Библия-Центр
РУ

Мысли вслух на Is 3:1-4:1

Le Seigneur, l'Éternel des armées, Va ôter de Jérusalem et de Juda Tout appui et toute ressource, Toute ressource de pain Et toute ressource d'eau,
Le héros et l'homme de guerre, Le juge et le prophète, le devin et l'ancien,
Le chef de cinquante et le magistrat, Le conseiller, l'artisan distingué et l'habile enchanteur.
Je leur donnerai des jeunes gens pour chefs, Et des enfants domineront sur eux.
Il y aura réciprocité d'oppression parmi le peuple; L'un opprimera l'autre, chacun son prochain; Le jeune homme attaquera le vieillard, Et l'homme de rien celui qui est honoré.
On ira jusqu'à saisir son frère dans la maison paternelle: Tu as un habit, sois notre chef! Prends ces ruines sous ta main! -
Ce jour-là même il répondra: Je ne saurais être un médecin, Et dans ma maison il n'y a ni pain ni vêtement; Ne m'établissez pas chef du peuple!
Jérusalem chancelle, Et Juda s'écroule, Parce que leurs paroles et leurs oeuvres sont contre l'Éternel, Bravant les regards de sa majesté.
L'aspect de leur visage témoigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur crime, sans dissimuler. Malheur à leur âme! Car ils se préparent des maux.
10 Dites que le juste prospérera, Car il jouira du fruit de ses oeuvres.
11 Malheur au méchant! il sera dans l'infortune, Car il recueillera le produit de ses mains.
12 Mon peuple a pour oppresseurs des enfants, Et des femmes dominent sur lui; Mon peuple, ceux qui te conduisent t'égarent, Et ils corrompent la voie dans laquelle tu marches.
13 L'Éternel se présente pour plaider, Il est debout pour juger les peuples.
14 L'Éternel entre en jugement Avec les anciens de son peuple et avec ses chefs: Vous avez brouté la vigne! La dépouille du pauvre est dans vos maisons!
15 De quel droit foulez-vous mon peuple, Et écrasez-vous la face des pauvres? Dit le Seigneur, l'Éternel des armées.
16 L'Éternel dit: Parce que les filles de Sion sont orgueilleuses, Et qu'elles marchent le cou tendu Et les regards effrontés, Parce qu'elles vont à petits pas, Et qu'elles font résonner les boucles de leurs pieds,
17 Le Seigneur rendra chauve le sommet de la tête des filles de Sion, L'Éternel découvrira leur nudité.
18 En ce jour, le Seigneur ôtera les boucles qui servent d'ornement à leurs pieds, Et les filets et les croissants;
19 Les pendants d'oreilles, les bracelets et les voiles;
20 Les diadèmes, les chaînettes des pieds et les ceintures, Les boîtes de senteur et les amulettes;
21 Les bagues et les anneaux du nez;
22 Les vêtements précieux et les larges tuniques, Les manteaux et les gibecières;
23 Les miroirs et les chemises fines, Les turbans et les surtouts légers.
24 Au lieu de parfum, il y aura de l'infection; Au lieu de ceinture, une corde; Au lieu de cheveux bouclés, une tête chauve; Au lieu d'un large manteau, un sac étroit; Une marque flétrissante, au lieu de beauté.
25 Tes hommes tomberont sous le glaive, Et tes héros dans le combat.
26 Les portes de Sion gémiront et seront dans le deuil; Dépouillée, elle s'assiéra par terre.
Et sept femmes saisiront en ce jour un seul homme, et diront: Nous mangerons notre pain, Et nous nous vêtirons de nos habits; Fais-nous seulement porter ton nom! Enlève notre opprobre!
Свернуть

День Господень — это день суда Божьего над Своим народом, и беда тем, кто творит беззакония! Страшно состояние общества, когда люди выбирают себе вождем того, кто отличается одеждой, когда верховодят наглецы, когда женщины стремятся выйти замуж на любых условиях. Но к этому ведет логика греха, порождающая такие плоды, за которые срубается все дерево.

Другие мысли вслух

 
На Is 3:1-4:1
Le Seigneur, l'Éternel des armées, Va ôter de Jérusalem et de Juda Tout appui et toute ressource, Toute ressource de pain Et toute ressource d'eau,
Le héros et l'homme de guerre, Le juge et le prophète, le devin et l'ancien,
Le chef de cinquante et le magistrat, Le conseiller, l'artisan distingué et l'habile enchanteur.
Je leur donnerai des jeunes gens pour chefs, Et des enfants domineront sur eux.
Il y aura réciprocité d'oppression parmi le peuple; L'un opprimera l'autre, chacun son prochain; Le jeune homme attaquera le vieillard, Et l'homme de rien celui qui est honoré.
On ira jusqu'à saisir son frère dans la maison paternelle: Tu as un habit, sois notre chef! Prends ces ruines sous ta main! -
Ce jour-là même il répondra: Je ne saurais être un médecin, Et dans ma maison il n'y a ni pain ni vêtement; Ne m'établissez pas chef du peuple!
Jérusalem chancelle, Et Juda s'écroule, Parce que leurs paroles et leurs oeuvres sont contre l'Éternel, Bravant les regards de sa majesté.
L'aspect de leur visage témoigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur crime, sans dissimuler. Malheur à leur âme! Car ils se préparent des maux.
10 Dites que le juste prospérera, Car il jouira du fruit de ses oeuvres.
11 Malheur au méchant! il sera dans l'infortune, Car il recueillera le produit de ses mains.
12 Mon peuple a pour oppresseurs des enfants, Et des femmes dominent sur lui; Mon peuple, ceux qui te conduisent t'égarent, Et ils corrompent la voie dans laquelle tu marches.
13 L'Éternel se présente pour plaider, Il est debout pour juger les peuples.
14 L'Éternel entre en jugement Avec les anciens de son peuple et avec ses chefs: Vous avez brouté la vigne! La dépouille du pauvre est dans vos maisons!
15 De quel droit foulez-vous mon peuple, Et écrasez-vous la face des pauvres? Dit le Seigneur, l'Éternel des armées.
16 L'Éternel dit: Parce que les filles de Sion sont orgueilleuses, Et qu'elles marchent le cou tendu Et les regards effrontés, Parce qu'elles vont à petits pas, Et qu'elles font résonner les boucles de leurs pieds,
17 Le Seigneur rendra chauve le sommet de la tête des filles de Sion, L'Éternel découvrira leur nudité.
18 En ce jour, le Seigneur ôtera les boucles qui servent d'ornement à leurs pieds, Et les filets et les croissants;
19 Les pendants d'oreilles, les bracelets et les voiles;
20 Les diadèmes, les chaînettes des pieds et les ceintures, Les boîtes de senteur et les amulettes;
21 Les bagues et les anneaux du nez;
22 Les vêtements précieux et les larges tuniques, Les manteaux et les gibecières;
23 Les miroirs et les chemises fines, Les turbans et les surtouts légers.
24 Au lieu de parfum, il y aura de l'infection; Au lieu de ceinture, une corde; Au lieu de cheveux bouclés, une tête chauve; Au lieu d'un large manteau, un sac étroit; Une marque flétrissante, au lieu de beauté.
25 Tes hommes tomberont sous le glaive, Et tes héros dans le combat.
26 Les portes de Sion gémiront et seront dans le deuil; Dépouillée, elle s'assiéra par terre.
Et sept femmes saisiront en ce jour un seul homme, et diront: Nous mangerons notre pain, Et nous nous vêtirons de nos habits; Fais-nous seulement porter ton nom! Enlève notre opprobre!
Свернуть
Пророки не церемонились с сильными этого мира и не раз их обличали. Но вот звучат слова обличения, относящиеся не...  Читать далее

Пророки не церемонились с сильными этого мира и не раз их обличали. Но вот звучат слова обличения, относящиеся не только к социальной верхушке, но и затрагивающие неправду всех слоёв. Пророчество об изменении социальной структуры ещё можно при желании отнести к словам о грядущем возмездии притеснителям. Но что же дальше?

А дальше мы увидим, что отсутствие верхнего слоя не пойдёт народу во благо. Вместе с грешными правителями исчезнут те, кто был носителем мудрости, опыта, мастерства. Наступит равенство, но оно будет равенством в нищете, а угнетение от этого не исчезнет: оставшиеся станут угнетать друг друга. Жутко перечитывать эти слова после многих катаклизмов ХХ века, во время которых нередко в самом прямом смысле начальниками становились подростки, и если даже не возрастом, то умом. То, что произошло, стало следствием былого зла и реакцией на него, но и само явилось злом.

Но и за старые, и за новые грехи отвечать всё равно придётся перед Господом. По слову пророка, Господь встал на суд, и не случайно суд начинается со старейшин избранного народа, ведь им больше других и было дано.

Когда-то в Эдемском саду согрешившие прародители сами захотели прикрыть наготу, закрываясь от взора Господа. И вот теперь Он Сам намеревается сорвать с грешников те защитные покровы, которыми они пытаются от Него отгородиться. Их зло будет явлено всем. Но, лишившись возможности укрыться от Его взора, грешники получат возможность принести Ему покаяние. Возвысившиеся будут унижены, но даже в унижении у них будет возможность встать на ноги и двинуться к Отцу.

Свернуть
 
На Is 3:1-14
Le Seigneur, l'Éternel des armées, Va ôter de Jérusalem et de Juda Tout appui et toute ressource, Toute ressource de pain Et toute ressource d'eau,
Le héros et l'homme de guerre, Le juge et le prophète, le devin et l'ancien,
Le chef de cinquante et le magistrat, Le conseiller, l'artisan distingué et l'habile enchanteur.
Je leur donnerai des jeunes gens pour chefs, Et des enfants domineront sur eux.
Il y aura réciprocité d'oppression parmi le peuple; L'un opprimera l'autre, chacun son prochain; Le jeune homme attaquera le vieillard, Et l'homme de rien celui qui est honoré.
On ira jusqu'à saisir son frère dans la maison paternelle: Tu as un habit, sois notre chef! Prends ces ruines sous ta main! -
Ce jour-là même il répondra: Je ne saurais être un médecin, Et dans ma maison il n'y a ni pain ni vêtement; Ne m'établissez pas chef du peuple!
Jérusalem chancelle, Et Juda s'écroule, Parce que leurs paroles et leurs oeuvres sont contre l'Éternel, Bravant les regards de sa majesté.
L'aspect de leur visage témoigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur crime, sans dissimuler. Malheur à leur âme! Car ils se préparent des maux.
10 Dites que le juste prospérera, Car il jouira du fruit de ses oeuvres.
11 Malheur au méchant! il sera dans l'infortune, Car il recueillera le produit de ses mains.
12 Mon peuple a pour oppresseurs des enfants, Et des femmes dominent sur lui; Mon peuple, ceux qui te conduisent t'égarent, Et ils corrompent la voie dans laquelle tu marches.
13 L'Éternel se présente pour plaider, Il est debout pour juger les peuples.
14 L'Éternel entre en jugement Avec les anciens de son peuple et avec ses chefs: Vous avez brouté la vigne! La dépouille du pauvre est dans vos maisons!
Свернуть
В сегодняшнем чтении пророк Исайя говорит очень важные для нас сегодня вещи о том, что происходит...  Читать далее

В сегодняшнем чтении пророк Исайя говорит очень важные для нас сегодня вещи о том, что происходит с обществом, которое не руководствуется правдой Божией. Он рисует картину полного оскудения и измельчания, и детали этой картины, увы, слишком узнаваемы. Пророк говорит об обществе, в котором нет ни справедливого судьи, ни мудрого вождя, ни пророка, возвещающего Истину. Даже приличного руководителя для самого малого коллектива — и того не сыскать. Голос художника умолкает, и теряются представления о подлинной красоте. Тогда, говорит пророк, люди хватаются за любого прилично одетого, и наделяют его властью — а он клянется, что не может исцелить ран общества...

Так рушился Иерусалим и пал Иуда. Так рушится общество, где правда Божия забыта. Пророк говорит о народе, который уже и не стесняется своего греха и своей неверности Богу — и сам навлекает на себя зло. Пророк говорит о том, что вожди испортили стези народа. Это очень понятно нам, потому что мы привыкли сваливать на вождей вину за все грехи и раны общества. Но ведь пророк только что сказал, что это общество, не стыдящееся греха, само избирает себе в вожди кого попало. Чтобы мы уж совсем ясно понимали, о чем идет речь, пророк говорит о вождях народа Божия: «награбленное у бедных — в ваших домах».

Быть может, мы не в силах исправить то, что с нами происходит. Но, по крайней мере, нам важно услышать то, что пророк говорит о нас, чтобы ясно понимать, почему мы пребываем в столь плачевном состоянии, и знать, о чем молиться и в чем каяться.

Свернуть

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).