:
«Искупил Господь слугу своего Иакова!»
21 Не страдали от жажды они,
когда Он вел их по пустыне, -
из камня для них Он воду добыл,
рассек скалу - и полились потоки*Здесь упоминаются события Исхода (Исх 17:6) и предсказывается возвращение из Вавилонского плена.!

22 «Нечестивым же мира не видать», -
говорит Господь.

Книга пророка Исаии, Глава 49

Вести обетования и надежды> 1 Израиль – светоч для других народов, 8 Восстановление Иерусалима
1 Слушайте меня, побережьяИли: острова.,
внимайте, далекие народы!
От самого рождения призвал меняВ этой главе «слуга Господень» говорит от первого лица. Господь,
еще во чреве матери мне имя дал.
2 Он острому мечу язык мой уподобил,
в тени руки Своей укрыл меня;
отточенной стрелой соделал,
хранил меня в Своем колчане;
3 сказал Он мне: «Израиль, ты Мой слуга,
и слава Моя явится в тебе».
4 А мне-то думалось*Букв.: а я говорил., напрасно я изнурял себя,
растрачивая силы попусту, без пользы!
Но нет, Господь - мой справедливый судия,
мой Бог вознаградит меня.

5 Теперь говорит Господь,
от чрева матери меня взрастивший
как Своего слугу,
чтобы вернул я вновь к Нему Иакова,
и вновь собрался у Него Израиль.
В почете я у Господа,
и сила моя - в Боге моем!
6 Он мне сказал: «Мало того,
что будешь ты Моим слугою,
который возродит племена Иакова
и вернет тех, кто уцелел в Израиле;
станешь ты еще и светочем другим народам,
чтобы по всей земле спасение Мое свершилось!»

7 Так говорит Господь,
Избавитель Израиля, Святой Бог его,
обращается Он к тому, кого презирают,
кого хулят народы,
кто под пятой, в рабах у властелинов*Перевод по друг. чтению; масоретский текст неясен.:
«Тебя завидев, вставать будут и цари,
и до земли кланяться - князья,
потому что Господом ты избран,
Тем, Кто неизменно верен,
Святым Богом Израилевым избран ты».
8 Так говорит Господь:
«В благое время Я услышу тебя
и в день спасения помогу тебе,
сберегу тебя и впредь,
сделаю тебя заветом для народа,
чтобы восстановил ты страну
и вернул ей владенья разоренные;
9 чтобы узникам сказал: „Выходите!“,
сидящим во тьме: „Покажитесь!“
Вдоль дорог стада их пастись будут,
холмы все их пастбищем станут;
10 ни голодать не будут, ни жаждой томиться,
солнечный зной не поразит их более,
ибо Всемилостивый поведет их,
прямо к родникам направит.
11 В горах Моих путь их устрою*Букв.: все горы Мои превращу в дорогу.,
на высоте проложу дороги;
12 и придут сюда издалека -
кто с севера, кто с запада,
а иные из страны Синим*В кумранских рукописях: Севеним, возможно, имеется в виду иудейское поселение в Сиене (Асуан) в южном Египте.».

13 Ликуйте, небеса,
и ты, земля, возрадуйся!
Отзовитесь восторженно, горы, -
Сам Господь Свой народ утешил,
страдальцев Своих помиловал.
14 А ведь Сион говорил:
«Оставил меня Господь,
забыл обо мне Владыка».
15 «Забудет ли мать своего младенца,
разве не пожалеет чадо, ею рожденное?
Да если бы и она забыла,
Я тебя не забуду!
16 На ладонях Своих начертал Я имя твое,
стены города твоего всегда предо Мною.
17 Поспешат к тебе твои дети*Или: строители твои победят разрушителей твоих.,
и оставят тебя те, кто грабил тебя и разорял.
18 Поднимите глаза, оглядитесь -
вот они собрались, к тебе идут.
Клянусь Собой, - говорит Господь, -
возложишь их всех на себя, как убранство,
украсишься ими, словно невеста».

19 Когда оставят тебя поработители твои,
развалины твои и пустоши
и вся страна твоя разоренная
не сможет вместить новых жителей.
20 И дети, рожденные в дни скорби твоей*Или: когда ты оплакивала (своих детей, в рабство угнанных).,
скажут: «Тут мало нам места,
не помещаемся мы, потеснись!»
21 Ты удивишься, скажешь сама себе:
«Да от кого же они родились?
Была я бездетна, бесплодна,
в далеком изгнании пребывала -
кто же вырастил их?
Одинокою оставалась -
откуда ж они взялись?»

22 Так говорит Владыка Господь:
«Подниму Я руку, и увидят народы,
знамя поставлю над племенами -
на руках понесут твоих сыновей,
и на плечах - дочерей.
23 Цари будут воспитателями твоих детей,
а жены царские станут кормилицами.
Ниц падут пред тобою они,
слизывать пыль будут с ног твоих,
так узнаешь ты, что воистину Я - Господь,
кто надеется на Меня, не посрамится».

24 Возможно ль отнять добычу у воина,
спасти побежденного из плена жестокого?*Так в некот. рукописях, масоретский текст: как спастись пленным праведника.
25 «Да, - говорит Господь, -
можно отнять добычу у воина
и вызволить пленников из жестокого плена -
Я войной пойду на тех, кто на тебя войной пойдет,
и избавлю детей твоих.
26 Угнетателей твоих Я заставлю
собственной плотью насыщаться,
и, как молодым вином,
своей же кровью они напьются допьяна;
и узнают смертные, что воистину Я - Господь,
Спаситель твой и Избавитель,
могучий Бог Иакова».

Книга пророка Исаии, Глава 50

Вести обетования и надежды> 1 Заверение о верности Господа Своему народу, 4 Смирение Слуги и его упование на Господа
1 Так говорит Господь:
«Где же то разводное письмо,
с которым будто бы Я вашу мать изгнал?
Или разве кому из кредиторов Моих
Я отдал вас в уплату?
Нет, за грехи ваши проданы вы были,
за ваши проступки ваша мать была изгнана!*Хотя израильтяне чувствовали себя оставленными Богом (Ис 40:27; 49:14), Он заверяет их, что не Он был инициатором разорванных отношений. Неверность Богу, грехи израильского народа были причиною Вавилонского плена, периода временного «раздельного проживания супругов» (см. Ис 54:7), а не «развода». Господь говорит со Своим народом на языке Закона - это еще один призыв к покаянию народа Божьего, возврата его к Закону и надежда, что такое «раздельное проживание» не продлится долго.
2 Почему, когда приходил Я,
никого не заставал,
звал, а никто не отвечал?
Коротки ли руки у Меня, чтобы спасти вас,
или сил не хватит избавить вас от бед?
Одним грозным словом Своим Я иссушаю море,
русла рек в пустыню обращаю,
и гниет без воды в них рыба,
погибает от жажды.
3 Небеса Я покрываю мраком,
траурным одеянием облекаю их!»
4 Владыка Господь дал мне язык мудрый*Или: язык учителя; букв.: язык ученика. В ст. 4-11 записана третья песнь Слуги Господнего, в которой представлен замысел Божий для этого мира. Здесь Слуга намекает на противодействие его служению, но он уверен в помощи Господа.,
чтобы я мог изнуренного поддержать словом.
По утрам Он меня будит,
пробуждает мой слух на заре,
чтобы, как ученик, я внимал.
5 Открыл мне Владыка Господь мой слух -
не возроптал я, не убежал.
6 Спину свою под удары подставлял,
не отворачивался от тех,
кто рвал мне бороду,
и лица от плевков и оскорблений
не отворачивал.

7 Владыка Господь помогает мне,
потому опозорен не буду
и лица моего не роняю,
кремню подобно оно,
и знаю, что в унижении не останусь.
8 Близок Тот, Кто вступится за меня.
Но решится ли кто выступить против?
Пусть выходит навстречу мне.
Кто отважится обвинить меня?
Пусть покажется!
9 Сам Владыка Господь помогает мне,
кто осмелится осудить меня?
Все они погибнут,
истлеют подобно ветхой одежде,
молью побитой.

10 Кто из вас Господа боится,
кто Слугу Его слушает?
Пусть все, кто во мраке ходит
и света лишен,
на имя Господа уповают,
с Богом свяжут надежды свои.
11 А вы, кто разжигает пламя,
и стрелы множит огненные,
сами ступайте в огонь, разожженный вами,
в пламя, рожденное вашими стрелами*aИли (ближе к букв.): ходите при свете своего огня и среди факелов / стрел, которые вы зажгли. .
Это вам Мною уготовано -
в муках будете изныватьБукв.: лежать.!

Книга пророка Исаии, Глава 51

Вести обетования и надежды> 1 Утешение Иерусалима, 17 Страданиям Иерусалима будет положен конец
1 Послушайте меня, ищущие Господа,
те, кто к правде стремится!
«Взгляните на скалу, из которой вы вытесаны,
на каменоломню*Скала и каменоломня здесь олицетворяют Авраама и Сарру (упоминаемых в следующем стихе) как прародителей целого народа., в которой вы были добыты;
2 взгляните на отца вашего Авраама,
на Сарру, вас родившую, -
Авраам был один, когда Я призвал его,
но Я благословил его,
даровал ему потомство многочисленное».
3 Господь утешит Сион,
утешение достигнет и самих развалин его;
Он уподобит пустынные земли его Эдему,
степь иссохшую - саду Господню,
и огласится Сион ликованием,
хвалой и песнопениями.

4 «Внимай же Мне, народ Мой,
послушай Меня, племя Мое!
Я дарую учение Свое,
и суд Мой для народов светом будет.
5 Близко уже торжество правды Моей,
грядет спасение народа Моего*aИли ближе кбукв.): грядет Мое (Мною дарованное) спасение / близко / уже в пути.,
руки Мои будут вершить правосудие в народахИли: рукой Своей Я буду управлять народами.,
побережья уповают на Меня,
на силу Мою надеются.
6 Поднимите взор ваш к небесам
и на землю бросьте взгляд свой!
Как дым, растают эти небеса,
земля, как одежда, обветшает,
обитатели ее, как мошки, сгинут.
Но спасение, даруемое Мной, вечным будет,
и суд*Или: правда / праведность / справедливость. Мой правый не будет упразднен вовек.

7 Послушайте Меня те,
кому ведомо, что есть справедливость,
народ, у которого учение Мое в сердце!
Не бойтесь поношения от людей,
злословия их не страшитесь -
8 словно одежду, поест их моль,
как ткань шерстяную, уничтожат их вредители;
но праведность Моя вовек пребудет,
спасение - из поколения в поколение».

9 ПоднимисьБукв.: пробудись., рука Господня,
и облекись силой!
Поднимись,
как в дни давние,
времена древние!
Не ты ли Рахав разрубилаВ знач. победила Египет; см. примеч. к 30:7.,
чудище морское пронзила?
10 Не ты ли и море иссушила,
воды великой пучины,
проложила дорогу через глубины морские ,
по которой прошли искупленные?*Здесь отсылка к событиям Исхода - переходу через Красное море.
11 Возвратятся избавленные Господом,
взойдут, ликуя, на Сион,
увенчаны будут радостью вечной.
Обретут радость и веселье,
а страдания и стоны прочь убегут.

12 «Я, никто иной, Утешитель ваш!
И чего тебе бояться бренного человека,
мужа, что увядает, как трава?
13 Отчего же ты забываешь Господа,
Который создал тебя,
Того, Кто небеса раскинул и землю основал?
Ты ужасаешься, что ни день,
ярости угнетателя, который гибелью грозит.
Но где же та ярость?
14 Скоро будет отпущен на свободу угнетенный,
не пропадет он в яме,
хлеба лишен не будет.
15 Я - Господь, Бог твой!
Тот, кто море вздымает так,
что ревут его волны;
Господь Воинств - имя Мое.

16 Я вложил Мои слова в уста твои*По свидетельству Самого Господа, пророки, Им призванные, - провозвестники Его истины. (Втор 18:18, Иер 1:9).,
сенью руки Моей укрыл тебя -
Я, Устроитель небес,
Основатель земли,
назвавший Сион народом Своим!»
17 Воспрянь, воспрянь, Иерусалим, восстань!
Ты испил из руки Господней чашу гнева,
до дна осушил и не устоял на ногах.
18 Из всех рожденных тобою детей
не на кого было опереться,
из всех, кого вскормил ты,
под руку некому было взять.
19 Обрушились на тебя две беды -
кто пожалеет тебя? -
разгром и разруха, голод и меч.
Кто же утешит тебя?*Так в некот. рукописях, масоретский текст: как Я тебя утешу.
20 Сыновья твои обессилели,
лежат на каждом углу,
словно лань в западне -
гнев Господа настиг их,
укор от Бога твоего.

21 Выслушайте же всё это,
страждущие, вы, кто пьян, но не от вина!
22 Так говорит Владыка твой, Господь,
Бог твой, вступающийся за Свой народ:
«Я взял из рук твоих чашу пьянящую,
из чаши ярости Моей
не придется тебе пить более.
23 Вложу ее в руки мучителей твоих,
говоривших тебе: „Ниц пади,
а мы по тебе пройдемся!“ -
и становилась спина твоя землею,
улицей для прохожих».

Книга пророка Исаии, Глава 52

Вести обетования и надежды> 1 Бог избавит Иерусалим, 13 Страдающий Божий слуга
1 Пробудись, пробудись, Сион,
силою облекись!
Облекись в ризы величия своего,
Иерусалим, город святой!
Не будет впредь ходить по улицам твоим
необрезанный или нечистый.
2 Восстань, плененный Иерусалим,
стряхни с себя прах!
Сбрось цепи с шеи своей,
плененная дочь Сиона!

3 Господь так говорит о вас: «Отдали вас даром и выкупят не за деньги!» 4 И еще говорит Владыка Господь: «Прежде уходил народ Мой в Египет, чтобы там переселенцами жить, терпел он и гнет Ассирии безвинно. 5 Так что же получаетсяБукв.: так что теперь у Меня здесь??» - вопрошает Господь. «Ни за что был взят Мой народ, их правители глумятсяТак в некот. рукописях, в масоретском тексте букв.: ревут., - говорит Господь, - поносят имя Мое что ни день. 6 Потому узнает народ Мой имя Мое, узнает в тот день, что это Я, Я - Тот Самый, Кто говорит с ними».

7 Как прекрасен посланник,
что с вестью о мире,
с вестью благою о спасении
спускается с гор, уже слышны шаги его*Или: как отрадно (слышать звук) шагов (вестника). Букв.: как прекрасны в горах ноги того, кто несет благую весть. !
Возвещает Он Сиону: «Воцарился твой Бог!»
8 Вот и голос стражей твоих,
с отрадой все они возглашают,
видят своими глазами,
как возвращается Господь к Сиону.
9 Все развалины Иерусалима
да огласятся пением и криками радости -
утешил Господь народ Свой,
искупил Он Иерусалим!
10 Явил Господь мощь руки Своей святой,
и видят это все народы,
и все края земли видят,
как Бог наш спасает!

11 Уходите, уходите из плена
и не касайтесь нечистого,
не оставайтесь там, очиститесь,
вы, кто носит сосуды Господни!
12 Будете вы уходить неспешно,
исход ваш не будет бегством -
перед вами пойдет Господь,
и Он же, Бог Израиля, защитою будет вам позади.
13 Воистину будет слуга Мой успешен,
прославлен, возвеличен будет он и вознесен!
14 Как много было тех, кто дивился ему*Так в сирийском и арамейском переводах; букв.: тебе. -
лик его был так обезображен,
что не узнать в нем человека,
на потомков Адама не был похож, -
15 так многие народы он изумит*Так в LXX, масоретский текст: окропит.,
умолкнут пред ним и цари:
увидят то, о чем никто не говорил им,
поймут то, о чем и не слыхали прежде.

Книга пророка Исаии, Глава 53

Вести обетования и надежды> 13 Страдающий Божий слуга
1 Кто поверил тому, что услышал от нас?
Кому явилась сила Господня, руки Его мощь?
2 Взошел он перед Ним как росток,
как побег от корня из сухой земли,
неприметен он был, никакого величия в нем,
того, на что мы обратили бы внимание;
ничего такого, что привлекло бы нас.
3 Был презираем он, отвержен людьми -
страдалец, изведавший боль.
Отворачивали лица люди при виде его;
гнушались мы им, не ставя его ни во что.

4 Ведь он понес на себе все наши недуги*Или: болезни.,
нашу боль он принял на себя;
а мы думали, что это Бог его разит,
что Им он унижен и уязвлен.
5 Но за грехи наши был он изранен,
истязуем был за пороки наши,
наказаньем тем, что он претерпел,
нам был дарован мир,
ранами его нам исцеленье*В знач. прощение грехов. дано!
6 Все мы разбрелись, как овцы,
каждый на свою свернул дорогу,
а Господь на него возложил зло,
всеми нами содеянное.

7 В мучениях, истязуемый,
молчал он, как ягненок, ведомый на заклание,
как овца, что молчит, когда стригут ее,
так и он не произнес ни слова.
8 Судом неправедным он был осужденИли: претерпел он суд жестокий..
Кто из народа его мог представить,
что не станет его на землеИли: но кто вступился за Него? Букв.: и его поколение, кто внял/обратил внимание? среди живых,
что за грехи народа моего казнен он будет?
9 Похоронен он был вместе с богатым,
могилу ему средь злодеев определили,
хоть не творил насилия он
и не знали лжи уста его.

10 Это было по воле Господней - сразили его,
смерти предали мучительной
как жертву искупительную;
но увидит он потомство, продлятся дни его,
и в нем исполнится воля Господня.
11 Страдания он претерпел,
но увидит свет и возрадуетсяТак в некот. рукописях, в масоретском тексте слово «свет» отсутствует: увидит, что вышло из страдания, и будет доволен.;
знанием Cвоим Слуга Мой праведный
многих оправдает
и грехи их на себе понесетИли: узнав Моего праведного слугу, многие получат оправдание, и он их грехи понесет..
12 Посему дам ему долю среди великих,
с сильными будет делить он добычу -
за то, что отдал он себя на смерть,
к злодеям был причислен,
понес на себе грехи многих,
за преступников заступился.

Книга пророка Исаии, Глава 54

Вести обетования и надежды> 1 Божья любовь к Израилю, 11 Будущее Иерусалима
1 «Радуйся, бесплодная!
Громче всех ликуй, не рожавшая!
Радуйся безмерно, не знавшая мук родовых!
У брошенной*В знач. оставленной мужем по причине бесплодия. больше будет детей,
чем у замужней, - говорит Господь. -
2 Сделай шатер свой больше,
раздвинь и завесы,
не робей: привяжи подлиннее веревки
и покрепче вбей колья!
3 И вправо, и влево простираться будут земли твои,
потомство твое завладеет народами,
заселит города разоренные».

4 Не бойся, впредь не будешь ты опозорена!
Духом не падай,
не придется тебе срамиться более!
Позор, пережитый в юности, забудешь,
о попреках вдовьей поры своей и не вспомнишь,
5 ведь Супруг твой - Создатель твой,
имя Ему - Господь Воинств,
Святой Бог Израилев - Избавитель твой,
Богом всей земли Его зовут.
6 Призывает Господь тебя
как зовут скорбящую брошенную жену,
ту, что вышла замуж в юности,
а потом оставлена была, -
так говорит твой Бог.
7 «Оставил Я тебя на краткое время,
но приму обратно, милостями осыпав;
8 скрыл Я лицо Свое от тебя
в пылу гнева на краткое время,
но по любви Моей вечной помилую тебя», -
говорит Господь, твой Избавитель.

9 «Это для Меня сродни потопу Ноя:
как поклялся Я, что впредь не буду
насылать на землю Ноев потоп,
так поклялся Я, что не буду
гневаться на тебя и порицать тебя.
10 Горы отступят, холмы поколеблются,
но никогда не отступит от тебя
любовь Моя неизменная!
Мой Союз, Завет о мире для тебя*Букв.: завет мира - относится к обновлению жизни как в человеческом сообществе, так и в природе (см. также Иез 34:25-31). Это связано с наступлением мессианской эпохи (Ис 11:1-9). Нарушение завета (договора с Богом) ведет к проклятию, но сам завет несет благословения (Лев 26:4-6; Втор 28:8-14).
будет непоколебим», -
говорит милующий тебя Господь.
11 Страдалица, как носило тебя бурей,
и не было тебе утешения!
Но вот теперь мостовые*Букв.: камни. твои будут из бирюзы,
в основание стен твоих сапфиры положу;
12 зубцы на стенах городских украшу рубинами,
ворота из самоцветов сложу,
стены твои будут из драгоценных камней!
13 Сам Господь будет наставлять всех детей твоих,
велико будет их благоденствие!
14 «Праведностью ты утвердишься,
никто не будет угнетать тебя*Букв.: ты будешь далеко от насилия.,
и нечего будет бояться,
ужас покинет тебя и не коснется уже никогда.
15 Если же нападет кто на тебя -
не от Меня то будет,
и нападающий повержен будет пред тобой.
16 Смотри, это Я сотворил кузнеца,
что раздувает горящие угли,
орудия своего ремесла выковывает,
и Я же сотворил разорителя - для истребления!
17 Какое бы ни ковали на тебя оружие,
не видать никому с ним победы;
какой бы язык тебя ни обвинял -
переспоришь его на суде.
Таков удел слуг Господних,
и Я Сам оправдаю их», -
таково вещее слово Господне.

Книга пророка Исаии, Глава 55

Вести обетования и надежды> 1 Приглашение Божье
1 «Послушайте, кто жаждет - к воде идите,
даже те, у кого нет денег!
Идите, покупайте пищу, ешьте!
Подходите, берите*Букв.: покупайте… не за деньги, не за плату. Здесь в подлиннике используется оксюморон - сочетание слов с противоположным значением, чтобы подчеркнуть чрезвычайность предложенного Богом дара (ср. Мф 10:8; Откр 21:6; 22:17). вино и молоко,
не за деньги - даром.
2 Зачем тратить деньги на то, что не хлеб,
отдавать трудом нажитое за то,
что насытить не может?
Прислушайтесь же ко Мне:
питайтесь лишь тем, что во благо вам,
наслаждайтесь изысканной пищей!
3 Внемлите словам Моим, ко Мне обратитесь,
послушайте - и будете житьВ знач. жить благословенной жизнью в союзе с Богом (см. ст. 4, 5 и Втор 30:6, 15, 19, 20)..
Заключу Я с вами Союз, Завет вечный,
буду верен вам, как ДавидуИли: ради любви Моей неизменной к Давиду., -
4 его Я свидетелем для народов сделал,
вождем и правителем народов поставил».
5 Призовешь племена,
которых ты прежде не знал,
племена, которые тебя не знали, -
устремятся к тебе они ради Господа, Бога твоего,
Святого Бога Израилева, прославившего тебя!

6 Ищите Господа, пока еще можно найти Его,
призывайте Его, пока Он близко!
7 И да оставит злодей свой путь,
нечестивец - недобрые мысли свои,
пусть все они к Господу вернутся - Он их помилует,
к нашему Богу - Его прощение безгранично!
8 «Мои мысли - не то, что ваши мысли,
пути Мои - не то, что ваши пути, -
говорит Господь. -
9 Как небо высоко над землей,
так пути Мои выше ваших путей,
и мысли Мои - ваших мыслей.

10 Как дождь и снег падают с неба,
не возвращаясь обратно,
но орошая землю, животворят ее,
дабы принесла она сеятелю зерна
и хлеба вдоволь, -
11 так и слово, исшедшее из Моих уст,
ко Мне не вернется бесплодным,
но волю Мою исполнит оно
и то совершит, ради чего оно было послано Мной.

12 Пойдете вы с весельем, и проводят вас с миром,
горы и холмы ликовать будут и радоваться,
и деревья в поле рукоплескать будут.
13 Вместо терновника вырастет кипарис,
и вместо крапивы - мирт».
То будет во славу имени Господа
вечным знамением, непреходящим.

Once registered, you can subscribe for any reading plans of the Bible.

Possibilities of personalized settings and other services for the already registered users are in the pipeline, therefore we advise you to register now (for free, of course).