Библия-Центр
РУ
Вся Библия
Церковнославянский перевод (ru)
Поделиться

Кни1га пе1рваz є4здры, ГлавA 1

Въ лёто пе1рвое кv1ра царS пе1рсскагw, да и3спо1лнитсz сло1во гDне t ќстъ їеремjиныхъ, воздви1же гDь дyхъ кv1ра царS пе1рсскагw, и3 повелЁ проповёдати во все1мъ цaрствіи свое1мъ, и3 писaньми, глаго1лz:
сі‰ глаго1летъ кv1ръ цaрь пе1рсскій: вс‰ ц†рства зємнaz даде2 мнЁ гDь бг7ъ нбcный, и3 то1й повелё ми, да сози1жду є3мY до1мъ во їеrли1мэ, и4же во їуде1и:
кто2 въ вaсъ t всёхъ людjй є3гw2; и3 бyдетъ бг7ъ є3гw2 съ ни1мъ, и3 да взы1детъ во їеrли1мъ, и4же во їуде1и, и3 да сози1ждетъ до1мъ бг7у ї}леву, то1й є4сть бг7ъ, и4же во їеrли1мэ:
и3 всsкъ њстaвшійсz t всёхъ мёстъ, и3дёже то1й њбитaетъ, и3 да помо1гутъ є3мY мyжіе t мёста є3гw2 сребро1мъ и3 злaтомъ, и3 сос{ды и3 скwты2, съ доброво1льными њбэщ†ніи (принесyтъ) въ це1рковь б9ію, ћже во їеrли1мэ.
И# востaша кн‰зи nте1чествъ їyдиныхъ и3 веніамjнихъ и3 свzще1нницы и3 леvjти, и3 вси2, и5мже воздви1же бг7ъ дyхъ и4хъ, да взы1дутъ созидaнію це1ркве гDни, ћже во їеrли1мэ:
и3 вси2, и5же бsху њ1крестъ, помого1ша рукaмъ и4хъ сос{ды сре1брzными, злaтомъ, потре1бными, и3 скотaми, и3 драги1ми вещми2, кромЁ доброво1льныхъ.
И# цaрь кv1ръ и3знесе2 сосyды це1ркве гDни, и5хже взS навуходоно1соръ и3з8 їеrли1ма и3 положи2 ты6z въ це1ркви бо1га своегw2:
и3знесе1 же ты6z кv1ръ цaрь пе1рсскій руко1ю міfрідaта гасвари1нова1сокровищехрани1телz, и3 сочте2 ты6z сасавассaру кнsзю їуде1йску.
И# сіе2 число2 и4хъ: ўмывaльницъ златы1хъ три1десzть, ўмывaльницъ же сре1брzныхъ ты1сzща, ноже1й двaдесzть де1вzть,
10 и3 чaшъ златы1хъ три1десzть, и3 сре1брzныхъ двойны1хъ четы1реста де1сzть, и3 сосyдwвъ и3ны1хъ ты1сzща:
11 всёхъ сосyдwвъ златы1хъ и3 сре1брzныхъ пsть ты1сzщъ и3 четы1реста, вс‰ взS съ собо1ю сасавассaръ t преселе1ніz вавmлHнскагw во їеrли1мъ.

Кни1га пе1рваz є4здры, ГлавA 2

Сjи же сyть сы1нове страны2, и5же взыдо1ша t плёна преселе1ніz, и5хже пресели2 навуходоно1соръ цaрь вавmлHнскій въ вавmлHнъ: и3 возврати1шасz во їеrли1мъ и3 їуде1ю кjйждо мyжъ во грaдъ сво1й.
И%же пріидо1ша съ зоровaвелемъ: їисyсъ, неемjа, сараjа, реелjа, мардохе1й, валасaнъ, масфaръ, вагyй, реyмъ, ваанA. Сіе2 число2 мужє1мъ людjй ї}левыхъ:
сы1нове фаре1сwвы двЁ ты1сzщы сто2 се1дмьдесzтъ и3 двA,
сы1нове сафатjєвы три1ста се1дмьдесzтъ двA,
сы1нове ґре1сwвы се1дмь сHтъ се1дмьдесzтъ пsть,
сы1нове фаafъ-мw†вли t сынHвъ їисyевыхъ1по и3ны6мъ: їисyсовыхъ. и3 їwaвлихъ двЁ ты1сzщы џсмь сHтъ дванaдесzть,
сы1нове є3л†мли ты1сzща двёсти пzтьдесsтъ четы1ри,
сы1нове заfyєвы де1вzть сHтъ четы1редесzть пsть,
сы1нове закх†ни се1дмь сHтъ шестьдесsтъ,
10 сы1нове ванyєвы ше1сть сHтъ четы1редесzть двA,
11 сы1нове вавaєвы ше1сть сHтъ двaдесzть три2,
12 сы1нове ґвгaдwвы ты1сzща двёсти двaдесzть двA,
13 сы1нове ґдwнікaмwвы ше1сть сHтъ шестьдесsтъ ше1сть,
14 сы1нове вагyєвы двЁ ты1сzщы пzтьдесsтъ ше1сть,
15 сы1нове ѓдины четы1риста пzтьдесsтъ четы1ри,
16 сы1нове ґти1рwвы, и5же бsху t є3зекjи, де1вzтьдесzтъ џсмь,
17 сы1нове вассyєвы три1ста двaдесzть три2,
18 сы1нове їwрaвwвы сто2 дванaдесzть,
19 сы1нове ґс{мли двёсти двaдесzть три2,
20 сы1нове гаве1рwвы де1вzтьдесzтъ пsть,
21 сы1нове веfлає1мли сто2 двaдесzть три2,
22 сы1нове нетwфaєвы пzтьдесsтъ ше1сть,
23 сы1нове ґнаfHfwвы сто2 двaдесzть џсмь,
24 сы1нове ґзмHfwвы четы1редесzть три2,
25 сы1нове каріаfіар‡мли, хафірA и3 вирHfъ, се1дмь сHтъ четы1редесzть три2,
26 сы1нове t рaмы и3 гаваи2 ше1сть сHтъ двaдесzть є3ди1нъ,
27 муже1й махмaскихъ сто2 двaдесzть двA,
28 муже1й веfи1льскихъ и3 гaйскихъ четы1реста двaдесzть три2,
29 сы1нове t навы2 пzтьдесsтъ двA,
30 сы1нове магевjсwвы сто2 пzтьдесsтъ ше1сть,
31 сы1нове и3ламaрwвы ты1сzща двёсти пzтьдесsтъ четы1ри,
32 сы1нове и3р†мли три1ста двaдесzть,
33 сы1нове лmддHнwвы, лодадjдwвы и3 њ1нwвы се1дмь сHтъ двaдесzть пsть,
34 сы1нове їеріхw6ни три1ста четы1редесzть пsть,
35 сы1нове сеннаaєвы три2 ты1сzщы ше1сть сHтъ три1десzть.
36 Свzще1нницы же: сы1нове їедyєвы въ домY їисyевэ де1вzть сHтъ се1дмьдесzтъ три2,
37 сы1нове є3мми1рwвы ты1сzща пzтьдесsтъ двA,
38 сы1нове фассyрwвы ты1сzща двёсти четы1редесzть се1дмь,
39 сы1нове и3рє1мли ты1сzща седмьнaдесzть.
40 Леvjти же сы1нове їисyєвы и3 кадміи6ли t сынHвъ њдуjевыхъ се1дмьдесzтъ четы1ри.
41 Пэвцы1 же сы1нове ґсaфwвы сто2 двaдесzть џсмь.
42 Сы1нове две1рникwвъ: сы1нове селл{мли, сы1нове ґти1рwвы, сы1нове телмHнwвы, сы1нове ґкyвwвы, сы1нове ґтjтwвы, сы1нове сwваjєвы, всёхъ сто2 три1десzть де1вzть.
43 Наfіне1є: сы1нове су†вли, сы1нове суфaтwвы, сы1нове тавваw6fли,
44 сы1нове кирaсwвы, сы1нове сірс†вли, сы1нове фадw6нины,
45 сы1нове лавaнwвы, сы1нове ґгaвwвы, сы1нове ґкyвwвы,
46 сы1нове ґгaвwвы, сы1нове селам‡ины, сы1нове ґнaнwвы,
47 сы1нове гедди6лины, сы1нове гаaрwвы, сы1нове раіaєвы,
48 сы1нове расHнwвы, сы1нове некHдwвы, сы1нове газє1мли,
49 сы1нове ґзHкwвы, сы1нове фасjєвы, сы1нове рас‡ины,
50 сы1нове ґсенaєвы, сы1нове мунни1нwвы, сы1нове нефус‡мли,
51 сы1нове ваквyкwвы, сы1нове ґкуфaєвы, сы1нове ґнyрwвы,
52 сы1нове васалHfwвы, сы1нове мідaнwвы, сы1нове ґрсaнwвы,
53 сы1нове варко1сwвы, сы1нове сіс†рины, сы1нове fем†вли,
54 сы1нове наfjєвы, сы1нове ґтjфwвы.
55 Сы1нове слyгъ соломHновыхъ: сы1нове сwтaєвы, сы1нове сефи6рины, сы1нове фадyрwвы,
56 сы1нове їеалaєвы, сы1нове деркHнwвы, сы1нове гедди6лины,
57 сы1нове сафатjєвы, сы1нове ґттjлєвы, сы1нове фахерafwвы, сы1нове ґсевw‡мли, сы1нове и3ме1євы:
58 вси2 наfанjмwвы и3 сы1нове слyгъ соломHновыхъ три1ста де1вzтьдесzтъ двA.
59 И# сjи, и5же восхождaху t fелмеле1ха, fеларисA, херyвъ, и3дaнъ, є3мми1ръ, и3 не мого1ша сказaти до1му nте1чества своегw2 и3 сёмене своегw2, t ї}лz ли бы1ша:
60 сы1нове далаjєвы, сы1нове тwвjєвы, сы1нове некwдaєвы, ше1сть сHтъ пzтьдесsтъ двA:
61 и3 t сынHвъ свzще1нническихъ сы1нове nваjєвы, сы1нове ґккyсwвы, сы1нове верзеллaєвы, и4же поS t дще1рей верзеллaа галаадjтина женY и3 нарече1сz и4менемъ и4хъ:
62 тjи и3скaша писaніz ро1ду своемY и3 не њбрэто1ша, и3 и3згнaни сyть t свzще1нства.
63 И# рече2 ґfерсаfA и5мъ, да не kдsтъ t с™aгw с™ы1хъ, до1ндеже востaнетъ свzще1нникъ со и3з8zвле1ніемъ и3 и4стиною.
64 Все1 же мно1жество кyпнw ћкw четы1ри тьмы6 двЁ ты1сzщы три1ста шестьдесsтъ,
65 кромЁ рабHвъ и4хъ и3 рабы1нь и4хъ, си1хъ се1дмь ты1сzщъ три1ста три1десzть се1дмь: и3 сjи пэвцы2 и3 пэвни6цы двёсти.
66 Ко1ней и4хъ се1дмь сHтъ три1десzть ше1сть, мскHвъ и4хъ двёсти четы1редесzть пsть,
67 вельблю1дwвъ и4хъ четы1реста три1десzть пsть, nслHвъ и4хъ ше1сть ты1сzщъ се1дмь сHтъ двaдесzть.
68 И# t кнzзе1й nте1чествъ, є3гдA вхождaху тjи въ це1рковь гDню, ћже во їеrли1мэ, доброво1льнw принесо1ша въ до1мъ б9ій, постaвити є3го2 на њсновaніи є3гw2:
69 по си1лэ свое1й дaша въ росхо1дъ дёла, злaта дрaхмъ шестьдесsтъ ты1сzщъ и3 ты1сzщу, и3 сребрA мн†съ пsть ты1сzщъ, и3 њдэsній свzще1нническихъ сто2.
70 И# сэдо1ша свzще1нницы и3 леvjти, и3 и5же t людjй, и3 пэвцы2 и3 двє1рницы и3 наfінjмлzне во градёхъ свои1хъ, и3 ве1сь ї}ль во градёхъ свои1хъ.

Кни1га пе1рваz є4здры, ГлавA 3

Прише1дшу же мцcу седмо1му, и3 бsху сы1нове ї}лєвы во градёхъ свои1хъ, и3 собрaшасz лю1діе ѓки человBкъ є3ди1нъ во їеrли1мъ.
И# востA їисyсъ сы1нъ їwседе1ковъ и3 брaтіz є3гw2 свzще1нницы, и3 зоровaвель сы1нъ салаfіи1левъ и3 брaтіz є3гw2, и3 создaша nлтaрь бг7у ї}леву, да принесyтъ на не1мъ всесожжє1ніz, ћкоже пи1сано є4сть въ зако1нэ мwmсе1а человёка б9іz.
И# ўгото1ваша nлтaрь на њсновaніи є3гw2, поне1же стрaхъ бЁ на ни1хъ t людjй земны1хъ, и3 вознесо1ша на то1мъ всесожже1ніе гDеви ќтрw и3 въ ве1черъ:
и3 сотвори1ша прaздникъ кyщей, ћкоже пи1сано, и3 всесожжє1ніz на всsкъ де1нь число1мъ по повелёнію, дёло дне2 въ де1нь сво1й:
и3 посе1мъ всесожжє1ніz непрест†ннаz и3 въ новомcчіz и3 во вс‰ прaздники гDеви њсвzщє1нныz, и3 њ всsцэмъ доброво1льнw приносsщемъ со ўсе1рдіемъ гDеви.
T пе1рвагw дне2 мцcа седмaгw начaша возноси1ти всесожжє1ніz гDеви, до1мъ же гDень не бЁ є3ще2 њсновaнъ.
И# вдaша пBнzзи каменосёчцємъ и3 древодёлємъ, пи1щу же и3 питіе2 и3 є3ле1й сідHнzнwмъ и3 тv1рzнwмъ, да принесyтъ древA ке1дрwва t лівaна къ мо1рю їoппjйскому, ћкоже соизво1ли кv1ръ цaрь пе1рсскій њ ни1хъ.
И# въ лёто второ1е, внегдA пріити2 и5мъ къ до1му б9ію во їеrли1мъ, мцcа вторaгw начA зоровaвель сы1нъ салаfіи1левъ и3 їисyсъ сы1нъ їwседе1ковъ, и3 про1чіи t брaтіи и4хъ свzще1нницы и3 леvjти, и3 вси2, и5же пріидо1ша t плэне1ніz во їеrли1мъ, и3 постaвиша леvjтwвъ t двaдесzти лётъ и3 вы1шше над8 творsщими дэлA во хрaмэ гDни.
И# стA їисyсъ и3 сы1нове є3гw2 и3 брaтіz є3гw2, кадои1лъ и3 сы1нове є3гw2, сы1нове ї{дины, ћкоже мyжъ є3ди1нъ да є3динодyшнw настоsтъ над8 творsщими дэлA въ домY б9іи, сы1нове и3надaдwвы, сы1нове и4хъ и3 брaтіz и4хъ леvjти.
10 И# њсновaша созидaюще до1мъ гDень: и3 стaша свzще1нницы во ўкраше1ніи свое1мъ со трубaми, и3 леvjти сы1нове ґсaфwвы, въ кmмвaлэхъ да хвaлzтъ гDа, по ўстaву давjда царS ї}лева:
11 и3 вопіsху въ пёснехъ и3 и3сповёданіи гDеви, ћкw бlгъ, ћкw въ вёкъ млcть є3гw2 над8 ї}лемъ: и3 вси2 лю1діе возглашaху глaсомъ вели1кимъ хвале1ніе гDу при њсновaніи до1му гDнz.
12 И# мно1зи t свzще1нникwвъ и3 леv‡тъ, и3 кн‰зи nте1чествъ и3 старBйшины, и5же ви1дэша до1мъ пре1ждній на њсновaніи свое1мъ, и3 се1й до1мъ пред8 nчесы2 свои1ми, плaкаху глaсомъ ве1ліимъ: и3 наро1дъ возглашaющь, въ весе1ліи возвышaху:
13 и3 не можaху лю1діе познaти глaса восклицaніz веселsщихсz t гласHвъ плaча наро1днагw, поне1же лю1діе восклицaху глaсомъ вели1кимъ, и3 глaсъ вели1къ слы1шашесz и3здале1ча.

Кни1га пе1рваz є4здры, ГлавA 4

И# ўслы1шаша врази2 ї{дины и3 веніам‡ни, ћкw сы1нове преселе1ніz созидaютъ це1рковь гDу бг7у ї}леву,
и3 приступи1ша къ зоровaвелю и3 ко кнzзє1мъ nте1чествъ и3 реко1ша и5мъ: сози1ждемъ съ вaми, поне1же, ћкоже и3 вы2, и4щемъ бг7а вaшего и3 є3мY мы2 жре1мъ же1ртву t днjй ґсарадaна царS ґссyрска приве1дшагw ны2 сёмw.
И# рече2 и5мъ зоровaвель и3 їисyсъ и3 про1чіи кн‰зи nте1чествъ ї}левыхъ: нёсть нaмъ и3 вaмъ создaти до1мъ бг7у нaшему, поне1же мы2 сaми њсо1бнw сози1ждемъ гDу бг7у нaшему, ћкоже повелЁ нaмъ кv1ръ цaрь пе1рсскій.
И# бы1ша лю1діе земли2 (тоS) њслаблsюще рyки людjй їуде1йскихъ, и3 препинaху и5мъ въ созидaніи,
и3 наимaху на ни1хъ совётникwвъ, да разорsтъ совётъ и4хъ, во вс‰ дни6 кv1ра царS пе1рсскагw и3 дaже до цaрства дaріа царS пе1рсскагw.
Въ цaрство же ґссуи1ра, (и4же є4сть ґртаxе1рxъ,) въ начaлэ цaрства є3гw2, написaша сви1токъ на живyщихъ во їуде1и и3 во їеrли1мэ.
И# во дни6 ґрfасаfaна написA въ ми1рэ міfрідaтъ и3 тавеи1лъ со про1чими сослужи1тєли ко ґртаxе1рxу царю2 пе1рсскому: написA писмоно1сецъ писaніе сv1рскимъ љзы1комъ и3 претолко1вано.
Реyмъ валтаaмъ и3 самpA книго1чій написaста послaніе є3ди1но на їеrли1мъ ко ґртаxе1рxу царю2:
тaкw суди1лъ реyмъ валтаaмъ и3 самpA книго1чій и3 про1чіи сослужи1теліе нaши, діне1є, ґфарсаfахе1є, тарфале1є, ґрфасе1є, ґрхmе1є, вавmлHнzне, сусанахе1є, саве1є, є3лами1те
10 и3 про1чіи t kзы6къ, и5хже преведе2 ґссенафaръ вели1кій и3 преслaвный и3 всели2 и5хъ во градёхъ самарjйскихъ и3 про1чихъ њб8 њ1нъ по1лъ рэки2.
11 Сіе2 є4сть сказaніе послaніz, є4же послaша къ немY, ко ґртаxе1рxу царю2: раби2 твои2, мyжіе, и5же за рэко1ю:
12 вёдомо да бyдетъ царю2, ћкw їуде1є, и5же взыдо1ша t тебє2 къ нaмъ, пріидо1ша во їеrли1мъ грaдъ tстyпный и3 лукaвый, є3го1же созидaютъ: и3 стёны є3гw2 состро1єны сyть, и3 њсновaніе є3гw2 возвы1сиша:
13 нн7э ў2бо вёдомо да бyдетъ царю2, ћкw, ѓще грaдъ се1й со1зданъ бyдетъ, и3 стёны є3гw2 совершaтсz, д†ни не бyдутъ тебЁ, ниже2 (лётнzгw воздаsніz) дадyтъ: и3 сіе2 царє1мъ ѕло2 твори1тъ,
14 и3 посрамоще1ніz царе1ва не лёть нaмъ ви1дэти: сегw2 рaди послaхомъ и3 возвэсти1хомъ царю2,
15 да разсмо1трено бyдетъ въ кни1зэ памzтопи1снэй nтцє1въ твои1хъ, и3 њбрsщеши въ кни1зэ памzтопи1снэй и3 познaеши, ћкw грaдъ њ1нъ tстyпный є4сть и3 њби1дzщь царе1й и3 страны6, и3 ўбBжища слyгъ бывaютъ посредЁ є3гw2 t днjй дре1внихъ, сегw2 рaди и3 грaдъ то1й њпустоше1нъ є4сть:
16 вёдомо ў2бо твори1мъ царю2, ћкw, ѓще грaдъ то1й со1зданъ бyдетъ и3 стёны є3гw2 совершaтсz, то2 не бyдетъ ти2 ми1ра.
17 И# послA цaрь ко реyму валтаaму и3 самpaю книгHчію и3 ко про1чымъ сослужи1телємъ и4хъ њбитaющымъ въ самарjи и3 про1чымъ за рэко1ю ми1ръ
18 и3 рече2: писмоно1сецъ, є3го1же послaсте къ нaмъ, при1званъ пред8 мене2,
19 и3 t менє2 повелёно є4сть, и3 соглsдахомъ и3 њбрэто1хомъ, ћкw грaдъ то1й t днjй дре1внихъ на царе1й возно1ситсz, tступлє1ніz и3 ўбBжища бывaютъ въ не1мъ:
20 и3 цaріе крёпцы бы1ша во їеrли1мэ и3 њбладaху все1ю страно1ю, ћже за рэко1ю, д†ни же мнHги и3 чaсть давaшесz и5мъ:
21 и3 нн7э повели1те мужє1мъ њ1нымъ престaти t дёла, и3 грaдъ џный да не созидaетсz ктомY:
22 ћкw да t повелёніz сегw2 њпaсни бyдете нерадёніе твори1ти њ се1мъ, да не когдA ўмно1житсz поги1бель на ѕло2 царє1мъ.
23 ТогдA писмоно1сецъ ґртаxе1рxа царS прочте2 сви1токъ пред8 реyмомъ валтаaмомъ и3 самpaемъ книго1чіемъ и3 сослужи1телми и4хъ: и3 и3до1ша тщaтельнw во їеrли1мъ и3 во їуде1ю, и3 ўдержaша и5хъ мы1шцею си1льною.
24 ТогдA престA дёло до1му б9іz, є4же во їеrли1мэ, и3 не творsшесz дaже до лёта вторaгw цaрства дaріа царS пе1рсскагw.

Кни1га пе1рваz є4здры, ГлавA 5

Прbро1чествова же ґгге1й прbро1къ и3 захaріа сы1нъ ѓддовъ прорицaніе ко їуде1wмъ, и5же бsху во їуде1и и3 їеrли1мэ, во и4мz бг7а ї}лева на ни1хъ.
ТогдA востaста зоровaвель сы1нъ салаfіи1левъ и3 їисyсъ сы1нъ їwседе1ковъ и3 начaста здaти до1мъ б9ій, и4же во їеrли1мэ: и3 съ ни1ма прbро1цы б9іи помогaюще и4ма.
Въ то2 вре1мz пріи1де къ ни6мъ fаfанaй кнsзь сyщій за рэко1ю и3 саfарвузанaй и3 сослужи1теліе и4хъ, и3 сі‰ реко1ша и5мъ: кто2 даде2 вaмъ влaсть созидaти до1мъ се1й и3 стёны сі‰ возставлsти;
ТогдA сі‰ реко1ша и5мъ: к†z сyть и3менA муже1й созидaющихъ грaдъ се1й;
И# џчи б9іи на плэне1ніе їyдино, и3 не возбрани1ша и5мъ, до1ндеже послaніе къ дaрію tнесе1но, и3 тогдA послaсz съ писмоно1сцемъ њ се1мъ.
И#з8zвле1ніе послaніz, є4же послA fаfанaй кнsзь њб8 њ1нъ по1лъ рэки2 и3 саfарвузанaй и3 сослужи1теліе и4хъ ґфарсахе1є, и5же бsху за рэко1ю, дaрію царю2:
словесы2 послaша къ немY, и3 сі‰ пи6сана въ не1мъ: дaрію царю2 ми1ръ всsкъ:
вёдомо да бyдетъ царю2, ћкw ходи1хомъ во їуде1йскую странY къ до1му бг7а вели1кагw, и3 то1й созидaетсz кaменіемъ и3збрaннымъ, и3 древA стaвzтсz въ стэнaхъ, дёло же то2 со тщaніемъ стро1итсz и3 благопоспэшaетсz въ рукaхъ и4хъ:
тогдA вопроси1хомъ старёйшинъ тёхъ и3 тaкw реко1хомъ и5мъ: кто2 даде2 вaмъ влaсть до1мъ се1й созидaти и3 стёны сі‰ возставлsти;
10 и3 њ и4менэхъ и4хъ вопроси1хомъ и5хъ, да возвэсти1мъ тебЁ, ћкw да напи1шемъ тебЁ и3менA муже1й, и5же сyть нач†льницы и4хъ:
11 и3 сицєвA словесA tвэщaша нaмъ глаго1люще: мы2 є3смы2 раби2 бг7а нб7се2 и3 земли2, и3 созидaемъ до1мъ, и4же бы1сть ўстро1енъ пре1жде сегw2 за лBта мнHга, и3 цaрь ї}левъ вели1кій создA є3го2 и3 соверши2 є3го2 и5мъ:
12 є3гдa же прогнёваша nтцы2 нaши бг7а нбcнаго, предаде2 и5хъ въ рyки навуходоно1сора царS вавmлHнскагw халде1анина, и3 до1мъ се1й разори2 и3 лю1ди преведе2 въ вавmлHнъ:
13 но въ лёто пе1рвое кv1ра царS, кv1ръ цaрь вавmлHнскій постaви повелёніе, да до1мъ б9ій се1й сози1ждетсz,
14 и3 сосyды до1му б9іz златы6z и3 срє1брzныz, ±же навуходоно1соръ взS и3з8 до1му, и4же во їеrли1мэ, и3 tнесе2 | въ хрaмъ вавmлHнскій, и3знесе2 ты6z кv1ръ цaрь t хрaма вавmлHнскагw и3 даде2 и5хъ саванасaру храни1телю, и4же над8 сокро1вищемъ,
15 и3 рече2 є3мY: вс‰ сосyды сі‰ возми2 и3 и3ди2, и3 постaви и5хъ въ домY, и4же є4сть во їеrли1мэ, на мёсто и4хъ:
16 тогдA саванасaръ то1й пріи1де и3 постaви њсновaніе до1му б9іz во їеrли1мэ, и3 t тогw2 вре1мене дaже донн7э созидaетсz, и3 є3ще2 не соверше1нъ є4сть:
17 и3 нн7э ѓще (ви1дитсz) царю2 блaго, да посмотри1тъ въ домY сокро1вища царS вавmлHнскагw, да ўвёси, ћкw t царS кv1ра бы1сть повелёніе созидaти до1мъ б9ій се1й, и4же во їеrли1мэ, и3 ўвёдавъ њ се1мъ цaрь да по1слетъ къ нaмъ.

Кни1га пе1рваz є4здры, ГлавA 6

ТогдA дaрій цaрь повелЁ, и3 и3скaша во книгохрани1тельницахъ, и3дёже сокрHвище лежи1тъ въ вавmлHнэ.
И# њбрётесz во ґмafэ грaдэ мидjйстэмъ въ палaтэ глави1зна є3ди1на, и3 сіе2 пи1сано бЁ въ не1й на пaмzть:
въ лёто пе1рвое кv1ра царS, кv1ръ цaрь цaрь повелЁ њ до1мэ б9іи, и4же во їеrли1мэ: до1мъ да сози1ждетсz, и3 мёсто, и3дёже жрyтъ жє1ртвы: и3 положи2 мёру высоты2 лакHтъ шестьдесsтъ, широтA є3гw2 лакHтъ шестьдесsтъ:
и3 стёны кaмєнныz твє1рдыz три2, и3 стэнA древsнаz є3ди1на, и3ждиве1ніе же t до1му царе1ва да дaстсz:
и3 сосyди до1му б9іz златjи и3 сре1брzніи, и5хже навуходоно1соръ взS t до1му, и4же во їеrли1мэ, и3 пренесе2 и5хъ въ вавmлHнъ, да tдадyтсz и3 внесyтсz въ до1мъ, и4же во їеrли1мэ, на мёсто, и3дёже и3 постaвлени бsху въ домY б9іи:
нн7э ў2бо дади1те, кнsзіе сyщіи за рэко1ю, саfарвузанaй и3 сослужи1теліе и4хъ ґфарсахе1є, и5же за рэко1ю, дале1че tиди1те tтyду:
нн7э њстaвите дёло до1му б9іz: кнsзіе їуде1йстіи и3 старBйшины и4хъ до1мъ б9ій то1й да созидaютъ на мёстэ свое1мъ:
и3 t менє2 повелёно бы1сть, да не когдA что2 сотвори1те проти1вно старёйшинамъ жидHвскимъ въ созидaніи до1му б9іz џнагw: и3 t и3мёній цaрскихъ дaней сyщихъ за рэко1ю прилёжнw на и3ждиве1ніе да дае1тсz мужє1мъ тBмъ, є4же бы не престaло дёло то2:
и3 є4же ѓще њскудёетъ, и3 тельцы2 и3 nвны2 и3 ѓгнцы, во всесожжє1ніz бг7у нбcному, пшени1ца, со1ль, віно2, є3ле1й, по словеси2 свzще1нникwвъ, и5же во їеrли1мэ, да дае1тсz и5мъ по вс‰ дни6, є4же ѓще воспро1сzтъ,
10 да бyдутъ приносsщіи благоух†ніz бг7у нбcному и3 да мо1лzтсz њ жи1зни царS и3 сынHвъ є3гw2:
11 и3 t менє2 ўстaвлено повелёніе, да всsкъ человёкъ, и4же престyпитъ повелёніе сіе2, во1зметсz дре1во t до1му є3гw2, и3 воздви1женъ њбёситсz на не1мъ, и3 до1мъ є3гw2 мнЁ бyдетъ взsтъ:
12 и3 бг7ъ, є3гHже њбитaетъ и4мz тaмw, да низврати1тъ всsкаго царS и3 лю1ди, и5же прострyтъ рyку свою2 премэни1ти и3ли2 разори1ти до1мъ б9ій, и4же є4сть во їеrли1мэ: ѓзъ дaрій постaвихъ повелёніе, съ прилэжaніемъ да бyдетъ.
13 ТогдA fаfанaй кнsзь страны2 зарёчныz, саfарвузанaй и3 сослуже1бницы є3гw2, ћкоже послA дaрій цaрь, тaкw сотвори1ша тщaтельнw.
14 СтарBйшины же їуде1йстіи созидaху и3 леvjти по прbро1честву ґгге1а прbро1ка и3 захaріи сы1на ѓддова. И# создaша и3 соверши1ша по повелёнію бг7а ї}лева и3 по повелёнію кv1ра и3 дaріа и3 ґртаxе1рxа царе1й пе1рсскихъ,
15 и3 соверши1ша до1мъ то1й дaже до дне2 тре1тіzгw, мцcа ґдaра1февруaріа, и4же є4сть въ лёто шесто1е цaрства дaріа царS.
16 Сотвори1ша же сы1нове ї}лєвы, свzще1нницы и3 леvjти, и3 про1чіи сынHвъ преселе1ніz њбновле1ніе до1му б9іz въ рaдости,
17 и3 принесо1ша на њбновле1ніе до1му б9іz тельцє1въ сто2, nвнHвъ двёсти, ѓгнцєвъ четы1реста, козлHвъ t ко1зъ за грэхи2 всегw2 ї}лz дванaдесzть, по числY колёнъ ї}левыхъ:
18 и3 постaвиша свzще1нникwвъ въ чинёхъ свои1хъ и3 леvjты въ чaстехъ свои1хъ на служе1ніе до1му б9іz во їеrли1мэ, ћкоже пи1сано є4сть въ кни1зэ мwmсе1овэ.
19 И# сотвори1ша сы1нове преселе1ніz пaсху въ четвертыйнaдесzть де1нь мцcа пе1рвагw:
20 њчище1ни бо бsху свzще1нницы и3 леvjти дaже до є3ди1нагw вси2 чи1сти, и3 пожро1ша пaсху всBмъ сынHмъ преселе1ніz и3 брaтіи и4хъ свzще1нникwмъ и3 себЁ самы1мъ.
21 И# kдо1ша сы1нове ї}лєвы пaсху, и5же t преселе1ніz, и3 всsкъ tлучи1выйсz t њскверне1ніz kзы1кwвъ земли2 къ ни6мъ, є4же взыскaти гDа бг7а ї}лева.
22 И# сотвори1ша прaздникъ њпрэсно1чный се1дмь днjй въ весе1ліи, ћкw возвесели2 и5хъ гDь и3 њбрати2 се1рдце царS ґссyрска къ ни6мъ, ўкрэпи1ти рyки и4хъ въ дёлэхъ до1му бг7а ї}лева.
Для корректного отображения некириллических текстов желательно установить шрифты Lucida Sans Unicode (для текстов на греческом) и Hirmos (для текстов на церковнославянском). Если Ваш браузер поддерживает технологию CSS3, шрифты будут загружены автоматически.
Комментарии:
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

2:63 Правитель назван здесь почетным персидским именем "тиршафа", которое встречается затем в кн. Неем 7:65, Неем 7:70; Неем 8:9; Неем 10:2. Он оставляет священникам право принимать решения по религиозным вопросам. Предписания Иезекииля (ср Иез 45:7-17, Иез 46:1-10, Иез 46:12, Иез 46:16-18) были приняты к исполнению.


3:3 В Езд 4:4; Езд 9:1-2; Езд 10:2, Езд 10:11и в Неем 10:28, Неем 10:31-32выражение "иноземные народы" (почти всегда во множ. числе) относится к самарянам, аммонитянам, моавитянам и т.д., занявшим опустевшую землю после увода в плен жителей Иудеи и обладавшим вследствие этого политическими правами.


3:8 Согласно Агг 1:14-15; Агг 2:10сл; Зах 4:9, работы по восстановлению храма начались во второй год царствования Дария. На самом деле, они начались еще при Кире (Езд 5:16), но продвигались очень медленно (ср Езд 4:24).


4:1-5 Аггей (Агг 1:4) упрекал иудеев в небрежности и медлительности в деле построения храма (период с 538 по 520 г.), тогда как свящ. писатель подчеркивает противодействие самарян.


5:2 Эти два стиха дополняют сведения, данные в кн Аггея и Захарии. Инициатором восстановления храма был Шешбацар (Езд 5:16), но у него не было последователей и осенью 520 г., по словам Аггея, "дом сей был в запустении" (Агг 1:4). Следовательно, работы по восстановлению храма из груды развалин начались только с этого времени. Зоровавель, роль которого подчеркнута Аггеем и Захарией, ставит на первое место старейшин иудейских.


6:1 Вавилон обычно обозначает персидское царство (ср "Кир, Царь Вавилонский" 5 13). Резиденциями царя являлись Вавилон, Сузы и Екбатана, где и было найдено царское повеление (ст Езд 6:2).


Кн. Ездры и Неемии в евр Библии и у LXX составляли одну книгу — книгу Ездры; LXX считают ее 2 Езд, ибо они отводят первое место греч апокрифической кн Езд. В христианскую эпоху 2 Езд была разделена на две книги. Это деление перешло и в Вульг. В ней 1 кн Ездры названа кн Ездры, а 2 кн Ездры — кн Неемии, тогда как греч апокрифическая кн Ездры называется в Вульг, как и в славяно-русской Библии, 3 кн Ездры.

Кн Ездры и Неемии представляют собой продолжение кн Пар. Обойдя молчанием пятидесятилетний плен, автор начинает повествование с 538 г. до Р.Х., когда, согласно указу Кира, иудеи получили возможность вернуться в Иерусалим и восстановить Храм. Часть из них возвратилась сразу же, но работы по восстановлению Храма были прерваны вследствие противодействия Самарян и возобновились только при Дарии; Храм был достроен в 515 г. В течение следующей половины столетия самаряне снова препятствуют восстановлению укреплений Иерусалима (Ezr 1-6). При Артаксерксе в Иерусалим с новым караваном прибывает Ездра, книжник, которому было поручено вести иудейские дела при персидском дворе. Он получил грамоту, дающую ему право подчинить общину Закону Моисееву, признанному уже Киром в качестве государственного закона для иудеев. Ездра принимает суровые меры против тех иудеев, которые вступили в брак с чужеземками (Ezr 7-10). Затем Неемия, виночерпий Артаксеркса, добивается от царя поручения отправиться в Иерусалим для восстановления городских укреплений. Эти работы быстро заканчиваются, несмотря на противодействие врагов, и город снова заселяется (Neh 1:1-7:72), а Неемия назначается правителем края. Ездра совершает торжественное чтение Закона, празднуется праздник Кущей, народ исповедует свои грехи и обязуется соблюдать Закон (Neh 7:73-10:39).

В следующих главах даются списки жителей Иерусалима и сведения о дополнительных мероприятиях и освящении укреплений (Neh 11:1-13:3). Вернувшийся в Персию Неемия вскоре снова прибывает в Иерусалим со вторым поручением, исполняя которое он карает виновников непорядков, появившихся в общине (Neh 13:4-31).

Этот краткий перечень показывает, насколько эти книги важны для истории восстановления иудейства после плена. В первых главах Езд содержатся дополнения к сведениям, данным в книгах пророков Аггея, Захарии и Малахии. Обе книги представляют единственный имеющийся у нас источник о деятельности Ездры и Неемии. Написаны они были раньше книг Пар. В них приводятся современные событиям документы: списки вернувшихся из плена и населения Иерусалима, акты персидских царей, переписка с персидским двором и, что важнее всего, доклад Ездры, дающий отчет об его миссии, и оправдательный меморандум Неемии.

Итак, благодаря либеральной религиозной политике Ахменидов, иудеи возвращаются в Обетованную Землю, восстанавливают культ, отстраивают Храм, снова возводят стены Иерусалима и живут общиной, управляемой их соплеменниками, согласно Закону Моисееву. За это они платят только лойяльностью, которую легко соблюдать по отношению к центральной власти, уважающей их обычаи. Такое значительное событие, как рождение иудаизма, было подготовлено долгими размышлениями над судьбами Израиля во время плена, совершилось оно с помощью людей, посланных Провидением Божиим.

Ездра — поистине отец иудаизма, три опорные точки которого — избранное племя, Храм и Закон. Его горячей верой и убеждением в необходимости охранять возрождающуюся общину объясняется чрезвычайная строгость его реформ. Он, можно сказать, является прототипом книжника, и авторитет его в иудейском предании все время возрастает. Неемия вдохновлялся теми же идеями, но действовал на другом поприще: в Иерусалиме, им восстановленном и вновь заселенном, он помогает своему народу возродить национальную жизнь. Его меморандум носит более личный характер, чем доклад Ездры, и показывает его человеком отзывчивым, не щадящим своих сил, и в то же время осторожным и рассудительным — благочестивым и уповающим на Бога. Он оставил по себе славную память, и сын Сирахов воспевает хвалу тому, «который воздвиг нам павшие стены» (Sir 49:15).

Не удивительно, что в объединении общины вокруг Храма под эгидой Закона свящ. писатель увидел осуществление того идеала теократии, который он проповедовал в кн Пар. Он пишет в середине плохо нам известного периода (4-3 вв до Р.Х.), когда Иерусалимская община ведет сосредоточенную жизнь и углубляется духовно.

ВЗ содержит также вторую группу исторических книг, которые в значительной части дублируют и затем продолжают историческое повествование, простирающееся от кн. Иисуса Навина до конца кн. Царств; две кн. Паралипоменон, кн. Ездры и Неемии. Первоначально две книги Паралипоменон составляли одну, а кн. Ездры и Неемии входили в состав того же цикла, принадлежащего перу одного автора, что подтверждается как наличием одних и тех же основных идей и единством стиля, так и повторением в начале Езд 1 стихов, заканчивающих 2 Пар 36.

Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

1:1  В первый год Кира царя персидского. Указывается, как и во 2 Пар 36:22-23, дата освобождения иудеев из плена. Первый год Кира был первым годом господства его над Вавилоном и совпадает с 538 г. до Р. Х. (ср. Болотов. Валтасар и Дарий Мидянин. Хр. Чтение. 1896).


Это был год исполнения слова Господня из уст Иеремии, т. е. пророчества Иеремии о семидесятилетней продолжительности плена (Иер 25 и 29:10).


1:2-4 Указ Кира об освобождении иудеев.


Указ об освобождении иудеев, кроме рассматриваемого места, еще встречается в Библии 2 раза: во 2 Пар 36:22-23 и 1 Езд 6:3-5; причем в последнем месте предлагается особая версия указа. Некоторые исследователи склонны считать указ Кира ложным документом, сфабрикованным автором книги (Meyer 49; Seineke 89. 84). Основанием для этого выставляется юдаистический характер указа, выражающийся в том, что Киру усвояется в указе признание Иеговы Богом неба, наименование Иерусалимского храма домом Божиим и т. п. Но эти выражения будут понятны, если мы допустим, что Кир в своем указе становится на иудейскую точку зрения. Подобным образом и в других своих указах он о вавилонских богах говорит так, как будто признает их истинными. В известной надписи на цилиндре Кир, почитатель Агуры-Мазды, называет царем и владыкой богов вавилонского Мардуха и приписывает его помощи не только завоевание Вавилона, но и подчинение области Куту и мидян (Шрадер. Keilinschr. Bibliothek. III, 2, s. 120f.). Как видно из 2-6 ст., указом Кира были предоставлены всем иудеям следующие права: 1) возвращение в Палестину (1 Езд 1:3); 2) построение храма при субсидии из государственных сумм (1 Езд 2:4; 6:3-4); 3) возвращение золотых и серебряных сосудов, взятых из Иерусалимского храма Навуходоносором (6:5). Кроме того, указ приглашал жителей всего государства (ст. 4: «все оставшиеся») к пожертвованию в пользу возвращающихся переселенцев. Следует думать, что в 1 гл. кн. Ездры указ приводится не полностью, а в извлечении: из него берутся только главные положения, касающиеся религиозно-национальной жизни евреев.


Как объяснить столь благосклонное отношение язычника Кира к иудеям? Писатель кн. Ездры усматривает в этом отношении Кира к иудеям проявление божественного промышления об избранном народе. Возбудил, — говорит он, — Господь дух Кира царя персидского (1:1). Это божественное внушение, однако же, нет нужды представлять как внушение непосредственное. Средством этого внушения мог служить естественный ход исторических событий, в совокупности своей направляемых Богом. По мнению некоторых исследователей, освобождение иудеев совершено было Киром по просьбе иудеев и по мотивам политическим, — было вызвано желанием Кира обезопасить поселением в Палестине преданных ему иудеев юго-западные границы царства (Штаде), создать оплот против Египта и базу для замышлявшегося уже наступления на Египет (Розенцвейг). Иосиф Флавий (Иудейские древности XI, 1, §12) указывает, что к мысли об освобождении иудеев из плена привело Кира показанное ему пророчество Исаии о его завоеваниях.


1:5 Указ Кира предоставлял всем иудеям право возвратиться в Палестину. Но воспользовались этим правом не все, а только те, в ком возбудил Бог дух его, чтобы пойти строить дом Господень, который в Иерусалиме. Многие, как замечает Иосиф Флавий (Иудейские древности XI, 1, §3), «остались в Вавилоне, не желая бросить приобретенное».


1:6  Все соседи их. По-видимому, не иудеи только (Кёлер), но и язычники (Гитциг). Некоторая аналогия отмечаемого писателем факта с тем, что имело место при исходе из Египта (Исх 3:22), не дает никакого основания, вопреки мнению некоторых авторов (Бертолет, Костерс), считать факт измышленным в подражание рассказу бытописателя.


1:7 Кроме добровольных пожертвований «серебряными сосудами, золотом, иным имуществом и скотом, и дорогими вещами» (ст. 6), иудеи получили также сосуды храма, взятые некогда из Иерусалима (ср. 4 Цар 24:13; Иер 27:16; 28:6; 4 Цар 25:14; Иер 52:18; Дан 5:2; Втор 1:8) Навуходоносором и хранившиеся в одном из вавилонских храмов в качестве трофеев победы языческих богов над Иеговой.


1:8 Сосуды передаются князю Иудину Шешбацару, который в 1:11 и 5:14-15 представляется главой возвращавшихся при Кире иудеев, областеначальником в Палестине и основателем Иерусалимского храма. Но вместе с этим в других местах кн. Ездры (2:2; 3:2; 4:2), в кн. Неемии (Неем 7:7), а также у пророка Аггея (Агг 1:1-14) и Захарии (Зах 4:9), предводителем первого каравана иудеев, основателем дома Господня (Зах 4:6) и правителем Иудеи (Агг 1:1-14) называется Зоровавель, сын Салафиилов. Отсюда возникает вопрос: кто был упоминаемый в 1:8,11 и 5:14-15 Шешбацар и в каком отношении стоял он к Зоровавелю? Многие исследователи считают Шешбацара особым лицом, отличным от Зоровавеля, и полагают, что это был персидский чиновник, назначенный служить представителем персидской власти в Иудее и поставленный князем иудейским (Штаде, Розенцвейг, Сменд). По окончании своей миссии Шешбацар будто бы был отозван к персидскому двору и место его занял Зоровавель. Другие исследователи, также отличая Шешбацара от Зоровавеля, склонны считать его не персом, а иудеем. Так, Мейер (Entstechung Iudenthums. S. 79), Имберт, Ренан (см. у Бертолета) отождествляет Шешбацара с упоминаемым в 1 Пар 3:18 Шенацаром, сыном Иехонии; Никель (Die Wiederherstellung judischen Geineinwesens. S. 50) считает Шешбацара просто выдающимся израильтянином, может быть, отдаленным родственником царского дома, а Селлин (Serubabel. S. 7; Entst. I. I, 239; II, 35) склонен видеть в Шешбацаре самого Иехонию. Более справедливым, однако, нужно признать взгляд тех библиологов, которые считают Шешбацара за одно лицо с Зоровавелем, носившим, таким образом, два имени (Эвальд, Кёлер, Кюенен, м. Филарет, Попов). Основания этого взгляда следующие: 1) В 1 Езд 1:8 Шешбацар называется «князем иудейским». Следовательно, он был иудеем и именно потомком Давида. А в период возвращения иудеев из плена потомком Давида, как видно из 1 Езд 3:2,8; 5:2; Агг 1:14; 2:2, был только Зоровавель, с которым поэтому и нужно отождествлять Шешбацара. 2) В 1 Езд 1:11 о Шешбацаре сообщается, что он отправился вместе с переселенцами из Вавилона в Иерусалим, а в 5:15, что он положил основание дома Божьего. Та же самая деятельность усвояется в 1 Езд 2:2; 3:8; Зах 4:9 Зоровавелю. Очевидно, библейские писатели считают Шешбацара и Ездру за одно лицо. 3) В 1 Езд 5:14 Шешбацар называется pecha, а у Агг 1:1,14; 2:2 этот титул и для того же самого исторического момента усвояется Зоровавелю. Что касается значения приведенных имен, то оно не совсем ясно. Имя Зоровавель, вероятно, происходит от евр. zeru и babel и означает в русском переводе «рожденный в Вавилоне». Имя Шешбацар (2 Езд 2:12 — Саманассар) считается или вавилонским — Sin-bal-usur или Samas-bal-usur, Самас, Син защищает сына, — или персидским (Риссель, Кёлер). Об обычае давать по два имени известно и из кн. Даниила.


1:9-11 Указывается число сосудов (евр. обозначения их не вполне ясны), возвращенных иудеям через Мифредата, хранителя сокровищ. Общее число сосудов в ст. 11 определяется цифрой 5400. Но если сложить цифры, которыми в ст. 9-10 обозначаются отдельные виды сосудов (30 + 1000 + 29 + 30 + 410 + 1000), то получится общая сумма их не 5400, а только 2499. Ввиду такого несоответствия суммы и слагаемых одни исследователи (Берто, Никель), основываясь на свидетельстве 2 Езд 2:13-14, считают ошибочными цифры отдельных видов сосудов, а другие (Кейль) предполагают погрешность в обозначении общей суммы сосудов. Возможно, однако, обойтись и без этого предположения погрешностей в тексте. В ст. 11, можно думать, указывается количество, составившееся не только из сосудов, сданных Мифредатом, а и из тех, которые пожертвованы были частными лицами. Отсюда и произошло то, что цифра ст. 11 не соответствует сумме цифр ст. 9-10.


2:1  Вот сыны страныbnej hammedina, точнее провинции. Название усвояется Иудее, переставшей быть самостоятельной страной, и являвшейся уже одним из округов обширного персидского государства. Возвратившиеся пленники поселились каждый в своем городе, т. е. каждый в назначенном ему месте. При расселении, конечно, принималось во внимание местожительство предков той или иной фамилии. Но сообразоваться с этим во всех случаях нельзя было как потому, что не вся прежняя территория перешла во владение иудеев, так и потому, что некоторые из возвратившихся «не могли показать о поколении своем и о племени своем» (1 Езд 2:59).


2:2-64 Список возвратившихся с Зоровавелем иудеев, кроме данного места, приводится еще в Неем 7 и 2 Езд 5. Факт нахождения этого списка в трех местах Библии показывает, что он имел чрезвычайно важное значение в жизни послепленного Израиля. Этот же факт решительно говорит против мнения Торрея, считающего список простой «выдумкой хрониста» (Tarrey, р. 39-41). Некоторые исследователи (Велльгаузен, Эльгорст, Марквардт), не отрицая исторический основы списка, полагают, однако, что он не может относиться ко времени Кира, составлен долго спустя после этого и ошибочно помещен редактором во 2-й гл. Но в самом списке есть признаки того, что он составлен или при самом прибытии иудеев в Палестину или вскоре после этого. На это указывает надписание списка («вот сыны страны из пленников переселения»), из которого видно, что список относится к возвратившимся пленникам. Затем при описании имущества пленников в 66-67 ст. называются кони, лошади, верблюды, ослы, т. е. вьючные животные, необходимые в пути. Но при этом не упоминается о животных домашних, нужных при оседлой жизни. Из этого можно заключить, что список составлен до начала этой жизни. Общее количество возвратившихся во всех трех списках определяется цифрой 42 360 (ср. 1 Езд 2:64; Неем 7:66; 2 Езд 5:41). Но если сложить указываемые в списках количества возвратившихся лиц отдельных классов, то для каждого списка получится своя цифра и притом меньшая указанной выше, — именно, для 1 Езд 2 — 29 818, для Неем 7 — 31 089 и для 2 Езд 5 — 30 143. По общему мнению экзегетов, несогласие общей суммы со слагаемыми, из которых она составилась, можно объяснить только допущением погрешностей в тексте. Что погрешности действительно проникли в рассматриваемые списки, видно из сравнения упоминаемых в них имен. Так, одни и те же лица в 1 Езд 2 называются Сераия (ст. 2), Вани (ст. 10), Иора (ст. 18), а в Неем 7 — Бинну (ст. 15), Хариф (ст. 24). Но погрешности легче допустить для цифр, обозначающих отдельные классы возвратившихся. Общая же сумма возвратившихся, ввиду того, что она одинаково передается во всех трех списках, может быть признана правильной. Так как обыкновенно у евреев исчислялись лица мужского пола и притом достигшие 20 лет, то эта сумма (42 360), нужно думать, обнимает только лиц мужского пола. Добавив к этой сумме число женщин и детей, цифру всех возвратившихся из вавилонского плена с Зоровавелем можно предположительно определить в 150 тыс. (Сменд) или даже в 200 тыс. (Герцфельд, Кёлер). Некоторые исследователи (Костерс, Велльгаузен) указанную выше цифру возвратившихся из плена при Кире мужчин считают слишком высокой ввиду того, что, по их мнению, халдеями было отведено в плен лишь около 14 тыс. иудеев. Однако на основании общих соображений о численности населения в Иудее перед вавилонским пленом, а также ввиду библейских свидетельств о походах Навуходоносора (2 Пар 36:6; Иер 25:1; 52:8; 4 Цар 24:11-16; 2 Пар 36:9-10; 4 Цар 25:7; 2 Пар 36:17-19; 4 Цар 25:19-20; 2 Пар 36:19-20) с большим правом количество пленников можно определить цифрой в 40-50 тыс.


2:20 Нетофа (ср. 2 Цар 20-28; 1 Пар 2:54) нынешний Beit-Nettif к западу от Вифлеема.


2:24 Азмавеф или Бет-Азмавеф (Неем 7:28) нынешний El-Chizmeh, местность к северу от Иерусалима на пути из Анафофа в Гиву.


2:29 Нево, может быть, Нуба или Бет-Нуба.


2:30 Местности этого имени неизвестно. Поэтому полагают, что Магбиш есть имя лица, а не местности и что вместо «уроженцы Магбиша» нужно читать сыновья Магбиша.


2:33 Упоминаемая в ст. 33 Лидда есть Лидда апостольской истории (Деян 9:32 и 38), нынешний Лудд (ср. 1 Пар 8:12). Вблизи Лидды находился упоминаемый еще в Неем 11:35 и 1 Пар 8:12 Оно и Хадид, нынешний Ель-Хадит (ср. 1 Макк 12:38; 13:13).


2:35 Сенаа — местность, точно неизвестная. По-видимому, она лежала недалеко от Иерусалима. Перечисление заселенных пленниками городов показывает, что территория, занятая возвратившимися иудеями, была незначительна.


2:40 Число возвратившихся левитов (74) представляется слишком незначительным сравнительно с числом священников (4289). Можно думать, что левитов вообще в плену было мало, так как рассеянные по всей Иудее они не могли быть уведены в большом количестве. Кроме того, к возвратившимся из плена левитам нужно прибавить принадлежавших к ним певцов (1 Езд 2:41; Неем 7:44; ср. 2 Езд 5:27) и привратников (1 Езд 2:42; Неем 7:45). Тогда число левитов не будет поражать непропорциональностью по отношению к числу священников.


2:43 Нефинеи наряду с «рабами Соломона» занимали низшие должности при храме. По наиболее распространенному в литературе мнению, нефинеи были потомками тех жителей Гаваона, которые, прибегнув к хитрости, заключили при Иисусе Навине союз с евреями (Нав 9:3-18) и были определены потом на низшие черные работы для жертвенника Господня (Нав 9:21-27). Ряды нефинеев впоследствии пополнялись рабочими, которые были пожертвованы храму Давидом и его князьями (1 Езд 8:20).


2:58 Наряду с нефинеями поставляются «рабы Соломона». Под «рабами Соломона» можно разуметь или рабочих, которые даны были Соломоном храму, или пленников чужеземцев, переданных им также храму (ср. 3 Цар 9:20-21). Как видно, они составляли особое небольшое общество в храмовом персонале.


2:59  Тел-Мелах и Тел-харша, как видно из контекста речи, названия вавилонских городов или областей. Что же касается упоминаемого в ст. 59 Херуб-Аддан-Иммера, то не ясно, есть ли это название лиц, которые не могли показать о поколении своем, или название местностей; а в последнем случае — название одной местности или трех. Обыкновенно рассматриваемое название понимают в смысле географическом, а из сопоставления ст. 59 со ст. 60 заключают, что Херуб-Аддан-Иммера название одной местности.


2:60 Недоумение относительно сыновей Делайи, Товии и Некоды касалось принадлежности их к народу израильскому. В частности, относительно сыновей Некоды мог возникнуть вопрос, не принадлежат ли они к нефинеям, среди которых также упоминаются сыновья Некоды (ст. 48).


2:61-63 Сыновья Хабайи, Гаккоца и Верзеллия, не представившие родословной записи, которой они могли бы доказать свое священническое происхождение, были исключены из священства, т. е. им запрещено было есть великую святыню (ср. Лев 2:3,10; 6:10,22; Чис 18:9), совершать жертвы (Исх 29:37, 38:10), входить в святилище (Чис 18:10). Запрещение это наложил на них Тиршафа. Тиршафа (вероятно, тожественно с персид. tarsata, прич. формой от tars, бояться1Впрочем, Де-Лагарде производит слово из бактрийск. antarekhshatru и понимает в значении — «заместитель личности царя» (Symm. I, 60).) есть почетный титул (= reverendus, превосходительство), усвоявшийся pecha — областеначальнику (1 Езд 5:14; Неем 8:9; 10:1; ср. 12:26). В рассматриваемом месте под Тиршафой имеется в виду Зоровавель. Из выражения «доколе не восстанет священник с уримом и туммимом» делают заключение, что в то время первосвященника не было. Но речь не о том, что не было первосвященника, а о том, что при отсутствии храма воля Божия не открывалась через урим и туммим. Об уриме и туммиме см. примеч. к Исх 28:30; Чис 27:21; 1 Цар 28:6. «В надежде на то, что с восстановлением жертвенника и храма Господу, Его милостивое присутствие снова будет в возродившейся общине, Зоровавель ожидал выступления первосвященника с уримом и туммимом, который должен будет дать окончательное решение касательно священников, не могших указать своего происхождения от Аарона» (Кейль, Comment. 423). Но, по воззрению позднейших иудеев (Бухстор), в послепленное время Бог не открывал уже свою волю через урим и туммим, хотя на основании Сир 36:3 и Иудейских древностей III, 8, §9 некоторые считают это (Бертолет) вероятным.


2:65 В исчисляемых здесь певцах и певицах нужно видеть, в отличие от названных в ст. 41 храмовых певцов, лиц, служивших развлечению и принадлежавших, вероятно, к иноплеменникам.


2:66-67 Из упоминания только вьючных животных можно заключать, что счисление возвращающихся в отечество было произведено или перед прибытием, или вскоре после него, когда не началась еще настоящая оседлая жизнь.


2:68-69 В кн. Неем 7:70-72 указываются иные сравнительно с данным местом суммы пожертвований на храм. Более полным свидетельством считается текст книги Неемии. Сумма пожертвований в обоих указанных местах исчисляется в монетах, которые называются в еврейском тексте darkmonim. Под именем darkmonim некоторые исследователи разумеют персидские дарики; а так как эти монеты появились только во время Дария Гистаспа, то отсюда списки 1 Езд 2 и Неем 7 считаются составленными долго спустя после событий и, значит, не точными. Но darkmonim в 1 Езд 2:69 нужно отличать от упоминаемых в 1 Езд 8:27 adarknim. Так как adarknim, несомненно, служит названием дариков, то под darkmonim, следует думать, разумеются другие монеты — именно драхмы. По исчислениям Мейера, драхма золота по ценности равняется 12 нем. маркам (около 5 р. 50 к.), а мина серебра десяти драхмам золота; в общем сумма пожертвований составляла более полумилл. рублей на наши деньги.


3:1 Год построения жертвенника не указывается. Но несомненно, что это был тот же год, в который произошло возвращение иудеев из вавилонского плена. Из ст. 6 видно, что жертвенник был воздвигнут до закладки храма, а последняя, по ст. 8, произошла уже во второй год по возвращении. Седьмой месяц был избран для народного собрания и сооружения жертвенника потому, что это был по преимуществу месяц культа и важнейших праздников. Собрание в первый день этого месяца назначалось в законе Моисеевом (Чис 29:1).


3:2 Все нужное для постройки алтаря, без сомнения, было приготовлено заранее; поэтому постройка могла окончиться в один день и в присутствии собравшегося народа. Под братьями Зоровавеля, которые наряду с Иисусом и священниками называются руководителями постройки, должно разуметь представителей общины, глав семейств.


3:3  И поставили жертвенник на основании его, т. е. на том месте, на котором он был в Соломоновом храме. Возможно, кроме того, что в фундамент вновь воздвигнутого жертвенника был положен материал от прежнего. Ближайшим мотивом к построению жертвенника был по ст. 3 страх перед иноземными народами. Иудеи озаботились скорейшим сооружением жертвенника, чтобы «снискать себе божественную помощь» (Кейль).


3:4-6 С построением жертвенника восстановлено было правильное отправление учрежденного в законе богослужения и началось совершение празднеств.


3:7-8 Вслед за построением жертвенника стали приготовлять материал для построения храма и во второй год по возвращении (т. е. в 536) совершена была закладка храма. Этому свидетельству рассматриваемого места, по-видимому, противоречат другие библейские указания. Так, пророк Аггей, выступивший во 2-й год Дария Гистаспа, упоминает о том, что в его время храм был chorev, в запустении (Агг 1:4); народ говорил: «не время строить дом Господень» (Агг 1:2), и сам пророк поэтому должен был обратиться к иудеям с призывом: «взойдите на гору и носите дерева и стройте храм» (Агг 1:8). Только после этой речи Зоровавель и Иисус, по словам пророка Аггея, «пришли и стали производить работы в доме Господа Саваофа» (Агг 1:14). На основании (главным образом) приведенных свидетельств пророка Аггея Шрадер (Die Dauer zweiten Tempelbaues. Thed. Stud. und Kritik. 1864. S. 460-504), а за ним целый ряд ученых, полагают, что закладка храма совершена была не во второй год по возвращении из плена (536 до Р. Х.), а во второй год Дария Гистаспа, когда выступил пророк Аггей) (520-519 до Р. Х.). Ввиду свидетельств пророка Аггея указания 1 Езд 3:7-8 считаются недостоверными. Однако, едва ли свидетельства пророка Аггея противоречат 1 Езд 3:7-8. Слово chorev, употребленное пророком о храме (Агг 1:4), не означает того, что храм отсутствовал (chorev — пустой, порожний). Как можно заключать из противоположения дома Господня, украшенным (sepnunim — обшитые досками) домам самих иудеев, словом chorev пророк указывает только на недоконченность постройки. Равным образом, употреблявшаяся современниками пророка поговорка: не пришло еще время, не время строить дом Господень имеет не тот смысл, что иудеи до 520 г. не начинали постройки, «считая себя еще находящимися под гневом Божьим» (Велльгаузен). Указанной поговоркой иудеи хотели объяснить приостановку в постройке храма и оправдать свое равнодушие к этому делу, явившееся естественным следствием тех препятствий, которые пришлось преодолевать бедной и слабой общине. Ввиду этого и приглашение пророка Аггея: взойдите на гору и носите дерева и стройте храм (Агг 1:8) должно быть понимаемо как приглашение к продолжению постройки, а не к началу ее. Пророк употребляет в данном месте не глагол jasad, основывать, как 1 Езд 3:6, а более общий banah, строить. Кроме того, пророк говорит о древесном материале («носите дерева»), который нужен для продолжения постройки, а не о камне, нужном для закладки фундамента. Таким образом, кн. пророка Аггея не опровергает свидетельства рассматриваемого нами места о закладке храма при Кире во второй год по возвращении иудеев. Этот факт подтверждается и 1 Езд 5:15-16, где в свидетельстве из времени Дария, после упоминания об указе Кира касательно построения храма (1 Езд гл. 5 ст. 15) замечается: «тогда (т. е. в правление Кира) Шешбацар тот (Зоровавель) пришел, положил основания дома Божия в Иерусалиме, и с тех пор доселе (т. е. до времени Дария) он строится и еще не окончен».


3:12-13 Так как от разрушения первого храма (586 г.) до основания нового (536 г.) прошло только 50 лет, то в числе собравшихся на торжество, между священниками, левитами и старейшинами, было много таких людей, которые видели прежний храм. Народное торжество возбуждало в них чувство глубокой скорби, которая могла возникнуть у одних от сознания ничтожества будущего храма сравнительно с Соломоновым (Агг 2:3), у других — от выступивших с особенной силой в торжественный час воспоминаний о пережитых бедствиях плена. Но многие, и прежде всего, конечно, молодые священники, восклицали от радости громогласно.


4:1-2  И услышали враги Иуды и Вениамина. Из ст. 2 видно, что врагами Иуды и Вениамина писатель называет самарян. О происхождении самарян см. примеч. к 4 Цар 17. Узнав о начавшейся постройке, самаряне пожелали принять в ней участие и с просьбой об этом обратились к Зоровавелю и к главам поколений. Мотивом своей просьбы самаряне выставили то, что они «прибегают к Богу иудейскому и приносят ему жертвы от дней Асардана, царя сирийского». По мнению некоторых исследователей, таковы и действительно были мотивы просьбы самарян: самаряне желали служить Иегове. Однако последующий образ действий самарян показывает, что выставлявшиеся ими религиозные мотивы не были искренними и главными. В своих жалобах персидскому царю самаряне вовсе не упоминают о религиозных чувствах и ясно высказывают взгляд на иерусалимское предприятие, как на акт политический. Вероятно, и сами они изъявляли желание принять участие в постройке храма, главным образом, по мотивам политическим, имели в виду воспользоваться тем покровительством, которое оказывали иудеям персидские цари и извлечь из него для себя выгоды.


От дней Асардана, царя сирийского. Асарданом в данном месте, вероятно, называется ассирийский царь Асаргадон (681-668), который, по свидетельству клинописи (Шрадер, Кейль, Bid. II, 215), после победы над сидонсхим царем отправил колонии на финикийское побережье. Часть колонистов могла поселиться и в самарийской области, почему самаряне называли себя иногда сидонянами (Иудейские древности XII, 5, §5).


4:3  Не строить вам вместе с нами дом нашему Богу; мы одни будем строить. Таким образом, просьба самарян была отклонена. В отказе Зоровавеля и старейшин нет оснований усматривать проявление «духа боязливости» (Эвальд) или «иудейской надменности» (Зейнеке). Отказ вызывался скорее желанием сохранить чистоту иудейской религии и национальности. Так как самаряне имели смешанную религию, то, вступив в союз с ними, иудеи подверглись бы опасности заразиться синкретизмом и политеизмом. Сознание этой опасности и побудило представителей иудейского народа отклонить самарянское предложение, пожертвовав могущими произойти от принятия его выгодами.


4:4-5 Отказ иудеев оскорбил самарян и вновь возбудил ту вражду, которая в допленное время проникала отношения десятиколенного царства к южному. Подкупом и наветами самаряне старались добиться от персидского правительства официального запрещения постройки храма. Такого официального запрещения они, по-видимому, не добились, потому что о нем библейские писатели не упоминают (ср. 1 Езд 5:7-17), а пророк Аггей прекращение постройки храма прямо приписывает нерадению самих иудеев, а не запрещению властей (гл. 1). Но тем не менее происки самарян ослабили энергию иудеев и, вероятно, ко времени вступления на престол Дария Гистаспа (521-486) постройка храма приостановилась.


4:6-23 В ст. 6-23 писатель рассказывает о кознях самарян против иудеев в царствование Ахашвероша и Артахшашты. Каких царей имеет в виду под этими именами писатель 1 Езд? Ввиду того, что в первых главах 1 кн. Ездры идет речь о событиях времени Кира, а в конце 4-й гл. упоминается о времени Дария Гистаспа (ст. 24), многие исследователи относят раздел ст. 6-23 к периоду преемников Кира и предшественников Дария Гистаспа, царей Камбиза и Лжесмердиза. Под именем Ахашвероша они разумеют Камбиза, а под именем Артахшашты — Лжесмердиза. Но с этим мнением в настоящее время нельзя согласиться. Евр. Ахашверош соответствует персидскому Ksajarsa или Khschyarscha и должно обозначать Ксеркса. Именем Артахшашты, соответствующим персид. Artakhsarta или Artakschathra, называется в 7 ст. Артаксеркс. Таким образом, в ст. 6-23 писатель отступает от хронологического течения рассказа и повествует о событиях, совершившихся позднее описанных в гл. 5-6, именно при Ездре. Нет нужды предполагать, подобно некоторым исследователям, что это произошло по недоразумению со стороны писателя, ошибочно отнесшего бывший у него под руками документ ко времени между Киром и Дарием Гистаспом и при этом не заметившего, что в документе идет речь о препятствиях постройке стен города, а не постройке храма, о чем повествуется в 4 гл. Начав говорить о противодействиях самарян постройке храма, писатель, очевидно, в дополнение к этому и для иллюстрации своей речи указывает и позднейшие факты противодействия самарян иудеям, противодействия постройке стен (подробнее см. Христ. Чтение 1904 г. № 12, с. 838 и далее).


4:6  Написали обвинение. Содержание этого обвинения писатель не указывает.


4:7  И во дни Артаксеркса писали Бишлам, Мифредат, Табеел и прочие товарищи их (ср. 2 Езд 2:16). Названными лицами, принадлежавшими к самарянскому народу, было послано, очевидно, уже второе письмо.


4:8  Рехум советник и Шимшай писец писали одно письмо. По-видимому, это уже третье письмо самарян. Авторы его — Рехум советник и Шимшай писец — были должностными лицами при персидском наместнике в Самарии.


4:9 Письмо было писано не только от лица Рехума и Шимшая, но и от лица товарищей их или, лучше сказать, союзников. В приведенных далее именах их (Динеи, Афарсафхеи и пр.) нужно видеть не названия чиновников разных классов, как предполагают некоторые исследователи (Бертолет), а названия племен, мало, впрочем, известных.


Динеи — племя, которое, судя по клинообразным надписям, жило на границах Киликии и Каппадокии в западной части Армении.


Афарсафхеи, может быть, жители упоминаемых в надписях Асаргадона мидийских городов Partakka и Partukka (Delitzsch [Делич]. Wo lag das Paradies. S. 327).


Тарпелеи — или упоминаемые у Птоломея, Ταπουροί, жившие к востоку от Элимаиды, или Tuplai ассирийских надписей. Апарсы — по Деличу, жители мидийской страны Parsua.


Арехьяне — вероятно, жители названного в Быт 10:10 города Эреха, лежавшего на месте нынешней Варки, на левом берегу нижнего Евфрата, к юго-востоку от Вавилона.


Даги, вероятно, Δάοι Геродота (I, 125). Прочие названные в ст. 9 племена хорошо известны из истории.


4:10  И прочие народы, которых переселил Аснафар великий и славный. Под именем Аснафара в ст. 10 исследователи (вопреки нашему русскому тексту) разумеют ассирийского царя Ассурбанипала (668-626 года), завоевавшего Сузы и проникшего в глубь Элама. Великий и славный — обычный титул ассирийских царей, особенно подходивший к Ассурбанипалу. И во прочих городах за рекою, т. е. за рекой Евфратом, к западу от нее, в Сирии и Финикии.


4:11 Свою деятельность в Иерусалиме Ездра начал с того, что запретил смешанные браки и повелел отпустить жен-иноплеменниц (1 Езд 9:10). Такая строгость раздражила соседние народы, а это раздражение увеличили еще те, которые, не желая подчиниться приказанию Ездры, ушли из Иудеи. Опасение нападения соседей было побуждением начать укрепление Иерусалима Но, если уже построение храма было ненавистно самарянам, то тем более устроение стен около Иерусалима. Поэтому самаряне направили все усилия к тому, чтобы остановить постройку, и с этой целью отправляют жалобу, содержание которой передается в ст. 12-16.


4:12-13 Желая возбудить подозрение царя против предприятия иудеев, самаряне выставляют на вид, что Иерусалим — город «мятежный и негодный» (12 ст.) и что с восстановлением стен иудеи ни подати, ни пошлины, ни налога не будут давать, причиняя этим ущерб царской казне.


4:14  Так как мы едим соль от дворца царского. Выражение есть соль другого, по употреблению его в сирском и персидском языках, означает, во-первых, быть гостем другого, во-вторых, находиться в услужении у него. В ст. 14 рассматриваемое выражение имеет последний смысл. Таким образом, свою клевету самаряне прикрывают долгом царской службы.


4:15-16 Указывая на опыт прежней истории, самаряне поставляют на вид царю возможность потери, благодаря иудеям, всех владений к западу от Евфрата. В памятной книге отцов твоих. О существовании придворных летописей персидских царей упоминается еще в 1 Езд 6:2; Есф 6:1 и у Диодора Сицилийского (II, 32). Отпадения бывали в нем издавна, за что город сей и опустошен. Очевидно, речь идет о времени, предшествовавшем персидскому владычеству, именно о времени Навуходоносора.


4:17-21 Указ Артаксеркса, данный на имя Рехума и Шимшая по поводу их жалобы. В памятных книгах Артаксеркс действительно нашел, что подозрение иудеев в мятежнических замыслах имеет основание в прошедшей истории этого народа и потому послал своему наместнику в Самарии приказ воспрепятствовать постройке иерусалимских стен. Такое отношение к иудеям Артаксеркса не противоречит тому, что известно об этом из других мест (1 Езд 7 и Неем 2). По древним известиям, Артаксеркс представляется человеком, подчинявшимся влиянию своих жен и своих любимцев и таким, который мог легко изменять свои повеления (Nцldeke. Aupsдtze zur Pers. Geschichte, s. 56).


4:23 Рехум и Шимшай немедленно остановили постройку сильною вооруженною рукою (по LXX ἐν ί̓πποις καὶ δυνάμει, Пешито: cum magno exercitu). Как видно из Неем 1:2-3, в это время стена города в некоторых местах была разрушена, а ворота сожжены (ср. Неем 1:2-4).


4:24 Писатель возвращается к прерванному ст. 6-23 рассказу о постройке храма и отмечает продолжительность приостановки этой постройки. Впрочем, когда именно постройка приостановилась, писатель не указывает.


5:1 Но пророк Аггей и пророк Захария, сын Аддо, говорили иудеям. Некоторые исследователи (особенно Мейер. Entstechung Iudenthums. S. 80) причиной выступления пророков в начале царствования Дария считают политические смуты в Персии, выразившиеся восстанием многих областей. Эти смуты будто бы давали иудеям надежду на получение полной независимости. Пророк Аггей и Захария и выступают в качестве провозвестников этой надежды, в качестве политических агитаторов. Однако Библия ничего не говорит о политическом брожении, охватившем Иудею. Из книги пророка Аггея ясно видно, что мотивом к выступлению его послужило прекращение постройки храма. Этот мотив нельзя считать маловажным, так как храм имел чрезвычайно важное значение в теократической жизни народа.


5:2 Увещания пророков, как видно и из Агг 1, имели успех, и постройка храма началась вновь. Замечание ст. 2, что вместе с Зоровавелем и Иисусом «начали строить дом Божий и пророки Божии», должно быть понимаемо не столько в смысле указания на физическое участие пророков в постройке, сколько на их нравственное содействие ей.


5:3 Начинается повествование о противодействии постройке со стороны персидского областеначальника. В то время. Работы по восстановлению храма начались в половине 2-го года Дария, а закончились в 6-й год (1 Езд 6:15) и, значит, продолжались не более 4Ѕ лет; в этот срок Фафнай отправил царю известие о происходящем в Иерусалиме, получил ответное распоряжение и успел принять участие в постройке храма. Поэтому замечание писателя в то время должно указывать на ближайший к началу постройки момент. Вместо имени Фафнай во 2 Езд читается Σισίννης и у LXX Θανθαναϊ. По-видимому, Фафнаю принадлежало начальство над всей страной к западу от Евфрата, и Зоровавель, которому вверено было управление только Иудеей, был ему подчинен. Кто дал вам разрешение строить дом сей и доделывать стены. Очевидно, иудеи не имели у себя письменного указа Кира. Однако трудно допустить, чтобы Фафнай, главный начальник страны, не знал о данном иудеям разрешении на постройку. Как можно заключить из дальнейшего, вопрос Фафная касается собственно законности производства постройки именно в таком, а не ином виде. Поясняя данное место, Иосиф Флавий говорит, что сановники «спросили начальников над иудеями, кто им позволил таким образом строить храм, что он скорее походит на крепость, чем на святилище».


5:5 Заподозрив иудеев в противоправительственных намерениях, Фафнай обратился за разъяснениями к царю. Но так как ему известно было существование разрешения на постройку, то он, очевидно, не счел себя вправе остановить ее.


5:6 Афарсахеи, вероятно, тождественны с упоминаемыми в 4:9 Афарсафхеями.


5:8  К дому Бога великого. Выражение, не представляющее ничего неестественного и в устах персидских начальников, так как Иегова почитался многими.


Дерево вкладывается в стены. Речь идет, вероятно, о вкладывании балок.


5:13  Но в первый год Кира, Царя Вавилонского. Название персидских царей вавилонскими со времени Кира встречается и в других, не библейских документах. По-видимому, титул царя вавилонского для народов передней Азии звучал так же, как титул «римского императора» для народов средних веков.


5:16  И с тех пор доселе он строится. Этими словами иудеи желают показать, что вновь начатая ими постройка есть только продолжение дела, разрешенного Киром.


5:17  Пусть поищут в доме сокровищ. В 2 Езд 6:21 то же выражение передается: «пусть поищут в царских книгохранилищах». Если в ст. 17 нет ошибки в тексте, то из него можно заключать, что в доме сокровищ у персов хранились и важные документы.


6:1-2 Указ Кира, очевидно, искали прежде всего в Вавилоне, но нашли в Экбатанах. Возможно, что сюда он был привезен вместе с другими делами архива для безопасности. Возможно, что он и издан был в Экбатанах, которые служили летней резиденцией персидских царей.


6:3-5 Приводится копия указа Кира иудеям. Если сравнить данную версию указа Кира с той, которая приводится в 1 гл., то нельзя не заметить между ними некоторого различия. Для объяснения этого различия можно допустить, что обе версии указа были изданы одновременно, что указ, помещенный в 1 гл., назначался для иудеев, живущих в разных местах Вавилонии, а указ, сообщаемый в 6-й гл., собственно дан был Шешбацару. В 6 гл., впрочем, едва ли этот указ приводится полностью: из замечания ст. 2 «для памяти» можно заключать, что в послании Дария приводится только та часть указа, которая заключала прямой ответ на вопрос Фафная.


6:3  Вышина его в шестьдесят локтей, ширина его в шестьдесят локтей. Эти указания царского эдикта учеными Эвальдом, Кейлем, Шиком понимаются в смысле точного размера построенного Зоровавелем храма. Поэтому названные ученые полагают, что храм Зоровавеля величиной превосходил храм Соломона. Но едва ли определяемые в эдикте размеры храма были обязательными и имели значение архитектурного плана, который должно было точно выполнить. Это видно из того, что длина храма в эдикте не указывается. Эдикт, по-видимому, определяет только максимальные размеры храма. «По тогдашней политике вавилонской построение святилища в таком или ином виде должно было соответствовать в общей мере народной жизни и признанным правам нации. Нация, побежденная и зависимая, не могла строить таких храмов, которые могли бы затмить славу главных храмов империи Бела, Небо, Мардука и других богов Сумира и Аккада... Царь Кир в своем указе указал maximum того внешнего величия, какое мог иметь иерусалимский храм» (А. А. Олесницкий. Ветхозаветный храм. С. 383-386).


6:4  Рядов из камней больших три, и ряд из дерева один. Из этих слов указа видно, что Кир разрешает иудеям построить храм по образцу прежнего Соломонова храма, а не по образцу построек Суз и Персеполя.


6:6  Итак — начинается изложение повеления самого Дария, основанием для которого является указ Кира.


6:7-9 Дарий не только подтверждает данное Киром разрешение на постройку храма, но и дает повеление о вспомоществовании постройке из имущества царского. Вместе с тем Дарий повелевает выдавать все необходимое для жертвоприношений.


6:10  Чтобы они приносили жертву, приятную Богу Небесному, и молились о жизни царя и сыновей его. Подобное желание не противоречило политеизму персидских царей. Не изменяя отечественным богам, они могли почитать и Иегову, как одного из могущественнейших богов. С другой стороны, и иудеи могли молиться о жизни царя, так как видели в нем властителя, назначенного Богом (ср. Иер 29:7). В более позднее время в Иерусалимском храме приносились регулярно в определенные дни жертвы за царя (ср. 1 Макк 7:33; 12:11; 2 Макк 3:35; 13:23; Иудейские древности XII, 2, §5).


6:11 Чтобы побудить к исполнению своего повеления, Дарий определяет строгое наказание за «изменение» или нарушение его. Если какой человек изменит это определение, то будет вынуто бревно из дома его и будет поднят он и пригвожден к нему, а дом его за то будет обращен в развалины. Указанный здесь род смертной казни был употребителен у ассириян (Диодор Сицилийский, II, 1), у древних персов и многих других народов. У персов практиковалось и настоящее распятие (ср. Дан 2:5; 4 Цар 10:27).


6:12 Выражение Бог, которого имя там обитает (ср. Втор 12:11; 14:23; Иер 7:12; Неем 1:9), может быть, заимствовано не из указа, а принадлежит самому автору. Но целая мысль, высказанная в ст. 12, вполне в духе персидских царей. В конце персидской Бегистунской надписи также призывается кара Агуры-Мазды на того, кто решится уничтожить изображение и надпись.


Указ Дария в части, излагающейся в ст. 7-12, считается некоторыми учеными измышленным, а повеления, в нем содержащиеся, недостоверными. Основанием для такого мнения выставляется: 1) юдаистическая окраска речи в ст. 8-12 в выражениях «дом Божий», «Бог небесный», «Бог, Которого имя там обитает»; 2) и невероятность столь милостивого отношения к иудеям со стороны Дария. Эти основания, однако же, не могут быть признаны твердыми. Указанные выше выражения, явившиеся, может быть, благодаря влиянию иудейских воззрений на персидские, не противоречат, как уже замечено, политеизму персидских царей. Что касается милостивого отношения Дария к иудеям, то оно вполне понятно, если принять во внимание тяжелые обстоятельства, в которых находился Дарий в первые годы своего управления, — именно сильные волнения в провинциях, которые могли побудить Дария расположить к себе иудеев. Кроме того, милостивое отношение Дария к иудейскому культу не является чем-либо исключительным. Подобным же образом Дарий относился и к культам других подчиненных народов. Например, в найденной в 1889 г. около Магнезии надписи Гадаты, Дарий говорит: «За то, что ты не принимаешь во внимание моего отношения к богам, — за это, если ты не будешь поступать иначе, заставлю тебя когда-нибудь почувствовать гнев, на который ты меня вызвал, так как ты привлек к оброку и обработке простой земли священных садовников Аполлона, не признавая чувств моих предков по отношению к богу, который сказал персам» (Бертолет, s. 27). Подобным образом египетский врач Узагор в одной подписи о Дарий рассказывает следующее: «Царь Дарий, да живет он вовеки, повелел мне, чтобы я, пока он будет находиться в Эхаме, отправился в Египет и снова восстановил число священных храмовых писцов и оживил все то, что пришло в упадок... И царь приказал, чтобы им было оказано все хорошее за то усердие, с которым они исполняли все свои работы... Царь сделал это потому, что он знал, что подобное дело было бы самым лучшим для восстановления всего пришедшего в упадок, дабы сохранить имя всех богов, их храмы, их и порядок их праздников вовеки» (Brugsch. Ciesch. Aegyptens. 1877, s. 748-751). Наконец, достоверность указа Дария подтверждается и отношением этого царя к греческим святилищам во время его похода в Грецию (Геродот. История VI, 97). Если из Неем 10:33 видно, что иудеи и сами доставляли материал для жертвоприношений, то это не противоречит сообщению ст. 9, потому что повеление Дария об отпуске тельцов, овнов и агнцев из царского имущества не снимало с иудеев обязанности и самим заботиться о жертвах.


6:13 В дополнение к ст. 13 Иосиф Флавий сообщает, что Фафнай со своими товарищами «присоединились к старейшинам иудеев и к начальствующим старцам и вместе с ними стали руководить священной постройкой». Достоверность этого сообщения установить, конечно, трудно.


6:14  И построили и окончили, по воле Бога Израилева и по воле Кира и Дария и Артаксеркса, царей персидских. Из следующего стиха видно, что постройка окончилась уже при Дарии, до вступления на престол Артаксеркса I-го. Редактор книги, однако же, приписывает и Артаксерксу участие в постройке храма, вероятно, ввиду тех вспомоществований, которые были сделаны Артаксерксом на украшение храма (1 Езд 7:27).


6:15 Временем окончания храма называется третий день месяца адара шестого года Дария. Во 2 Езд 7:5, как день окончания храма, называется 23 день адара того же года, а у Иосифа Флавия (Иудейские древности XI, 4, §7) 23-й день адара девятого года. Каким образом получилось это разногласие, трудно сказать. Но дата 1 Езд заслуживает предпочтения перед другими ввиду общего строго исторического характера этой книги. Последнего нельзя утверждать ни о 2 Езд, ни о сообщениях Иосифа Флавия касательно персидского периода истории иудеев. В день окончания храма, по-видимому, совершилось и освящение его, так что к началу нового года и приходящимся на это начало праздникам храм был вполне приготовлен для богослужения.


6:17 Говоря об обстоятельствах освящения храма Соломонова, дееписатель сообщает, что тогда принесены были жертвы, которых невозможно исчислить и определить по множеству их (3 Цар 8:5), и что царь Соломон в мирную жертву принес двадцать две тысячи крупного скота и сто двадцать тысяч мелкого скота (3 Цар 8 ст. 63). Количество жертвоприношений при освящении храма Зоровавеля, указанное в ст. 17, показывает, как отличалось время послепленное от равной эпохи Соломона. В жертву за грех, как видно из того же стиха, было принесено 12 козлов по числу колен Израилевых. Этим обозначалось, что храм создан для всего народа завета, и выражалась надежда на возвращение в страну отцов всего рассеянного Израиля (ср. Иез 37:15 и далее; Иер 31:27).


6:19 Со ст. 19 писатель оставляет арамейский язык и снова обращается к языку еврейскому.


6:20 Практика пасхальных приготовлений, описанная здесь, очень древняя (ср. 2 Пар 35:11-14). Левиты заказали пасхальных агнцев и для священников, которые накануне Пасхи были заняты многочисленными жертвоприношениями, и для мирян, дабы не совершил заклания кто-либо из находящихся в состоянии нечистоты.


6:21 В празднике Пасхи, как видно из ст. 21, приняли участие не только возвратившиеся из плена иудеи, но и все, отделившиеся к ним от нечистоты народов земли, чтобы прибегать к Господу, Богу Израилеву. Под народами земли (гоей хаарец) писатель имеет в виду или жителей Палестины в отличие от пришедших из Вавилона иудеев, или жителей других стран, например, Египта, Моавии. Отделившимися от нечистоты этих народов писатель мог назвать прежде всего остававшихся в Палестине после разрушения десятиколенного царства израильтян, смешивавшихся ранее с язычниками, а теперь примкнувших к новой общине в Иерусалиме. Возможно, что от языческой нечистоты отделились и некоторые язычники, присоединившиеся к иудейской общине в качестве прозелитов.


6:22  Обратил к ним сердце царя Ассирийского. Ассирийским царем здесь называется персидский царь Дарий, как обладатель памятного в истории избранного народа Ассирийского царства. Этим именем называется в 4 Цар 23:29 и вавилонский царь Навуходоносор.


Именем Ездры в наших текстах Библии надписываются три книги, из которых одна (первая) считается канонической, а две (вторая и третья) принадлежат к разделу неканонических. Каноническая книга Ездры в древности соединялась с кн. Неемии. Об этом можно заключать из свидетельств Талмуда (Бава-Батра, 15a), Иосифа Флавия (Против Аппиона I, 8), Мелитона Сардийского (Евсевий. Церковная история IV, 26) и из списков библейских книг, приводимых церковными учителями и соборами. В пользу этого говорит и тот факт, что масоретские примечания, имеющие место обыкновенно в конце книг, помещены после Neh 13:31, а во многих еврейских кодексах, также в греч. Ватиканском, начало кн. Неемии следует в одной строке с окончанием кн. Ездры (De Rossi. Variae lectiones V. Т. IV, 157). В христианской церкви кн. Ездры рано была отделена от кн. Неемии, как это видно из свидетельств Оригена и Иеронима (Orig., in Ps. I, Hyer., Prol. galeat). Постепенно это разделение сделалось общепринятым и с 1525 г., со времени появления издания Бомберга, оно вошло и в еврейскую Библию. У католиков, однако, и доселе кн. Неемии рассматривается как вторая часть кн. Ездры. Равным образом, и в научных библиологических трудах обыкновенно обозреваются обе названные книги вместе, ввиду их несомненной тесной связи.

По своему содержанию кн. Ездры и Неемии представляют изложение истории восстановления иудейской общины после окончания вавилонского плена. В частности, кн. Ездры распадается на две части: Ezr 1-6 и Ezr 7-10. Книга начинается указом Кира об освобождении иудеев из плена и сообщением, что по этому указу партия пленников, состоящих из членов Иудина и Вениаминова колена и из священников и левитов, возвратилась в Иерусалим под предводительством Шешбацара (Ezr 1). В Ezr 2 приводится список возвратившихся пленников и пожертвований на храм. Затем, в Ezr 3 повествуется о построении жертвенника, о восстановлении богослужения и об основании храма. В Ezr 4 писатель сообщает о препятствиях постройке храма со стороны самарян и их союзников, причем приводятся письма, с которыми обращались враги иудеев к персидским царям. В Ezr 5-6 идет речь о возобновлении прекратившейся по наветам врагов постройки храма, об окончании ее и освящении храма около 516 г. Вторая часть кн. Ездры описывает события времени Ездры. В частности, здесь сообщается о прибытии в 7-й год царя Артаксеркса в Иерусалим Ездры с колонией возвратившихся пленников, причем приводится царский указ, определявший полномочия Ездры (Ezr 7); затем (Ezr 8), дается список возвратившихся с Ездрой пленников и, наконец, повествуется о деятельности Ездры в Иерусалиме (Ezr 9-10).

Кн. Неемии, по своему содержанию являющаяся прямым продолжением повествования кн. Ездры, распадается на три части: Neh 1-7, Neh 8-10, Neh 11-13. В первой части идет речь об обстоятельствах прибытия в Иерусалим Неемии (Neh 1-2), о построении им стен (Neh 3-4), о затруднениях, встреченных им от самарян и самих иудеев (Neh 4-6), и сообщается список возвратившихся из плена (Neh 7). Во второй части описывается реформаторская деятельность Ездры, направлявшаяся к утверждению господства в жизни закона Моисеева (Neh 8-10). Наконец, в третьей части приводятся списки жителей Иерусалима, священников и левитов (Neh 11:1-12:24), сообщается об освящении стен Иерусалима (Neh 12:27-47) и о деятельности Неемии по вторичном прибытии его в город после путешествия ко двору персидского царя (Neh 13).

Таким образом, кн. Ездры и Неемии излагают события, совершившиеся в период 537-432 г. до Р. Х. Из содержания их видно, что в них говорится не о всем, совершившемся в указанное время. Особенно важно здесь отметить, что период истории иудеев от окончания постройки храма в 516 г., до прибытия Ездры в Иерусалим в седьмом году Артаксеркса I-го или в 458 г. до Р. Х. опущен совсем. Очевидно, подобно другим библейским авторам, писатели кн. Ездры и Неемии имеют в виду говорить главным образом о том, что важно с теократической точки зрения, в чем особенно ясно проявилось, по их воззрению, попечение Господне об избранном народе по окончании вавилонского плена.

Касательно формы кн. Ездры и Неемии должно заметить, что в Ezr 7:1-11 и в заключение Ezr 10 об Ездре вдет речь в третьем лице, а в разделе Ezr 7-9:15 в первом; равным образом, и о Неемии то говорится в первом лице (Neh 1-7, Neh 12-13), то в третьем (Neh 8-10). Кроме того, особенность кн. Ездры заключается в том, что отделы Ezr 4-6:18 и Ezr 7:12-26 написаны на арамейском (халдейском) языке, а остальная часть по-еврейски.

Вопрос о происхождении кн. Ездры и Неемии в настоящее время трудно решить с полной определенностью, как вследствие отсутствия ясных указаний на это в самих книгах, так и за неимением твердого руководства в предании. Относительно кн. Ездры предание, засвидетельствованное в Талмуде (Бава-Батра, 15a: «Ездра написал свою книгу»), в синопсисах св. В. Афанасия и Иоанна Златоуста («сам Ездра бывший священником и чтецом, рассказывает и записывает в ней возвращение из плена и пр.), утверждает, по-видимому, что писателем книги был Ездра. В пользу этого предания может говорить отчасти название книги, а также установившееся представление об истории ветхозаветного канона. Содержание кн. Ездры, и именно второй части ее (Ezr 7-10) также подтверждает свидетельство предания. Речь здесь идет об Ездре, причем большею частью говорится прямо от его лица (Ezr 7:27-9). Хотя в Ezr 10 и в начале 11 говорится об Ездре в третьем лице, но и эти части могут считаться написанными Ездрой: смена лиц в одном и том же произведении допустима и для одного писателя, и примеры такого литературного приема можно указать как в библейской письменности (Dan 1:7.10.12; Jer 20:1.7), так и в небиблейской. Притом Ezr 10 теснейшим образом связана с Ezr 9, а раздел Ezr 7:1-11, представляет естественное введение к дальнейшему, где повествуется об Ездре в третьем лице. Если в рассматриваемом разделе содержатся похвалы Ездре и его генеалогия, то едва ли в этом можно усматривать стремление к самовозвеличению и потому считать несовместимым с преданием о написании раздела самим Ездрой.

Вторая часть кн. Ездры начинается (Ezr 7:1) словами: после сих происшествий. Этим указывается, по-видимому, на тесную связь второй части с первой (Ezr 1-6) и, значит, на написание последней также Ездрой. Но Ездра не был очевидцем рассказанных в Ezr 1-6 событий и потому мог изложить их только на основании письменных документов. Эти документы можно представлять или в виде сырых материалов, которые самостоятельно были обработаны Ездрой, или же в виде обработанного уже сочинения, которое Ездра только издал, присоединив без изменений к составленной им самим части. В пользу последнего представления может говорить замечание Ezr 5:4тогда мы сказали им имена тех людей»), которое едва ли бы было употреблено Ездрой, если бы он был составителем Ezr 1-6; но и первое представление имеет в науке своих защитников.

Кн. Неемии, на основании надписания ее (Neh 1:1) и некоторых, — впрочем, не вполне ясных — указаний предания (Ma2 2:13; Бава-Батра, 15a) считается весьма многими исследователями произведением Неемии. Главным доказательством принадлежности книги Неемии является то, что, рассказывая о событиях времени Неемии, книга в большей части своей (Neh 1-7, Neh 12-13) говорит о Неемии в первом лице. В качестве возражения против указанного мнения выставляют обыкновенно место Neh 12:10-11, где родословие первосвященника Иисуса продолжено до Иаддуя, и Neh 13:28, где сообщается об изгнании Неемией из Иерусалима зятя Санаваллата, правителя Самарии. По свидетельству Иосифа Флавия (Иудейские древности XI, 8, §5), Иаддуй был первосвященником во время Александра Македонского; к этому же времени Иосиф Флавий (XI, 7, §2) относит и факт изгнания Манассии. Ввиду свидетельств Иосифа Флавия места Neh 12:10-11 и Neh 13:28 (а следовательно, и весь раздел Neh 12-13), полагают, не могли быть написаны Неемией. Но дело в том, что известия Иосифа Флавия, относящиеся к IV в., очень спутаны и ими нельзя проверять библейские указания. С другой стороны, в случае признания достоверности известий Иосифа Флавия, указанные стихи могли бы считаться позднейшим добавлением. Относительно Neh 12:10-11, кроме того, возможно предположение, что здесь, в родословии Иисуса, указаны не четыре преемственно, в течение ста лет, проходившие служение первосвященники, а только члены одной и той же семьи, из которой последнего современника Александра Македонского — Неемия видел только дитятей.

Менее ясно происхождение Neh 8-10. Ввиду того, что в названном разделе идет речь собственно о Ездре, а также принимая во внимание некоторые особенности раздела сравнительно с остальной частью книги, некоторые протестантские и католические экзегеты считают раздел составленным Ездрой, которому принадлежала последняя редакция книги. Но не без оснований указывают, что слишком большого различия между Neh 8-10 и остальными не существует. Если в этом разделе идет речь главным образом о Ездре, то это потому, что раздел повествует о деятельности религиозной, первенствующая роль в которой принадлежала именно Ездре, а не Неемии, который был первым в делах гражданских. Этим можно объяснить и отличие раздела от других в выражениях, — именно то, что Неемии в разделе присваивается титул Тиршафа (Neh 8:9 и Neh 10:2), тогда как ранее (Neh 5:14.15.18) он назывался pechah (областеначальник).

К сказанному должно добавить, что и современная отрицательная критика признает в основе кн. Ездры и Неемии подлинные записи («мемуары») Ездры и Неемии, воспроизведенные в книгах отчасти буквально. Отличие воззрений критики от традиционных в данном случае то, что окончательная редакция книг отодвигается к более позднему времени, чем век Ездры, причем редактором обеих книг считается писатель кн. Паралипоменон и допускаются многочисленные интерполяции. Главным основанием для подобного воззрения служит обыкновенно предполагаемое многими исследователями единство кн. Ездры и Неемии с кн. Паралипоменон. В доказательство этого единства ссылаются на а) общий колорит языка книг, б) на сходство отдельных выражений и в) тожество конца 2 Пар и начала Ездры. (Примеры см. Чтения в Общ. люб. дух. просв. 1891, 2, 558-559.) Но сходство в языке и выражениях при одинаковости предмета повествования обеих книг вполне естественно и может свидетельствовать только о том, что рассматриваемые книги принадлежат одной эпохе и, может быть, составлены одним автором, но не о том, что они являются частями одного целого. Тожество же конца 2 Пар и начала 1 Езд (указ Кира) легче понять при допущении самостоятельности обоих произведений. Что касается тех исторических погрешностей, которые побуждают представителей отрицательной критики отодвигать окончательную редакцию кн. Ездры и Неемии к очень позднему времени и допускать в них много интерполяций, то (как видно будет из комментария) ссылки на эти погрешности или несправедливы или весьма спорны.

Кн. Ездры и Неемии всегда пользовались в церкви высоким уважением и имели богодуховенный авторитет, как произведение строго историческое. С тех пор как новейшими теориями происхождения Пятикнижия был передвинут в послепленную эпоху центр тяжести библейской истории и библейской письменности, кн. Ездры и Неемии, как важнейший источник для изучения послепленной эпохи, естественно стали предметом многочисленных исследований. При этом многими авторами была подвергнута сомнению историческая достоверность повествования книг в целом и в отдельных частях. Так, Шрадер отверг историческую достоверность свидетельства Ezr 3:8 об основании храма во второй год Кира, отодвинув это событие ко второму году Дария Гистаспа. Гуанакер отверг точность хронологической последовательности повествования книг, сделав попытку доказать, что прибытие Неемии в Иерусалим совершилось прежде прибытия Ездры. Многие исследователи отвергли подлинность приводимых в книгах царских указов, арамейских документов Ezr 4, а также список возвратившихся из плена, относя все это к числу измышлений хрониста, т. е. редактора книг, жившего долго спустя после описанных в книгах событий. Наконец, Костерс и Торрей отвергли факт возвращения иудеев при Кире, свидетельства о построении храма возвратившимися иудеями и многое другое. Новейшими работами, однако, особенно трудом Мейера (Meyer. Entstechung des Judenthums. Halle. 1896) весьма многие возражения против кн. Ездры и Неемии опровергнуты с достаточной убедительностью. Особенно важно в данном случае то, что параллелями из небиблейской литературы может считаться установленной достоверность тех документов, которые приводятся в кн. Ездры. Этим в значительной мере подтверждается точность свидетельств автора и в других частях. Недоумения возбуждает только хронология кн. Ездры и Неемии. Называя имена персидских царей (Артаксеркса, Дария), при которых совершались те или иные события, писатель не дает этим именам ближайших определений. А так как персидская история знает нескольких царей, носивших эти имена, то отсюда трудно сказать с уверенностью, о каком царе говорит в том или ином случае писатель. Хронологический распорядок событий, описанных в кн. Ездры и Неемии, поэтому указывается экзегетами различно и может быть указан только с вероятностью.

Литература: 1) Русская: С. Дорошкевич. Хронология кн. 1 Ездры и Неемии. Христ. Чт. 1886, июль-авг.; С. Дорошкевич. Как составлены книги 1 Ездры и Неемии. Чтен. Общ. любит. дух. просвещ. 1891, декабрь; С. Яницкий. Происхождение и состав кн. Неемии. Орлов. Епарх. Вед. 1881; П. А. Юнгеров. Происхождение и историчность кн. Ездры и Неемии. Прав. Собесед. 1905, 10; В. Д. Попов. Возвращение иудеев из плена вавилонского. Киев, 1905. 2) Иностранная: Из чрезвычайно обширной западной литературы о кн. Ездры и Неемии наиболее ценны: Комментарии РисселяRyssel. Esra, Nehemia und Ester. 1887; Bertholet. Die Bьcher Esra und Nehemia. 1902; Keil. Bibl. Komment. ьber Chronik, Esra, Nehemia und Ester, а также исследования МейераMeyer. Entstechung Iudenthums; Nikel. Die Wiederherstellung judischen Geineinwesens nach dem bubyl. Exil. 1900 и Kohler. Lehrbuch d. Bibl. Geschichte A. T. 1893, II, Hдlf. 2Th. Подробный указатель иностр. литературы см. в назв. выше кн. Бертолета и В. Попова.

Книги Ездры и Неемии


Именем Ездры в наших текстах библии надписываются три книги, из которых одна (первая) считается канонической, а две (вторая и третья) принадлежат к разделу неканонических. Каноническая книга Ездры в древности соединялась с кн. Неемии. Об этом можно заключать из свидетельства Талмуда (Baba Bathra15-a), И. Флавия (Contra Ар. I, 8), Мелитона Сардийского (Евсевий, Церк. Истор. N, 26) и из списков библейских книг, приводимых церковными учителями и соборами. В пользу этого говорит и тот факт, что мазоретские примечания, имеющие место обыкновенно в конце книг, помещены после Неем 13.31, а во многих еврейских кодексах, также в греч. Ватиканском, начало кн. Неемии следует в одной строке с окончанием кн. Ездры (De Rossi, Variae lectiones V. T. IV, 157). В христианской церкви кн. Ездры рано была отделена от кн. Неемии, как это видно из свидетельств Оригена и Иеронима Ortig. in Ps. I, Hyer., Prol. galeat). Постепенно это разделение сделалось общепринятым и с 1525 г., со времени появления издания Бомберга, оно вошло и в еврейскую Библию. У католиков, однако, и доселе кн. Неемии рассматривается как вторая часть кн. Ездры. Равным образом, и в научных библиологических трудах обыкновенно обозреваются обе названные книга вместе, ввиду их несомненной тесной связи.

По своему содержанию кн. Ездры и Неемии представляют изложение истории восстановления иудейской общины после окончания вавилонского плена. В частности, кн. Ездры распадается на две части: I-VI и VII-Х. Книга начинается указом Кира об освобождении иудеев из плена и сообщением, что по этому указу партия пленников, состоящих из членов Иудина и Вениаминова колена и из священников и левитов, возвратилась в Иерусалим под предводительством Шешбацара (1 гл.). В гл. II приводится список возвратившихся пленников и пожертвований на храм. Затем, в III гл. повествуется о построении жертвенника, о восстановлении богослужения и об основании храма. B IV гл. писатель сообщает о препятствиях постройке храма со стороны самарян и их союзников, причем приводятся письма, с которыми обращались враги иудеев к персидским царям. В гл. V-VI идет речь о возобновлении прекратившейся по наветам врагов постройки храма, об окончании ее и освящении храма около 516 г. Вторая часть кн. Ездры описывает события времени Ездры. В частности, здесь сообщается о прибытии в 7-й год царя Артаксеркса в Иерусалим Ездры с колонией возвратившихся пленников, причем приводится царский указ, определявший полномочия Ездры (VII гл.); затем (гл. VIII), дается список возвратившихся с Ездрой пленников и, наконец, повествуется о деятельности Ездры в Иерусалиме (гл. IX и X).

Кн. Неемии, по своему содержанию являющаяся прямым продолжением повествования кн. Ездры, распадается на три части: I-VII, VIII-X, XI-ХVIII. В первой части идет речь об обстоятельствах прибытия в Иерусалим Неемии (I-VIII), о построении им стен (III-IV), о затруднениях, встреченных им от самарян и самих иудеев (IV-VI), и сообщается список возвратившихся из плена (VII). Во второй части описывается реформаторская деятельность Ездры, направлявшаяся к утверждению господства в жизни закона Моисеева (VI11-X). Наконец, в третьей части приводятся списки жителей Иерусалима, священников и левитов (Неем 11.1Неем 12.1–24), сообщается об освящении стен Иерусалима (Неем 12.27–47) и о деятельности Неемии по вторичном прибытии его в город после путешествия ко двору персидского царя (XIII).

Таким образом, кн. Ездры и Неемии излагают события, совершившиеся в период 537–432 г. до Р. X. Из содержания их видно, что в них говорится не о всем, совершившемся в указанное время. Особенно важно здесь отметить, что период истории иудеев от окончания постройки храма в 516 г., до прибытия Ездры в Иерусалим в седьмом году Артаксеркса ко или в 458 г. до Р. X. опущен совсем. Очевидно, подобно другим библейским авторам, писатели кн. Ездры и Неемии имеют в виду говорить главным образом о том, что важно с теократической точки зрения, в чем особенно ясно проявилось, по их воззрению, попечение Господне об избранном народе по окончании вавилонского плена.

Касательно формы кн. Ездры и Неемии должно заметить, что в 1Езд 7.1–11 и в заключение гл. 10 об Ездре идет речь в третьем лице, а в разделе 1Езд 7:27–9 в первом; равным образом, и о Неемии то говорится в первом лице (I-VII, XII-XIII). то в третьем (VIII-X). Кроме того, особенность кн. Ездры заключается в том, что отделы 1Езд 4.8–18 и 1Езд 7.12–26 написаны на арамейском (халдейском) языке, а остальная часть по-еврейски.

Вопрос о происхождении кн. Ездры и Неемии в настоящее время трудно решить с полной определенностью, как вследствие отсутствия ясных указаний на это в самих книгах, так и за неимением твердого руководства в предании. Относительно кн. Ездры предание, засвидетельствованное в Талмуде (Baba Bathra 15-а: «Ездра написал свою книгу»), в синопсисах св. И. Афанасия и И. Златоуста («сам Ездра бывший священником и чтецом, рассказывает и записывает в ней возвращение из плена и пр.), утверждает, по-видимому, что писателем книги был Ездра. В пользу этого предания может говорить отчасти название книги, а также установившееся представление об истории ветхозаветного канона Содержание кн. Ездры, и именно второй части ее (гл. 7–10) также подтверждает свидетельство предания. Речь здесь идет об Ездре, причем большею частью говорится прямо от его лица (1Езд 7.271Езд 9.1). Хотя в гл. Х и в начале XI говорится об Ездре в третьем лице, но и эти части могут считаться написанными Ездрой: смена лиц в одном итом же произведении допустима и для одного писателя, и примеры такого литературного приема можно указать как в библейской письменности (Дан. 1:7, 10:12; Иер 20:1, 7), так и в небиблейской. Притом X гл. теснейшим образом связана с IX, а раздел 1Езд 7.1–11, представляет естественное введение к дальнейшему, где повествуется об Ездре в третьем лице. Если в рассматриваемом разделе содержатся похвалы Ездре и его генеалогия, то едва ли в этом можно усматривать стремление к самовозвеличению и потому считать несовместимым с преданием о написании раздела самим Ездрой.

Вторая часть кн. Ездры (1Езд 7.1) начинается словами: «после сих происшествий». Этим указывается, по-видимому, на тесную связь второй части с первой (гл. I-VI) и, значит, на написание последней также Ездрой. Но Ездра не был очевидцем рассказанных в гл, I-VI событий и потому мог изложить их только на основании письменных документов. Эти документы можно представлять или в виде сырых материалов, которые самостоятельно были обработаны Ездрой, или же в виде обработанного уже сочинения, которое Ездра только издал, присоединив без изменений к составленной им самим части. В пользу последнего представления может говорить замечание 1Езд 5.4 («тогда мы сказали им имена тех людей»), которое едва ли бы было употреблено Ездрой, если бы он был составителем гл. I-VI; но и первое представление имеет в науке своих защитников, Книга Неемии, на основании надписания ее (Неем 1.1) и некоторых, – впрочем, не вполне ясных – указаний предания (2Мак 2.13; Baba bathra 15-а) считается весьма многими исследователями произведением Неемии. Главным доказательством принадлежности книги Неемии является то, что, рассказывая о событиях времени Неемии, книга в большей части своей (I-VII, ХII-ХIII) говорит о Неемии в первом лице. В качестве возражения против указанного мнения выставляют обыкновенно место Неем 12.1–11, где родословие первосвященника Иисуса продолжено до Иаддуя, и Неем 13.28, где сообщается об изгнании Неемией из Иерусалима зятя Санаваллата, правителя Самарии. По свидетельству И. Флавия (Иуд.Древн. 11:8, 5), Иаддуй был первосвященником во время Александра Македонского; к этому же времени И. Флавий (Иуд.Древн. 11:7, 2) относит и факт изгнания Манассии. Ввиду свидетельств И. Флавия места Неем 12.10–11 и Неем 13.28 (а следовательно, и весь раздел ХII-XIII), полагают, не могли быть написаны Неемией. Но дело в том, что известия И.Флавия, относящиеся к IV в., очень спутаны и ими нельзя проверять библейские указания. С другой стороны, в случае признания достоверности известий И, Флавия, указанные стихи могли бы считаться позднейшим добавлением. Относительно Неем 12.10–11, кроме того, возможно предположение, что здесь, в родословии Иисуса, указаны не четыре преемственно, в течение ста лет, проходившие служение первосвященники, а только члены одной и той же семьи, из которой последнего современника Александра Мак. – Неемия видел только дитятей.

Менее ясно происхождение гл. VIII-X. Ввиду того, что в названном разделе идет речь собственно о Ездре, а также принимая во внимание некоторые особенности раздела сравнительно с остальной частью книги, некоторые протестантские и католические экзегеты считают раздел составленным Ездрой, которому принадлежала последняя редакция книги. Но не без основания указывают, что слишком большого различия между гл. VIII-X и остальными не существует. Если в этом разделе идет речь главным образом о Ездре, то это потому, что раздел повествует о деятельности религиозной, первенствующая роль в которой принадлежала именно Ездре, а не Неемии, который был первым в делах гражданских. Этим можно объяснить и отличие раздела от других в выражениях, – именно то, что Неемии в разделе присваивается титул Тиршафа (Неем 8.9 и Неем 10.1), тогда как ранее (1Езд 1:8, 5:14; Неем 12.26) он назывался pechah (областеначальник).

К сказанному должно добавить, что и современная отрицательная критика признает в основе кн. Ездры и Неемии подлинные записи («мемуары») Ездры и Неемии, воспроизведенные в книгах отчасти буквально. Отличие воззрений критики от традиционных в данном случае то, что окончательная редакция книг отодвигается к более позднему времени, чем век Ездры, причем редактором обеих книг считается писатель кн. Паралипоменон и допускаются многочисленные интерполяции. Главным основанием для подобного воззрения служит обыкновенно предполагаемое многими исследователями единство книг Ездры и Неемии с кн. Паралипоменон. В доказательство этого единства ссылаются на: а) общий колорит языка книг, б) на сходство отдельных выражений и в) тождество конца 2Пар. и начала Ездры 1. Но сходство в языке и выражениях при одинаковости предмета повествования обеих книг вполне естественно и может свидетельствовать только о том, что рассматриваемые книги принадлежат одной эпохе и, может быть, составлены одним автором, но не о том, что они являются частями одного целого. Тождество же конца 2 Пaр. и начала Eзд. (указ Кира) легче понять при допущении самостоятельности обоих произведений. Что касается тех исторических погрешностей, которые побуждают представителей отрицательной критики отодвигать окончательную редакцию кн. Ездры и Неемии к очень позднему времени и допускать в них много интерполяций, то (как видно будет из комментария) ссылки на эти погрешности или несправедливы или весьма спорны.

Кн. Ездры и Неемии всегда пользовались в Церкви высоким уважением и имели богодуховенный авторитет, как произведение строго историческое. С тех пор как новейшими теориями происхождения Пятикнижия был передвинут в послепленную эпоху центр тяжести библейской истории и библейской письменности, кн. Ездры и Неемии, как важнейший источник для изучения послепленной эпохи, естественно стали предметом многочисленных исследований. При этом многими авторами была подвергнута сомнению историческая достоверность повествования книг в целом и в отдельных частях. Так, Шрадер отверг историческую достоверность свидетельства 1Езд 3.8 об основании храма во второй год Кира, отодвинув это событие ко второму году Дария Гистаспа. Гуанакер отверг точность хронологической последовательности повествования книг, сделав попытку доказать, что прибытие Неемии в Иерусалим совершилось прежде прибытия Ездры. Многие исследователи отвергли подлинность приводимых в книгах царских указов, арамейских документов 1Езд 4, а также список возвратившихся из плена, относя все это к числу измышлений хрониста, т.е. редактора книг, жившего долго спустя после описанных в книгах событий. Наконец, Костерс и Торрей отвергли факт возвращения иудеев при Кире, свидетельства о построении храма возвратившимися иудеями и многое другое. Новейшими работами, однако, особенно трудом Мейера (Meyer, Entstechung des Judenthums. Halle. 1896) весьма многие возражения против кн. Ездры и Неемии опровергнуты с достаточной убедительностью. Особенно важно в данном случае то, что параллелями из небиблейской литературы может считаться установленной достоверность тех документов, которые приводятся в кн. Ездры. Этим в значительной мере подтверждается точность свидетельств автора и в других частях. Недоумения возбуждает только хронология кн. Ездры и Неемии. Называя имена персидских царей (Артаксеркса, Дария), при которых совершались те или иные события, писатель не дает этим именам ближайших определений. А так как персидская история знает нескольких царей, носивших эти имена, то отсюда трудно сказать с уверенностью, о каком царе говорит в том или ином случае писатель. Хронологический распорядок событий, описанных в кн. Ездры и Неемии, поэтому указывается экзегетами различно и может быть указан только с вероятностью.

Литература: 1) Русская: Дорошкевич, Хронология кн. 1 Ездры и Неемии, Христ. Чт. 1886, июль – авг. Он же. Как составлены книги 1 Ездры и Неемии. Чтен. Общ, любит, дух. просвещ. 1891 декабрь; Яницкий, Происхождение и состав кн. Неемии. Орлов. Епарх. Вед. 1881; Юнгеров, Происхождение и историчность кн. Ездры и Неемии. Прав. Собесед. 1905,10; В. Попов, Возвращение иудеев из плена Вавилонского. Киев, 1905. 2) Иностранная: Из чрезвычайно обширной западной литературы о кн. Ездры и Неемии Наиболее ценны. Комментарии Ryssel'я Esra, Nehemia und Ester 1887, Bertholet'a Die Bücher Esra und Nehemia. 1902, Keil'я Bibl. Komment über Chronik, Esra, Nehemia und Ester. Подробный указатель иностр. литературы см. в назв. выше кн. Bertholet'a и В.Попова


* * *


1 Примеры см. Чтения в Общ. люб, дух. просв. 1891, 2, 553–559

Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

1:1 а) Кир II Великий - персидский царь, правил Персией в 559-530 гг. до Р.Х. Здесь имеется в виду 538 / 539 г., когда Персия покорила Вавилон.


1:1 б) Букв.: из уст Иеремии; см. Иер 25:11-14; 29:10-14.


1:5 Букв.: главы отеческих (домов).


1:6 Букв.: укрепили их руки.


1:8 Шешбаццар - возможно, имя Зоровавеля, официального предводителя первых переселенцев, назначенного царской властью.


1:9 Или: блюд; или: чанов.


1:10 Или: двойных.


1:11 Или: изгнанников.


2:2 а) Подобный список с некоторыми изменениями, отмеченными ниже, повторяется в Неем 7:6-72. Здесь в Неем 7:2: Азарья.


2:2 б) Неем 7:7: Раамья, а после него добавлено имя Нахамани.


2:2 в) Неем 7:7: Мисперет.


2:2 г) Неем 7:7: Нехум.


2:2 д) Букв.: народа Израиля.


2:3 Букв.: сыновей Пароша…; подобное в след. стихах.


2:10 Неем 7:15: Виннуя.


2:18 Неем 7:24: Харифа.


2:20 Неем 7:25: Гивона.


2:25 Неем 7:29: Кирьят-Еарима.


2:40 Неем 7:43: Ходвы.


2:44 Неем 7:47: Сии.


2:46 В Неем 7:48 нет: род Аккува, род Хагава.


2:50 В Неем 7:52 нет: род Асны.


2:52 Неем 7:54: Бацлита.


2:55 Неем 7:57: Фериды.


2:57 Неем 7:59: Амона.


2:62 Букв.: были нечисты.


2:63 а) Евр. тиршата - букв. тот, пред кем благоговеют; вероятно, титул персидского наместника.


2:63 б) Урим и туммим священные камни, предназначенные для определения воли Божьей. Вероятное значение этих слов соответственно: свет огня / освещение и полнота / совершенство.


2:68 Букв.: главы отеческих (домов).


2:69 а) Около полутонны (при весе 1 дарика в 8,5 г).


2:69 б) Около 3 т.


3:1 Т.е. месяц тишри, сентябрь-октябрь.


3:4 Ср. Лев 23:33-43.


3:5 Или: добровольные приношения.


3:8 Или: руководить работами.


3:11 Или: добр.


4:1 Букв.: сыны изгнания / переселения.


4:2 Букв.: ищем вашего Бога.


4:5 а) Или: нанимали советников.


4:5 б) Дарий - персидский царь Дарий I Гистасп, правил в 522-486 гг. до Р.Х.


4:7 а) Букв.: и во дни Артахшаста.


4:7 б) Или: и в арамейском переводе. Отсюда и до 6:18 текст написан на арамейском языке.


4:9 Перевод всех чинов здесь предположителен.


4:10 а) Евр. Оснаппар; друг. чтение: чей отец Асархаддон.


4:10 б) Букв.: за рекой, имеются в виду области западнее Евфрата; то же в ст. 11, 16, 17, 20.


4:14 Букв.: мы едим дворцовую соль.


4:18 Или: было прочитано в переводе.


4:24 а) Букв.: и прекращено.


4:24 б) Согласно Агг 1:1, вероятная дата возобновления строительства - 29 августа 520 г. до Р.Х. См. также примеч. «б» к ст. 5.


5:1 Согласно Зах 1:1, он был внуком Иддо.


5:3 а) Или: управляющий / начальствующий; то же в ст. 6, 14.


5:3 б) Так по друг. чтению, подтвержденному друг. древн. переводами; друг. возм. пер.: деревянные строения; то же в ст. 9.


5:4 Так в некот. рукописях, в масоретском тексте: и мы назвали им имена.


6:2 Евр. Ахмета.


6:3 Локоть - мера длины, ок. 45 см, т.е. размеры Храма: 2727 м; ср. 3:12; Агг 2:3; 3 Цар 6:2.


6:8 Или: неукоснительно.


6:11 Казнь в этом стихе понимается по-разному: повешение; бичевание; сажание на кол - последнее кажется наиболее вероятным, что отражено в переводе.


6:12 Букв.: чтобы имя Его пребывало в том месте.


6:15 Вероятная дата - 12 марта 516 г. до Р.Х.


6:16 Букв.: сыны изгнания / переселения; то же в ст. 19, 20.


6:19 Вероятная дата - 21 апреля 516 г. до Р.Х. С этого стиха до конца книги повествование продолжается на др.-евр. со вставкой на арамейском в 7:12-26; см. примеч. к 4:7 и 7:11.


6:21 а) Букв.: нечистоты (других) народов земли.


6:21 б) Букв.: чтобы взыскать Господа, Бога Израиля.


6:22 а) Букв.: повернул сердце.


6:22 б) Букв.: укрепил их руки.


Скрыть

Мысли вслух: ежедневные размышления о Библии

 

Перед нами обстоятельный список имён древних иудеев, возвратившихся после изгнания на землю предков, один из тех... 

 

Нежелание восстанавливающих храм допускать к работам самарянских переселенцев, отношения с которыми складываются 

 

Земные препятствия преодолены, восстановление храма получило повторное царское одобрение. И вот наконец работы... 

Библиотека

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).