Вся Библия
King James version (en)

Nehemiah, Chapter 11

And the rulers of the people dwelt at Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts to dwell in other cities.
And the people blessed all the men, that willingly offered themselves to dwell at Jerusalem.
Now these are the chief of the province that dwelt in Jerusalem: but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, to wit, Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinims, and the children of Solomon's servants.
And at Jerusalem dwelt certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah; Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez;
And Maaseiah the son of Baruch, the son of Col-hozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of Shiloni.
All the sons of Perez that dwelt at Jerusalem were four hundred threescore and eight valiant men.
And these are the sons of Benjamin; Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jesaiah.
And after him Gabbai, Sallai, nine hundred twenty and eight.
And Joel the son of Zichri was their overseer: and Judah the son of Senuah was second over the city.
10 Of the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin.
11 Seraiah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, was the ruler of the house of God.
12 And their brethren that did the work of the house were eight hundred twenty and two: and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashur, the son of Malchiah,
13 And his brethren, chief of the fathers, two hundred forty and two: and Amashai the son of Azareel, the son of Ahasai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
14 And their brethren, mighty men of valour, an hundred twenty and eight: and their overseer was Zabdiel, the son of one of the great men.
15 Also of the Levites: Shemaiah the son of Hashub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;
16 And Shabbethai and Jozabad, of the chief of the Levites, had the oversight of the outward business of the house of God.
17 And Mattaniah the son of Micha, the son of Zabdi, the son of Asaph, was the principal to begin the thanksgiving in prayer: and Bakbukiah the second among his brethren, and Abda the son of Shammua, the son of Galal, the son of Jeduthun.
18 All the Levites in the holy city were two hundred fourscore and four.
19 Moreover the porters, Akkub, Talmon, and their brethren that kept the gates, were an hundred seventy and two.
20 And the residue of Israel, of the priests, and the Levites, were in all the cities of Judah, every one in his inheritance.
21 But the Nethinims dwelt in Ophel: and Ziha and Gispa were over the Nethinims.
22 The overseer also of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Micha. Of the sons of Asaph, the singers were over the business of the house of God.
23 For it was the king's commandment concerning them, that a certain portion should be for the singers, due for every day.
24 And Pethahiah the son of Meshezabeel, of the children of Zerah the son of Judah, was at the king's hand in all matters concerning the people.
25 And for the villages, with their fields, some of the children of Judah dwelt at Kirjath-arba, and in the villages thereof, and at Dibon, and in the villages thereof, and at Jekabzeel, and in the villages thereof,
26 And at Jeshua, and at Moladah, and at Beth-phelet,
27 And at Hazar-shual, and at Beer-sheba, and in the villages thereof,
28 And at Ziklag, and at Mekonah, and in the villages thereof,
29 And at En-rimmon, and at Zareah, and at Jarmuth,
30 Zanoah, Adullam, and in their villages, at Lachish, and the fields thereof, at Azekah, and in the villages thereof. And they dwelt from Beer-sheba unto the valley of Hinnom.
31 The children also of Benjamin from Geba dwelt at Michmash, and Aija, and Bethel, and in their villages,
32 And at Anathoth, Nob, Ananiah,
33 Hazor, Ramah, Gittaim,
34 Hadid, Zeboim, Neballat,
35 Lod, and Ono, the valley of craftsmen.
36 And of the Levites were divisions in Judah, and in Benjamin.

Nehemiah, Chapter 12

Now these are the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra,
Amariah, Malluch, Hattush,
Shechaniah, Rehum, Meremoth,
Iddo, Ginnetho, Abijah,
Miamin, Maadiah, Bilgah,
Shemaiah, and Joiarib, Jediah,
Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chief of the priests and of their brethren in the days of Jeshua.
Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, which was over the thanksgiving, he and his brethren.
Also Bakbukiah and Unni, their brethren, were over against them in the watches.
10 And Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,
11 And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.
12 And in the days of Joiakim were priests, the chief of the fathers: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;
13 Of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;
14 Of Melicu, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;
15 Of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai;
16 Of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;
17 Of Abijah, Zichri; of Miniamin, of Moadiah, Piltai;
18 Of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;
19 And of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;
20 Of Sallai, Kallai; of Amok, Eber;
21 Of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethaneel.
22 The Levites in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, were recorded chief of the fathers: also the priests, to the reign of Darius the Persian.
23 The sons of Levi, the chief of the fathers, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
24 And the chief of the Levites: Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brethren over against them, to praise and to give thanks, according to the commandment of David the man of God, ward over against ward.
25 Mattaniah, and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, were porters keeping the ward at the thresholds of the gates.
26 These were in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest, the scribe.
27 And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps.
28 And the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain country round about Jerusalem, and from the villages of Netophathi;
29 Also from the house of Gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth: for the singers had builded them villages round about Jerusalem.
30 And the priests and the Levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall.
31 Then I brought up the princes of Judah upon the wall, and appointed two great companies of them that gave thanks, whereof one went on the right hand upon the wall toward the dung gate:
32 And after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,
33 And Azariah, Ezra, and Meshullam,
34 Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah,
35 And certain of the priests' sons with trumpets; namely, Zechariah the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Michaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph:
36 And his brethren, Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with the musical instruments of David the man of God, and Ezra the scribe before them.
37 And at the fountain gate, which was over against them, they went up by the stairs of the city of David, at the going up of the wall, above the house of David, even unto the water gate eastward.
38 And the other company of them that gave thanks went over against them, and I after them, and the half of the people upon the wall, from beyond the tower of the furnaces even unto the broad wall;
39 And from above the gate of Ephraim, and above the old gate, and above the fish gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even unto the sheep gate: and they stood still in the prison gate.
40 So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:
41 And the priests; Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;
42 And Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. And the singers sang loud, with Jezrahiah their overseer.
43 Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
44 And at that time were some appointed over the chambers for the treasures, for the offerings, for the firstfruits, and for the tithes, to gather into them out of the fields of the cities the portions of the law for the priests and Levites: for Judah rejoiced for the priests and for the Levites that waited.
45 And both the singers and the porters kept the ward of their God, and the ward of the purification, according to the commandment of David, and of Solomon his son.
46 For in the days of David and Asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.
47 And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, gave the portions of the singers and the porters, every day his portion: and they sanctified holy things unto the Levites; and the Levites sanctified them unto the children of Aaron.

Nehemiah, Chapter 13,  verses 1-3

On that day they read in the book of Moses in the audience of the people; and therein was found written, that the Ammonite and the Moabite should not come into the congregation of God for ever;
Because they met not the children of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them, that he should curse them: howbeit our God turned the curse into a blessing.
Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
Читать далее:Nehemiah, Chapter 13
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

11  The rulers and men drawn by lot dwell at Jerusalem, Neh 11:1-2.
Their names, numbers and families, Neh 11:3-19.
The cities and villages that were peopled by the rest, Neh 11:20-36.

11:1 To dwell - That the buildings of the city might be compleated, and the safety of it better provided for.

11:2 Blessed - Because they denied themselves, and their own safety and profit for the publick good; for this city was the butt of all the malicious plots of their enemies; and for the present it was rather chargeable than beneficial to its inhabitants.

11:3 Province - Of Judea, which was now made a province.Israel - The generality of the people of Israel, whether of Judah, or Benjamin, or any other tribe. These he calls Israel rather than Judah, because there were many of the other tribes now incorporated with them; and because none of the tribes of Israel, except Judah and Benjamin, dwelt in Jerusalem.

11:9 Overseer - The captain of their thousand.

11:16 Outward - For those things belonging to the temple and its service, which were to be done without it, or abroad in the country, as the gathering in of the voluntary contributions, or other necessary provision out of the several parts of the land.

11:17 To begin - In the publick and solemn prayers and praises, which were constantly joined with the morning and evening sacrifice, at which the singers were present, and praised God with a psalm or hymn which, this man began.

11:21 The Nethinims dwelt in Ophel - Which was upon the wall of Jerusalem, because they were to do the servile work of the temple: therefore they were to be posted near it, that they might be ready to attend.

11:24 Was, etc - Or, on the king's part, to determine civil causes and controversies between man and man, by the laws of that kingdom; between the king and people; as in matters of tribute, or grievances.

11:36 Divisions - Or, for the Levites (those who were not settled in Jerusalem) there were divisions, places appointed for them, and distributed among them. Thus were they settled free and easy, tho' few and poor. And they might have been happy, but for that general lukewarmness, with which they are charged by the prophet Malachi, who prophesied about this time and in whom prophecy ceased for some ages, 'till it revived in the great prophet.

12  The chief of the priests and Levites that came up with Zerubbabel, Neh 12:1-9.
The succession of the chief - priests, Neh 12:10-21.
The eminent Levites, Neh 12:22-26.
The wall dedicated, Neh 12:27-43.
The offices of the priests and Levites settled, Neh 12:44-47.

12:1 Priests - The chief of the priests, the heads of those twenty four courses which David appointed by divine direction, Ch1 24:1-19. And whereas there were twenty four, and herebut twenty - two, and ver. Neh 12:12, etc only twenty, the reason of this difference may be, because two of the twenty four courses were extinct in Babylon, and two of the persons here named, ver. Neh 12:2, Neh 12:5, Hattush, and Maadiah, may be omitted in the account of the posterity of these, ver. Neh 12:12, etc because they had no posterity.Ezra - Either this was another Ezra, or if it were the same mentioned Ezr 7:1, he lived to a great age; which may well be supposed,considering his great sobriety, and his great piety to which God promised long life, and withal the special providence of God continuing him so long in such a season, wherein the church of God did greatly need his help and counsel.

12:8 Moreover, etc - He was to see, that the psalms of thanksgiving were continually sung in the temple, in due time and manner.

12:10 Jeshua - Here follows a catalogue of the Jewish high - priests; which was the more necessary, because their times were now to be measured, not by the years of their kings as formerly, but by their high - priests.

12:12 Priests - As their fathers were priests in the days of Joshua, so in the days of Joiakim the son of Joshua, the sons of those persons executed the priesthood in their father's steads, some of their fathers probably being yet living, and many of them dead.

12:22 Darius - Darius Noehus; and so this Jaddua might be father to him who was in the days of Darius Codomanus, and of Alexander the Great.

12:27 The wall - Of the city itself, which is here dedicated to God, and to his honour and service, not only upon a general account, by which we ought to devote ourselves, and all that is ours, to God; but upon a more special ground, because this was a place which God himself had chosen, and sanctified by his temple and gracious presence, and therefore did of right belong to him; whence it is often called the holy city.And they restored it to God by this dedication, withal imploring the presence, and favour, and blessing of to this city by solemn prayers, and praises, and sacrifices, wherewith this dedication was accompanied.Places - To which they were now retired after that great and general assembly, chap. 8, 9, and 10. Neh 8:1 etc

12:30 Purified themselves - They that would be instrumental to sanctify others, must sanctify themselves, and set themselves apart for God, with purity of mind and sincerity of intention.

12:31 Princes - And half of the people with them. The wall - For the wall was broad and strong, and so ordered that men might conveniently walk upon it. Right hand - Towards the south and east.

12:39 Stood still - Waiting, as also their brethren did, that they might go together in due order into God's house, there to perfect the solemnity.

12:43 The children rejoiced - And their hosanna's were not despised, but are recorded to their praise. All that share in public mercies, ought to join in public thanksgivings.

12:44 Rejoiced - For the eminent gifts and graces which they observed in many of them: for the great benefit which they had now received by their ministry: and for the competent provision which hereby was made for them, that so they might wholly wait upon their office. The sure way for ministers to gain an interest, in the affections of their people, is to wait on their ministry, to spend their whole time, and thought, and strength therein.

12:45 The ward - That ward, or charge, which God had prescribed to them. And in particular the charge of purification, of taking care that no unclean person or thing should enter into the house or courts of the Lord.

12:47 Sanctified - They set apart the first - fruits and tithes from their own share, and devoted them to the use of the Levites. And so did the Levites by the tithe of the tithes. Thus they all conscientiously paid their dues, and did not profane those things which God had sanctified, nor take them into their own common use. When what is contributed for the support of religion, is given with an eye to God, it is sanctified, and will cause the blessing to rest upon the house, and all that is therein.

13  The Israelites are separated from the mixt multitude, Neh 13:1-3.
Nehemiah cleansed the chambers of the temple, Neh 13:4-9.
He recovers and secures the portion of the priests and Levites, Neh 13:10-14.
Contends with the nobles concerning the sabbath, and takes care for the due observance of it, Neh 13:15-22.
Restrains them from marrying strange wives, Neh 13:23-31.

13:1 That day - Not presently after the dedication of the wall and city, but upon a certain day, when Nehemiah was returned from the Persian court to Jerusalem, from which he had been absent for some considerable time, in which some errors and abuses had crept in.Not come - Not be incorporated into the common - wealth of Israel, nor be joined with any Israelite in marriage.

13:3 Multitude - All the heathenish people with whom they had contracted alliance.

Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

Кн. Ездры и Неемии в евр Библии и у LXX составляли одну книгу — книгу Ездры; LXX считают ее 2 Езд, ибо они отводят первое место греч апокрифической кн Езд. В христианскую эпоху 2 Езд была разделена на две книги. Это деление перешло и в Вульг. В ней 1 кн Ездры названа кн Ездры, а 2 кн Ездры — кн Неемии, тогда как греч апокрифическая кн Ездры называется в Вульг, как и в славяно-русской Библии, 3 кн Ездры.

Кн Ездры и Неемии представляют собой продолжение кн Пар. Обойдя молчанием пятидесятилетний плен, автор начинает повествование с 538 г. до Р.Х., когда, согласно указу Кира, иудеи получили возможность вернуться в Иерусалим и восстановить Храм. Часть из них возвратилась сразу же, но работы по восстановлению Храма были прерваны вследствие противодействия Самарян и возобновились только при Дарии; Храм был достроен в 515 г. В течение следующей половины столетия самаряне снова препятствуют восстановлению укреплений Иерусалима (Езд 1-6). При Артаксерксе в Иерусалим с новым караваном прибывает Ездра, книжник, которому было поручено вести иудейские дела при персидском дворе. Он получил грамоту, дающую ему право подчинить общину Закону Моисееву, признанному уже Киром в качестве государственного закона для иудеев. Ездра принимает суровые меры против тех иудеев, которые вступили в брак с чужеземками (Езд 7-10). Затем Неемия, виночерпий Артаксеркса, добивается от царя поручения отправиться в Иерусалим для восстановления городских укреплений. Эти работы быстро заканчиваются, несмотря на противодействие врагов, и город снова заселяется (Неем 1:1-7:72), а Неемия назначается правителем края. Ездра совершает торжественное чтение Закона, празднуется праздник Кущей, народ исповедует свои грехи и обязуется соблюдать Закон (Неем 7:73-10:39).

В следующих главах даются списки жителей Иерусалима и сведения о дополнительных мероприятиях и освящении укреплений (Неем 11:1-13:3). Вернувшийся в Персию Неемия вскоре снова прибывает в Иерусалим со вторым поручением, исполняя которое он карает виновников непорядков, появившихся в общине (Неем 13:4-31).

Этот краткий перечень показывает, насколько эти книги важны для истории восстановления иудейства после плена. В первых главах Езд содержатся дополнения к сведениям, данным в книгах пророков Аггея, Захарии и Малахии. Обе книги представляют единственный имеющийся у нас источник о деятельности Ездры и Неемии. Написаны они были раньше книг Пар. В них приводятся современные событиям документы: списки вернувшихся из плена и населения Иерусалима, акты персидских царей, переписка с персидским двором и, что важнее всего, доклад Ездры, дающий отчет об его миссии, и оправдательный меморандум Неемии.

Итак, благодаря либеральной религиозной политике Ахменидов, иудеи возвращаются в Обетованную Землю, восстанавливают культ, отстраивают Храм, снова возводят стены Иерусалима и живут общиной, управляемой их соплеменниками, согласно Закону Моисееву. За это они платят только лойяльностью, которую легко соблюдать по отношению к центральной власти, уважающей их обычаи. Такое значительное событие, как рождение иудаизма, было подготовлено долгими размышлениями над судьбами Израиля во время плена, совершилось оно с помощью людей, посланных Провидением Божиим.

Ездра — поистине отец иудаизма, три опорные точки которого — избранное племя, Храм и Закон. Его горячей верой и убеждением в необходимости охранять возрождающуюся общину объясняется чрезвычайная строгость его реформ. Он, можно сказать, является прототипом книжника, и авторитет его в иудейском предании все время возрастает. Неемия вдохновлялся теми же идеями, но действовал на другом поприще: в Иерусалиме, им восстановленном и вновь заселенном, он помогает своему народу возродить национальную жизнь. Его меморандум носит более личный характер, чем доклад Ездры, и показывает его человеком отзывчивым, не щадящим своих сил, и в то же время осторожным и рассудительным — благочестивым и уповающим на Бога. Он оставил по себе славную память, и сын Сирахов воспевает хвалу тому, «который воздвиг нам павшие стены» (Сир 49:15).

Не удивительно, что в объединении общины вокруг Храма под эгидой Закона свящ. писатель увидел осуществление того идеала теократии, который он проповедовал в кн Пар. Он пишет в середине плохо нам известного периода (4-3 вв до Р.Х.), когда Иерусалимская община ведет сосредоточенную жизнь и углубляется духовно.

ВЗ содержит также вторую группу исторических книг, которые в значительной части дублируют и затем продолжают историческое повествование, простирающееся от кн. Иисуса Навина до конца кн. Царств; две кн. Паралипоменон, кн. Ездры и Неемии. Первоначально две книги Паралипоменон составляли одну, а кн. Ездры и Неемии входили в состав того же цикла, принадлежащего перу одного автора, что подтверждается как наличием одних и тех же основных идей и единством стиля, так и повторением в начале Ezr 1 стихов, заканчивающих Ch2 36.

Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

11:1-2 В 7:4 сообщается, что после окончания стены Неемия обратил внимание на малочисленность населения Иерусалима и озаботился увеличением его. С этой целью он решил произвести перепись народа. Но прежде чем это было сделано, наступил седьмой месяц года и произошли те торжественные собрания, о которых идет речь в гл. 8-10. Только по окончании этих торжественных собраний Неемия мог приступить к осуществлению своих забот об увеличении населения города. Ст. 1 и 2 сообщают о мероприятиях Неемии. Сообщение это очень кратко и не вполне понятно.

И жили начальники народа в Иерусалиме. Замечание это понимается экзегетами различно. По-видимому, нет нужды принимать его в строго точном смысле, будто в Иерусалиме никого не было, кроме начальников. Замечание писателя имеет в виду только оттенить, что простой народ, занимавшийся земледелием, предпочитал жить вне Иерусалима. Вследствие этого решено было принудительным образом увеличить население города, и 1/10 часть жителей должна была переселиться сюда. По позднейшим сказаниям (Сир 49:13) Неемия со своей стороны способствовал увеличению населения города тем, что построил в Иерусалиме дома, а для священников и левитов даже на собственные средства (Иудейские древности XI, 5, §8). В древности нередко прибегали к искусственному увеличению населения города. Подобное сообщается о Сиракузах, Мегалополисе и Тиграноцерте.

В ст. 1-м Иерусалим называется святым городом, как город, в котором был храм и к которому относились обетования пророков (Ис 48:2; 52:1).

11:2 Лица, долженствовавшие переселиться в Иерусалим, определялись посредством жребия. Но из ст. 2 видно, что, прежде чем приступили к бросанию жребия, некоторые согласились добровольно переселиться в Иерусалим. Так как этим они избавляли других от вынужденного и, может быть, невыгодного переселения, то они были благословляемы народом.

11:3 Начало ст. 3-го является надписанием следующего далее списка жителей Иерусалима и всей занятой иудеями области. Вот главы страны (hammedinah), т. е. Иудеи, как провинции (medinah) Персидского царства (1 Езд 2:1). Конструкция евр. текста стиха не ясна, и потому он переводится различно. Вместо нашего перевода а в городах Иудеи более правильно перевести и в городах Иудеи и считать эти слова и дальнейшие не вводным предложением. Тогда заглавие будет показывать, что следующий список заключает не одних жителей Иерусалима, а и жителей других городов.

Как в общем плане, так и в отдельных именах список Неем 2 сходен с приводимым в 1 Пар 9. Некоторые авторы (Моверс, Герцфельд) полагают, что оба списка относятся к одному и тому же времени, послепленному, причем список 1 Пар 9 был редактирован несколько позднее Неем 2. Сходство между списками объясняется при этом тем, что они заимствованы из одного источника, а различие — сравнительно позднейшей редакцией списка 1 Пар 9. Более справедливо, однако, в данном случае мнение Кейля, который список 1 Пар 9 относит к допленному времени, а Неем 2 ко времени Неемии. Различие списков Кейль объясняет изменением состава населения Иерусалима и Иудеи ко времени Неемии. Вместо трех родов Иуды (Уфая, Асаии и Иеуила), поименованных в 1 Пар 9, в Неем 2:4-5 называются только два — Афаии и Маасеи, которых можно отождествлять с Уфаем и Асаией 1 Пар 9. Из четырех родов Вениаминова колена, названных в 1 Пар 9, в Неем 2 опять упоминаются два. Это объясняется, вероятно, тем, что некоторые роды остались в Вавилоне и не имели уже в послепленное время своих представителей в Иерусалиме. Общее число священников в 1 Пар 9 определяется цифрой 1760, а в Неем 2:12 — цифрой 1192. Имен левитов в Неем 2 также названо менее, чем в 1 Пар 9. Из четырех фамилий привратников (1 Пар 9:17: Шаллум, Аккуб, Талмон и Ахиман) в Неем 2 упоминаются только два первые. Наоборот, отдельные личности, принадлежащие времени Неемии, не называются в 1 Пар 9: таковы Иоиль, Иуда (Неем 2:9), Уззий (ст. 22), Шавфай, Иозавад (ст. 16). Недоумение при этом возбуждает то обстоятельство, что указываемые в 1 Пар 9 числа, относящиеся к допленному времени, не превосходят значительно чисел Неем 2.

11:4 Список начинается с колена Иудина, представители которого распадались на два рода — Афаии из линии Фареса и Маасеи из линии Шелы. Линия третьего сына Иуды Зары, по-видимому, ко времени Неемии прекратилась.

11:5 Вместо Шилония, имени невозможного в колене Иудином (от города Ефремова Салома), Риссель предлагает читать Шелания (от Шелы — ср. Чис 26:20).

11:7-8 В ст. 7-8 называются жившие в Иерусалиме два рода колена Вениаминова — род Саллу и род Габбая Саллая. В 1 Пар 9:8 называются четыре линии колена Вениаминова, причем вместо Габбая поименован Ивния. Берто и Риссель предлагают и в ст. 8 читать это имя, предполагая, что Габбай-Саллай возникло по ошибке. Указанная в ст. 8 цифра 928, вероятно, относится только к роду Габбая.

11:9 В ст. 9 называются отдельно начальники колен Иудина и Вениаминова (над ними, т. е. над упомянутыми выше): Иоиль, сын Зихри, и Иуда, сын Сенуи. Вероятно, Иоиль принадлежал к колену Иудину, а Иуда был вениамитянином (1 Пар 9:7). О Иуде замечается, что он был al hair mischne. Это замечание некоторые экзегеты понимают в том смысле, что Иуда был начальником над городом вторым в Иерусалиме, т. е. над частью города к западу от храмовой площади и к северу от среднего города (4 Цар 22:14; Соф 1:10; 2 Пар 34:22; Ср. Иудейские древности XV, 11, §5). Но в таком значении mischne имело бы член (как в 4 Цар 22:14 и Соф 1:10), кроме того, оно обыкновенно употребляется о лицах второго ранга (4 Цар 23:4; 1 Цар 8:2; 17:13; 1 Пар 15:18). Ввиду этого и указанное замечание о Иуде правильнее понимать в том смысле, что он был в городе начальником второго ранга (LXX и слав.: от града, вторый).

11:10 Со ст. 10 начинается список священников. Иедаия, сын Иоиарива, Иахин. По 1 Пар 9:10, Иедаия не был сыном Иоиарива. Поэтому слово ben (сын) считается ошибочно попавшим в текст 10 ст. Таким образом, в ст. названы не два, а три священнических рода, существовавшие уже в допленное время (1 Пар 24:7,17 и 9:10). Далее в ст. 11-14 названы позднее возникшие роды Сераии, Адаии и Амашсая.

11:11 Вместо Сераии в 1 Пар 9:11 называется Азария. По мнению Рисселя, чтение 1 Пар 9:11 более правильно. Но различие имен лучше, по-видимому, объяснять тем, что в допленное время, которое имеет в виду список 1 Пар 9, известный род назывался именем Азарии, а после него стал уже носить имя Сераии (ср. Неем 10:3; 12:1,12).

11:12 В ст. 12 указано число принадлежавших народу Сераии. Имя Адаии, предполагают, заменяет имя Масхии (1 Пар 24:9), а в Неем 12:6-7 его должно разуметь под одним из двух Иедаий.

11:13 Число 242 обнимает не одних «глав поколений», потому что в таком случае число было бы слишком велико. Род Амашсая или по 1 Пар 9:12 Маасея в Неем 12:6, предполагают, упоминается под именем Шемаи.

11:14 В 1 Пар 9:13 общее число священников определяется цифрой 1760, а по Неем 11:10-14 для послепленного времени эта цифра уменьшилась до 1192.

По ст. 14 начальником над священниками был Завдиил, сын Гагедолима. Последнее имя понято LXX-ю в смысле прилагательного (gadol — великий), и отсюда получилось: ὑιὸς τω̃ν μεγάλων в слав.: Сохриил сын великих. В чем состояло начальствование Завдиила — неизвестно (ср. Иер 20:1-7).

11:15-18 Список левитских родов, из которых названы шесть.

11:16 Левитские роды Шавфая и Иозавада упоминаются в 8:7. Их обязанностью, по ст. 16, были внешние дела дома Божия, к числу которых, судя по 1 Пар 26:29, относилось письмоводство, суд и заботы о нуждах культа и храмового персонала. Замечанием из глав левитов писатель желает отметить, что он говорит о Шавфае и Иозаваде не как об отдельных личностях, а как о представителях, по имени которых назывались известные роды.

11:17 Потомок Асафа Матфания упоминается еще в 1 Пар 9:15, где деду его усвояется имя Зихрия (а не Завдия, как в ст. 17). Он был «главным начинателем славословия при молитве». Последнее замечание в греческом Ватиканском отсутствует, а в тексте Александрийском и в нашем славянском еврейское jehode понято в смысле собственного имени, откуда и получилось не имеющее смысла чтение слав.: и Иуда молитвы.

11:18 В 1 Пар 9 из левитов называются Шемаия, Вакбакар, Хереш, Галал, Матфания, Авдия, т. е. также шесть имен, из которых только два согласуются с упоминаемыми в Неем 11:15-16. Вероятно, стоящие в последнем месте имена Бакбукия и Авда соответствуют Вакбакару и Авдии 1 Пар 9. Указание общего числа левитов в 1 Пар 9 отсутствует.

11:19 Имена привратников Аккува и Талмона упоминаются в 1 Пар 9:17, где сообщаются и некоторые сведения о привратниках (17-26). В 1 Пар 9:22 число привратников определяется цифрой 212 (вместо 172 Неем 11:19); вероятно, в 1 Пар 9 указываются и привратники, жившие в городах.

11:20-24  Прочие израильтяне, священники, левиты жили по всем городам Иудеи. Из вавилонского плена возвратились преимущественно члены колена Иудина и Вениаминова, но им усвояется имя израильтян, так как они рассматриваются, как представители 12-ти колен, всего Израиля (1 Езд 2:10; 3:1; 6:16-17,21; 7:7; Неем 2:10). Жили они во всех городах Иудеи, — не в области только колена Иудина, а во всей Иудее, каждый в своем уделе.

11:21 Место жительства нефинеев указывается согласно с 3:26. Один из начальствовавших над нефинеями Циха упоминается еще в 1 Езд 2:43; Неем 7:46. Имя Гишфы, не встречающееся в других местах, вероятно, можно отождествить с именем Хасуфы, который в 1 Езд 2:43 и Неем 7:46 поставляется вслед за Цихой.

11:22-23 Уззию, как видно из ст. 23, принадлежало не только начальствование в деле левитского служения, но и распределение назначенного певцам от царя содержания. Упоминание о царе должно относить к царю персидскому, а не к Давиду, организовавшему левитское служение.

11:24  И Петахия... был доверенным от царя (lejad hammelech) по всяким делам, касающимся до народа. Судя по этому замечанию, Петахия был царским комиссаром в Иерусалиме, который имел постоянные сношения с царем и его правительством. Каково было его отношение к pechah (областеначальнику), неизвестно. Его служебная деятельность, может быть, состояла в том, что он должен был наблюдать за поступлением тех податей натурой и деньгами, которые из провинции должны были идти в пользу иудеев (Риссель). Петахия был из колена Иудина, но не из линии Фареса, из которой происходила фамилия Давида (1 Пар 2).

11:25 По ст. 3-му, должно было бы ожидать в ст. 25-36 список глав или родов страны. Но писатель, очевидно для краткости, ограничивается тем, что называет местности, занятые иудеями, не упоминая о главах округов.

Из живших же в селах, на полях своих (veel hachazerim bisedotham), с евр. точнее: «а что касается сел и полей».

11:25-29 Все названные в ст. 25-29 местности, за исключением неизвестной Иешуи (ст. 26) и Мехона (ст. 28), упоминаются уже в Нав 15, как города Иудины. Границами занятой иудеями территории в 30 ст. представляются Вирсавия на севере и Енномова долина на юге от Иерусалима. По Нав 15 Енномова долина и в глубокой древности составляла границу между Иудой и Вениамином.

11:30-35 Местности, занятые коленом Вениаминовым. Большей частью называются те, которые упоминаются уже в 1 Езд 2. Исчисление начинается с Гивы. По 4 Цар 23:8 и Зах 14:10 Гива лежала на северной границе южного царства, на расстоянии около 3 ч. пути к северу от Иерусалима. Это нынешняя Джибия в вади Эль-Джиб.

Обращает на себя внимание то обстоятельство, что в рассматр. стихах в числе занятых иудеями городов не называются Иерихон, Мицфа и Гаваон (ср. Неем 3). Вообще список занятых местностей, приводимый в Неем 11 отличается от списка 1 Езд 2:20 и сл.; Неем 7:25. Это отличие можно объяснять не только вероятной порчей текста, но и тем, что население не успело еще твердо осесть на известных местах и переходило на другие.

12:1 Считая священников и левитов главными носителями того духа, который одушевлял послепленную общину, писатель с особенным вниманием останавливается на их списках. Из 1 Езд 2:62-63 видно, с какой тщательностью велись родословные списки священников. По свидетельству Иосифа Флавия (Против Аппиона I, 7), родословные списки велись даже иудейскими священниками, жившими в Египте, Вавилоне и других местах. Потом эти списки представлялись в Иерусалим, где, вероятно, синедрионом из них составлялась одна родословная книга. В дополнение к этому Евсевий сообщает, что упомянутые родословные записи были уничтожены Иродом. Из ст. 7-го видно, что писатель называет собственно глав священнических и братьев их. По аналогии с гл. 11 должно думать, впрочем, что писатель называет не отдельные личности, а череды, носившие имена тех или иных лиц. Писатель перечисляет 22 имени. Из них 15 имен те же самые, которые приведены уже в 10:3-9, а остальные иные. Это различие имен не ясно. Весьма вероятно предположение, что при подписи обязательства соблюдать закон некоторые череды (10:3-9) подписались не своим точным именем, а именем тогдашнего представителя. Поименованного в ст. 1 Ездру некоторые исследователи отождествляют с Ездрой книжником. Но, по-видимому, это тот Ездра, который в Неем 10:2 называется Азарией.

12:3  Шехания, Рехум, Меремоф. Вместо имени Рехум по 1 Езд 2:36-39; Неем 10:6 лучше читать: Харим.

12:7  Это главы священников и братья их, т. е. представители отдельных священнических родов и следующие за ними братья.

12:10-11 Список первосвященников. Список является продолжением 1 Пар 5:27-41, где исчисляются первосвященники до Иоседека, отца Иисуса. Называемый в ст. 10 Елиашив был первосвященником во время Неемии (ср. 3:1; 13:4,7,28). О первосв. Иоиаде, называемом у Иосифа Флавия Иудой (Иудейские древности XI, 2, §1), в Неем 13:28 сообщается, что сын его вступил в родственные отношения с Санаваллатом и за это был изгнан из Иерусалима. Вместо имени сына Иоиады Ионафана, ввиду ст. 22 и 23, лучше читать имя Иоханана или Иоанна (Иудейские древности XI, 7, §1). Иосиф Флавий рассказывает, что этот Иоханан умертвил своего брата Иисуса, и это послужило поводом к осаде Иерусалима Вагозом, полководцем Артаксеркса II-го. Последний названный в ст. 11 первосвященник — Иаддуй. Иосиф Флавий представляет его современником Александра Македонского (336-323). На этом основании некоторые исследователи отрицают даже принадлежность Неемии 12-й гл., а вместе с тем и всей книги. Но от времени Неемии до Александра Македонского (433-330) прошло не много более 100 лет. Нет ничего невероятного в том, что Неемия видел Иаддуя в раннем детстве — и называет его в родословной, как кандидата на первосвященство. Если же такое предположение отвергнуть, то можно допустить, что первосвященническая родословная в ст. 11 продолжена уже после Неемии и доведена до Иаддуя.

12:12-21 Список священников, глав поколений, из времен первосв. Иоакима. Упоминаемый в ст. 16 Захария из дома Иддо, вероятно, тожествен с пророком Захарией (Зах 1:1 и 1 Езд 5:1). В ст. 17-м после слов: «из дома Миниамина», несомненно, утрачено имя главы поколения.

12:22-26 Список левитов. По ст. 22-му, левиты внесены в запись в дни Елиашива, но, по ст. 26-му, уже во время Иоакима отделения левитов были установлены. Очевидно, во дни Елиашива была сделана только запись, которая, вероятно, исправлялась при следующих первосвященниках. В 1 Езд 2:40,42, кроме шести отделений привратников, о которых в Неем 12 не говорится, названы только три рода левитов: Иисус, Кадмиил, сыны Асафа. В Неем 12 из времени того же Зоровавеля названы еще Биннуй, Шеревия, Иуда, Матфания, Бакбукия, Унни. Очевидно, после прибытия Зоровавеля еще возвратили представители левитских классов, об организации которых мы не имеем точных сведений. Замечание ст. 22-го: также священники в царствование Дария Персидского не ясно. Упоминание о Дарий Персидском также не определенно. Возможно, что в данном замечании мы имеем позднейшую глоссу.

12:27 С 27 ст. начинается описание совершенного Неемией торжественного освящения стен Иерусалима. Время этого события не указывается. Но нет никаких оснований отодвигать событие далеко от построения стен, — ко времени, например, вторичного прибытия Неемии (Ролинсон). По письму палестинских иудеев к египетским, сохраненному в 2 Макк 1:18, торжественное освящение стен произошло в 25-й день кислева. Если постройка стен была окончена в Элуле (6:15), то, по-видимому, освящение было совершено через 3 месяца. Вероятно, освящение совершено было тотчас после того, как осуществлены были заботы об увеличении населения Иерусалима (7:5; 11:1), и община дала торжественную клятву соблюдать закон. В ст. 27-м говорится о приготовлении к освящению, именно о приглашении левитов, которые большей частью жили не в самом Иерусалиме, а вблизи его.

12:28  И собрались сыновья певцов из округа Иерусалимского и из сел Нетофафских. Сыновья певцов — участники левитских певческих хоров, приходившие в Иерусалим в определенные дни. Нетофа, нынешний Бен-Нетаф, в 3 мил. к ю.-з. от Иерусалима.

12:29 Беф-Гаггилгал может быть отождествлен с нынешней Джилжилией, лежащей в расстоянии 4 м. к северу от Иерусалима, к западу от дороги в Наблуг. Местоположения Гевы и Азмавефа также нужно искать недалеко от Иерусалима на север.

12:30 Перед началом торжества священники и левиты не только очистились сами, но и очистили народ, ворота и стену. Последнее состояло, как думают на основании 2 Пар 29:20 и далее, в принесении жертв за грех и всесожжения. Есть также мнение (Рейсса), что очищение людей состояло в предварительных омовениях и посте, а для стен и ворот — в окроплении. Раши предполагает, что оно состояло в удалении костей из бывших в черте города пещер.

12:31-42 Для торжества освящения были составлены два хора, которые пошли в противоположные стороны с тем, чтобы сойтись у храма. Место отправления хоров не указано. Но из контекста можно заключить, что шествие началось от ворот Долины, нынешних Яффских. Отсюда один хор шел направо, т. е. на юг, другой на север. За одним хором шел Ездра, а за другим Неемия.

12:32 Гошаия занимал, по-видимому, около Неемии такое же положение, как и Седекия (ср. 10:2).

12:33-34 Названные в ст. 33-34 имена Кейль считает именами упомянутых выше «начальствующих в Иудее». Но и конструкция стихов (ст. 33: с евр. «и Азария»), и характер имен скорее дают основание видеть в ст. 33-34 список глав священнических, участвовавших в процессии в качестве представителей священства.

12:35-35 Священники, отправлявшие известные обязанности в процессии. И книжник Ездра впереди их, т. е. впереди всей процессии, следовательно, прямо за хором.

12:37 Относительно топографических указаний ст. 37 см. примеч. к 3:15.

12:38-39 Об упомянутых в ст. 38-39 пунктах см. примеч. к гл. 3.

12:40 Оба хора сошлись у дома Божия, или на площади к востоку от храмовых зданий.

12:41-42 Вероятно, в ст. 41-42 названы участники второй процессии, не упомянутые ранее при описании шествия второго хора.

12:43 Указание на дальнейшие торжества в день освящения стен.

12:44  В тот же день приставлены были люди к кладовым комнатам. Замечание: в тот же день не указывает непременно на день освящения стены; замечание имеет характер неопределенный и означает: «в то время». Некоторые экзегеты полагают поэтому, что со ст. 44-го начинается описание деятельности Неемии во второе его прибытие в Иерусалим (13:4). Но контекст речи скорее дает основание заключать, что писатель имеет в виду время ближайшее, когда в народе еще был тот подъем духа, который переживал он во время освящения стены. Как видно из ст. 44-го, хранение приношений ранее не было упорядочено.

12:47  Все израильтяне во дни Зоровавеля и во дни Неемии давали части певцам и привратникам на каждый день. Этим, разумеется, не исключается, что по отношению к отдельным лицам, как видно из 10:38; 13:10, приходилось прибегать и к мерам принуждения.

13:1 Отделение от иноплеменников, которого стремился достигнуть Ездра (1 Езд 9:10), оказалось только кратковременным. Браки с иноплеменницами опять сделались обычным явлением в иудейской общине (ст. 4,23 и далее), и Неемия должен был вести борьбу с ними.

В тот день — замечание, имеющее, как и в 12:44, смысл неопределенности. Указывает оно, по-видимому, на время между первым и вторым прибытием Неемии (ср. ст. 4-6). Читано было из книги Моисеевой: из дальнейшего видно, что писатель имеет в виду место Втор 23:4-6, которое не приводит полностью.

13:3  Услышав этот закон, они отделили все иноплеменное от себя. В чем именно состояло в этот раз отделение иноплеменного, не указывается: это было или отпущение жен иноплеменниц (Робинсон), или устранение иноплеменников от участия в культе и празднествах (Рейсс).

Книги Ездры и Неемии

Именем Ездры в наших текстах библии надписываются три книги, из которых одна (первая) считается канонической, а две (вторая и третья) принадлежат к разделу неканонических. Каноническая книга Ездры в древности соединялась с кн. Неемии. Об этом можно заключать из свидетельства Талмуда (Baba Bathra15-a), И. Флавия (Contra Ар. I, 8), Мелитона Сардийского (Евсевий, Церк. Истор. N, 26) и из списков библейских книг, приводимых церковными учителями и соборами. В пользу этого говорит и тот факт, что мазоретские примечания, имеющие место обыкновенно в конце книг, помещены после Неем 13.31, а во многих еврейских кодексах, также в греч. Ватиканском, начало кн. Неемии следует в одной строке с окончанием кн. Ездры (De Rossi, Variae lectiones V. T. IV, 157). В христианской церкви кн. Ездры рано была отделена от кн. Неемии, как это видно из свидетельств Оригена и Иеронима Ortig. in Ps. I, Hyer., Prol. galeat). Постепенно это разделение сделалось общепринятым и с 1525 г., со времени появления издания Бомберга, оно вошло и в еврейскую Библию. У католиков, однако, и доселе кн. Неемии рассматривается как вторая часть кн. Ездры. Равным образом, и в научных библиологических трудах обыкновенно обозреваются обе названные книга вместе, ввиду их несомненной тесной связи.

По своему содержанию кн. Ездры и Неемии представляют изложение истории восстановления иудейской общины после окончания вавилонского плена. В частности, кн. Ездры распадается на две части: I-VI и VII-Х. Книга начинается указом Кира об освобождении иудеев из плена и сообщением, что по этому указу партия пленников, состоящих из членов Иудина и Вениаминова колена и из священников и левитов, возвратилась в Иерусалим под предводительством Шешбацара (1 гл.). В гл. II приводится список возвратившихся пленников и пожертвований на храм. Затем, в III гл. повествуется о построении жертвенника, о восстановлении богослужения и об основании храма. B IV гл. писатель сообщает о препятствиях постройке храма со стороны самарян и их союзников, причем приводятся письма, с которыми обращались враги иудеев к персидским царям. В гл. V-VI идет речь о возобновлении прекратившейся по наветам врагов постройки храма, об окончании ее и освящении храма около 516 г. Вторая часть кн. Ездры описывает события времени Ездры. В частности, здесь сообщается о прибытии в 7-й год царя Артаксеркса в Иерусалим Ездры с колонией возвратившихся пленников, причем приводится царский указ, определявший полномочия Ездры (VII гл.); затем (гл. VIII), дается список возвратившихся с Ездрой пленников и, наконец, повествуется о деятельности Ездры в Иерусалиме (гл. IX и X).

Кн. Неемии, по своему содержанию являющаяся прямым продолжением повествования кн. Ездры, распадается на три части: I-VII, VIII-X, XI-ХVIII. В первой части идет речь об обстоятельствах прибытия в Иерусалим Неемии (I-VIII), о построении им стен (III-IV), о затруднениях, встреченных им от самарян и самих иудеев (IV-VI), и сообщается список возвратившихся из плена (VII). Во второй части описывается реформаторская деятельность Ездры, направлявшаяся к утверждению господства в жизни закона Моисеева (VI11-X). Наконец, в третьей части приводятся списки жителей Иерусалима, священников и левитов (Неем 11.1Неем 12.1–24), сообщается об освящении стен Иерусалима (Неем 12.27–47) и о деятельности Неемии по вторичном прибытии его в город после путешествия ко двору персидского царя (XIII).

Таким образом, кн. Ездры и Неемии излагают события, совершившиеся в период 537–432 г. до Р. X. Из содержания их видно, что в них говорится не о всем, совершившемся в указанное время. Особенно важно здесь отметить, что период истории иудеев от окончания постройки храма в 516 г., до прибытия Ездры в Иерусалим в седьмом году Артаксеркса ко или в 458 г. до Р. X. опущен совсем. Очевидно, подобно другим библейским авторам, писатели кн. Ездры и Неемии имеют в виду говорить главным образом о том, что важно с теократической точки зрения, в чем особенно ясно проявилось, по их воззрению, попечение Господне об избранном народе по окончании вавилонского плена.

Касательно формы кн. Ездры и Неемии должно заметить, что в 1Езд 7.1–11 и в заключение гл. 10 об Ездре идет речь в третьем лице, а в разделе 1Езд 7:27–9 в первом; равным образом, и о Неемии то говорится в первом лице (I-VII, XII-XIII). то в третьем (VIII-X). Кроме того, особенность кн. Ездры заключается в том, что отделы 1Езд 4.8–18 и 1Езд 7.12–26 написаны на арамейском (халдейском) языке, а остальная часть по-еврейски.

Вопрос о происхождении кн. Ездры и Неемии в настоящее время трудно решить с полной определенностью, как вследствие отсутствия ясных указаний на это в самих книгах, так и за неимением твердого руководства в предании. Относительно кн. Ездры предание, засвидетельствованное в Талмуде (Baba Bathra 15-а: «Ездра написал свою книгу»), в синопсисах св. И. Афанасия и И. Златоуста («сам Ездра бывший священником и чтецом, рассказывает и записывает в ней возвращение из плена и пр.), утверждает, по-видимому, что писателем книги был Ездра. В пользу этого предания может говорить отчасти название книги, а также установившееся представление об истории ветхозаветного канона Содержание кн. Ездры, и именно второй части ее (гл. 7–10) также подтверждает свидетельство предания. Речь здесь идет об Ездре, причем большею частью говорится прямо от его лица (1Езд 7.271Езд 9.1). Хотя в гл. Х и в начале XI говорится об Ездре в третьем лице, но и эти части могут считаться написанными Ездрой: смена лиц в одном итом же произведении допустима и для одного писателя, и примеры такого литературного приема можно указать как в библейской письменности (Дан. 1:7, 10:12; Иер 20:1, 7), так и в небиблейской. Притом X гл. теснейшим образом связана с IX, а раздел 1Езд 7.1–11, представляет естественное введение к дальнейшему, где повествуется об Ездре в третьем лице. Если в рассматриваемом разделе содержатся похвалы Ездре и его генеалогия, то едва ли в этом можно усматривать стремление к самовозвеличению и потому считать несовместимым с преданием о написании раздела самим Ездрой.

Вторая часть кн. Ездры (1Езд 7.1) начинается словами: «после сих происшествий». Этим указывается, по-видимому, на тесную связь второй части с первой (гл. I-VI) и, значит, на написание последней также Ездрой. Но Ездра не был очевидцем рассказанных в гл, I-VI событий и потому мог изложить их только на основании письменных документов. Эти документы можно представлять или в виде сырых материалов, которые самостоятельно были обработаны Ездрой, или же в виде обработанного уже сочинения, которое Ездра только издал, присоединив без изменений к составленной им самим части. В пользу последнего представления может говорить замечание 1Езд 5.4 («тогда мы сказали им имена тех людей»), которое едва ли бы было употреблено Ездрой, если бы он был составителем гл. I-VI; но и первое представление имеет в науке своих защитников, Книга Неемии, на основании надписания ее (Неем 1.1) и некоторых, – впрочем, не вполне ясных – указаний предания (2Мак 2.13; Baba bathra 15-а) считается весьма многими исследователями произведением Неемии. Главным доказательством принадлежности книги Неемии является то, что, рассказывая о событиях времени Неемии, книга в большей части своей (I-VII, ХII-ХIII) говорит о Неемии в первом лице. В качестве возражения против указанного мнения выставляют обыкновенно место Неем 12.1–11, где родословие первосвященника Иисуса продолжено до Иаддуя, и Неем 13.28, где сообщается об изгнании Неемией из Иерусалима зятя Санаваллата, правителя Самарии. По свидетельству И. Флавия (Иуд.Древн. 11:8, 5), Иаддуй был первосвященником во время Александра Македонского; к этому же времени И. Флавий (Иуд.Древн. 11:7, 2) относит и факт изгнания Манассии. Ввиду свидетельств И. Флавия места Неем 12.10–11 и Неем 13.28 (а следовательно, и весь раздел ХII-XIII), полагают, не могли быть написаны Неемией. Но дело в том, что известия И.Флавия, относящиеся к IV в., очень спутаны и ими нельзя проверять библейские указания. С другой стороны, в случае признания достоверности известий И, Флавия, указанные стихи могли бы считаться позднейшим добавлением. Относительно Неем 12.10–11, кроме того, возможно предположение, что здесь, в родословии Иисуса, указаны не четыре преемственно, в течение ста лет, проходившие служение первосвященники, а только члены одной и той же семьи, из которой последнего современника Александра Мак. – Неемия видел только дитятей.

Менее ясно происхождение гл. VIII-X. Ввиду того, что в названном разделе идет речь собственно о Ездре, а также принимая во внимание некоторые особенности раздела сравнительно с остальной частью книги, некоторые протестантские и католические экзегеты считают раздел составленным Ездрой, которому принадлежала последняя редакция книги. Но не без основания указывают, что слишком большого различия между гл. VIII-X и остальными не существует. Если в этом разделе идет речь главным образом о Ездре, то это потому, что раздел повествует о деятельности религиозной, первенствующая роль в которой принадлежала именно Ездре, а не Неемии, который был первым в делах гражданских. Этим можно объяснить и отличие раздела от других в выражениях, – именно то, что Неемии в разделе присваивается титул Тиршафа (Неем 8.9 и Неем 10.1), тогда как ранее (1Езд 1:8, 5:14; Неем 12.26) он назывался pechah (областеначальник).

К сказанному должно добавить, что и современная отрицательная критика признает в основе кн. Ездры и Неемии подлинные записи («мемуары») Ездры и Неемии, воспроизведенные в книгах отчасти буквально. Отличие воззрений критики от традиционных в данном случае то, что окончательная редакция книг отодвигается к более позднему времени, чем век Ездры, причем редактором обеих книг считается писатель кн. Паралипоменон и допускаются многочисленные интерполяции. Главным основанием для подобного воззрения служит обыкновенно предполагаемое многими исследователями единство книг Ездры и Неемии с кн. Паралипоменон. В доказательство этого единства ссылаются на: а) общий колорит языка книг, б) на сходство отдельных выражений и в) тождество конца 2Пар. и начала Ездры 1. Но сходство в языке и выражениях при одинаковости предмета повествования обеих книг вполне естественно и может свидетельствовать только о том, что рассматриваемые книги принадлежат одной эпохе и, может быть, составлены одним автором, но не о том, что они являются частями одного целого. Тождество же конца 2 Пaр. и начала Eзд. (указ Кира) легче понять при допущении самостоятельности обоих произведений. Что касается тех исторических погрешностей, которые побуждают представителей отрицательной критики отодвигать окончательную редакцию кн. Ездры и Неемии к очень позднему времени и допускать в них много интерполяций, то (как видно будет из комментария) ссылки на эти погрешности или несправедливы или весьма спорны.

Кн. Ездры и Неемии всегда пользовались в Церкви высоким уважением и имели богодуховенный авторитет, как произведение строго историческое. С тех пор как новейшими теориями происхождения Пятикнижия был передвинут в послепленную эпоху центр тяжести библейской истории и библейской письменности, кн. Ездры и Неемии, как важнейший источник для изучения послепленной эпохи, естественно стали предметом многочисленных исследований. При этом многими авторами была подвергнута сомнению историческая достоверность повествования книг в целом и в отдельных частях. Так, Шрадер отверг историческую достоверность свидетельства 1Езд 3.8 об основании храма во второй год Кира, отодвинув это событие ко второму году Дария Гистаспа. Гуанакер отверг точность хронологической последовательности повествования книг, сделав попытку доказать, что прибытие Неемии в Иерусалим совершилось прежде прибытия Ездры. Многие исследователи отвергли подлинность приводимых в книгах царских указов, арамейских документов 1Езд 4, а также список возвратившихся из плена, относя все это к числу измышлений хрониста, т.е. редактора книг, жившего долго спустя после описанных в книгах событий. Наконец, Костерс и Торрей отвергли факт возвращения иудеев при Кире, свидетельства о построении храма возвратившимися иудеями и многое другое. Новейшими работами, однако, особенно трудом Мейера (Meyer, Entstechung des Judenthums. Halle. 1896) весьма многие возражения против кн. Ездры и Неемии опровергнуты с достаточной убедительностью. Особенно важно в данном случае то, что параллелями из небиблейской литературы может считаться установленной достоверность тех документов, которые приводятся в кн. Ездры. Этим в значительной мере подтверждается точность свидетельств автора и в других частях. Недоумения возбуждает только хронология кн. Ездры и Неемии. Называя имена персидских царей (Артаксеркса, Дария), при которых совершались те или иные события, писатель не дает этим именам ближайших определений. А так как персидская история знает нескольких царей, носивших эти имена, то отсюда трудно сказать с уверенностью, о каком царе говорит в том или ином случае писатель. Хронологический распорядок событий, описанных в кн. Ездры и Неемии, поэтому указывается экзегетами различно и может быть указан только с вероятностью.

Литература: 1) Русская: Дорошкевич, Хронология кн. 1 Ездры и Неемии, Христ. Чт. 1886, июль – авг. Он же. Как составлены книги 1 Ездры и Неемии. Чтен. Общ, любит, дух. просвещ. 1891 декабрь; Яницкий, Происхождение и состав кн. Неемии. Орлов. Епарх. Вед. 1881; Юнгеров, Происхождение и историчность кн. Ездры и Неемии. Прав. Собесед. 1905,10; В. Попов, Возвращение иудеев из плена Вавилонского. Киев, 1905. 2) Иностранная: Из чрезвычайно обширной западной литературы о кн. Ездры и Неемии Наиболее ценны. Комментарии Ryssel'я Esra, Nehemia und Ester 1887, Bertholet'a Die Bücher Esra und Nehemia. 1902, Keil'я Bibl. Komment über Chronik, Esra, Nehemia und Ester. Подробный указатель иностр. литературы см. в назв. выше кн. Bertholet'a и В.Попова

* * *

1 Примеры см. Чтения в Общ. люб, дух. просв. 1891, 2, 553–559

Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

11:3 В масоретском тексте первая и последняя части этого стиха распологаются в обратном порядке.

11:4 Здесь и далее текст можно понять не только как родословие, но и как перечисление многих людей, названных лишь по имени их отцов: сын Захарии, сын Амарьи и т.д.

11:5 Друг. возм. пер.: родом из Силома (евр. Шило).

11:6 Или: могучие, как в ст. 14.

11:8 Друг. возм. пер.: и его братья.

11:30 Букв.: они поселились.

11:35 Или: в долине умельцев.

11:36 Так в масоретском тексте (ср. Ис Нав 15). Во многих рукописях LXX: часть левитов жила как среди (колена) Иуды, так и с вениаминитянами.

12:9 Или: на богослужении.

12:39 Или: башни Меа.

12:40 Или: стояли в Божьем Храме.

12:47 Или: причитающейся им долей.

13:2 Втор 25:3-5.

13:3 Букв.: они.


Мысли вслух: ежедневные размышления о Библии


Снова перед нами проходят ряды имён священников и левитов, мы видим словесную мемориальную доску, помогающую ощутить... 


Для нас странно, что бросать жребий для определения того, кому жить в столице, необходимо не потому, что приходится... 


Меры, предпринятые Неемией, направлены на искоренение разных негативных явлений, но во всех случаях его старания... 

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).