Библия-Центр
РУ
Вся Библия
New American Standard Bible (en)
Поделиться

Ezra, Chapter 1

1 Now in the first year of Cyrus king of Persia, in order to fulfill the word of the LORD by the mouth of Jeremiah, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he sent a proclamation throughout all his kingdom, and also put it in writing, saying:
2 “Thus says Cyrus king of Persia, ‘The LORD, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth and He has appointed me to build Him a house in Jerusalem, which is in Judah. 3 Whoever there is among you of all His people, may his God be with him! Let him go up to Jerusalem which is in Judah and rebuild the house of the LORD, the God of Israel; He is the God who is in Jerusalem. 4 Every survivor, at whatever place he maya Or reside as an alienlive, let the men ofb Lit histhat place support him with silver and gold, with goods and cattle, together with a freewill offering for the house of God which is in Jerusalem.’”
5 Then the heads of fathers’ households of Judah and Benjamin and the priests and the Levites arose, even everyone whose spirit God had stirred to go up and rebuild the house of the LORD which is in Jerusalem. 6 All those about themc Lit strengthened their handsencouraged them with articles of silver, with gold, with goods, with cattle and with valuables, aside from all that was given as a freewill offering. 7 Also King Cyrus brought out the articles of the house of the LORD, which Nebuchadnezzar had carried away from Jerusalem and put in the house of his gods; 8 and Cyrus, king of Persia, had them brought out by the hand of Mithredath the treasurer, and he counted them out to Sheshbazzar, the prince of Judah. 9 Now this was their number: 30 gold dishes, 1,000 silver dishes, 29d Heb obscure; other possible meanings are knives, censersduplicates; 10 30 gold bowls, 410 silver bowls of a second kind and 1,000 other articles. 11 All the articles of gold and silver numbered 5,400. Sheshbazzar brought them all up with the exiles who went up from Babylon to Jerusalem.

Ezra, Chapter 2

1 Now these are thea Lit sonspeople of the province who came up out of the captivity of the exiles whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away to Babylon, and returned to Jerusalem and Judah, each to his city. 2 b Lit whoThese came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah,c In Neh 7:7, AzariahSeraiah,d In Neh 7:7, RaamiahReelaiah, Mordecai, Bilshan,e In Neh 7:7, MisperethMispar, Bigvai,f In Neh 7:7, NehumRehum and Baanah.
The number of the men of the people of Israel:
 3 the sons of Parosh, 2,172; 4 the sons of Shephatiah, 372; 5 the sons of Arah, 775; 6 the sons of Pahath-moab of the sons of Jeshua and Joab, 2,812; 7 the sons of Elam, 1,254; 8 the sons of Zattu, 945; 9 the sons of Zaccai, 760; 10 the sons ofg In Neh 7:15, BinnuiBani, 642; 11 the sons of Bebai, 623; 12 the sons of Azgad, 1,222; 13 the sons of Adonikam, 666; 14 the sons of Bigvai, 2,056; 15 the sons of Adin, 454; 16 the sons of Ater of Hezekiah, 98; 17 the sons of Bezai, 323; 18 the sons ofh In Neh 7:24, HariphJorah, 112; 19 the sons of Hashum, 223; 20 the sons ofi In Neh 7:25, GibeonGibbar, 95; 21 thej Lit sonsmen of Bethlehem, 123; 22 the men of Netophah, 56; 23 the men of Anathoth, 128; 24 the sons ofk In Neh 7:28, Beth-azmavethAzmaveth, 42; 25 the sons ofl In Neh 7:29, Kiriath-jearimKiriath-arim, Chephirah and Beeroth, 743; 26 the sons of Ramah and Geba, 621; 27 the men of Michmas, 122; 28 the men of Bethel and Ai, 223; 29 the sons of Nebo, 52; 30 the sons of Magbish, 156; 31 the sons of the other Elam, 1,254; 32 the sons of Harim, 320; 33 the sons of Lod, Hadid and Ono, 725; 34 them Lit sonsmen of Jericho, 345; 35 the sons of Senaah, 3,630.
36 The priests: the sons of Jedaiah of the house of Jeshua, 973; 37 the sons of Immer, 1,052; 38 the sons of Pashhur, 1,247; 39 the sons of Harim, 1,017.
40 The Levites: the sons of Jeshua and Kadmiel, of the sons ofn In Ezra 3:9, Judah; in Neh 7:43, HodevahHodaviah, 74. 41 The singers: the sons of Asaph, 128. 42 The sons of the gatekeepers: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai, in all 139.
43 The temple servants: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth, 44 the sons of Keros, the sons ofo In Neh 7:47, SiaSiaha, the sons of Padon, 45 the sons of Lebanah, the sons of Hagabah, the sons of Akkub, 46 the sons of Hagab, the sons of Shalmai, the sons of Hanan, 47 the sons of Giddel, the sons of Gahar, the sons of Reaiah, 48 the sons of Rezin, the sons of Nekoda, the sons of Gazzam, 49 the sons of Uzza, the sons of Paseah, the sons of Besai, 50 the sons of Asnah, the sons of Meunim, the sons ofp In Neh 7:52, NephushesimNephisim, 51 the sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur, 52 the sons ofq In Neh 7:54, BazlithBazluth, the sons of Mehida, the sons of Harsha, 53 the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Temah, 54 the sons of Neziah, the sons of Hatipha.
55 The sons of Solomon’s servants: the sons of Sotai, the sons ofr In Neh 7:57, SopherethHassophereth, the sons ofs In Neh 7:57, PeridaPeruda, 56 the sons of Jaalah, the sons of Darkon, the sons of Giddel, 57 the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth-hazzebaim, the sons oft In Neh 7:59, AmonAmi.
58 All the temple servants and the sons of Solomon’s servants were 392.
59 Now these are those who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub,u In Neh 7:61, AddonAddan and Immer, but they were not able tov Lit tellgive evidence of their fathers’ households and theirw Lit seeddescendants, whether they were of Israel: 60 the sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda, 652.
61 Of the sons of the priests: the sons ofx In Neh 7:63, HobaiahHabaiah, the sons of Hakkoz, the sons of Barzillai, who took a wife from the daughters of Barzillai the Gileadite, and he was called by their name. 62 These searched among their ancestral registration, but they could not be located; therefore they were considered unclean and excluded from the priesthood. 63 They Heb Tirshatha, a Persian titlegovernor said to them that they should not eat from the most holy things until a priest stood up with Urim and Thummim.
64 The whole assemblyz Lit together wasnumbered 42,360, 65 besides their male and female servantsaa Lit they werewho numbered 7,337; and they had 200 singing men and women. 66 Their horses were 736; their mules, 245; 67 their camels, 435; their donkeys, 6,720.
68 Some of the heads of fathers’ households, when they arrived at the house of the LORD which is in Jerusalem, offered willingly for the house of God toab Lit establishrestore it on its foundation. 69 According to their ability they gave to the treasury for the work 61,000 gold drachmas and 5,000 silver minas and 100 priestlyac Or tunicsgarments.
70 Now the priests and the Levites, some of the people, the singers, the gatekeepers and the temple servants lived in their cities, and all Israel in their cities.

Ezra, Chapter 3

1 Now when the seventh month came, and the sons of Israel were in the cities, the people gathered together as one man to Jerusalem. 2 Then Jeshua the son of Jozadak and his brothers the priests, and Zerubbabel the son of Shealtiel and his brothers arose and built the altar of the God of Israel to offer burnt offerings on it, as it is written in the law of Moses, the man of God. 3 So they set up the altar on its foundation, fora Lit terror was upon themthey were terrified because of the peoples of the lands; and they offered burnt offerings on it to the LORD, burnt offerings morning and evening. 4 They celebrated the Feast ofb Or TabernaclesBooths, as it is written, and offeredc Lit by numberthe fixed number of burnt offerings daily, according to the ordinance, as each day required; 5 and afterward there was a continual burnt offering, also for the new moons and for all the fixed festivals of the LORD that were consecrated, and from everyone who offered a freewill offering to the LORD. 6 From the first day of the seventh month they began to offer burnt offerings to the LORD, but the foundation of the temple of the LORD had not been laid. 7 Then they gave money to the masons and carpenters, and food, drink and oil to the Sidonians and to the Tyrians, to bring cedar wood from Lebanon to the sea at Joppa, according to the permission they hadd Lit offrom Cyrus king of Persia.
8 Now in the second year of their coming to the house of God at Jerusalem in the second month, Zerubbabel the son of Shealtiel and Jeshua the son of Jozadak and the rest of their brothers the priests and the Levites, and all who came from the captivity to Jerusalem, began the work and appointed the Levites from twenty years and older to oversee the work of the house of the LORD. 9 Then Jeshua with his sons and brothers stood united with Kadmiel and his sons, the sons ofe In Ezra 2:40, HodaviahJudah and the sons of Henadad with their sons and brothers the Levites, to oversee the workmen in the temple of God.
10 Now when the builders had laid the foundation of the temple of the LORD,f So with the Gr and some mss; M.T. they set the prieststhe priests stood in their apparel with trumpets, and the Levites, the sons of Asaph, with cymbals, to praise the LORD according to theg Lit handsdirections of King David of Israel. 11 They sang, praising and giving thanks to the LORD, saying, “For He is good, for His lovingkindness is upon Israel forever.” And all the people shouted with a great shout when they praised the LORD because the foundation of the house of the LORD was laid. 12 Yet many of the priests and Levites and heads of fathers’ households, the old men who had seen the firsth Lit housetemple, wept with a loud voice when the foundation of this house was laid before their eyes, while many shouted aloud for joy, 13 so that the people could not distinguish the sound of the shout of joy from the sound of the weeping of the people, for the people shouted with a loud shout, and the sound was heard far away.

Ezra, Chapter 4

1 Now when the enemies of Judah and Benjamin heard that the people of the exile were building a temple to the LORD God of Israel, 2 they approached Zerubbabel and the heads of fathers’ households, and said to them, “Let us build with you, for we, like you, seek your God; and we have been sacrificing to Him since the days of Esarhaddon king of Assyria, who brought us up here.” 3 But Zerubbabel and Jeshua and the rest of the heads of fathers’ households of Israel said to them, “You have nothing in common with us in building a house to our God; but we ourselves will together build to the LORD God of Israel, as King Cyrus, the king of Persia has commanded us.”
4 Then the people of the landa Lit weakened the hands ofdiscouraged the people of Judah, and frightened them from building, 5 and hired counselors against them to frustrate their counsel all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
6 Now in the reign ofb Or Xerxes; Heb Ahash-veroshAhasuerus, in the beginning of his reign, they wrote an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
7 And in the days ofc Heb Artah-shashtaArtaxerxes, Bishlam, Mithredath, Tabeel and the rest of his colleagues wrote to Artaxerxes king of Persia; and thed Lit writingtext of the letter was written in Aramaic and translated from Aramaic.
8 e Ch 4:8-6:18 is in AramRehum the commander and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to King Artaxerxes, as follows— 9 then wrote Rehum the commander and Shimshai the scribe and the rest of their colleagues, the judges and the lesser governors, the officials, the secretaries, the men of Erech, the Babylonians, the men of Susa, that is, the Elamites, 10 and the rest of the nations which the great and honorablef I.e. probably AshurbanipalOsnappar deported and settled in the city of Samaria, and in the rest of the region beyond theg I.e. Euphrates River, and so throughout the chRiver. Now 11 this is the copy of the letter which they sent to him:
“To King Artaxerxes: Your servants, the men in the region beyond the River, and now
 12 let it be known to the king that the Jews who came up from you have come to us at Jerusalem; they are rebuilding the rebellious and evil city and are finishing the walls and repairing the foundations. 13 Now let it be known to the king, that if that city is rebuilt and the walls are finished, they will not pay tribute, custom or toll, and it will damage the revenue of the kings. 14 Now because weh Lit eat the saltare in the service of the palace, and it is not fitting for us to see the king’s dishonor, therefore we have sent and informed the king, 15 so that a search may be made in the record books of your fathers. And you will discover in the record books and learn that that city is a rebellious city and damaging to kings and provinces, and that they have incited revolt within it in past days; therefore that city was laid waste. 16 We inform the king that if that city is rebuilt and the walls finished, as a result you will have no possession in the province beyond the River.”
17 Then the king sent an answer to Rehum the commander, to Shimshai the scribe, and to the rest of their colleagues who live in Samaria and in the rest of the provinces beyond the River: “Peace. And now 18 the document which you sent to us has beeni Lit plainly read beforetranslated and read before me. 19 A decree has beenj Lit put forthissued by me, and a search has been made and it has been discovered that that city has risen up against the kings in past days, that rebellion and revolt have been perpetrated in it, 20 that mighty kings havek Lit beenruled over Jerusalem, governing all the provinces beyond the River, and that tribute, custom and toll were paid to them. 21 So, now issue a decree to make these men stop work, that this city may not be rebuilt until a decree is issued by me. 22 Beware of being negligent in carrying out this matter; why should damage increase to the detriment of the kings?”
23 Then as soon as the copy of King Artaxerxes’ document was read before Rehum and Shimshai the scribe and their colleagues, they went in haste to Jerusalem to the Jews and stopped them by force of arms.
24 Then work on the house of God in Jerusalem ceased, and it was stopped until the second year of the reign of Darius king of Persia.

Ezra, Chapter 5

1 When the prophets, Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo, prophesied to the Jews who were in Judah and Jerusalem in the name of the God of Israel, who was over them, 2 then Zerubbabel the son of Shealtiel and Jeshua the son of Jozadak arose and began to rebuild the house of God which is in Jerusalem; and the prophets of God were with them supporting them.
3 At that time Tattenai, the governor of the province beyond thea I.e. Euphrates River, and so throughout the chRiver, and Shethar-bozenai and their colleagues came to them and spoke to them thus, “Who issued you a decree to rebuild thisb Lit house, and so in vv 9, 11, 12temple and to finish this structure?” 4 Then we told them accordingly what the names of the men were who were reconstructing this building. 5 But the eye of their God was on the elders of the Jews, and they did not stop them until a report could come to Darius, and then a written reply be returned concerning it.
6 This is the copy of the letter which Tattenai, the governor of the province beyond the River, and Shethar-bozenai and his colleagues the officials, who were beyond the River, sent to Darius the king. 7 They sent a report to him in which it was written thus: “To Darius the king, all peace. 8 Let it be known to the king that we have gone to the province of Judah, to the house of the great God, which is being built with huge stones, andc Lit timber isbeams are being laid in the walls; and this work is going on with great care and is succeeding in their hands. 9 Then we asked those elders and said to them thus, ‘Who issued you a decree to rebuild this temple and to finish this structure?’ 10 We also asked them their names so as to inform you, and that we might write down the names of the men who were at their head. 11 Thus theyd Lit returned us the wordanswered us, saying, ‘We are the servants of the God of heaven and earth and are rebuilding the temple that was built many years ago, which a great king of Israel built and finished. 12 But because our fathers had provoked the God of heaven to wrath, He gave them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this temple and deported the people to Babylon. 13 However, in the first year of Cyrus king of Babylon, King Cyrus issued a decree to rebuild this house of God. 14 Also the gold and silver utensils of the house of God which Nebuchadnezzar had taken from the templee Lit that was inin Jerusalem, and brought them to the temple of Babylon, these King Cyrus took from the temple of Babylon and they were given to one whose name was Sheshbazzar, whom he had appointed governor. 15 He said to him, “Take these utensils, go and deposit them in the templef Lit that is inin Jerusalem and let the house of God be rebuilt in its place.” 16 Then that Sheshbazzar came and laid the foundations of the house of Godg Lit that is inin Jerusalem; and from then until now it has been under construction and it is not yet completed.’ 17 “Now if it pleases the king, let a search be conducted in the king’s treasure house, which is there in Babylon, if it be that a decree was issued by King Cyrus to rebuild this house of God at Jerusalem; and let the king send to us his decision concerning this matter.”

Ezra, Chapter 6

1 Then King Darius issued a decree, and search was made in thea Lit house of the booksarchives, where the treasures were stored in Babylon. 2 Inb Aram AchmethaEcbatana in the fortress, which is in the province of Media, a scroll was found and there was written in it as follows: “Memorandum— 3 In the first year of King Cyrus, Cyrus the king issued a decree: ‘Concerning the house of God at Jerusalem, let thec Lit housetemple, the place where sacrifices are offered, be rebuilt and let its foundations bed Or fixed, laidretained, its height being 60 cubits and its width 60 cubits; 4 with three layers of huge stones ande So Gr; Aram a layer of new timberone layer of timbers. And let the cost be paid from thef Lit king’s houseroyal treasury. 5 Also let the gold and silver utensils of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and brought to Babylon, be returned andg Lit gobrought to their places in the temple in Jerusalem; and you shall put them in the house of God.’
6 “Now therefore, Tattenai, governor of the province beyond theh I.e. Euphrates River, and so throughout the chRiver, Shethar-bozenai andi Aram theiryour colleagues, the officials of the provinces beyond thej I.e. Euphrates River, and so throughout the chRiver,k Lit be distantkeep away from there. 7 Leave this work on the house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its site. 8 Moreover, I issue a decree concerning what you are to do for these elders of Judah in the rebuilding of this house of God: the full cost is to be paid to these people from the royal treasury out of the taxes of the provinces beyond the River, and that without delay. 9 Whatever is needed, both young bulls, rams, and lambs for a burnt offering to the God of heaven, and wheat, salt, wine and anointing oil, as the priests in Jerusalem request, it is to be given to them daily without fail, 10 that they may offerl Lit pleasing; or sweet-smelling sacrificesacceptable sacrifices to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons. 11 And I issued a decree that any man who violates this edict, a timber shall be drawn from his house and he shall be impaled on it and his house shall be made a refuse heap on account of this. 12 May the God who has caused His name to dwell there overthrow any king or people whom Lit sends his handattempts to change it, so as to destroy this house of God in Jerusalem. I, Darius, have issued this decree, let it be carried out with all diligence!”
13 Then Tattenai, the governor of the province beyond the River, Shethar-bozenai and their colleagues carried out the decree with all diligence, just as King Darius had sent. 14 And the elders of the Jewsn Lit were building and succeedingwere successful in building through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. Ando Lit built and finishedthey finished building according to the command of the God of Israel and the decree of Cyrus, Darius, and Artaxerxes king of Persia. 15 Thisp Lit housetemple was completedq Lit untilon the third day of the month Adar; it was the sixth year of the reign of King Darius.
16 And the sons of Israel, the priests, the Levites and the rest of ther Lit sons of the captivityexiles, celebrated the dedication of this house of God with joy. 17 They offered for the dedication of this temple of God 100 bulls, 200 rams, 400 lambs, and as a sin offering for all Israel 12 male goats, corresponding to the number of the tribes of Israel. 18 Then they appointed the priests to their divisions and the Levites in their orders for the service of Gods Lit which is inin Jerusalem, as it is written in the book of Moses.
19 The exiles observed the Passover on the fourteenth of the first month. 20 For the priests and the Levites had purified themselves together; all of them were pure. Then they slaughtered the Passover lamb for all the exiles, both for their brothers the priests and for themselves. 21 The sons of Israel who returned from exile and all those who had separated themselves from the impurity of the nations of the land to join them, to seek the LORD God of Israel, ate the Passover. 22 And they observed the Feast of Unleavened Bread seven days with joy, for the LORD had caused them to rejoice, and had turned the heart of the king of Assyria toward them tot Lit strengthen their handsencourage them in the work of the house of God, the God of Israel.
Читать далее:Ezra, Chapter 7
Комментарии:
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

2:63 Правитель назван здесь почетным персидским именем "тиршафа", которое встречается затем в кн. Неем 7:65, Неем 7:70; Неем 8:9; Неем 10:2. Он оставляет священникам право принимать решения по религиозным вопросам. Предписания Иезекииля (ср Иез 45:7-17, Иез 46:1-10, Иез 46:12, Иез 46:16-18) были приняты к исполнению.


3:3 В Езд 4:4; Езд 9:1-2; Езд 10:2, Езд 10:11и в Неем 10:28, Неем 10:31-32выражение "иноземные народы" (почти всегда во множ. числе) относится к самарянам, аммонитянам, моавитянам и т.д., занявшим опустевшую землю после увода в плен жителей Иудеи и обладавшим вследствие этого политическими правами.


3:8 Согласно Агг 1:14-15; Агг 2:10сл; Зах 4:9, работы по восстановлению храма начались во второй год царствования Дария. На самом деле, они начались еще при Кире (Езд 5:16), но продвигались очень медленно (ср Езд 4:24).


4:1-5 Аггей (Агг 1:4) упрекал иудеев в небрежности и медлительности в деле построения храма (период с 538 по 520 г.), тогда как свящ. писатель подчеркивает противодействие самарян.


5:2 Эти два стиха дополняют сведения, данные в кн Аггея и Захарии. Инициатором восстановления храма был Шешбацар (Езд 5:16), но у него не было последователей и осенью 520 г., по словам Аггея, "дом сей был в запустении" (Агг 1:4). Следовательно, работы по восстановлению храма из груды развалин начались только с этого времени. Зоровавель, роль которого подчеркнута Аггеем и Захарией, ставит на первое место старейшин иудейских.


6:1 Вавилон обычно обозначает персидское царство (ср "Кир, Царь Вавилонский" 5 13). Резиденциями царя являлись Вавилон, Сузы и Екбатана, где и было найдено царское повеление (ст Езд 6:2).


Кн. Ездры и Неемии в евр Библии и у LXX составляли одну книгу — книгу Ездры; LXX считают ее 2 Езд, ибо они отводят первое место греч апокрифической кн Езд. В христианскую эпоху 2 Езд была разделена на две книги. Это деление перешло и в Вульг. В ней 1 кн Ездры названа кн Ездры, а 2 кн Ездры — кн Неемии, тогда как греч апокрифическая кн Ездры называется в Вульг, как и в славяно-русской Библии, 3 кн Ездры.

Кн Ездры и Неемии представляют собой продолжение кн Пар. Обойдя молчанием пятидесятилетний плен, автор начинает повествование с 538 г. до Р.Х., когда, согласно указу Кира, иудеи получили возможность вернуться в Иерусалим и восстановить Храм. Часть из них возвратилась сразу же, но работы по восстановлению Храма были прерваны вследствие противодействия Самарян и возобновились только при Дарии; Храм был достроен в 515 г. В течение следующей половины столетия самаряне снова препятствуют восстановлению укреплений Иерусалима (Esdra 1-6). При Артаксерксе в Иерусалим с новым караваном прибывает Ездра, книжник, которому было поручено вести иудейские дела при персидском дворе. Он получил грамоту, дающую ему право подчинить общину Закону Моисееву, признанному уже Киром в качестве государственного закона для иудеев. Ездра принимает суровые меры против тех иудеев, которые вступили в брак с чужеземками (Esdra 7-10). Затем Неемия, виночерпий Артаксеркса, добивается от царя поручения отправиться в Иерусалим для восстановления городских укреплений. Эти работы быстро заканчиваются, несмотря на противодействие врагов, и город снова заселяется (Neemia 1:1-7:72), а Неемия назначается правителем края. Ездра совершает торжественное чтение Закона, празднуется праздник Кущей, народ исповедует свои грехи и обязуется соблюдать Закон (Neemia 7:73-10:39).

В следующих главах даются списки жителей Иерусалима и сведения о дополнительных мероприятиях и освящении укреплений (Neemia 11:1-13:3). Вернувшийся в Персию Неемия вскоре снова прибывает в Иерусалим со вторым поручением, исполняя которое он карает виновников непорядков, появившихся в общине (Neemia 13:4-31).

Этот краткий перечень показывает, насколько эти книги важны для истории восстановления иудейства после плена. В первых главах Езд содержатся дополнения к сведениям, данным в книгах пророков Аггея, Захарии и Малахии. Обе книги представляют единственный имеющийся у нас источник о деятельности Ездры и Неемии. Написаны они были раньше книг Пар. В них приводятся современные событиям документы: списки вернувшихся из плена и населения Иерусалима, акты персидских царей, переписка с персидским двором и, что важнее всего, доклад Ездры, дающий отчет об его миссии, и оправдательный меморандум Неемии.

Итак, благодаря либеральной религиозной политике Ахменидов, иудеи возвращаются в Обетованную Землю, восстанавливают культ, отстраивают Храм, снова возводят стены Иерусалима и живут общиной, управляемой их соплеменниками, согласно Закону Моисееву. За это они платят только лойяльностью, которую легко соблюдать по отношению к центральной власти, уважающей их обычаи. Такое значительное событие, как рождение иудаизма, было подготовлено долгими размышлениями над судьбами Израиля во время плена, совершилось оно с помощью людей, посланных Провидением Божиим.

Ездра — поистине отец иудаизма, три опорные точки которого — избранное племя, Храм и Закон. Его горячей верой и убеждением в необходимости охранять возрождающуюся общину объясняется чрезвычайная строгость его реформ. Он, можно сказать, является прототипом книжника, и авторитет его в иудейском предании все время возрастает. Неемия вдохновлялся теми же идеями, но действовал на другом поприще: в Иерусалиме, им восстановленном и вновь заселенном, он помогает своему народу возродить национальную жизнь. Его меморандум носит более личный характер, чем доклад Ездры, и показывает его человеком отзывчивым, не щадящим своих сил, и в то же время осторожным и рассудительным — благочестивым и уповающим на Бога. Он оставил по себе славную память, и сын Сирахов воспевает хвалу тому, «который воздвиг нам павшие стены» (Siracide 49:15).

Не удивительно, что в объединении общины вокруг Храма под эгидой Закона свящ. писатель увидел осуществление того идеала теократии, который он проповедовал в кн Пар. Он пишет в середине плохо нам известного периода (4-3 вв до Р.Х.), когда Иерусалимская община ведет сосредоточенную жизнь и углубляется духовно.

ВЗ содержит также вторую группу исторических книг, которые в значительной части дублируют и затем продолжают историческое повествование, простирающееся от кн. Иисуса Навина до конца кн. Царств; две кн. Паралипоменон, кн. Ездры и Неемии. Первоначально две книги Паралипоменон составляли одну, а кн. Ездры и Неемии входили в состав того же цикла, принадлежащего перу одного автора, что подтверждается как наличием одних и тех же основных идей и единством стиля, так и повторением в начале Езд 1 стихов, заканчивающих 2 Пар 36.

Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

1:1  В первый год Кира царя персидского. Указывается, как и во 2 Пар 36:22-23, дата освобождения иудеев из плена. Первый год Кира был первым годом господства его над Вавилоном и совпадает с 538 г. до Р. Х. (ср. Болотов. Валтасар и Дарий Мидянин. Хр. Чтение. 1896).


Это был год исполнения слова Господня из уст Иеремии, т. е. пророчества Иеремии о семидесятилетней продолжительности плена (Иер 25 и 29:10).


1:2-4 Указ Кира об освобождении иудеев.


Указ об освобождении иудеев, кроме рассматриваемого места, еще встречается в Библии 2 раза: во 2 Пар 36:22-23 и 1 Езд 6:3-5; причем в последнем месте предлагается особая версия указа. Некоторые исследователи склонны считать указ Кира ложным документом, сфабрикованным автором книги (Meyer 49; Seineke 89. 84). Основанием для этого выставляется юдаистический характер указа, выражающийся в том, что Киру усвояется в указе признание Иеговы Богом неба, наименование Иерусалимского храма домом Божиим и т. п. Но эти выражения будут понятны, если мы допустим, что Кир в своем указе становится на иудейскую точку зрения. Подобным образом и в других своих указах он о вавилонских богах говорит так, как будто признает их истинными. В известной надписи на цилиндре Кир, почитатель Агуры-Мазды, называет царем и владыкой богов вавилонского Мардуха и приписывает его помощи не только завоевание Вавилона, но и подчинение области Куту и мидян (Шрадер. Keilinschr. Bibliothek. III, 2, s. 120f.). Как видно из 2-6 ст., указом Кира были предоставлены всем иудеям следующие права: 1) возвращение в Палестину (1 Езд 1:3); 2) построение храма при субсидии из государственных сумм (1 Езд 2:4; 6:3-4); 3) возвращение золотых и серебряных сосудов, взятых из Иерусалимского храма Навуходоносором (6:5). Кроме того, указ приглашал жителей всего государства (ст. 4: «все оставшиеся») к пожертвованию в пользу возвращающихся переселенцев. Следует думать, что в 1 гл. кн. Ездры указ приводится не полностью, а в извлечении: из него берутся только главные положения, касающиеся религиозно-национальной жизни евреев.


Как объяснить столь благосклонное отношение язычника Кира к иудеям? Писатель кн. Ездры усматривает в этом отношении Кира к иудеям проявление божественного промышления об избранном народе. Возбудил, — говорит он, — Господь дух Кира царя персидского (1:1). Это божественное внушение, однако же, нет нужды представлять как внушение непосредственное. Средством этого внушения мог служить естественный ход исторических событий, в совокупности своей направляемых Богом. По мнению некоторых исследователей, освобождение иудеев совершено было Киром по просьбе иудеев и по мотивам политическим, — было вызвано желанием Кира обезопасить поселением в Палестине преданных ему иудеев юго-западные границы царства (Штаде), создать оплот против Египта и базу для замышлявшегося уже наступления на Египет (Розенцвейг). Иосиф Флавий (Иудейские древности XI, 1, §12) указывает, что к мысли об освобождении иудеев из плена привело Кира показанное ему пророчество Исаии о его завоеваниях.


1:5 Указ Кира предоставлял всем иудеям право возвратиться в Палестину. Но воспользовались этим правом не все, а только те, в ком возбудил Бог дух его, чтобы пойти строить дом Господень, который в Иерусалиме. Многие, как замечает Иосиф Флавий (Иудейские древности XI, 1, §3), «остались в Вавилоне, не желая бросить приобретенное».


1:6  Все соседи их. По-видимому, не иудеи только (Кёлер), но и язычники (Гитциг). Некоторая аналогия отмечаемого писателем факта с тем, что имело место при исходе из Египта (Исх 3:22), не дает никакого основания, вопреки мнению некоторых авторов (Бертолет, Костерс), считать факт измышленным в подражание рассказу бытописателя.


1:7 Кроме добровольных пожертвований «серебряными сосудами, золотом, иным имуществом и скотом, и дорогими вещами» (ст. 6), иудеи получили также сосуды храма, взятые некогда из Иерусалима (ср. 4 Цар 24:13; Иер 27:16; 28:6; 4 Цар 25:14; Иер 52:18; Дан 5:2; Втор 1:8) Навуходоносором и хранившиеся в одном из вавилонских храмов в качестве трофеев победы языческих богов над Иеговой.


1:8 Сосуды передаются князю Иудину Шешбацару, который в 1:11 и 5:14-15 представляется главой возвращавшихся при Кире иудеев, областеначальником в Палестине и основателем Иерусалимского храма. Но вместе с этим в других местах кн. Ездры (2:2; 3:2; 4:2), в кн. Неемии (Неем 7:7), а также у пророка Аггея (Агг 1:1-14) и Захарии (Зах 4:9), предводителем первого каравана иудеев, основателем дома Господня (Зах 4:6) и правителем Иудеи (Агг 1:1-14) называется Зоровавель, сын Салафиилов. Отсюда возникает вопрос: кто был упоминаемый в 1:8,11 и 5:14-15 Шешбацар и в каком отношении стоял он к Зоровавелю? Многие исследователи считают Шешбацара особым лицом, отличным от Зоровавеля, и полагают, что это был персидский чиновник, назначенный служить представителем персидской власти в Иудее и поставленный князем иудейским (Штаде, Розенцвейг, Сменд). По окончании своей миссии Шешбацар будто бы был отозван к персидскому двору и место его занял Зоровавель. Другие исследователи, также отличая Шешбацара от Зоровавеля, склонны считать его не персом, а иудеем. Так, Мейер (Entstechung Iudenthums. S. 79), Имберт, Ренан (см. у Бертолета) отождествляет Шешбацара с упоминаемым в 1 Пар 3:18 Шенацаром, сыном Иехонии; Никель (Die Wiederherstellung judischen Geineinwesens. S. 50) считает Шешбацара просто выдающимся израильтянином, может быть, отдаленным родственником царского дома, а Селлин (Serubabel. S. 7; Entst. I. I, 239; II, 35) склонен видеть в Шешбацаре самого Иехонию. Более справедливым, однако, нужно признать взгляд тех библиологов, которые считают Шешбацара за одно лицо с Зоровавелем, носившим, таким образом, два имени (Эвальд, Кёлер, Кюенен, м. Филарет, Попов). Основания этого взгляда следующие: 1) В 1 Езд 1:8 Шешбацар называется «князем иудейским». Следовательно, он был иудеем и именно потомком Давида. А в период возвращения иудеев из плена потомком Давида, как видно из 1 Езд 3:2,8; 5:2; Агг 1:14; 2:2, был только Зоровавель, с которым поэтому и нужно отождествлять Шешбацара. 2) В 1 Езд 1:11 о Шешбацаре сообщается, что он отправился вместе с переселенцами из Вавилона в Иерусалим, а в 5:15, что он положил основание дома Божьего. Та же самая деятельность усвояется в 1 Езд 2:2; 3:8; Зах 4:9 Зоровавелю. Очевидно, библейские писатели считают Шешбацара и Ездру за одно лицо. 3) В 1 Езд 5:14 Шешбацар называется pecha, а у Агг 1:1,14; 2:2 этот титул и для того же самого исторического момента усвояется Зоровавелю. Что касается значения приведенных имен, то оно не совсем ясно. Имя Зоровавель, вероятно, происходит от евр. zeru и babel и означает в русском переводе «рожденный в Вавилоне». Имя Шешбацар (2 Езд 2:12 — Саманассар) считается или вавилонским — Sin-bal-usur или Samas-bal-usur, Самас, Син защищает сына, — или персидским (Риссель, Кёлер). Об обычае давать по два имени известно и из кн. Даниила.


1:9-11 Указывается число сосудов (евр. обозначения их не вполне ясны), возвращенных иудеям через Мифредата, хранителя сокровищ. Общее число сосудов в ст. 11 определяется цифрой 5400. Но если сложить цифры, которыми в ст. 9-10 обозначаются отдельные виды сосудов (30 + 1000 + 29 + 30 + 410 + 1000), то получится общая сумма их не 5400, а только 2499. Ввиду такого несоответствия суммы и слагаемых одни исследователи (Берто, Никель), основываясь на свидетельстве 2 Езд 2:13-14, считают ошибочными цифры отдельных видов сосудов, а другие (Кейль) предполагают погрешность в обозначении общей суммы сосудов. Возможно, однако, обойтись и без этого предположения погрешностей в тексте. В ст. 11, можно думать, указывается количество, составившееся не только из сосудов, сданных Мифредатом, а и из тех, которые пожертвованы были частными лицами. Отсюда и произошло то, что цифра ст. 11 не соответствует сумме цифр ст. 9-10.


2:1  Вот сыны страныbnej hammedina, точнее провинции. Название усвояется Иудее, переставшей быть самостоятельной страной, и являвшейся уже одним из округов обширного персидского государства. Возвратившиеся пленники поселились каждый в своем городе, т. е. каждый в назначенном ему месте. При расселении, конечно, принималось во внимание местожительство предков той или иной фамилии. Но сообразоваться с этим во всех случаях нельзя было как потому, что не вся прежняя территория перешла во владение иудеев, так и потому, что некоторые из возвратившихся «не могли показать о поколении своем и о племени своем» (1 Езд 2:59).


2:2-64 Список возвратившихся с Зоровавелем иудеев, кроме данного места, приводится еще в Неем 7 и 2 Езд 5. Факт нахождения этого списка в трех местах Библии показывает, что он имел чрезвычайно важное значение в жизни послепленного Израиля. Этот же факт решительно говорит против мнения Торрея, считающего список простой «выдумкой хрониста» (Tarrey, р. 39-41). Некоторые исследователи (Велльгаузен, Эльгорст, Марквардт), не отрицая исторический основы списка, полагают, однако, что он не может относиться ко времени Кира, составлен долго спустя после этого и ошибочно помещен редактором во 2-й гл. Но в самом списке есть признаки того, что он составлен или при самом прибытии иудеев в Палестину или вскоре после этого. На это указывает надписание списка («вот сыны страны из пленников переселения»), из которого видно, что список относится к возвратившимся пленникам. Затем при описании имущества пленников в 66-67 ст. называются кони, лошади, верблюды, ослы, т. е. вьючные животные, необходимые в пути. Но при этом не упоминается о животных домашних, нужных при оседлой жизни. Из этого можно заключить, что список составлен до начала этой жизни. Общее количество возвратившихся во всех трех списках определяется цифрой 42 360 (ср. 1 Езд 2:64; Неем 7:66; 2 Езд 5:41). Но если сложить указываемые в списках количества возвратившихся лиц отдельных классов, то для каждого списка получится своя цифра и притом меньшая указанной выше, — именно, для 1 Езд 2 — 29 818, для Неем 7 — 31 089 и для 2 Езд 5 — 30 143. По общему мнению экзегетов, несогласие общей суммы со слагаемыми, из которых она составилась, можно объяснить только допущением погрешностей в тексте. Что погрешности действительно проникли в рассматриваемые списки, видно из сравнения упоминаемых в них имен. Так, одни и те же лица в 1 Езд 2 называются Сераия (ст. 2), Вани (ст. 10), Иора (ст. 18), а в Неем 7 — Бинну (ст. 15), Хариф (ст. 24). Но погрешности легче допустить для цифр, обозначающих отдельные классы возвратившихся. Общая же сумма возвратившихся, ввиду того, что она одинаково передается во всех трех списках, может быть признана правильной. Так как обыкновенно у евреев исчислялись лица мужского пола и притом достигшие 20 лет, то эта сумма (42 360), нужно думать, обнимает только лиц мужского пола. Добавив к этой сумме число женщин и детей, цифру всех возвратившихся из вавилонского плена с Зоровавелем можно предположительно определить в 150 тыс. (Сменд) или даже в 200 тыс. (Герцфельд, Кёлер). Некоторые исследователи (Костерс, Велльгаузен) указанную выше цифру возвратившихся из плена при Кире мужчин считают слишком высокой ввиду того, что, по их мнению, халдеями было отведено в плен лишь около 14 тыс. иудеев. Однако на основании общих соображений о численности населения в Иудее перед вавилонским пленом, а также ввиду библейских свидетельств о походах Навуходоносора (2 Пар 36:6; Иер 25:1; 52:8; 4 Цар 24:11-16; 2 Пар 36:9-10; 4 Цар 25:7; 2 Пар 36:17-19; 4 Цар 25:19-20; 2 Пар 36:19-20) с большим правом количество пленников можно определить цифрой в 40-50 тыс.


2:20 Нетофа (ср. 2 Цар 20-28; 1 Пар 2:54) нынешний Beit-Nettif к западу от Вифлеема.


2:24 Азмавеф или Бет-Азмавеф (Неем 7:28) нынешний El-Chizmeh, местность к северу от Иерусалима на пути из Анафофа в Гиву.


2:29 Нево, может быть, Нуба или Бет-Нуба.


2:30 Местности этого имени неизвестно. Поэтому полагают, что Магбиш есть имя лица, а не местности и что вместо «уроженцы Магбиша» нужно читать сыновья Магбиша.


2:33 Упоминаемая в ст. 33 Лидда есть Лидда апостольской истории (Деян 9:32 и 38), нынешний Лудд (ср. 1 Пар 8:12). Вблизи Лидды находился упоминаемый еще в Неем 11:35 и 1 Пар 8:12 Оно и Хадид, нынешний Ель-Хадит (ср. 1 Макк 12:38; 13:13).


2:35 Сенаа — местность, точно неизвестная. По-видимому, она лежала недалеко от Иерусалима. Перечисление заселенных пленниками городов показывает, что территория, занятая возвратившимися иудеями, была незначительна.


2:40 Число возвратившихся левитов (74) представляется слишком незначительным сравнительно с числом священников (4289). Можно думать, что левитов вообще в плену было мало, так как рассеянные по всей Иудее они не могли быть уведены в большом количестве. Кроме того, к возвратившимся из плена левитам нужно прибавить принадлежавших к ним певцов (1 Езд 2:41; Неем 7:44; ср. 2 Езд 5:27) и привратников (1 Езд 2:42; Неем 7:45). Тогда число левитов не будет поражать непропорциональностью по отношению к числу священников.


2:43 Нефинеи наряду с «рабами Соломона» занимали низшие должности при храме. По наиболее распространенному в литературе мнению, нефинеи были потомками тех жителей Гаваона, которые, прибегнув к хитрости, заключили при Иисусе Навине союз с евреями (Нав 9:3-18) и были определены потом на низшие черные работы для жертвенника Господня (Нав 9:21-27). Ряды нефинеев впоследствии пополнялись рабочими, которые были пожертвованы храму Давидом и его князьями (1 Езд 8:20).


2:58 Наряду с нефинеями поставляются «рабы Соломона». Под «рабами Соломона» можно разуметь или рабочих, которые даны были Соломоном храму, или пленников чужеземцев, переданных им также храму (ср. 3 Цар 9:20-21). Как видно, они составляли особое небольшое общество в храмовом персонале.


2:59  Тел-Мелах и Тел-харша, как видно из контекста речи, названия вавилонских городов или областей. Что же касается упоминаемого в ст. 59 Херуб-Аддан-Иммера, то не ясно, есть ли это название лиц, которые не могли показать о поколении своем, или название местностей; а в последнем случае — название одной местности или трех. Обыкновенно рассматриваемое название понимают в смысле географическом, а из сопоставления ст. 59 со ст. 60 заключают, что Херуб-Аддан-Иммера название одной местности.


2:60 Недоумение относительно сыновей Делайи, Товии и Некоды касалось принадлежности их к народу израильскому. В частности, относительно сыновей Некоды мог возникнуть вопрос, не принадлежат ли они к нефинеям, среди которых также упоминаются сыновья Некоды (ст. 48).


2:61-63 Сыновья Хабайи, Гаккоца и Верзеллия, не представившие родословной записи, которой они могли бы доказать свое священническое происхождение, были исключены из священства, т. е. им запрещено было есть великую святыню (ср. Лев 2:3,10; 6:10,22; Чис 18:9), совершать жертвы (Исх 29:37, 38:10), входить в святилище (Чис 18:10). Запрещение это наложил на них Тиршафа. Тиршафа (вероятно, тожественно с персид. tarsata, прич. формой от tars, бояться1Впрочем, Де-Лагарде производит слово из бактрийск. antarekhshatru и понимает в значении — «заместитель личности царя» (Symm. I, 60).) есть почетный титул (= reverendus, превосходительство), усвоявшийся pecha — областеначальнику (1 Езд 5:14; Неем 8:9; 10:1; ср. 12:26). В рассматриваемом месте под Тиршафой имеется в виду Зоровавель. Из выражения «доколе не восстанет священник с уримом и туммимом» делают заключение, что в то время первосвященника не было. Но речь не о том, что не было первосвященника, а о том, что при отсутствии храма воля Божия не открывалась через урим и туммим. Об уриме и туммиме см. примеч. к Исх 28:30; Чис 27:21; 1 Цар 28:6. «В надежде на то, что с восстановлением жертвенника и храма Господу, Его милостивое присутствие снова будет в возродившейся общине, Зоровавель ожидал выступления первосвященника с уримом и туммимом, который должен будет дать окончательное решение касательно священников, не могших указать своего происхождения от Аарона» (Кейль, Comment. 423). Но, по воззрению позднейших иудеев (Бухстор), в послепленное время Бог не открывал уже свою волю через урим и туммим, хотя на основании Сир 36:3 и Иудейских древностей III, 8, §9 некоторые считают это (Бертолет) вероятным.


2:65 В исчисляемых здесь певцах и певицах нужно видеть, в отличие от названных в ст. 41 храмовых певцов, лиц, служивших развлечению и принадлежавших, вероятно, к иноплеменникам.


2:66-67 Из упоминания только вьючных животных можно заключать, что счисление возвращающихся в отечество было произведено или перед прибытием, или вскоре после него, когда не началась еще настоящая оседлая жизнь.


2:68-69 В кн. Неем 7:70-72 указываются иные сравнительно с данным местом суммы пожертвований на храм. Более полным свидетельством считается текст книги Неемии. Сумма пожертвований в обоих указанных местах исчисляется в монетах, которые называются в еврейском тексте darkmonim. Под именем darkmonim некоторые исследователи разумеют персидские дарики; а так как эти монеты появились только во время Дария Гистаспа, то отсюда списки 1 Езд 2 и Неем 7 считаются составленными долго спустя после событий и, значит, не точными. Но darkmonim в 1 Езд 2:69 нужно отличать от упоминаемых в 1 Езд 8:27 adarknim. Так как adarknim, несомненно, служит названием дариков, то под darkmonim, следует думать, разумеются другие монеты — именно драхмы. По исчислениям Мейера, драхма золота по ценности равняется 12 нем. маркам (около 5 р. 50 к.), а мина серебра десяти драхмам золота; в общем сумма пожертвований составляла более полумилл. рублей на наши деньги.


3:1 Год построения жертвенника не указывается. Но несомненно, что это был тот же год, в который произошло возвращение иудеев из вавилонского плена. Из ст. 6 видно, что жертвенник был воздвигнут до закладки храма, а последняя, по ст. 8, произошла уже во второй год по возвращении. Седьмой месяц был избран для народного собрания и сооружения жертвенника потому, что это был по преимуществу месяц культа и важнейших праздников. Собрание в первый день этого месяца назначалось в законе Моисеевом (Чис 29:1).


3:2 Все нужное для постройки алтаря, без сомнения, было приготовлено заранее; поэтому постройка могла окончиться в один день и в присутствии собравшегося народа. Под братьями Зоровавеля, которые наряду с Иисусом и священниками называются руководителями постройки, должно разуметь представителей общины, глав семейств.


3:3  И поставили жертвенник на основании его, т. е. на том месте, на котором он был в Соломоновом храме. Возможно, кроме того, что в фундамент вновь воздвигнутого жертвенника был положен материал от прежнего. Ближайшим мотивом к построению жертвенника был по ст. 3 страх перед иноземными народами. Иудеи озаботились скорейшим сооружением жертвенника, чтобы «снискать себе божественную помощь» (Кейль).


3:4-6 С построением жертвенника восстановлено было правильное отправление учрежденного в законе богослужения и началось совершение празднеств.


3:7-8 Вслед за построением жертвенника стали приготовлять материал для построения храма и во второй год по возвращении (т. е. в 536) совершена была закладка храма. Этому свидетельству рассматриваемого места, по-видимому, противоречат другие библейские указания. Так, пророк Аггей, выступивший во 2-й год Дария Гистаспа, упоминает о том, что в его время храм был chorev, в запустении (Агг 1:4); народ говорил: «не время строить дом Господень» (Агг 1:2), и сам пророк поэтому должен был обратиться к иудеям с призывом: «взойдите на гору и носите дерева и стройте храм» (Агг 1:8). Только после этой речи Зоровавель и Иисус, по словам пророка Аггея, «пришли и стали производить работы в доме Господа Саваофа» (Агг 1:14). На основании (главным образом) приведенных свидетельств пророка Аггея Шрадер (Die Dauer zweiten Tempelbaues. Thed. Stud. und Kritik. 1864. S. 460-504), а за ним целый ряд ученых, полагают, что закладка храма совершена была не во второй год по возвращении из плена (536 до Р. Х.), а во второй год Дария Гистаспа, когда выступил пророк Аггей) (520-519 до Р. Х.). Ввиду свидетельств пророка Аггея указания 1 Езд 3:7-8 считаются недостоверными. Однако, едва ли свидетельства пророка Аггея противоречат 1 Езд 3:7-8. Слово chorev, употребленное пророком о храме (Агг 1:4), не означает того, что храм отсутствовал (chorev — пустой, порожний). Как можно заключать из противоположения дома Господня, украшенным (sepnunim — обшитые досками) домам самих иудеев, словом chorev пророк указывает только на недоконченность постройки. Равным образом, употреблявшаяся современниками пророка поговорка: не пришло еще время, не время строить дом Господень имеет не тот смысл, что иудеи до 520 г. не начинали постройки, «считая себя еще находящимися под гневом Божьим» (Велльгаузен). Указанной поговоркой иудеи хотели объяснить приостановку в постройке храма и оправдать свое равнодушие к этому делу, явившееся естественным следствием тех препятствий, которые пришлось преодолевать бедной и слабой общине. Ввиду этого и приглашение пророка Аггея: взойдите на гору и носите дерева и стройте храм (Агг 1:8) должно быть понимаемо как приглашение к продолжению постройки, а не к началу ее. Пророк употребляет в данном месте не глагол jasad, основывать, как 1 Езд 3:6, а более общий banah, строить. Кроме того, пророк говорит о древесном материале («носите дерева»), который нужен для продолжения постройки, а не о камне, нужном для закладки фундамента. Таким образом, кн. пророка Аггея не опровергает свидетельства рассматриваемого нами места о закладке храма при Кире во второй год по возвращении иудеев. Этот факт подтверждается и 1 Езд 5:15-16, где в свидетельстве из времени Дария, после упоминания об указе Кира касательно построения храма (1 Езд гл. 5 ст. 15) замечается: «тогда (т. е. в правление Кира) Шешбацар тот (Зоровавель) пришел, положил основания дома Божия в Иерусалиме, и с тех пор доселе (т. е. до времени Дария) он строится и еще не окончен».


3:12-13 Так как от разрушения первого храма (586 г.) до основания нового (536 г.) прошло только 50 лет, то в числе собравшихся на торжество, между священниками, левитами и старейшинами, было много таких людей, которые видели прежний храм. Народное торжество возбуждало в них чувство глубокой скорби, которая могла возникнуть у одних от сознания ничтожества будущего храма сравнительно с Соломоновым (Агг 2:3), у других — от выступивших с особенной силой в торжественный час воспоминаний о пережитых бедствиях плена. Но многие, и прежде всего, конечно, молодые священники, восклицали от радости громогласно.


4:1-2  И услышали враги Иуды и Вениамина. Из ст. 2 видно, что врагами Иуды и Вениамина писатель называет самарян. О происхождении самарян см. примеч. к 4 Цар 17. Узнав о начавшейся постройке, самаряне пожелали принять в ней участие и с просьбой об этом обратились к Зоровавелю и к главам поколений. Мотивом своей просьбы самаряне выставили то, что они «прибегают к Богу иудейскому и приносят ему жертвы от дней Асардана, царя сирийского». По мнению некоторых исследователей, таковы и действительно были мотивы просьбы самарян: самаряне желали служить Иегове. Однако последующий образ действий самарян показывает, что выставлявшиеся ими религиозные мотивы не были искренними и главными. В своих жалобах персидскому царю самаряне вовсе не упоминают о религиозных чувствах и ясно высказывают взгляд на иерусалимское предприятие, как на акт политический. Вероятно, и сами они изъявляли желание принять участие в постройке храма, главным образом, по мотивам политическим, имели в виду воспользоваться тем покровительством, которое оказывали иудеям персидские цари и извлечь из него для себя выгоды.


От дней Асардана, царя сирийского. Асарданом в данном месте, вероятно, называется ассирийский царь Асаргадон (681-668), который, по свидетельству клинописи (Шрадер, Кейль, Bid. II, 215), после победы над сидонсхим царем отправил колонии на финикийское побережье. Часть колонистов могла поселиться и в самарийской области, почему самаряне называли себя иногда сидонянами (Иудейские древности XII, 5, §5).


4:3  Не строить вам вместе с нами дом нашему Богу; мы одни будем строить. Таким образом, просьба самарян была отклонена. В отказе Зоровавеля и старейшин нет оснований усматривать проявление «духа боязливости» (Эвальд) или «иудейской надменности» (Зейнеке). Отказ вызывался скорее желанием сохранить чистоту иудейской религии и национальности. Так как самаряне имели смешанную религию, то, вступив в союз с ними, иудеи подверглись бы опасности заразиться синкретизмом и политеизмом. Сознание этой опасности и побудило представителей иудейского народа отклонить самарянское предложение, пожертвовав могущими произойти от принятия его выгодами.


4:4-5 Отказ иудеев оскорбил самарян и вновь возбудил ту вражду, которая в допленное время проникала отношения десятиколенного царства к южному. Подкупом и наветами самаряне старались добиться от персидского правительства официального запрещения постройки храма. Такого официального запрещения они, по-видимому, не добились, потому что о нем библейские писатели не упоминают (ср. 1 Езд 5:7-17), а пророк Аггей прекращение постройки храма прямо приписывает нерадению самих иудеев, а не запрещению властей (гл. 1). Но тем не менее происки самарян ослабили энергию иудеев и, вероятно, ко времени вступления на престол Дария Гистаспа (521-486) постройка храма приостановилась.


4:6-23 В ст. 6-23 писатель рассказывает о кознях самарян против иудеев в царствование Ахашвероша и Артахшашты. Каких царей имеет в виду под этими именами писатель 1 Езд? Ввиду того, что в первых главах 1 кн. Ездры идет речь о событиях времени Кира, а в конце 4-й гл. упоминается о времени Дария Гистаспа (ст. 24), многие исследователи относят раздел ст. 6-23 к периоду преемников Кира и предшественников Дария Гистаспа, царей Камбиза и Лжесмердиза. Под именем Ахашвероша они разумеют Камбиза, а под именем Артахшашты — Лжесмердиза. Но с этим мнением в настоящее время нельзя согласиться. Евр. Ахашверош соответствует персидскому Ksajarsa или Khschyarscha и должно обозначать Ксеркса. Именем Артахшашты, соответствующим персид. Artakhsarta или Artakschathra, называется в 7 ст. Артаксеркс. Таким образом, в ст. 6-23 писатель отступает от хронологического течения рассказа и повествует о событиях, совершившихся позднее описанных в гл. 5-6, именно при Ездре. Нет нужды предполагать, подобно некоторым исследователям, что это произошло по недоразумению со стороны писателя, ошибочно отнесшего бывший у него под руками документ ко времени между Киром и Дарием Гистаспом и при этом не заметившего, что в документе идет речь о препятствиях постройке стен города, а не постройке храма, о чем повествуется в 4 гл. Начав говорить о противодействиях самарян постройке храма, писатель, очевидно, в дополнение к этому и для иллюстрации своей речи указывает и позднейшие факты противодействия самарян иудеям, противодействия постройке стен (подробнее см. Христ. Чтение 1904 г. № 12, с. 838 и далее).


4:6  Написали обвинение. Содержание этого обвинения писатель не указывает.


4:7  И во дни Артаксеркса писали Бишлам, Мифредат, Табеел и прочие товарищи их (ср. 2 Езд 2:16). Названными лицами, принадлежавшими к самарянскому народу, было послано, очевидно, уже второе письмо.


4:8  Рехум советник и Шимшай писец писали одно письмо. По-видимому, это уже третье письмо самарян. Авторы его — Рехум советник и Шимшай писец — были должностными лицами при персидском наместнике в Самарии.


4:9 Письмо было писано не только от лица Рехума и Шимшая, но и от лица товарищей их или, лучше сказать, союзников. В приведенных далее именах их (Динеи, Афарсафхеи и пр.) нужно видеть не названия чиновников разных классов, как предполагают некоторые исследователи (Бертолет), а названия племен, мало, впрочем, известных.


Динеи — племя, которое, судя по клинообразным надписям, жило на границах Киликии и Каппадокии в западной части Армении.


Афарсафхеи, может быть, жители упоминаемых в надписях Асаргадона мидийских городов Partakka и Partukka (Delitzsch [Делич]. Wo lag das Paradies. S. 327).


Тарпелеи — или упоминаемые у Птоломея, Ταπουροί, жившие к востоку от Элимаиды, или Tuplai ассирийских надписей. Апарсы — по Деличу, жители мидийской страны Parsua.


Арехьяне — вероятно, жители названного в Быт 10:10 города Эреха, лежавшего на месте нынешней Варки, на левом берегу нижнего Евфрата, к юго-востоку от Вавилона.


Даги, вероятно, Δάοι Геродота (I, 125). Прочие названные в ст. 9 племена хорошо известны из истории.


4:10  И прочие народы, которых переселил Аснафар великий и славный. Под именем Аснафара в ст. 10 исследователи (вопреки нашему русскому тексту) разумеют ассирийского царя Ассурбанипала (668-626 года), завоевавшего Сузы и проникшего в глубь Элама. Великий и славный — обычный титул ассирийских царей, особенно подходивший к Ассурбанипалу. И во прочих городах за рекою, т. е. за рекой Евфратом, к западу от нее, в Сирии и Финикии.


4:11 Свою деятельность в Иерусалиме Ездра начал с того, что запретил смешанные браки и повелел отпустить жен-иноплеменниц (1 Езд 9:10). Такая строгость раздражила соседние народы, а это раздражение увеличили еще те, которые, не желая подчиниться приказанию Ездры, ушли из Иудеи. Опасение нападения соседей было побуждением начать укрепление Иерусалима Но, если уже построение храма было ненавистно самарянам, то тем более устроение стен около Иерусалима. Поэтому самаряне направили все усилия к тому, чтобы остановить постройку, и с этой целью отправляют жалобу, содержание которой передается в ст. 12-16.


4:12-13 Желая возбудить подозрение царя против предприятия иудеев, самаряне выставляют на вид, что Иерусалим — город «мятежный и негодный» (12 ст.) и что с восстановлением стен иудеи ни подати, ни пошлины, ни налога не будут давать, причиняя этим ущерб царской казне.


4:14  Так как мы едим соль от дворца царского. Выражение есть соль другого, по употреблению его в сирском и персидском языках, означает, во-первых, быть гостем другого, во-вторых, находиться в услужении у него. В ст. 14 рассматриваемое выражение имеет последний смысл. Таким образом, свою клевету самаряне прикрывают долгом царской службы.


4:15-16 Указывая на опыт прежней истории, самаряне поставляют на вид царю возможность потери, благодаря иудеям, всех владений к западу от Евфрата. В памятной книге отцов твоих. О существовании придворных летописей персидских царей упоминается еще в 1 Езд 6:2; Есф 6:1 и у Диодора Сицилийского (II, 32). Отпадения бывали в нем издавна, за что город сей и опустошен. Очевидно, речь идет о времени, предшествовавшем персидскому владычеству, именно о времени Навуходоносора.


4:17-21 Указ Артаксеркса, данный на имя Рехума и Шимшая по поводу их жалобы. В памятных книгах Артаксеркс действительно нашел, что подозрение иудеев в мятежнических замыслах имеет основание в прошедшей истории этого народа и потому послал своему наместнику в Самарии приказ воспрепятствовать постройке иерусалимских стен. Такое отношение к иудеям Артаксеркса не противоречит тому, что известно об этом из других мест (1 Езд 7 и Неем 2). По древним известиям, Артаксеркс представляется человеком, подчинявшимся влиянию своих жен и своих любимцев и таким, который мог легко изменять свои повеления (Nцldeke. Aupsдtze zur Pers. Geschichte, s. 56).


4:23 Рехум и Шимшай немедленно остановили постройку сильною вооруженною рукою (по LXX ἐν ί̓πποις καὶ δυνάμει, Пешито: cum magno exercitu). Как видно из Неем 1:2-3, в это время стена города в некоторых местах была разрушена, а ворота сожжены (ср. Неем 1:2-4).


4:24 Писатель возвращается к прерванному ст. 6-23 рассказу о постройке храма и отмечает продолжительность приостановки этой постройки. Впрочем, когда именно постройка приостановилась, писатель не указывает.


5:1 Но пророк Аггей и пророк Захария, сын Аддо, говорили иудеям. Некоторые исследователи (особенно Мейер. Entstechung Iudenthums. S. 80) причиной выступления пророков в начале царствования Дария считают политические смуты в Персии, выразившиеся восстанием многих областей. Эти смуты будто бы давали иудеям надежду на получение полной независимости. Пророк Аггей и Захария и выступают в качестве провозвестников этой надежды, в качестве политических агитаторов. Однако Библия ничего не говорит о политическом брожении, охватившем Иудею. Из книги пророка Аггея ясно видно, что мотивом к выступлению его послужило прекращение постройки храма. Этот мотив нельзя считать маловажным, так как храм имел чрезвычайно важное значение в теократической жизни народа.


5:2 Увещания пророков, как видно и из Агг 1, имели успех, и постройка храма началась вновь. Замечание ст. 2, что вместе с Зоровавелем и Иисусом «начали строить дом Божий и пророки Божии», должно быть понимаемо не столько в смысле указания на физическое участие пророков в постройке, сколько на их нравственное содействие ей.


5:3 Начинается повествование о противодействии постройке со стороны персидского областеначальника. В то время. Работы по восстановлению храма начались в половине 2-го года Дария, а закончились в 6-й год (1 Езд 6:15) и, значит, продолжались не более 4Ѕ лет; в этот срок Фафнай отправил царю известие о происходящем в Иерусалиме, получил ответное распоряжение и успел принять участие в постройке храма. Поэтому замечание писателя в то время должно указывать на ближайший к началу постройки момент. Вместо имени Фафнай во 2 Езд читается Σισίννης и у LXX Θανθαναϊ. По-видимому, Фафнаю принадлежало начальство над всей страной к западу от Евфрата, и Зоровавель, которому вверено было управление только Иудеей, был ему подчинен. Кто дал вам разрешение строить дом сей и доделывать стены. Очевидно, иудеи не имели у себя письменного указа Кира. Однако трудно допустить, чтобы Фафнай, главный начальник страны, не знал о данном иудеям разрешении на постройку. Как можно заключить из дальнейшего, вопрос Фафная касается собственно законности производства постройки именно в таком, а не ином виде. Поясняя данное место, Иосиф Флавий говорит, что сановники «спросили начальников над иудеями, кто им позволил таким образом строить храм, что он скорее походит на крепость, чем на святилище».


5:5 Заподозрив иудеев в противоправительственных намерениях, Фафнай обратился за разъяснениями к царю. Но так как ему известно было существование разрешения на постройку, то он, очевидно, не счел себя вправе остановить ее.


5:6 Афарсахеи, вероятно, тождественны с упоминаемыми в 4:9 Афарсафхеями.


5:8  К дому Бога великого. Выражение, не представляющее ничего неестественного и в устах персидских начальников, так как Иегова почитался многими.


Дерево вкладывается в стены. Речь идет, вероятно, о вкладывании балок.


5:13  Но в первый год Кира, Царя Вавилонского. Название персидских царей вавилонскими со времени Кира встречается и в других, не библейских документах. По-видимому, титул царя вавилонского для народов передней Азии звучал так же, как титул «римского императора» для народов средних веков.


5:16  И с тех пор доселе он строится. Этими словами иудеи желают показать, что вновь начатая ими постройка есть только продолжение дела, разрешенного Киром.


5:17  Пусть поищут в доме сокровищ. В 2 Езд 6:21 то же выражение передается: «пусть поищут в царских книгохранилищах». Если в ст. 17 нет ошибки в тексте, то из него можно заключать, что в доме сокровищ у персов хранились и важные документы.


6:1-2 Указ Кира, очевидно, искали прежде всего в Вавилоне, но нашли в Экбатанах. Возможно, что сюда он был привезен вместе с другими делами архива для безопасности. Возможно, что он и издан был в Экбатанах, которые служили летней резиденцией персидских царей.


6:3-5 Приводится копия указа Кира иудеям. Если сравнить данную версию указа Кира с той, которая приводится в 1 гл., то нельзя не заметить между ними некоторого различия. Для объяснения этого различия можно допустить, что обе версии указа были изданы одновременно, что указ, помещенный в 1 гл., назначался для иудеев, живущих в разных местах Вавилонии, а указ, сообщаемый в 6-й гл., собственно дан был Шешбацару. В 6 гл., впрочем, едва ли этот указ приводится полностью: из замечания ст. 2 «для памяти» можно заключать, что в послании Дария приводится только та часть указа, которая заключала прямой ответ на вопрос Фафная.


6:3  Вышина его в шестьдесят локтей, ширина его в шестьдесят локтей. Эти указания царского эдикта учеными Эвальдом, Кейлем, Шиком понимаются в смысле точного размера построенного Зоровавелем храма. Поэтому названные ученые полагают, что храм Зоровавеля величиной превосходил храм Соломона. Но едва ли определяемые в эдикте размеры храма были обязательными и имели значение архитектурного плана, который должно было точно выполнить. Это видно из того, что длина храма в эдикте не указывается. Эдикт, по-видимому, определяет только максимальные размеры храма. «По тогдашней политике вавилонской построение святилища в таком или ином виде должно было соответствовать в общей мере народной жизни и признанным правам нации. Нация, побежденная и зависимая, не могла строить таких храмов, которые могли бы затмить славу главных храмов империи Бела, Небо, Мардука и других богов Сумира и Аккада... Царь Кир в своем указе указал maximum того внешнего величия, какое мог иметь иерусалимский храм» (А. А. Олесницкий. Ветхозаветный храм. С. 383-386).


6:4  Рядов из камней больших три, и ряд из дерева один. Из этих слов указа видно, что Кир разрешает иудеям построить храм по образцу прежнего Соломонова храма, а не по образцу построек Суз и Персеполя.


6:6  Итак — начинается изложение повеления самого Дария, основанием для которого является указ Кира.


6:7-9 Дарий не только подтверждает данное Киром разрешение на постройку храма, но и дает повеление о вспомоществовании постройке из имущества царского. Вместе с тем Дарий повелевает выдавать все необходимое для жертвоприношений.


6:10  Чтобы они приносили жертву, приятную Богу Небесному, и молились о жизни царя и сыновей его. Подобное желание не противоречило политеизму персидских царей. Не изменяя отечественным богам, они могли почитать и Иегову, как одного из могущественнейших богов. С другой стороны, и иудеи могли молиться о жизни царя, так как видели в нем властителя, назначенного Богом (ср. Иер 29:7). В более позднее время в Иерусалимском храме приносились регулярно в определенные дни жертвы за царя (ср. 1 Макк 7:33; 12:11; 2 Макк 3:35; 13:23; Иудейские древности XII, 2, §5).


6:11 Чтобы побудить к исполнению своего повеления, Дарий определяет строгое наказание за «изменение» или нарушение его. Если какой человек изменит это определение, то будет вынуто бревно из дома его и будет поднят он и пригвожден к нему, а дом его за то будет обращен в развалины. Указанный здесь род смертной казни был употребителен у ассириян (Диодор Сицилийский, II, 1), у древних персов и многих других народов. У персов практиковалось и настоящее распятие (ср. Дан 2:5; 4 Цар 10:27).


6:12 Выражение Бог, которого имя там обитает (ср. Втор 12:11; 14:23; Иер 7:12; Неем 1:9), может быть, заимствовано не из указа, а принадлежит самому автору. Но целая мысль, высказанная в ст. 12, вполне в духе персидских царей. В конце персидской Бегистунской надписи также призывается кара Агуры-Мазды на того, кто решится уничтожить изображение и надпись.


Указ Дария в части, излагающейся в ст. 7-12, считается некоторыми учеными измышленным, а повеления, в нем содержащиеся, недостоверными. Основанием для такого мнения выставляется: 1) юдаистическая окраска речи в ст. 8-12 в выражениях «дом Божий», «Бог небесный», «Бог, Которого имя там обитает»; 2) и невероятность столь милостивого отношения к иудеям со стороны Дария. Эти основания, однако же, не могут быть признаны твердыми. Указанные выше выражения, явившиеся, может быть, благодаря влиянию иудейских воззрений на персидские, не противоречат, как уже замечено, политеизму персидских царей. Что касается милостивого отношения Дария к иудеям, то оно вполне понятно, если принять во внимание тяжелые обстоятельства, в которых находился Дарий в первые годы своего управления, — именно сильные волнения в провинциях, которые могли побудить Дария расположить к себе иудеев. Кроме того, милостивое отношение Дария к иудейскому культу не является чем-либо исключительным. Подобным же образом Дарий относился и к культам других подчиненных народов. Например, в найденной в 1889 г. около Магнезии надписи Гадаты, Дарий говорит: «За то, что ты не принимаешь во внимание моего отношения к богам, — за это, если ты не будешь поступать иначе, заставлю тебя когда-нибудь почувствовать гнев, на который ты меня вызвал, так как ты привлек к оброку и обработке простой земли священных садовников Аполлона, не признавая чувств моих предков по отношению к богу, который сказал персам» (Бертолет, s. 27). Подобным образом египетский врач Узагор в одной подписи о Дарий рассказывает следующее: «Царь Дарий, да живет он вовеки, повелел мне, чтобы я, пока он будет находиться в Эхаме, отправился в Египет и снова восстановил число священных храмовых писцов и оживил все то, что пришло в упадок... И царь приказал, чтобы им было оказано все хорошее за то усердие, с которым они исполняли все свои работы... Царь сделал это потому, что он знал, что подобное дело было бы самым лучшим для восстановления всего пришедшего в упадок, дабы сохранить имя всех богов, их храмы, их и порядок их праздников вовеки» (Brugsch. Ciesch. Aegyptens. 1877, s. 748-751). Наконец, достоверность указа Дария подтверждается и отношением этого царя к греческим святилищам во время его похода в Грецию (Геродот. История VI, 97). Если из Неем 10:33 видно, что иудеи и сами доставляли материал для жертвоприношений, то это не противоречит сообщению ст. 9, потому что повеление Дария об отпуске тельцов, овнов и агнцев из царского имущества не снимало с иудеев обязанности и самим заботиться о жертвах.


6:13 В дополнение к ст. 13 Иосиф Флавий сообщает, что Фафнай со своими товарищами «присоединились к старейшинам иудеев и к начальствующим старцам и вместе с ними стали руководить священной постройкой». Достоверность этого сообщения установить, конечно, трудно.


6:14  И построили и окончили, по воле Бога Израилева и по воле Кира и Дария и Артаксеркса, царей персидских. Из следующего стиха видно, что постройка окончилась уже при Дарии, до вступления на престол Артаксеркса I-го. Редактор книги, однако же, приписывает и Артаксерксу участие в постройке храма, вероятно, ввиду тех вспомоществований, которые были сделаны Артаксерксом на украшение храма (1 Езд 7:27).


6:15 Временем окончания храма называется третий день месяца адара шестого года Дария. Во 2 Езд 7:5, как день окончания храма, называется 23 день адара того же года, а у Иосифа Флавия (Иудейские древности XI, 4, §7) 23-й день адара девятого года. Каким образом получилось это разногласие, трудно сказать. Но дата 1 Езд заслуживает предпочтения перед другими ввиду общего строго исторического характера этой книги. Последнего нельзя утверждать ни о 2 Езд, ни о сообщениях Иосифа Флавия касательно персидского периода истории иудеев. В день окончания храма, по-видимому, совершилось и освящение его, так что к началу нового года и приходящимся на это начало праздникам храм был вполне приготовлен для богослужения.


6:17 Говоря об обстоятельствах освящения храма Соломонова, дееписатель сообщает, что тогда принесены были жертвы, которых невозможно исчислить и определить по множеству их (3 Цар 8:5), и что царь Соломон в мирную жертву принес двадцать две тысячи крупного скота и сто двадцать тысяч мелкого скота (3 Цар 8 ст. 63). Количество жертвоприношений при освящении храма Зоровавеля, указанное в ст. 17, показывает, как отличалось время послепленное от равной эпохи Соломона. В жертву за грех, как видно из того же стиха, было принесено 12 козлов по числу колен Израилевых. Этим обозначалось, что храм создан для всего народа завета, и выражалась надежда на возвращение в страну отцов всего рассеянного Израиля (ср. Иез 37:15 и далее; Иер 31:27).


6:19 Со ст. 19 писатель оставляет арамейский язык и снова обращается к языку еврейскому.


6:20 Практика пасхальных приготовлений, описанная здесь, очень древняя (ср. 2 Пар 35:11-14). Левиты заказали пасхальных агнцев и для священников, которые накануне Пасхи были заняты многочисленными жертвоприношениями, и для мирян, дабы не совершил заклания кто-либо из находящихся в состоянии нечистоты.


6:21 В празднике Пасхи, как видно из ст. 21, приняли участие не только возвратившиеся из плена иудеи, но и все, отделившиеся к ним от нечистоты народов земли, чтобы прибегать к Господу, Богу Израилеву. Под народами земли (гоей хаарец) писатель имеет в виду или жителей Палестины в отличие от пришедших из Вавилона иудеев, или жителей других стран, например, Египта, Моавии. Отделившимися от нечистоты этих народов писатель мог назвать прежде всего остававшихся в Палестине после разрушения десятиколенного царства израильтян, смешивавшихся ранее с язычниками, а теперь примкнувших к новой общине в Иерусалиме. Возможно, что от языческой нечистоты отделились и некоторые язычники, присоединившиеся к иудейской общине в качестве прозелитов.


6:22  Обратил к ним сердце царя Ассирийского. Ассирийским царем здесь называется персидский царь Дарий, как обладатель памятного в истории избранного народа Ассирийского царства. Этим именем называется в 4 Цар 23:29 и вавилонский царь Навуходоносор.


Именем Ездры в наших текстах Библии надписываются три книги, из которых одна (первая) считается канонической, а две (вторая и третья) принадлежат к разделу неканонических. Каноническая книга Ездры в древности соединялась с кн. Неемии. Об этом можно заключать из свидетельств Талмуда (Бава-Батра, 15a), Иосифа Флавия (Против Аппиона I, 8), Мелитона Сардийского (Евсевий. Церковная история IV, 26) и из списков библейских книг, приводимых церковными учителями и соборами. В пользу этого говорит и тот факт, что масоретские примечания, имеющие место обыкновенно в конце книг, помещены после Neemia 13:31, а во многих еврейских кодексах, также в греч. Ватиканском, начало кн. Неемии следует в одной строке с окончанием кн. Ездры (De Rossi. Variae lectiones V. Т. IV, 157). В христианской церкви кн. Ездры рано была отделена от кн. Неемии, как это видно из свидетельств Оригена и Иеронима (Orig., in Ps. I, Hyer., Prol. galeat). Постепенно это разделение сделалось общепринятым и с 1525 г., со времени появления издания Бомберга, оно вошло и в еврейскую Библию. У католиков, однако, и доселе кн. Неемии рассматривается как вторая часть кн. Ездры. Равным образом, и в научных библиологических трудах обыкновенно обозреваются обе названные книги вместе, ввиду их несомненной тесной связи.

По своему содержанию кн. Ездры и Неемии представляют изложение истории восстановления иудейской общины после окончания вавилонского плена. В частности, кн. Ездры распадается на две части: Esdra 1-6 и Esdra 7-10. Книга начинается указом Кира об освобождении иудеев из плена и сообщением, что по этому указу партия пленников, состоящих из членов Иудина и Вениаминова колена и из священников и левитов, возвратилась в Иерусалим под предводительством Шешбацара (Esdra 1). В Esdra 2 приводится список возвратившихся пленников и пожертвований на храм. Затем, в Esdra 3 повествуется о построении жертвенника, о восстановлении богослужения и об основании храма. В Esdra 4 писатель сообщает о препятствиях постройке храма со стороны самарян и их союзников, причем приводятся письма, с которыми обращались враги иудеев к персидским царям. В Esdra 5-6 идет речь о возобновлении прекратившейся по наветам врагов постройки храма, об окончании ее и освящении храма около 516 г. Вторая часть кн. Ездры описывает события времени Ездры. В частности, здесь сообщается о прибытии в 7-й год царя Артаксеркса в Иерусалим Ездры с колонией возвратившихся пленников, причем приводится царский указ, определявший полномочия Ездры (Esdra 7); затем (Esdra 8), дается список возвратившихся с Ездрой пленников и, наконец, повествуется о деятельности Ездры в Иерусалиме (Esdra 9-10).

Кн. Неемии, по своему содержанию являющаяся прямым продолжением повествования кн. Ездры, распадается на три части: Neemia 1-7, Neemia 8-10, Neemia 11-13. В первой части идет речь об обстоятельствах прибытия в Иерусалим Неемии (Neemia 1-2), о построении им стен (Neemia 3-4), о затруднениях, встреченных им от самарян и самих иудеев (Neemia 4-6), и сообщается список возвратившихся из плена (Neemia 7). Во второй части описывается реформаторская деятельность Ездры, направлявшаяся к утверждению господства в жизни закона Моисеева (Neemia 8-10). Наконец, в третьей части приводятся списки жителей Иерусалима, священников и левитов (Neemia 11:1-12:24), сообщается об освящении стен Иерусалима (Neemia 12:27-47) и о деятельности Неемии по вторичном прибытии его в город после путешествия ко двору персидского царя (Neemia 13).

Таким образом, кн. Ездры и Неемии излагают события, совершившиеся в период 537-432 г. до Р. Х. Из содержания их видно, что в них говорится не о всем, совершившемся в указанное время. Особенно важно здесь отметить, что период истории иудеев от окончания постройки храма в 516 г., до прибытия Ездры в Иерусалим в седьмом году Артаксеркса I-го или в 458 г. до Р. Х. опущен совсем. Очевидно, подобно другим библейским авторам, писатели кн. Ездры и Неемии имеют в виду говорить главным образом о том, что важно с теократической точки зрения, в чем особенно ясно проявилось, по их воззрению, попечение Господне об избранном народе по окончании вавилонского плена.

Касательно формы кн. Ездры и Неемии должно заметить, что в Esdra 7:1-11 и в заключение Esdra 10 об Ездре вдет речь в третьем лице, а в разделе Esdra 7-9:15 в первом; равным образом, и о Неемии то говорится в первом лице (Neemia 1-7, Neemia 12-13), то в третьем (Neemia 8-10). Кроме того, особенность кн. Ездры заключается в том, что отделы Esdra 4-6:18 и Esdra 7:12-26 написаны на арамейском (халдейском) языке, а остальная часть по-еврейски.

Вопрос о происхождении кн. Ездры и Неемии в настоящее время трудно решить с полной определенностью, как вследствие отсутствия ясных указаний на это в самих книгах, так и за неимением твердого руководства в предании. Относительно кн. Ездры предание, засвидетельствованное в Талмуде (Бава-Батра, 15a: «Ездра написал свою книгу»), в синопсисах св. В. Афанасия и Иоанна Златоуста («сам Ездра бывший священником и чтецом, рассказывает и записывает в ней возвращение из плена и пр.), утверждает, по-видимому, что писателем книги был Ездра. В пользу этого предания может говорить отчасти название книги, а также установившееся представление об истории ветхозаветного канона. Содержание кн. Ездры, и именно второй части ее (Esdra 7-10) также подтверждает свидетельство предания. Речь здесь идет об Ездре, причем большею частью говорится прямо от его лица (Esdra 7:27-9). Хотя в Esdra 10 и в начале 11 говорится об Ездре в третьем лице, но и эти части могут считаться написанными Ездрой: смена лиц в одном и том же произведении допустима и для одного писателя, и примеры такого литературного приема можно указать как в библейской письменности (Daniele 1:7.10.12; Geremia 20:1.7), так и в небиблейской. Притом Esdra 10 теснейшим образом связана с Esdra 9, а раздел Esdra 7:1-11, представляет естественное введение к дальнейшему, где повествуется об Ездре в третьем лице. Если в рассматриваемом разделе содержатся похвалы Ездре и его генеалогия, то едва ли в этом можно усматривать стремление к самовозвеличению и потому считать несовместимым с преданием о написании раздела самим Ездрой.

Вторая часть кн. Ездры начинается (Esdra 7:1) словами: после сих происшествий. Этим указывается, по-видимому, на тесную связь второй части с первой (Esdra 1-6) и, значит, на написание последней также Ездрой. Но Ездра не был очевидцем рассказанных в Esdra 1-6 событий и потому мог изложить их только на основании письменных документов. Эти документы можно представлять или в виде сырых материалов, которые самостоятельно были обработаны Ездрой, или же в виде обработанного уже сочинения, которое Ездра только издал, присоединив без изменений к составленной им самим части. В пользу последнего представления может говорить замечание Esdra 5:4тогда мы сказали им имена тех людей»), которое едва ли бы было употреблено Ездрой, если бы он был составителем Esdra 1-6; но и первое представление имеет в науке своих защитников.

Кн. Неемии, на основании надписания ее (Neemia 1:1) и некоторых, — впрочем, не вполне ясных — указаний предания (Maccabei 2 2:13; Бава-Батра, 15a) считается весьма многими исследователями произведением Неемии. Главным доказательством принадлежности книги Неемии является то, что, рассказывая о событиях времени Неемии, книга в большей части своей (Neemia 1-7, Neemia 12-13) говорит о Неемии в первом лице. В качестве возражения против указанного мнения выставляют обыкновенно место Neemia 12:10-11, где родословие первосвященника Иисуса продолжено до Иаддуя, и Neemia 13:28, где сообщается об изгнании Неемией из Иерусалима зятя Санаваллата, правителя Самарии. По свидетельству Иосифа Флавия (Иудейские древности XI, 8, §5), Иаддуй был первосвященником во время Александра Македонского; к этому же времени Иосиф Флавий (XI, 7, §2) относит и факт изгнания Манассии. Ввиду свидетельств Иосифа Флавия места Neemia 12:10-11 и Neemia 13:28 (а следовательно, и весь раздел Neemia 12-13), полагают, не могли быть написаны Неемией. Но дело в том, что известия Иосифа Флавия, относящиеся к IV в., очень спутаны и ими нельзя проверять библейские указания. С другой стороны, в случае признания достоверности известий Иосифа Флавия, указанные стихи могли бы считаться позднейшим добавлением. Относительно Neemia 12:10-11, кроме того, возможно предположение, что здесь, в родословии Иисуса, указаны не четыре преемственно, в течение ста лет, проходившие служение первосвященники, а только члены одной и той же семьи, из которой последнего современника Александра Македонского — Неемия видел только дитятей.

Менее ясно происхождение Neemia 8-10. Ввиду того, что в названном разделе идет речь собственно о Ездре, а также принимая во внимание некоторые особенности раздела сравнительно с остальной частью книги, некоторые протестантские и католические экзегеты считают раздел составленным Ездрой, которому принадлежала последняя редакция книги. Но не без оснований указывают, что слишком большого различия между Neemia 8-10 и остальными не существует. Если в этом разделе идет речь главным образом о Ездре, то это потому, что раздел повествует о деятельности религиозной, первенствующая роль в которой принадлежала именно Ездре, а не Неемии, который был первым в делах гражданских. Этим можно объяснить и отличие раздела от других в выражениях, — именно то, что Неемии в разделе присваивается титул Тиршафа (Neemia 8:9 и Neemia 10:2), тогда как ранее (Neemia 5:14.15.18) он назывался pechah (областеначальник).

К сказанному должно добавить, что и современная отрицательная критика признает в основе кн. Ездры и Неемии подлинные записи («мемуары») Ездры и Неемии, воспроизведенные в книгах отчасти буквально. Отличие воззрений критики от традиционных в данном случае то, что окончательная редакция книг отодвигается к более позднему времени, чем век Ездры, причем редактором обеих книг считается писатель кн. Паралипоменон и допускаются многочисленные интерполяции. Главным основанием для подобного воззрения служит обыкновенно предполагаемое многими исследователями единство кн. Ездры и Неемии с кн. Паралипоменон. В доказательство этого единства ссылаются на а) общий колорит языка книг, б) на сходство отдельных выражений и в) тожество конца 2 Пар и начала Ездры. (Примеры см. Чтения в Общ. люб. дух. просв. 1891, 2, 558-559.) Но сходство в языке и выражениях при одинаковости предмета повествования обеих книг вполне естественно и может свидетельствовать только о том, что рассматриваемые книги принадлежат одной эпохе и, может быть, составлены одним автором, но не о том, что они являются частями одного целого. Тожество же конца 2 Пар и начала 1 Езд (указ Кира) легче понять при допущении самостоятельности обоих произведений. Что касается тех исторических погрешностей, которые побуждают представителей отрицательной критики отодвигать окончательную редакцию кн. Ездры и Неемии к очень позднему времени и допускать в них много интерполяций, то (как видно будет из комментария) ссылки на эти погрешности или несправедливы или весьма спорны.

Кн. Ездры и Неемии всегда пользовались в церкви высоким уважением и имели богодуховенный авторитет, как произведение строго историческое. С тех пор как новейшими теориями происхождения Пятикнижия был передвинут в послепленную эпоху центр тяжести библейской истории и библейской письменности, кн. Ездры и Неемии, как важнейший источник для изучения послепленной эпохи, естественно стали предметом многочисленных исследований. При этом многими авторами была подвергнута сомнению историческая достоверность повествования книг в целом и в отдельных частях. Так, Шрадер отверг историческую достоверность свидетельства Esdra 3:8 об основании храма во второй год Кира, отодвинув это событие ко второму году Дария Гистаспа. Гуанакер отверг точность хронологической последовательности повествования книг, сделав попытку доказать, что прибытие Неемии в Иерусалим совершилось прежде прибытия Ездры. Многие исследователи отвергли подлинность приводимых в книгах царских указов, арамейских документов Esdra 4, а также список возвратившихся из плена, относя все это к числу измышлений хрониста, т. е. редактора книг, жившего долго спустя после описанных в книгах событий. Наконец, Костерс и Торрей отвергли факт возвращения иудеев при Кире, свидетельства о построении храма возвратившимися иудеями и многое другое. Новейшими работами, однако, особенно трудом Мейера (Meyer. Entstechung des Judenthums. Halle. 1896) весьма многие возражения против кн. Ездры и Неемии опровергнуты с достаточной убедительностью. Особенно важно в данном случае то, что параллелями из небиблейской литературы может считаться установленной достоверность тех документов, которые приводятся в кн. Ездры. Этим в значительной мере подтверждается точность свидетельств автора и в других частях. Недоумения возбуждает только хронология кн. Ездры и Неемии. Называя имена персидских царей (Артаксеркса, Дария), при которых совершались те или иные события, писатель не дает этим именам ближайших определений. А так как персидская история знает нескольких царей, носивших эти имена, то отсюда трудно сказать с уверенностью, о каком царе говорит в том или ином случае писатель. Хронологический распорядок событий, описанных в кн. Ездры и Неемии, поэтому указывается экзегетами различно и может быть указан только с вероятностью.

Литература: 1) Русская: С. Дорошкевич. Хронология кн. 1 Ездры и Неемии. Христ. Чт. 1886, июль-авг.; С. Дорошкевич. Как составлены книги 1 Ездры и Неемии. Чтен. Общ. любит. дух. просвещ. 1891, декабрь; С. Яницкий. Происхождение и состав кн. Неемии. Орлов. Епарх. Вед. 1881; П. А. Юнгеров. Происхождение и историчность кн. Ездры и Неемии. Прав. Собесед. 1905, 10; В. Д. Попов. Возвращение иудеев из плена вавилонского. Киев, 1905. 2) Иностранная: Из чрезвычайно обширной западной литературы о кн. Ездры и Неемии наиболее ценны: Комментарии РисселяRyssel. Esra, Nehemia und Ester. 1887; Bertholet. Die Bьcher Esra und Nehemia. 1902; Keil. Bibl. Komment. ьber Chronik, Esra, Nehemia und Ester, а также исследования МейераMeyer. Entstechung Iudenthums; Nikel. Die Wiederherstellung judischen Geineinwesens nach dem bubyl. Exil. 1900 и Kohler. Lehrbuch d. Bibl. Geschichte A. T. 1893, II, Hдlf. 2Th. Подробный указатель иностр. литературы см. в назв. выше кн. Бертолета и В. Попова.

Книги Ездры и Неемии


Именем Ездры в наших текстах библии надписываются три книги, из которых одна (первая) считается канонической, а две (вторая и третья) принадлежат к разделу неканонических. Каноническая книга Ездры в древности соединялась с кн. Неемии. Об этом можно заключать из свидетельства Талмуда (Baba Bathra15-a), И. Флавия (Contra Ар. I, 8), Мелитона Сардийского (Евсевий, Церк. Истор. N, 26) и из списков библейских книг, приводимых церковными учителями и соборами. В пользу этого говорит и тот факт, что мазоретские примечания, имеющие место обыкновенно в конце книг, помещены после Неем 13.31, а во многих еврейских кодексах, также в греч. Ватиканском, начало кн. Неемии следует в одной строке с окончанием кн. Ездры (De Rossi, Variae lectiones V. T. IV, 157). В христианской церкви кн. Ездры рано была отделена от кн. Неемии, как это видно из свидетельств Оригена и Иеронима Ortig. in Ps. I, Hyer., Prol. galeat). Постепенно это разделение сделалось общепринятым и с 1525 г., со времени появления издания Бомберга, оно вошло и в еврейскую Библию. У католиков, однако, и доселе кн. Неемии рассматривается как вторая часть кн. Ездры. Равным образом, и в научных библиологических трудах обыкновенно обозреваются обе названные книга вместе, ввиду их несомненной тесной связи.

По своему содержанию кн. Ездры и Неемии представляют изложение истории восстановления иудейской общины после окончания вавилонского плена. В частности, кн. Ездры распадается на две части: I-VI и VII-Х. Книга начинается указом Кира об освобождении иудеев из плена и сообщением, что по этому указу партия пленников, состоящих из членов Иудина и Вениаминова колена и из священников и левитов, возвратилась в Иерусалим под предводительством Шешбацара (1 гл.). В гл. II приводится список возвратившихся пленников и пожертвований на храм. Затем, в III гл. повествуется о построении жертвенника, о восстановлении богослужения и об основании храма. B IV гл. писатель сообщает о препятствиях постройке храма со стороны самарян и их союзников, причем приводятся письма, с которыми обращались враги иудеев к персидским царям. В гл. V-VI идет речь о возобновлении прекратившейся по наветам врагов постройки храма, об окончании ее и освящении храма около 516 г. Вторая часть кн. Ездры описывает события времени Ездры. В частности, здесь сообщается о прибытии в 7-й год царя Артаксеркса в Иерусалим Ездры с колонией возвратившихся пленников, причем приводится царский указ, определявший полномочия Ездры (VII гл.); затем (гл. VIII), дается список возвратившихся с Ездрой пленников и, наконец, повествуется о деятельности Ездры в Иерусалиме (гл. IX и X).

Кн. Неемии, по своему содержанию являющаяся прямым продолжением повествования кн. Ездры, распадается на три части: I-VII, VIII-X, XI-ХVIII. В первой части идет речь об обстоятельствах прибытия в Иерусалим Неемии (I-VIII), о построении им стен (III-IV), о затруднениях, встреченных им от самарян и самих иудеев (IV-VI), и сообщается список возвратившихся из плена (VII). Во второй части описывается реформаторская деятельность Ездры, направлявшаяся к утверждению господства в жизни закона Моисеева (VI11-X). Наконец, в третьей части приводятся списки жителей Иерусалима, священников и левитов (Неем 11.1Неем 12.1–24), сообщается об освящении стен Иерусалима (Неем 12.27–47) и о деятельности Неемии по вторичном прибытии его в город после путешествия ко двору персидского царя (XIII).

Таким образом, кн. Ездры и Неемии излагают события, совершившиеся в период 537–432 г. до Р. X. Из содержания их видно, что в них говорится не о всем, совершившемся в указанное время. Особенно важно здесь отметить, что период истории иудеев от окончания постройки храма в 516 г., до прибытия Ездры в Иерусалим в седьмом году Артаксеркса ко или в 458 г. до Р. X. опущен совсем. Очевидно, подобно другим библейским авторам, писатели кн. Ездры и Неемии имеют в виду говорить главным образом о том, что важно с теократической точки зрения, в чем особенно ясно проявилось, по их воззрению, попечение Господне об избранном народе по окончании вавилонского плена.

Касательно формы кн. Ездры и Неемии должно заметить, что в 1Езд 7.1–11 и в заключение гл. 10 об Ездре идет речь в третьем лице, а в разделе 1Езд 7:27–9 в первом; равным образом, и о Неемии то говорится в первом лице (I-VII, XII-XIII). то в третьем (VIII-X). Кроме того, особенность кн. Ездры заключается в том, что отделы 1Езд 4.8–18 и 1Езд 7.12–26 написаны на арамейском (халдейском) языке, а остальная часть по-еврейски.

Вопрос о происхождении кн. Ездры и Неемии в настоящее время трудно решить с полной определенностью, как вследствие отсутствия ясных указаний на это в самих книгах, так и за неимением твердого руководства в предании. Относительно кн. Ездры предание, засвидетельствованное в Талмуде (Baba Bathra 15-а: «Ездра написал свою книгу»), в синопсисах св. И. Афанасия и И. Златоуста («сам Ездра бывший священником и чтецом, рассказывает и записывает в ней возвращение из плена и пр.), утверждает, по-видимому, что писателем книги был Ездра. В пользу этого предания может говорить отчасти название книги, а также установившееся представление об истории ветхозаветного канона Содержание кн. Ездры, и именно второй части ее (гл. 7–10) также подтверждает свидетельство предания. Речь здесь идет об Ездре, причем большею частью говорится прямо от его лица (1Езд 7.271Езд 9.1). Хотя в гл. Х и в начале XI говорится об Ездре в третьем лице, но и эти части могут считаться написанными Ездрой: смена лиц в одном итом же произведении допустима и для одного писателя, и примеры такого литературного приема можно указать как в библейской письменности (Дан. 1:7, 10:12; Иер 20:1, 7), так и в небиблейской. Притом X гл. теснейшим образом связана с IX, а раздел 1Езд 7.1–11, представляет естественное введение к дальнейшему, где повествуется об Ездре в третьем лице. Если в рассматриваемом разделе содержатся похвалы Ездре и его генеалогия, то едва ли в этом можно усматривать стремление к самовозвеличению и потому считать несовместимым с преданием о написании раздела самим Ездрой.

Вторая часть кн. Ездры (1Езд 7.1) начинается словами: «после сих происшествий». Этим указывается, по-видимому, на тесную связь второй части с первой (гл. I-VI) и, значит, на написание последней также Ездрой. Но Ездра не был очевидцем рассказанных в гл, I-VI событий и потому мог изложить их только на основании письменных документов. Эти документы можно представлять или в виде сырых материалов, которые самостоятельно были обработаны Ездрой, или же в виде обработанного уже сочинения, которое Ездра только издал, присоединив без изменений к составленной им самим части. В пользу последнего представления может говорить замечание 1Езд 5.4 («тогда мы сказали им имена тех людей»), которое едва ли бы было употреблено Ездрой, если бы он был составителем гл. I-VI; но и первое представление имеет в науке своих защитников, Книга Неемии, на основании надписания ее (Неем 1.1) и некоторых, – впрочем, не вполне ясных – указаний предания (2Мак 2.13; Baba bathra 15-а) считается весьма многими исследователями произведением Неемии. Главным доказательством принадлежности книги Неемии является то, что, рассказывая о событиях времени Неемии, книга в большей части своей (I-VII, ХII-ХIII) говорит о Неемии в первом лице. В качестве возражения против указанного мнения выставляют обыкновенно место Неем 12.1–11, где родословие первосвященника Иисуса продолжено до Иаддуя, и Неем 13.28, где сообщается об изгнании Неемией из Иерусалима зятя Санаваллата, правителя Самарии. По свидетельству И. Флавия (Иуд.Древн. 11:8, 5), Иаддуй был первосвященником во время Александра Македонского; к этому же времени И. Флавий (Иуд.Древн. 11:7, 2) относит и факт изгнания Манассии. Ввиду свидетельств И. Флавия места Неем 12.10–11 и Неем 13.28 (а следовательно, и весь раздел ХII-XIII), полагают, не могли быть написаны Неемией. Но дело в том, что известия И.Флавия, относящиеся к IV в., очень спутаны и ими нельзя проверять библейские указания. С другой стороны, в случае признания достоверности известий И, Флавия, указанные стихи могли бы считаться позднейшим добавлением. Относительно Неем 12.10–11, кроме того, возможно предположение, что здесь, в родословии Иисуса, указаны не четыре преемственно, в течение ста лет, проходившие служение первосвященники, а только члены одной и той же семьи, из которой последнего современника Александра Мак. – Неемия видел только дитятей.

Менее ясно происхождение гл. VIII-X. Ввиду того, что в названном разделе идет речь собственно о Ездре, а также принимая во внимание некоторые особенности раздела сравнительно с остальной частью книги, некоторые протестантские и католические экзегеты считают раздел составленным Ездрой, которому принадлежала последняя редакция книги. Но не без основания указывают, что слишком большого различия между гл. VIII-X и остальными не существует. Если в этом разделе идет речь главным образом о Ездре, то это потому, что раздел повествует о деятельности религиозной, первенствующая роль в которой принадлежала именно Ездре, а не Неемии, который был первым в делах гражданских. Этим можно объяснить и отличие раздела от других в выражениях, – именно то, что Неемии в разделе присваивается титул Тиршафа (Неем 8.9 и Неем 10.1), тогда как ранее (1Езд 1:8, 5:14; Неем 12.26) он назывался pechah (областеначальник).

К сказанному должно добавить, что и современная отрицательная критика признает в основе кн. Ездры и Неемии подлинные записи («мемуары») Ездры и Неемии, воспроизведенные в книгах отчасти буквально. Отличие воззрений критики от традиционных в данном случае то, что окончательная редакция книг отодвигается к более позднему времени, чем век Ездры, причем редактором обеих книг считается писатель кн. Паралипоменон и допускаются многочисленные интерполяции. Главным основанием для подобного воззрения служит обыкновенно предполагаемое многими исследователями единство книг Ездры и Неемии с кн. Паралипоменон. В доказательство этого единства ссылаются на: а) общий колорит языка книг, б) на сходство отдельных выражений и в) тождество конца 2Пар. и начала Ездры 1. Но сходство в языке и выражениях при одинаковости предмета повествования обеих книг вполне естественно и может свидетельствовать только о том, что рассматриваемые книги принадлежат одной эпохе и, может быть, составлены одним автором, но не о том, что они являются частями одного целого. Тождество же конца 2 Пaр. и начала Eзд. (указ Кира) легче понять при допущении самостоятельности обоих произведений. Что касается тех исторических погрешностей, которые побуждают представителей отрицательной критики отодвигать окончательную редакцию кн. Ездры и Неемии к очень позднему времени и допускать в них много интерполяций, то (как видно будет из комментария) ссылки на эти погрешности или несправедливы или весьма спорны.

Кн. Ездры и Неемии всегда пользовались в Церкви высоким уважением и имели богодуховенный авторитет, как произведение строго историческое. С тех пор как новейшими теориями происхождения Пятикнижия был передвинут в послепленную эпоху центр тяжести библейской истории и библейской письменности, кн. Ездры и Неемии, как важнейший источник для изучения послепленной эпохи, естественно стали предметом многочисленных исследований. При этом многими авторами была подвергнута сомнению историческая достоверность повествования книг в целом и в отдельных частях. Так, Шрадер отверг историческую достоверность свидетельства 1Езд 3.8 об основании храма во второй год Кира, отодвинув это событие ко второму году Дария Гистаспа. Гуанакер отверг точность хронологической последовательности повествования книг, сделав попытку доказать, что прибытие Неемии в Иерусалим совершилось прежде прибытия Ездры. Многие исследователи отвергли подлинность приводимых в книгах царских указов, арамейских документов 1Езд 4, а также список возвратившихся из плена, относя все это к числу измышлений хрониста, т.е. редактора книг, жившего долго спустя после описанных в книгах событий. Наконец, Костерс и Торрей отвергли факт возвращения иудеев при Кире, свидетельства о построении храма возвратившимися иудеями и многое другое. Новейшими работами, однако, особенно трудом Мейера (Meyer, Entstechung des Judenthums. Halle. 1896) весьма многие возражения против кн. Ездры и Неемии опровергнуты с достаточной убедительностью. Особенно важно в данном случае то, что параллелями из небиблейской литературы может считаться установленной достоверность тех документов, которые приводятся в кн. Ездры. Этим в значительной мере подтверждается точность свидетельств автора и в других частях. Недоумения возбуждает только хронология кн. Ездры и Неемии. Называя имена персидских царей (Артаксеркса, Дария), при которых совершались те или иные события, писатель не дает этим именам ближайших определений. А так как персидская история знает нескольких царей, носивших эти имена, то отсюда трудно сказать с уверенностью, о каком царе говорит в том или ином случае писатель. Хронологический распорядок событий, описанных в кн. Ездры и Неемии, поэтому указывается экзегетами различно и может быть указан только с вероятностью.

Литература: 1) Русская: Дорошкевич, Хронология кн. 1 Ездры и Неемии, Христ. Чт. 1886, июль – авг. Он же. Как составлены книги 1 Ездры и Неемии. Чтен. Общ, любит, дух. просвещ. 1891 декабрь; Яницкий, Происхождение и состав кн. Неемии. Орлов. Епарх. Вед. 1881; Юнгеров, Происхождение и историчность кн. Ездры и Неемии. Прав. Собесед. 1905,10; В. Попов, Возвращение иудеев из плена Вавилонского. Киев, 1905. 2) Иностранная: Из чрезвычайно обширной западной литературы о кн. Ездры и Неемии Наиболее ценны. Комментарии Ryssel'я Esra, Nehemia und Ester 1887, Bertholet'a Die Bücher Esra und Nehemia. 1902, Keil'я Bibl. Komment über Chronik, Esra, Nehemia und Ester. Подробный указатель иностр. литературы см. в назв. выше кн. Bertholet'a и В.Попова


* * *


1 Примеры см. Чтения в Общ. люб, дух. просв. 1891, 2, 553–559

Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

1:1 а) Кир II Великий - персидский царь, правил Персией в 559-530 гг. до Р.Х. Здесь имеется в виду 538 / 539 г., когда Персия покорила Вавилон.


1:1 б) Букв.: из уст Иеремии; см. Иер 25:11-14; 29:10-14.


1:5 Букв.: главы отеческих (домов).


1:6 Букв.: укрепили их руки.


1:8 Шешбаццар - возможно, имя Зоровавеля, официального предводителя первых переселенцев, назначенного царской властью.


1:9 Или: блюд; или: чанов.


1:10 Или: двойных.


1:11 Или: изгнанников.


2:2 а) Подобный список с некоторыми изменениями, отмеченными ниже, повторяется в Неем 7:6-72. Здесь в Неем 7:2: Азарья.


2:2 б) Неем 7:7: Раамья, а после него добавлено имя Нахамани.


2:2 в) Неем 7:7: Мисперет.


2:2 г) Неем 7:7: Нехум.


2:2 д) Букв.: народа Израиля.


2:3 Букв.: сыновей Пароша…; подобное в след. стихах.


2:10 Неем 7:15: Виннуя.


2:18 Неем 7:24: Харифа.


2:20 Неем 7:25: Гивона.


2:25 Неем 7:29: Кирьят-Еарима.


2:40 Неем 7:43: Ходвы.


2:44 Неем 7:47: Сии.


2:46 В Неем 7:48 нет: род Аккува, род Хагава.


2:50 В Неем 7:52 нет: род Асны.


2:52 Неем 7:54: Бацлита.


2:55 Неем 7:57: Фериды.


2:57 Неем 7:59: Амона.


2:62 Букв.: были нечисты.


2:63 а) Евр. тиршата - букв. тот, пред кем благоговеют; вероятно, титул персидского наместника.


2:63 б) Урим и туммим священные камни, предназначенные для определения воли Божьей. Вероятное значение этих слов соответственно: свет огня / освещение и полнота / совершенство.


2:68 Букв.: главы отеческих (домов).


2:69 а) Около полутонны (при весе 1 дарика в 8,5 г).


2:69 б) Около 3 т.


3:1 Т.е. месяц тишри, сентябрь-октябрь.


3:4 Ср. Лев 23:33-43.


3:5 Или: добровольные приношения.


3:8 Или: руководить работами.


3:11 Или: добр.


4:1 Букв.: сыны изгнания / переселения.


4:2 Букв.: ищем вашего Бога.


4:5 а) Или: нанимали советников.


4:5 б) Дарий - персидский царь Дарий I Гистасп, правил в 522-486 гг. до Р.Х.


4:7 а) Букв.: и во дни Артахшаста.


4:7 б) Или: и в арамейском переводе. Отсюда и до 6:18 текст написан на арамейском языке.


4:9 Перевод всех чинов здесь предположителен.


4:10 а) Евр. Оснаппар; друг. чтение: чей отец Асархаддон.


4:10 б) Букв.: за рекой, имеются в виду области западнее Евфрата; то же в ст. 11, 16, 17, 20.


4:14 Букв.: мы едим дворцовую соль.


4:18 Или: было прочитано в переводе.


4:24 а) Букв.: и прекращено.


4:24 б) Согласно Агг 1:1, вероятная дата возобновления строительства - 29 августа 520 г. до Р.Х. См. также примеч. «б» к ст. 5.


5:1 Согласно Зах 1:1, он был внуком Иддо.


5:3 а) Или: управляющий / начальствующий; то же в ст. 6, 14.


5:3 б) Так по друг. чтению, подтвержденному друг. древн. переводами; друг. возм. пер.: деревянные строения; то же в ст. 9.


5:4 Так в некот. рукописях, в масоретском тексте: и мы назвали им имена.


6:2 Евр. Ахмета.


6:3 Локоть - мера длины, ок. 45 см, т.е. размеры Храма: 2727 м; ср. 3:12; Агг 2:3; 3 Цар 6:2.


6:8 Или: неукоснительно.


6:11 Казнь в этом стихе понимается по-разному: повешение; бичевание; сажание на кол - последнее кажется наиболее вероятным, что отражено в переводе.


6:12 Букв.: чтобы имя Его пребывало в том месте.


6:15 Вероятная дата - 12 марта 516 г. до Р.Х.


6:16 Букв.: сыны изгнания / переселения; то же в ст. 19, 20.


6:19 Вероятная дата - 21 апреля 516 г. до Р.Х. С этого стиха до конца книги повествование продолжается на др.-евр. со вставкой на арамейском в 7:12-26; см. примеч. к 4:7 и 7:11.


6:21 а) Букв.: нечистоты (других) народов земли.


6:21 б) Букв.: чтобы взыскать Господа, Бога Израиля.


6:22 а) Букв.: повернул сердце.


6:22 б) Букв.: укрепил их руки.


Скрыть

Мысли вслух: ежедневные размышления о Библии

 

Перед нами обстоятельный список имён древних иудеев, возвратившихся после изгнания на землю предков, один из тех... 

 

Нежелание восстанавливающих храм допускать к работам самарянских переселенцев, отношения с которыми складываются 

 

Земные препятствия преодолены, восстановление храма получило повторное царское одобрение. И вот наконец работы... 

Библиотека

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).