1 Есть*Вся глава представляет собой поэму, восхваляющую Мудрость. В ней множество перекличек с Книгой притчей (Притч 8:22-31), а также с речами Господа в гл. 38-40. рудники, где добывают серебро,
есть прииски, где промывают золото.
|
2 Железо извлекают из земли, и медь из руды выплавляют.
|
3 Тьме*Говоря о подвигах человека, Иов употребляет выражения, схожие с теми, которыми в ВЗ описываются деяния самого Бога. Таким образом, и здесь Иов бросает неявный, но вызов Богу. кладет границу человек, ищет руду в глубинах земли, в мраке кромешном.
|
4 Роет шахты вдали от мест обитаемых, там, где нога не ступала, вдали от людей висит, качаясь в забое.
|
5 Земля, из которой родится хлеб, внутри словно огнем оплавлена*Букв.: перевернута..
|
6 Камни ее - месторождения сапфиров*Или: ляпис-лазури - перевод названий драгоценных камней предположителен., и в ней же - золотой песок.
|
7 Дороги туда не знает и хищная птица, глаз соколиный ее не видывал.
|
8 Не ходили по ней гордые звери, лев по ней не ступал.
|
9 А человек к граниту прикладывает руку, переворачивает горы до основания.
|
10 В скалах прорубает штольни*Или: подземные ходы. Или: каналы (для подводных рек)., все драгоценности открываются его взору.
|
11 Запирает*аДруг. чтение: исследует - так в LXX и Вульгате. он глубины рек*бПеревод по друг. чтению; масоретский текст: от плача. Возводить плотины, дамбы, создавать каналы и водохранилища для нужд ирригации умели еще древние шумеры в IV тыс. до Р.Х. и сокрытое выносит на свет*вЗнать «сокрытое, тайное» - еще одна прерогатива Бога (Пс 43:22; 50:8; Притч 25:2), см. также примеч. к 28:3..
|
12 Но мудрость - где ее добывают? Где они, месторождения разума?
|
13 Не знает человек к ней дороги*аПеревод по друг. чтению, в пользу которой говорит LXX. Масоретский текст: не знает человек ей цену., на земле живых*бВ знач. в этом мире. ее не отыщешь.
|
14 Бездна сказала: «Не во мне она», море сказало: «Не у меня».
|
15 Не добудешь ее, чистым золотом расплатившись, не купишь ее, отвесив серебра,
|
16 за лучшее золото из Офира не приобретешь, за драгоценный оникс с сапфиром*Такое же созвучие и в оригинальном тексте. Офир - далекая страна, откуда привозили золото, ценные породы древесины, драгоценные камни и экзотических животных (3 Цар 10:11,10:22)..
|
17 Дороже золота она и кристаллов*Или: стекла., не выменять ее на золотой сосуд.
|
18 Кораллы и яшма*аИли: горный хрусталь - вид минерала, который не следует путать с хрусталем, особым видом стекла. с ней не сравнятся, ценнее мудрость, чем жемчуга*бИли: рубины.,
|
19 дороже она топазов из Куша*Куш - так в Библии называется государство южнее Египта (совр. Судан и Эфиопия)., и за лучшее золото ее не купишь.
|
20 Откуда же исходит мудрость? Где они, месторождения разума?
|
21 Скрыта она от глаз всего живого, от птиц небесных спрятана.
|
22 Скажут о ней Аваддон и Смерть: „Мы слышали о ней лишь краем уха“.
|
23 Бог знает дорогу к ней*Или: путь ее., Он ведает, где она обитает.
|
24 Ведь взор Его пределов земли достигает, всё, что под небом, Он видит.
|
25 Когда Он наделял силой*Букв.: весом. ветер, когда водам меру давал,
|
26 когда для дождя устанавливал закон и путь - для молнии с громом,
|
27 тогда перед взором Его была мудрость, Он исчислил ее, утвердил, испытал.
|
28 И сказал человеку: „Благоговение пред Владыкой*Евр. Адонай; ср. Притч 1:7; 9:10. - вот мудрость, сторониться зла - в этом разум!“» |