1 И вот как воспели тогда Господа*Букв.: Господу; то же и ниже в этом стихе. Моисей и все сыны Израилевы:
«Песнь моя Господу: как Он возвысил Себя! Коня и всадника Он в море низверг!
|
2 Господь*Евр. Ях - сокращенная форма личного имени Бога, «Яхве». явил Себя и в спасенье моем! Он - сила моя и хвалебная песнь, Он - мой Бог, и я буду славить Его! Он и отца моего Бог, хвалу Ему вознесу!
|
3 Господь наш - воитель, потому имя Ему - Господь!
|
4 Колесницы фараона и войско его Он в море поверг: лучшие воины фараона утонули в море Красном -
|
5 их накрыли волны морские*Букв.: бездны / пучины., камнем пошли они на глубину.
|
6 Сколь преславна рука Твоя, Господи, в силе своей, правой рукой Своей, Господи, Ты сокрушил врага.
|
7 В беспредельном Своем величии низложил Ты всех, кто восставал на Тебя. Дал излиться Ты гневу, в Тебе пламеневшему, и пожрал он их, как солому.
|
8 От дыхания*Или: вспышки гнева; букв.: сильным порывом ветра ноздрей («ноздри» здесь как указание на гнев). Твоего море вздыбилось, остановлены были Тобой воды бурлящие, волны прямо средь моря застыли.
|
9 Враг подумал тогда: „Брошусь за ними в погоню и настигну их; буду с добычей, расправой над ними упьюсь. Вырву меч свой из ножен - разделаюсь с ними!“
|
10 А Ты… одного дыханья Твоего хватило на то, чтобы море египтян накрыло, и утонули они, как свинец, в водах глубоких.
|
11 Кто сравнится с Тобой средь богов, Господи, кто сравнится с Тобой в величии святости?! Дела Твои достохвальны и дивны, трепет в нас вызывают!
|
12 Ты простер руку Твою, и земля поглотила их,
|
13 а народ, Тобою искупленный, по любви Своей неизменной Ты вывел из рабства и теперь силою Своей ведешь нас к Жилищу Твоему святому.
|
14 Услыхав про то, трепещут народы, ужас объял жителей Филистии,
|
15 устрашились князья Эдома, вожди моавитские впали в смятение, в унынии все жители Ханаана.
|
16 Страх и ужас объял эти народы. Окаменели они перед великой силой Твоею и стояли недвижно, пока проходил Твой народ, Господи, пока шли те, кого Ты обрел для Себя.
|
17 Ты приведешь их на гору наследия Твоего и поселишь*Букв.: посадишь (как растение). их там, Господи, где Ты Жилище Себе уготовил, Святилище Свое, творение рук Твоих, Владыка!
|
18 Господь будет царствовать во веки веков!»
|
19 Всё так и случилось: едва только конница фараонова (с колесницами его и всадниками) вошла в море, Господь обрушил на них воды морские: волны вернулись назад. Сыны же Израиля успели уйти от погони, посуху прошли посреди моря.
|
20 Взяла после того сестра Аарона, пророчица Мариам, бубен, и все женщины вместе с ней*Букв.: последовали за ней., тоже с бубнами, радовались и танцевали. 21 Мариам же, вторя песне мужчин, громко запела:
«Господа пойте! Как Он возвысил Себя! Коня и всадника Он в море низверг!»
|
22 И повелел Моисей сынам Израиля оставить берег моря Красного и углубиться в пустыню Шур. Шли они целых три дня, не находя нигде воды, 23 когда же пришли в Мару, то и там не смогли утолить свою жажду, ибо горькой была там вода. (Потому и назвали то место Мара, что значит «горечь».) 24 И опять возроптали люди. «Что же пить нам?» - упрекали они Моисея. 25 Тот воззвал к Господу, и Господь указал ему на дерево, что стояло поодаль. Бросил Моисей одну из веток его в воду, и пригодною стала вода для питья*Букв.: сладкой (или: вкусной) стала вода..
Там указал Господь израильтянам и на непреложное правило и там же подверг их испытанию.
|
26 Он сказал: «Если станете повиноваться Господу, Богу вашему, и делать то, что угодно Ему, если будете следовать заповедям и блюсти все установления Мои, то минуют вас все те болезни, что наводил Я на Египет, и буду Я для вас Господь-Целитель».
|
27 Вскоре достигли они Элимы. А там - целых двенадцать источников и семьдесят пальм финиковых! У этих источников и разбили свой стан сыны Израилевы. |