Библия-Центр
РУ
Вся Библия
Перевод Кулакова (ru)
Поделиться

Послание к Римлянам, Глава 1,  стихи 18-32

18 Перед Богом все виновны
18 А на всякое безбожие и нечестие*Букв.: неправду / неправедность. людей, которые угнетают истину своим нечестием, гнев Божий открывается уже предостережением с неба. 19 Ибо всё, что возможно людям знать о Боге, представлено им явно: Сам Бог сделал это для них очевидным. 20 Так что незримое в Нем - вечная сила Его и Божественность - от сотворения мира были ясно видимы разуму во всем созданном Им, не снимается потому с тех людей их вина.
21 Узнав о Боге, они не прославили и не возблагодарили Его как Бога, а предались вместо этого бесплодным умствованиям, и бесчувственные сердца их во тьму погрузились. 22 Хвалясь своей мудростью, они, на самом деле, безумствуют, 23 подменяя славу Бога бессмертного*Букв.: непреходящего / нетленного. всевозможными изображениями человека, существа тленного, и даже птиц или четвероногих, а то и пресмыкающихся.
24 И Бог оставил их в скверне с похотями их сердец, так что они бесчестят*Или: в нечистотечтобы они бесчестили. тела свои. 25 Истину Божию они заменили ложью и творению поклоняются и служат вместо Творца, Который Один вовеки достоин поклоненияБукв.: Который вовеки благословен.. АминьСм. в Словаре Аминь..
26 Бог и оставил их поэтому предаваться позорным страстям. Их женщины заменили естественные супружеские связи на противоестественные, 27 подобно им и мужчины, отказавшись от естественных связей с женщиной, разжигаются в похотях своих друг с другом. Мужчины с мужчинами творят бесстыдное и получают за свою извращенность*Или: заблуждение. заслуженное возмездие в самих себе.
28 Не захотели они признавать Бога*Букв.: не сочли нужным иметь Бога в знании (своем)., и Он оставил их в развращенности ума творить непотребное. 29 И погрязли они во всякой греховности*Некот. рукописи добавляют: разврате., порочности, алчности, злобе; жизнь их полна зависти, убийств, ссор, коварства, злонравия, сплетен. 30 Клеветники, богоненавистники, они наглы, высокомерны, хвастливы, во зле изобретательны, родителям непокорны, 31 безрассудны они, вероломны, не ведают любви и милосердия. 32 И хотя знают, что за такие дела, по справедливому установлению Божьему, обречены на смерть, не только сами они всё это делают, но и других в подобном одобряют.

Послание к Римлянам, Глава 2

1 Ложная нравственность, 12 Мысли и побуждения судит Бог, 17 На суде Божием не спасет знание Закона…, 25 …не спасет и обрезание
1 Нет тебе поэтому, кто бы ни был ты, извинения, коли судишь других; ибо, другого судя, ты ведь и себя осуждаешь, потому что и ты, других осуждающий, то же самое делаешь. 2 А на всех, делающих таковое, есть один, как мы знаем, праведный суд Божий. 3 О человек, не думаешь ли ты, что избежишь этого суда, если сам делаешь то, за что судишь других? 4 Не пренебрегаешь ли ты великой добротой, снисхождением и долготерпением Божиим? Благость Божия ведет тебя к покаянию. Неужели ты сего не разумеешь?
5 Нет, ты в упорстве своем и нераскаянности сердца сам вызываешь*Букв.: копишь / сберегаешь. на себя всё больший гнев, который ты испытаешь в День гнева и откровения праведного суда Божьего. 6 Бог воздаст каждому по делам его: 7 тем, кто, предаваясь постоянно добрым делам, стремится найти истинную славу, честь и бессмертие, суждена жизнь вечная; 8 своевольным же и не покоряющимся истине, предающимся неправде - гнев и ярость. 9 Страдания и муки ждут всякого, кто делает злое: прежде иудея, а затем язычника. 10 Напротив, слава, честь и мир суждены каждому человеку, творящему доброе, - будь то иудей (ему первому) или язычник, - 11 Бог не взирает на лица.
12 Те, которые согрешили, не ведая Закона*Букв.: те, кто без Закона согрешил. См. в Словаре Закон., вне Закона и погибнут; те же, кто согрешил, зная Закон, Законом осуждены будут. 13 Пред Богом не те праведны, кто только слушал Закон, - оправданы Им будут Закон исполняющие. 14 (Когда язычники, не знающие Закона, следуют его предписаниям по внушению чувства*Букв.: по природе., они, у которых Закона не было, - сами себе закон. 15 Они свидетельствуют тем самым, что требования*Букв.: дело. Закона записаны в их сердцах; о том же говорят их совесть и противоречия в мыслях, которые то осуждают, то оправдывают их.) 16 Это сделается явным в тот день, когда Бог, по благовестию моему, станет судить через Иисуса Христа тайные мысли людей.
17 Но если называешь ты себя иудеем и полагаешься на Закон, если хвалишься Богом 18 и знанием воли Его и если, наученный Законом, имеешь понятие о наилучшем 19 и уверен, что ты поводырь для слепых, свет для блуждающих во мраке, 20 наставник для неразумных, воспитатель*Букв.: учитель. младенцев, ибо имеешь в Законе воплощение знания и истины, 21 то как, обучая другого, не учишь ты себя самого?! Проповедуешь, что красть нельзя, а сам крадешь! 22 Говоришь, что не должно прелюбодействовать, сам же прелюбодействуешь! Идолов гнушаешься, а храмы грабишь*Возможно, что здесь говорится о святотатстве, совершаемом по отношению к иудейскому Храму и службе в нем; ср. Мф 21:13.. 23 Хвалишься ты Законом, но, попирая его, не бесчестишь ли тем Бога? 24 Из-за вас, как и в Писании сказано, имя Божие в поношении у язычников*Ис 52:5; Иез 36:20..
25 Потому и обрезание*См. в Словаре Обрезание. только тогда что-то значит, когда ты соблюдаешь Закон, если же нарушаешь его, то обрезание твое - вовсе и не обрезание. 26 Если же, напротив, необрезанный исполняет предписания Закона, то не будет ли он считаться воистину обрезанным? 27 И если даже остается он необрезанным телесно, но подчиняется Закону, он по праву осудит тебя, нарушающего Закон, при всем том, что есть у тебя и буква, - писаный Закон, - и обрезание.
28 Не тот, следовательно, иудей, кто по видимости таков, и обрезание - не один только видимый знак на теле*Букв.: на плоти.. 29 Истинный иудей - это иудей в глубинах души своей; и обрезание его - оно в сердце, в духе оно, а не в букве. И похвалу*Возможно, здесь игра слов: имя Иуда (от которого произошло слово «иудей») происходит от глагола «хвалить» (см. Быт 29:35). он получает не от людей, а от Бога.

Послание к Римлянам, Глава 3

1 Верность Бога – залог спасения мира, утопающего во грехах, 9 Виновен весь мир – таков приговор Божий, 21 И оправдание, и праведность по вере во Христа, 27 К праведности через веру, а не заслуги
1 Какие же тогда преимущества иудея? И какая польза ему от обрезания? 2 Великие преимущества во всех отношениях. В том, прежде всего, они, что именно иудеям вверены были слова Божии. 3 И что с того, что иные из этих людей оказались неверными*Или: неверующими.? Их личная неверность может ли уничтожить верность Бога? 4 Конечно, нет! И пусть всем будет ясно, что Бог всегда верен слову Своему, а всякий человек в этом мире лжив. В Писании о том сказано:
«Так что будешь всегда Ты признан правым в словах Своих
и над теми, кто обвиняет Тебя, восторжествуешь»*Букв.: и мог победить, когда Ты судим. Апостол использует слова Пс 51:4(50:6)) и цитирует их по Септуагинте, очевидно, желая показать, что хотя человеческая неверность явно торжествует, однако характер Бога во всех Его заявлениях о грехе, в конце концов, будет оправдан перед всей Вселенной..
5 Но если вся наша греховность*Букв.: неправедность / нечестивость; или: несправедливость. делает еще более очевидной праведность Божию, что скажем мы тогда? Может быть, Бог (рассуждаю чисто по-человечески) несправедлив, если обрушивает Свой гнев на нас? 6 Нет, конечно, потому что как же тогда Бог будет судить этот мир? 7 Однако можно ли судить меня как грешника, если рядом с самой ложью моей становится еще более очевидной истинность Бога, к вящей славе Его? 8 Но почему бы тогда не «делать зло, чтобы вышло добро»? Хулители наши как раз и оговаривают нас, будто мы и впрямь это самое проповедуем. Таковых ждет справедливое возмездие.
9 Так что же, в лучшем ли мы, иудеи, положении? Вовсе нет! Мы ведь выяснили уже*Букв.: уже вынесли обвинение., что все люди, иудеи они или язычники, все под грехом. 10 В Писании так и сказано:
«Нет праведного, нет ни одного;
11 нет разумеющих, никто Бога не ищет.
12 Все сбились с пути и разом стали негодны;
нет творящего доброе, ни одного [нет]*Пс 14(13):1-3..
13 Их гортань - зияющая могила;
языком своим обманывают людиПс 5:10 (LXX)..
Во рту у них яд змеиныйПс 140:3(139:4).
14 и на устах одни проклятия и горечь*Пс 10:7(9:28)..
15 Скоры ониБукв.: ноги их быстры. на пролитие кровиПритч 1:16..
16 Всюду разор и бедствие на путях человеческих.
17 Не знают люди пути к миру*Ис 59:7, 8.,
18 страха Божия лишились они*Пс 36(35):2 (LXX).».
19 Но мы знаем: в Законе сказанноеВ знач. сказанное в Писаниях Ветхого Завета. к тем обращено, кто подчинен ЗаконуБукв.: кто в (связи с) Законом; или: под Законом., никто чтоб не пытался оправдаться. Перед Богом весь мир виновен! 20 Из смертных пред Ним не может ни один быть признан правым за то, что соблюдает он Закон: с Законом лишь приходит осознание греха.
21 Некогда о праведности БожиейДруг. возм. пер.: о том, как войти в правильные отношения с Богом. свидетельствовали Закон и пророкиСм. в Словаре Пророк., теперь же она открылась людям отдельно от Закона; 22 и эта праведность Божия, на вере в Иисуса Христа основанная, она для всех*Некот. рукописи добавляют: и на всех., кто верит, ибо нет различий. 23 Все согрешили ведь, и сияния*Или: славы; см. в Словаре Слава. Друг. возм. пер. ст. 23: …не могут достичь определенного Богом нравственного величия. Божия лишены, 24 а оправдываются без заслугИли: даром., только Его благодатью, через искуплениеСм. в Словаре Искупление. во Христе Иисусе. 25-26 Бог сделал так, что через Него свершилось умилостивление и примирениеИли: Бог представил (букв.: поставил пред всеми) Его как средство примирения. В греч. используется то же слово, что и в Евр 9:5, переводимое как «крышка ковчега» - место умилостивления. Очевидно, имеется в виду похожая на престол крышка Ковчега завета (Исх 25:17-22). по вере в пролитую Кровь Его. Этим Бог показал, что был справедливИли: праведен. и прежде, когда Он в долготерпении оставлял грехи без наказания; так и ныне являет Он правду Свою: то, что праведен Он Сам и оправдывает верующих в Иисуса.
27 Допустимо ль тогда хвастовство? Исключается полностью. Но каким же законом? Тем, что требует дел? Нет! Законом веры. 28 Ибо знаем мы, что оправдание человек получает по вере, а не за то, что Закон соблюдает*Букв.: отдельно / независимо от дел Закона.. 29 Разве Бог одних иудеев лишь Бог? Не язычников тоже? Конечно, и их. 30 Бог для всех ведь один: и обрезанных Он по вере их оправдает, через веру же - и необрезанных. 31 Упраздняем ли мы Закон, ставя так высоко веру?*Букв.: упраздняем ли мы Закон верою? Нет, конечно. Мы Закон укрепляем.

Послание к Римлянам, Глава 4

1 Древнее свидетельство о праведности по вере, 13 Всё по вере
1 А что скажем мы о праотце нашем по плоти, об Аврааме*См. в Словаре Авраам.? Чего Он достиг? 2 Если праведным был бы признан он за дела свои, мог бы хвалиться, однако же не перед Богом. 3 Что Писание говорит? «Поверил Авраам Богу, и было это зачтеноИли: вменилось, как и в последующих стихах этой главы. ему в праведность»Быт 15:6; то же в ст. 9 и 22..
4 Работнику платят по долгу, а не из милости. 5 Но когда человек, не ставя себе в заслугу дела свои, доверяетсяБукв.: не делающему же, но верующему. Богу, оправдывающему грешникаИли: нечестивого., сама вера его вменяется ему в праведность. 6 Давид говорит то же самое: называет блаженным*См. в Словаре Блаженный. он того человека, которого Бог признает праведным не по делам его:
7 «Блажен, кому прощены его беззакония, чьи покрыты грехи;
8 блажен человек, грех которого Господом не зачтется»*Пс 32(31):1,2 (LXX)..
9 Но это блаженство, оно для обрезанных только или для необрезанных тоже? Мы говорим: «Вера была зачтена Аврааму в праведность». 10 Когда же случилось это?*Букв.: как же была зачтена? После того, как обрезан был Авраам, или еще до того? Не после, а до того, как был он обрезан. 11 А обрезание он получил позже как внешний знак и печать той праведности, какую имел он уже по вере до обрезания. Он отцом стал всех верующих, которым и без обрезания вера их может быть Господом в праведность зачтена; 12 он отец и обрезанных, но тех лишь, что не только обрезаны были, а и встали на путь той же веры, какая была у отца нашего Авраама еще в необрезании.
13 И само обещание Аврааму, что ему и потомкам его будет отдан в наследство весь мир, не с соблюдением Закона было связано, а с праведностью, зависящей от веры*Букв.: ибо не через Закон обещание Аврааму но через праведность по вере.. 14 А если наследство получат лишь те, кто Закону послушен, тщетна вера тогда, и не стоит ничего обещание*Или: отменяется обещание.: 15 ничего, кроме гнева, не сулит Закон*Букв.: Закон производит гнев, в том смысле, что он открывает грех и даже стимулирует его (см. 7:7-11).; преступления только там не бывает, где нет закона.
16 Потому и связано обещание с верой, оно - дар благодати, чтобы оно силу имело для всех потомков Авраама, не только для тех, кто привержен Закону, но и для тех, кто следует Авраамовой вере. Ведь он отец всех нас, - 17 как о том и написано: «Отцом многих народов Я поставил тебя»*Быт 17:5 (LXX)., - таков он в глазах Бога, Которому он поверил, Бога, возвращающего к жизни мертвых и из небытия вызывающего к бытию то, что не существует.
18 Когда не на что было уже надеяться, Авраам не терял все-таки надежды: он поверил и стал отцомДруг. возм. пер.: поверил, что будет отцом. многих народов, как было ему сказано: «Столь многочисленно будет потомство твое»Быт 15:5 (LXX).. 19 Даже мысль, что тело его, по сути, [уже] мертво (ему ведь было уже почти сто лет) и что чрево Сарры давно омертвело, не ослабила веру его. 20 Не усомнился он, не перестал веритьБукв.: не поколебался неверием. обещанию Божию, но, черпая силу в вереДруг. возм. пер.: но был укреплен в вере., вознес Богу хвалу, 21 ибо уверен был в том, что Бог в силах исполнить Свое обещание. 22 Вот почему вера его [и] была зачтена ему в праведность. 23 «Была зачтена» - слова эти не об одном Аврааме написаны, 24 но и о нас. Зачтется и нам наша вера в Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса, Господа нашего, 25 Который смерти был предан за наши согрешения и воскрешен к оправданию нашему.

Послание к Римлянам, Глава 5

1 Жизнь во Христе, 12 Смерть через Адама – жизнь через Христа
1 По вере оправданные, мы теперь в мире*В некот. рукописях: будем же в мире. с Богом через Господа нашего Иисуса Христа. 2 Через Него [верою] своей приобщились мы к той благодати, пребывая в которой, ликуем*Или: гордимся / хвалимся / радуемся; то же в ст. 3 и 11. в чаянии Божией славы. 3 Более того, мы радуемся и в нынешних испытанияхИли: в бедствиях / притеснениях / нуждах. наших, зная, что в них развивается стойкостьИли: выносливость / терпение., 4 а в стойкости - зрелый характер, что и вселяет в нас надежду*Букв.: а испытанный / проверенный характер - надежду., 5 надежду, которая никогда никого не разочарует, потому что Свою любовь Бог излил в сердца наши Духом Святым, данным нам.
6 И когда мы были бессильны помочь самим себе, Христос в назначенный час умер за людей, отвернувшихся от Бога. 7 Едва ли пожертвует кто жизнью своей даже за праведника (впрочем, кто-то, быть может, решится умереть за хорошего человека). 8 А Христос умер за нас, когда мы были еще грешниками. Так Бог явил Свою любовь к нам.
9 Теперь же, когда мы оправданы кровью Христа*Т.е. Его смертью ради нас., тем более и спасены Им будем от гнева Божьего. 10 Ведь если еще в те времена, когда мы были врагами Бога, нас примирила с Ним смерть Сына Его, то ныне, примиренные, мы, конечно, спасемся жизнью Христа. 11 И не только это, мы и ликуем, доверившись Богу*Букв.: хвалимся в Боге., с Которым нас теперь уже примирил Господь наш Иисус Христос.
12 Через одного человека вошел в мир грех, а через грех - смерть; смертными стали все люди, поскольку все согрешили. 13 Конечно же, грех уже был в мире, когда еще не было в нем Закона; но там, где закона нет, грех не вменяется. 14 И однако же от АдамаСм. в Словаре Адам. до Моисея смерть царила уже и над теми, кто заповеди не попиралБукв.: и над не согрешившими., как сделал это Адам, который был прообразом Того, Кому предстояло прийти.
15 Но Божий дар никак не сравним с преступленьем Адама. Ибо если преступление одного человека принесло многим смерть, последствия этого греха неизмеримо превзойдены благодатию Божьей и даром, ниспосланным многим по благодати одного Человека - Иисуса Христа. 16 И то, что приносит с собой дар Божий, никак не сравнимо с последствиями греха одного человека. Тогда всего одно преступление вызвало суд и суровый приговор, ныне же ответом на многие преступления стал дар благодати, который несет с собой оправдание.*Букв.: но хотя приговор / суд (привел) от одного (преступника / человека) к осуждению, дар же благодати - к оправданию от многих преступлений. 17 И если преступлением одного человека, через него одного, стала царствовать смерть, то тем более будут царствовать в жизни через Одного, через Иисуса Христа, получившие в преизбытке благодать и дар праведности.
18 И выходит, как одно преступление всех привело к осуждению, так и праведное дело одно*Или: оправдание, Одним (совершенное). - всем людям к оправданию, ведущему к жизни. 19 Ибо если непослушание одного многих сделало грешниками, то и послушание Одного многих сделает праведниками.
20 Но пришел Закон, и сразу умножились преступления*Т. е. некоторые греховные действия людей до провозглашения Закона не считались преступлением. С появлением Закона умножилась виновность людей, и возросло число их преступлений.; однако, где умножился грех, там стала преизобиловать и благодать, 21 чтобы так же, как грех властвовал в своем царстве смерти, могла в силе праведности царствовать благодать, ведущая через Иисуса Христа, Господа нашего, к вечной жизни.

Послание к Римлянам, Глава 6

1 Христианин – не раб греха…
1 Что же после этого скажем? Оставаться ли нам во грехе для преумножения благодати? 2 Конечно, нет! Мы ведь умерли для греха - как же снова нам жить в нем? 3 Разве не знаете, что все мы, во Христа Иисуса крестившиеся, в смерть Его крещены*Или: крестившиеся в союз со Христом, в союз со смертью Его крещены были. Греч. предлог эйс в своем первом значении «в связи с» здесь указывает на внутреннее единение верующего со Христом (ср. 1 Кор 12:13, 27).? 4 Через это крещение в смерть оказались мы со Христом погребенными, дабы так же, как Он был могуществом славы Отца*В ВЗ и НЗ «слава Божья» есть совокупность признаков, составляющих собой суть Божества, это сумма всех Его совершенств, озаряющих мир светом Его откровений. воскрешен из мертвых, могли бы и мы жить обновленной жизнью.
5 Ибо если мы с Ним соединились, пройдя через смерть, подобную Его смерти*Букв.: ибо если мы оказались соединенными (более букв.: сращены) с Ним подобием смерти Его., то, конечно же, с Ним сроднимся и в подобии воскресения. 6 Мы ведь знаем, что прежние мыБукв.: наш прежний (более букв.: старый / ветхий) человек, т.е. наша греховная природа с ее врожденной склонностью ко греху. вместе с Ним на кресте сораспяты, чтобы наше греховное «я» силы своей лишилосьБукв.: чтобы было уничтожено наше тело греха, т.е. тело, принадлежащее греху., и нам уж не быть рабами греха, 7 ибо мертвый греху неподвластен.
8 Если ж умерли мы со Христом, то веруем, что и жить будем с Ним. 9 Ведь мы знаем: Христос, воскрешенный из мертвых, уже не умрет - смерть больше не властна над Ним. 10 Ибо смерть, которой Он умер, в том, что касается греха, оплатила раз и навсегда*Букв.: Он раз и навсегда умер греху - в том смысле, что Он взял на Себя грехи человечества и совершил всё, что было необходимо сделать в отношении ко греху. все наш долги, а жизнь, которой Он живет, - это жизнь для Бога.
11 Так и вы считайте себя для греха мертвыми, а для Бога - живыми во Христе Иисусе. 12 Грех потому не должен более царствовать в смертном вашем теле, подчиняя вас похотям тела сего. 13 Не отдавайте его греху как орудие зла*Или: неправды / несправедливости., но Богу себя предоставьте как из мертвых ожившие; каждую часть тела своего Богу отдайте как орудие праведности, 14 и не будет тогда властвовать грех над вами: не под законом вы - под благодатью.
15 Так что же выходит? Станем ли грешить, раз живем теперь не под законом, а под благодатью? Конечно же, нет! 16 Неужели не ясно, что, если вы подчинились кому-то и готовы его слушаться, рабами его становитесь: можете сделаться вы рабами греха, что к смерти ведет, или рабами того послушания, что ведет к праведности. 17 Да, вы были рабами греха, но теперь, благодарение Богу, всем сердцем стали следовать духу ученияБукв.: тому образу учения., которому вас Бог подчинилИли: которому были наставлены / которому были переданы.. 18 Освобожденные от греха, вы стали рабами праведности.
19 К человеческим прибегаю сравнениям, потому что вы всё еще в человеческой немощи вашей.*Букв.: говорю по-человечески из-за немощи вашей плоти. Когда-то отдали тела вы свои в рабство моральной нечистоте и растущему беззаконию, отдайте же их теперь в рабство праведности для освящения. 20 Ведь когда вы были рабами греха, не чувствовали вы своего долга перед праведностью*Букв.: свободны от праведности.. 21 Какую же пользу*Букв.: плод. принесло это вам? Получили вы то, чего ныне стыдитесь, что кончается смертью. 22 Теперь же, когда от греха вы свободны, когда на служение*Или: в рабы. Богу отданы, плодом вашим явится освящение, и в завершение - вечная жизнь.
23 Грех смертью платит, а дар Божий есть жизнь вечная во Христе Иисусе, Господе нашем.

Послание к Римлянам, Глава 7

1 …не раб и Закона, 7 Закон и грех, 14 В состоянии внутреннего разлада
1 Как людям, знакомым с законом, конечно, известно вам, братья, что закон над человеком властен, покуда тот жив? 2 Замужняя женщина, скажем, с живым только мужем законом связана; когда же супруг умирает, она от закона, который привязывал ее к мужу, освобождается. 3 Если при живом еще муже сойдется она с другим мужчинойИли: отдастся другому., то будет считаться прелюбодейкой. Но если умрет ее муж, она с ним законом не связанаБукв.: свободна от закона. больше и, выходя за другого замуж, не нарушает тем самым супружеской верности.
4 Так и вы, братья мои, смертью тела Христова стали «мертвы» для претензий Закона; и ныне вправе принадлежать Другому - Тому, Кто из мертвых был воскрешен, дабы впредь приносить нам плод Богу. 5 Когда мы жили по плотиБукв.: во плоти, в знач. по побуждениям нашей человеческой природы., нашим телом владели греховные страсти, возбуждаемые ЗакономБукв.: страсти, Законом (вызываемые), как естественная реакция греховной природы на запрет., и мы приносили свой плод смерти. 6 Ныне же умерли мы для Закона, которым были связаны, от него мы свободны, и потому теперь мы в новом служении, служении по Духу*Или: по духу., а не так, как встарь, по букве.
7 Что же скажем: греховен Закон?Букв.: Закон - грех? Вовсе нет! Но если бы не Закон, я бы даже не знал, что такое грех. Я не знал бы желания, если бы Закон не говорил: «Не пожелай»Исх 20:17.. 8 Грех ведь в самой заповеди нашел повод к тому, чтобы возбудить во мне всякие недобрые желания: без Закона грех мертв. 9 Когда-то я жил без Закона, но вот пришла заповедь - грех ожил, 10 а я умер. И та заповедь, что должна была вести меня к жизни, обернулась для меня смертью*Букв.: и заповедь, данная к жизни, она (оказалась мне) к смерти., 11 ибо грех нашел в заповеди для себя возможность обольстить меня, а потом через нее же и убить. 12 Нет сомнения, что сам-то Закон свят, и всё, что велит он, свято, праведно и хорошо.*Букв.: так что Закон свят, и заповедь свята, и праведна, и хороша.
13 Но неужели это доброе принесло мне смерть? Конечно же, нет! Грех сделал это. Так должна была открыться его истинная природа.*Букв.: нет, грех (стал смертью для меня), чтобы был явлен как грех. Когда грех использовал доброе, чтобы умертвить меня, он через заповедь стал более грешен, чем когда-либо.
14 Совершенно очевидно, что Закон духовен, но я человек, я из плоти и продан в рабство греху. 15 Мне поступки мои непонятны: я делаю не то, что хочу, а то, что ненавижу. 16 Но если я делаю вовсе не то, что хочу, не признаю ли я тем самым, что Закон хорош? 17 Тогда получается, что не я такие поступки совершаю, а завладевший мною*Букв.: обитающий / живущий во мне; то же в ст. 20. грех. 18 Знаю я, что во мне, в плотиТ.е. в человеческой природе. моей, ничего доброго нет. Как ни хочется мне делать доброе, я не в силах.Букв.: ибо желать я могу, но совершать добро - нет. 19 И выходит: то хорошее, что хотел бы я делать, не делаю я; а злое, которого не хочу, я совершаю. 20 Но если делаю то, чего [я] не хочу, значит, это уже не я действую, а грех, который во мне.
21 Здесь я вижу закон*Букв.: итак, я нахожу закон; здесь «закон» представлен в знач. силы зла, действующей в том, кто не пребывает в единении со Христом.: стоит мне захотеть какое-то сделать добро, тотчас злое у меня наготове. 22 В душе*Букв.: во внутреннем человеке; или: во внутреннем «я». я радуюсь закону Бога, 23 но в теле моем видится мне действие иного закона, того, что воюет с законом, который умом я своим признаю. Этот, овладевший моим телом закон есть закон греха. Он и делает меня своим пленником. 24 Несчастный я человек! Кто избавит меня от сего тела, из-за греха смерти подверженного? 25 Кто, кроме Бога?! Благодарю Его через Господа нашего Иисуса Христа!
Итак, сам по себе, умом своим, служу я закону Бога, природой же плотской - закону греха.

Послание к Римлянам, Глава 8

1 Жизнь в покорности Духу, 18 Будущее озарено надеждой, 31 Ничто не отлучит нас от Божьей любви
1 Так что нет никакого теперь осуждения тем, которые живут во Христе Иисусе, не по плотиТ.е. по побуждениям греховной человеческой природы; то же в ст. 4, 5, 12 и 13. живут, но по ДухуИли: по духу; то же в ст. 4, 5, 6, 9, 10. Древн. рукописи опускают: не по плоти живут, но по духу.. 2 Закон Духа, дарующий жизнь во Христе Иисусе, освободил тебя*В некот. рукописях: меня. от закона греха и смерти. 3 Что бессилен был сделать Закон (по вине нашей плоти), то Бог совершил по причине грехаДруг. возм. пер.: как жертву за грех.: Он Сына послал Своего в подобии плоти греховной. Так Он грех осудил в человекеБукв.: осудил грех во плоти., 4 дабы всё верное и справедливое, что составляет Закон*Или: справедливые требования Закона., исполнилось в нас, живущих по Духу, а не по влечению плоти.
5 Кто по влечению плоти живет, тот о плотском и помышляет, а кто по побуждению Духа - к духовному тот устремлен. 6 ПомышленияИли: устремления. плотские - к смертиВ знач. как духовной, так и естественной смерти навеки., устремленьяИли: помышления. духовные - к жизни и к миру. 7 Плотский ум*Букв.: помышление плоти. Богу враждебен: он закону не покоряется Божьему, да и не может. 8 Так что люди, живущие у плоти в подчинении, угодить Богу не могут.
9 Но вы не под властью плоти живете, а в покорности Духу (если в самом деле живет в вас Дух Божий); а кто Духа Христова лишен, тот не Его. 10 Если же в вас живет Христос, то, хотя, по причине греха, ваше тело и смертно, вы, Духом Божиим в праведность облеченные, живы*Букв.: то тело мертво через грех, но Дух (есть) жизнь чрез праведность.. 11 И поскольку живет в вас Дух Того, Кто из мертвых воскресил Иисуса, Воскресивший из мертвых Христа оживит и ваши тела смертные пребывающим в вас Духом Своим.
12 И выходит, мы все должники, братья мои, но не плоти, чтоб ей подчиняться*Букв.: по плоти жить.; 13 вам известно: живущие, как того плоть пожелает, обречены на смерть. Вы же умерщвляете Духом греховные дела тела, и поэтому будете жить. 14 Все, кто движим Божиим Духом, - все они Бога сыны. 15 Ибо Дух сей, Который вы обрели, это вовсе не рабства дух. Не к страху вернулись вы, а приняли усыновления Дух, Которым каждый из нас взывает: «Авва*По-арамейски: (дорогой) отец.! Отец мой 16 Сам этот Дух в согласии с собственным нашим духом говорит нам*Букв.: сосвидетельствует с духом нашим., что мы Божии дети, 17 а если мы дети Его, то наследники, и наследники Бога, стало быть, сонаследники Христа, конечно, если с Ним мы страдаем, чтобы нам разделить и славу Его.
18 Пред такою грядущею славой, какая откроется намИли: откроется в нас., все страдания наши земныеБукв.: страдания нынешнего времени., я полагаю, ничто. 19 С нетерпением ждет всё творение, что в славе той явит Бог Своих сыновей. 20 Ибо не по желанию своему творение суете покорилось, а по воле Того, Кто ей участь такую определил с уверенностью*Или: в надежде., 21 что в конце всё живое Его творение избавлено будет от рабства у тленья и получит свободу великую*Или: славную., в которой пребудут все Божии дети.
22 Знаем мы, что всё сотворенное Богом стенает и, словно при родах, мучается до сих пор. 23 И не только оно, но и мы, кому дан Дух как первые плоды грядущей жатвы, стонем в душе и томительно ждем усыновления, ждем освобождения от смерти*Букв.: усыновления, искупления тела нашего.. 24 В этой самой надежде*Друг. возм. пер.: этой надеждой. и были мы спасены. Не на то в надежде, что уже могли мы видеть (иначе незачем было бы нам надеяться: никому нет нужды надеяться на то, что он уже видит), 25 но в надежде на то, чего видеть не можем, нам приходится ждать терпеливо.
26 Нам и Дух помогает по немощи нашей: ибо мы даже не знаем, о чем и как нам молиться. Но Сам Дух просит за нас в воздыханиях неизреченных. 27 Тот же, Кто испытует наши сердца, знает, конечно, помышления Духа: ведь по воле Божией просит Дух за Божьих людей*Букв.: за святых..
28 И мы знаем: Бог действует с теми, кто любит Его, с теми, кого призвал Он во исполненье намеренья Своего; им Он всё обращает во благо*В некот. рукописях: любящим Богавсё обращается во благо; такой перевод возможен в том случае, когда за подлежащее этого предложения принимается «всё», а не «Дух» (исходя из ст. 27).. 29 Ибо тем, кого Бог знал, когда их еще не было, положил Он быть воплощением образа*Букв.: быть подобными образу, в знач. достичь восстановления образа Божьего в человеке. Сына Его, дабы старшим Тот был между многими братьями. 30 И кому такое предопределил Бог, того и призвал Он; кого же призвал, тех оправдал*Или: наделил праведностью.; и кого Он оправдал, тех и прославил.
31 После сказанного что еще остается добавить? Если Бог за нас, кто может быть против нас? 32 Если Он и Сына не пощадил Своего и отдал Его ради всех нас на смерть, разве Он не дарует нам вместе с Ним и всё остальное? 33 Кто сможет избранников Божиих обвинять? Не Бог же, Который оправдывает? 34 Кто их осудит? Не Христос [Иисус] же, Который умер, и более, Который был воскрешен и ныне пребывает по правую руку Бога и ходатайствует за нас? 35 Сможет ли что отлучить нас от Христа, от любви ЕгоВ некот. рукописях: от любви Божьей. отлучить: бедствияИли: тяжелые испытания / нужды. или притеснения и гонения, голод ли, нагота иль опасность и меч? 36 Как в Писании сказано:
«Весь день из-за Тебя мы в смертельной опасности,
держат нас за овец, на заклание обреченных»*Пс 44:23(43:23) (LXX)..
37 Нет, над всем торжествуем победу мы силою Возлюбившего нас. 38 И я верую твердо, что ни смерть, ни жизнь, ни ангелы, ни демоны*Букв.: власти (земные или демонические)., ни настоящее, ни будущее, ни темные силы вселенские, 39 ни мир вышний, ни бездна - ничто из всего сотворенного не сможет отлучить нас от Божьей любви, явленной нам во Христе Иисусе, Господе нашем.

Послание к Римлянам, Глава 9

1 Скорбь о родном народе, 6 Всё от Бога, 30 Своими усилиями праведности не достичь
1 Во Христе пребывая, скажу вам по правде, не солгу (порукой в том совесть моя, озаренная Духом Святым*Букв.: свидетельствует вместе со мной совесть моя в Духе Святом.): 2-3 ношу я в своем сердце неизбывную боль, великую скорбь о братьях моих, родных мне по плоти и кровиИли: братьев моих соотечественников.. Уж лучше бы мне самому быть анафемеАнафема (греч.) - всё, что через особое предание суду (в прежних переводах «заклятие») оказывалось обреченным на уничтожение; это могли быть люди, скот или вещи. См. Ис Нав 6-7; Лев 27:28. В эпоху НЗ это слово приобрело значение «проклятье», «проклятое». преданным ради них, от Христа отлученным. 4 Израильтяне они. Бог удостоил их быть сынами Его, явил им славу Свою и дал им Свои заветыСм. в Словаре Завет.. Есть Закон у них, и служение в храме, и Божии обещания.Букв.: им принадлежит усыновление и слава, и заветы, и законодательство, и богослужение, и обещания. 5 У них - праотцы, и от них же по плоти Христос, Который превыше всех, Бог наш вовеки благословенный*Друг. возм. пер.: от них же по плоти Христос. Да будет Бог, (стоящий) над всеми, благословен вовеки!. Аминь.
6 Никак, однако, не могло утратить силу слово*Или: обещание. Божие об Израиле. Не все, кто от Израиля, будут считаться израильтянами. 7 И не все потомки Авраама будут истинными детьми его. Ведь было сказано: «Рожденные от ИсаакаСм. в Словаре Исаак. будут признаны твоими потомками»Быт 21:12 (LXX).. 8 Так что не все рожденные по плоти*Букв.: дети плоти. - дети Божии; лишь те, чье рождение было обещано Богом, признаются потомством Авраама. 9 И такие были слова в том обещании: «В должное время опять Я приду, и у Сарры будет сын»*Быт 18:10, 14..
10 И это не всё: у детей Ревекки*См. в Словаре Ревекка. был один отец, наш праотец Исаак, 11 однако еще прежде, чем они родились и сделали что-либо доброе или худое, уже тогда, чтоб неизменно торжествовал Божий выбор 12 (не человеческие заслуги, а призыв Бога), ей было сказано: «Старший будет в подчинении у младшего»*Быт 25:23 (LXX).. 13 В Писании так и говорится:
«ИаковаСм. в Словаре Иаков. Я возлюбил,
а Исава отверг»Мал 1:2, 3 (LXX); букв.: возлюбил возненавидел - семитская идиома, выражающая предпочтение одного другому..
14 Скажем ли мы, что у Бога неправда? Конечно же, нет! 15 Моисею Он сказал:
«Я милость Свою окажу, кому захочу,
и, кого захочу, того пожалею»*Исх 33:19 (LXX)..
16 Так что дело не в желании и не в усилии человека, а в милости Бога. 17 В Писании есть слова Его фараону: «Я затем и возвысил тебя, чтобы силу Мою явить на тебе и чтобы по всей земле возвестили имя Мое»*Исх 9:16.. 18 Это значит, что милует Он, кого пожелает, и упрямым делает, кого захочет.
19 Но спросите вы у меня: «Как же может [тогда] обвинять Он кого-то? Разве в силах кто противиться воле Его?» 20 А кто ты есть, человек, чтоб пререкаться тебе с Богом? Сосуд скажет ли гончару: «Зачем ты сделал меня таким?»*Ис 29:16; 45:9. 21 Не властен разве горшечник над глиной, не вправе ли он из одного и того же кома глины сделать некий сосуд для особого, а другой - для обычного употребления?
22 Не так ли и Бог, даже когда хотел Он обнаружить Свой праведный гнев и явить Свою мощь, с долготерпением великим щадил те сосуды, что вызывали у Него гнев*Букв.: сосуды гнева. и подлежали уничтожению, 23 щадил, чтобы открыть всё богатство славы Своей над сосудами, которые по милости Своей предуготовил Он к славе, - 24 над нами, призванными не только из иудеев, но также из язычников? 25 Как в книге Осии Он о том говорит:
«Не Мой народ назову Своим,
и ту, которая не была любима,
возлюбленной Я назову*Ос 2:23..
26 И будет так, что на том же месте,
где сказано было: Не Мой вы народ,
назовут их сынами Бога Живого*Ос 1:10 (LXX).».
27 А об Израиле провозглашает Исайя*См. в Словаре Пророк.:
«Пусть будут израильтяне неисчислимы,
словно песок морской,
всё же спасется только остаток,
28 ибо Господь без промедления и до конца
Свой приговор на земле исполнит»*Ис 10:22,23. В некот. рукописях: ибо дело / расчет оканчивает и скоро завершит в правде / праведности, потому что короткое / решительное дело / расчет совершит Господь на земле..
29 Исайя и прежде говорил о том же:
«Когда бы Господь Саваоф
не оставил нам некоторого потомства,
мы стали бы как Содом
и уподобились Гоморре»*Ис 1:9 (LXX). Ср. Быт 19:24, 25. См. в Словаре Содом и Гоморра..
30 Что же выходит? Язычники, хоть и не искали праведности, всё же достигли ее, обрели праведность, основанную на вере. 31 А Израиль, устремляясь к закону праведности, так и не пришел к нему. 32 Почему? Потому что их стремления основывались не на вере, а на делах, и они споткнулись о «камень преткновения», 33 как и было написано:
«Вот, кладу на СионеСм. в Словаре Сион. Я Камень,
и будут о Него спотыкаться,
будут падать из-за НегоБукв.: Камень преткновения и Скалу препятствия / повода (к неверию)..
И верующий в Него посрамлен не будет»Ис 8:14; 28:16..

Послание к Римлянам, Глава 10

30 Своими усилиями праведности не достичь, 5 Путь к праведности для всех один, 14 Как обрести веру?, 16 Нет извинения тем, кто не внял Благой Вести
1 Братья, всем сердцем хочу я и Богу молюсь о том, чтоб спаслись израильтяне. 2 В служении Богу - я сам тому свидетель - усердны они, только усердию их истинного знания недостает. 3 Не осознав праведности Божией, не захотели они ей покориться и силятся собственную свою [праведность] утвердить. 4 Но во Христе ведь уже достигнута цель, что была Законом указана, так что обрести праведность теперь может каждый, кто верует в Него.*Букв.: ибо конец (или: цель) Закона (как средства обретения праведности) есть Христос, к праведности каждого верующего.
5 Когда Моисей говорил, что «человек, соблюдающий все повеления ЗаконаБукв.: исполняющий их., в них и найдет для себя жизнь»Лев 18:5., он о праведности по Закону говорил. 6 А праведность, что по вере, так говорит*Здесь, как и в ст. 7 и 8, апостол олицетворяет праведность: она «говорит», напоминая верующему о том, что Христос уже приходил с неба на землю, умер здесь за грехи наши и воскрес для оправдания нашего.: «Не вопрошай в сердце своем: Кто на небо взойдет? (Как если бы нужно было Христа оттуда свести.) 7 Или: Кто в бездну сойдет*Втор 30:12, 13. (Как если бы нужно было Христа от мертвых вернуть.) 8 Что же тогда она утверждает? «Близко словоИли: весть. к тебе, оно на твоих устах и в сердце твоем»Втор 30:14.. Слово это - о вере, та самая весть, которую мы проповедуем. 9 Так что если устами своими ты открыто заявляешь*Или: исповедуешь устами., что Иисус - Господь, если сердцем веришь, что Бог из мертвых Его воскресил, будешь спасен. 10 Потому что вера в сердце к праведности ведет, а исповедание устами - ко спасению. 11 Писание и говорит: «Всякий верующий в Него посрамлен не будет»*Ис 28:16; или: доверившийся Ему не постыдится.. 12 И так для каждого, без различия: для иудея и для язычника, Господь ведь у всех у нас один, и богатства Его довольно для всех, кто в молитве призывает Его*Выражение «призывать Господа (или Его имя)» в Библии близко по значению понятию «совершать богослужение».; 13 ибо каждый, кто призовет имя Господне, будет спасен*Иоиль 2:32 (LXX)..
14 Но как же призывать Того, в Кого не уверовали? Как верить в Того, о Ком не слышали? И как услышать, если нет проповедующего? 15 И как люди могут проповедовать, если они на то не посланы? Вот почему в Писании сказано: «Отраден приход вестников, несущих добрую весть!*Букв.: как прекрасны ноги (некот. поздн. рукописи добавляют: благовествующих мир), благовествующих доброе; Ис 52:7.»
16 Однако не все вняли Благой Вести. Об этом говорит Исайя: «Господи, кто поверил тому, что услышал от нас*Ис 53:1 (LXX). 17 Итак, вера - от Вести услышанной, а слышат ее там, где возвещается слово Христово*Букв.: а возвещение (и слушание ее) через слово Христа; или: через слово о Христе.. 18 Но спрашиваю: не слышали разве они? Конечно же, слышали! Ведь сказано о тех, кто Весть эту возвещает:
«По всей земле звучал их голос,
до пределов вселенной дошли слова их»*Пс 19(18):5 (LXX)..
19 А может быть, снова спрошу, израильтяне не знали? Еще Моисей словами Господними им говорил:
«Я вызову ревность в вас теми,
кого вы не считали народом,
введу в раздражение вас народом,
который не понимал Меня»*Втор 32:21 (LXX)..
20 Еще смелее передает слова Бога Исайя:
«Нашли Меня не искавшие,
открылся Я тем, кто не спрашивал обо Мне»*Ис 65:1 (LXX)..
21 А об Израиле Он говорит: «Целый день Я руки Свои простирал к народу своевольному и дерзкому»*Ис 65:2 (LXX)..

Послание к Римлянам, Глава 11

1 Не все ожесточились и в Израиле, 11 Неверие одних во спасение другим, 25 У Израиля есть будущее, 33 Непостижимое величие Бога
1 Что хочу я сказать? Неужели Бог отверг Свой народ? Нет, конечно. Я вот сам израильтянин, потомок Авраама из рода Вениамина. 2 Не отверг Бог народа, который от начала признал Он Своим*Или: который Он избрал с самого начала.. Или не помните, что говорится в Писании об Илии, - там, где он жалуется Богу на Израиль: 3 «Господи, пророков Твоих убили они и жертвенники Твои разрушили. Один я остался, и на мою жизнь покушаются»*3 Цар 19:14.? 4 И что же сказано ему в ответ? «Для Себя сохранил Я семь тысяч мужей, которые не преклонили колен пред Ваалом»*3 Цар 19:18.. 5 Так и ныне есть у Бога «остаток», избранный по благодати Его. 6 Но ведь если по благодати, то уж, стало быть, не по делам, а иначе не была бы тогда благодатию благодать*Некот. рукописи добавляют: а если по делам, это уже не благодать, потому что иначе дело уже не есть дело..
7 Что ж выходит? А то, что Израиль не достиг того, к чему так стремился. Лишь немногие, избранные, достигли, а прочие в упорстве своем оставлены были, 8 как написано:
«Бог навел на них помрачениеВ Библии на обычном, небогословском языке о Боге нередко говорится как о делающем то, чему Он лишь допустил совершиться.:
глаза их не видят, а уши не слышат.
И длится всё это доныне»Ис 29:10; Втор 29:4..
9 И Давид говорит:
«Пусть их пиршества западнею, ловушкой им будут,
и камнем преткновения пусть будут им в воздаяние;
10 пусть ослепнут глаза их, чтоб не видеть,
и хребет их да будет согбен навсегда»*Пс 69:22-23(68:23-24) (LXX)..
11 Хочу ли я этим сказать, что они споткнулись, дабы пасть навсегда? Вовсе нет. Но из-за их падения*Или: из-за неправильного шага / ошибки / заблуждения; то же в ст. 12. язычникам пришло спасение, чтобы так была вызвана ревность и в них, в иудеях. 12 Но если падение их явило миру богатство, и даже само их поражение отозвалось в язычниках спасительным обретеньемБукв.: и поражение их - богатство язычников., то сколь большему благу послужит восстановление их в полноте веры и благословенийБукв.: то насколько более полнота их.!
13 А вам, язычникам*В знач. обращенным из язычников., скажу: как апостол язычников я высоко ценю мое служение, 14 всегда надеясь вызвать ревность в родном мне по плоти народе, чтобы спасти хотя бы немногих из них. 15 Ибо если их отвержение принесло примирение миру, то что может значить принятие их? Возвращение от смерти к жизни! 16 Если свята часть теста, что Богу посвящается как первый плод*Букв.: начаток; см. Числ 15:19-21., таким же всё тесто будет; если корень свят, таким же быть и ветвям.
17 Пусть некоторые из них были отломлены, а ты, ветвь от дикой маслины, оказался привит среди оставшихся*Или: на их место. и стал причастен корню, питающему маслину садовую, 18 не тебе превозноситься перед другими ветвями. А коль случится такое, вспомни: не ты силу корню даешь, а корень - тебе. 19 «Ветви, - ты скажешь, - были отломлены, чтобы я был привит». 20 В самом деле, их отломило неверие, а ты держишься верой своей. Но тебе не надмеваться надо, а в благоговенье пребывать. 21 Ибо если уж Бог не пощадил природных ветвей, то, смотри, и тебя может Он не пощадить также.
22 Так что смотри: благ и строг наш Бог. Строгий к отпавшим, Он добр к тебе, но только, конечно, если и впредь ты будешь отзывчив на Его доброту, иначе и ты окажешься отсечен. 23 Но и те будут тоже привиты, если только перестанут упорствовать в своем неверии, ибо во власти Бога снова привить их. 24 Раз уж ты, от дикой по природе маслины отсеченный, был привит вопреки природе к садовой, то не легче ль будут привиты к ней природные ветви ее?
25 Братья, есть некая тайна, которую я, дабы не впали вы в самодовольство, хочу поведать вам: часть израильского народа не вечно будут упорствовать, а лишь до тех пор, пока не войдет в Царство Христово полное число язычников. 26 И так весь Израиль будет спасен, как написано:
«Избавитель придет с Сиона*Т.е. из Иерусалима.,
Он потомков Иакова освободит от нечестия.
27 И это им будет Моим заветом,
когда сниму с них бремя грехов их*Или: когда прощу грехи их. Ис 59:20, 21; 27:9.».
28 По своему отношению к Благой Вести, они враги Божии (вам во благо), но как избранные Богом, они любимы Им (их праотцев ради)*Букв.: ради вас ради отцов.. 29 Бог не отбирает Свои дары и приглашения жить в завете Его не отменяет. 30 Как вы некогда были непослушны Богу, а теперь после их непослушания помилованы, 31 так и они нынче оказались непослушны, чтобы через проявленную к вам милость им тоже*Некот. рукописи добавляют: теперь. получить помилование. 32 Бог сделал всех узниками непослушания, чтобы всех потом и помиловать.
33 О, бездна богатства и мудрости и ведения Божьего!
Непостижимы судьбы*В знач. Его определения; или: заключения о судьбах людей. Его и непознаваемы Его пути!
34 Кто познал ум Господа? Или кто был Ему советником?*Ис 40:13 (LXX); Иер 23:18.
35 Кто дал Ему что-то прежде,
чтоб заслужить вознаграждение?*Иов 41:3.
36 Ведь всё от Него, через Него и всё обращено к Нему.
Ему слава вовеки, аминь!
Комментарии:
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

1:18 Букв.: неправду / неправедность.


1:23 Букв.: непреходящего / нетленного.


1:24 Или: в нечистотечтобы они бесчестили.


1:25 а) Букв.: Который вовеки благословен.


1:25 б) См. в Словаре Аминь.


1:27 Или: заблуждение.


1:28 Букв.: не сочли нужным иметь Бога в знании (своем).


1:29 Некот. рукописи добавляют: разврате.


2:5 Букв.: копишь / сберегаешь.


2:12 Букв.: те, кто без Закона согрешил. См. в Словаре Закон.


2:14 Букв.: по природе.


2:15 Букв.: дело.


2:20 Букв.: учитель.


2:22 Возможно, что здесь говорится о святотатстве, совершаемом по отношению к иудейскому Храму и службе в нем; ср. Мф 21:13.


2:24 Ис 52:5; Иез 36:20.


2:25 См. в Словаре Обрезание.


2:28 Букв.: на плоти.


2:29 Возможно, здесь игра слов: имя Иуда (от которого произошло слово «иудей») происходит от глагола «хвалить» (см. Быт 29:35).


3:3 Или: неверующими.


3:4 Букв.: и мог победить, когда Ты судим. Апостол использует слова Пс 51:4(50:6) и цитирует их по Септуагинте, очевидно, желая показать, что хотя человеческая неверность явно торжествует, однако характер Бога во всех Его заявлениях о грехе, в конце концов, будет оправдан перед всей Вселенной.


3:5 Букв.: неправедность / нечестивость; или: несправедливость.


3:9 Букв.: уже вынесли обвинение.


3:12 Пс 14(13):1-3.


3:13 а) Пс 5:10 (LXX).


3:13 б) Пс 140:3(139:4).


3:14 Пс 10:7(9:28).


3:15 а) Букв.: ноги их быстры.


3:15 б) Притч 1:16.


3:17 Ис 59:7, 8.


3:18 Пс 36(35):2 (LXX).


3:19 а) В знач. сказанное в Писаниях Ветхого Завета.


3:19 б) Букв.: кто в (связи с) Законом; или: под Законом.


3:21 а) Друг. возм. пер.: о том, как войти в правильные отношения с Богом.


3:21 б) См. в Словаре Пророк.


3:22 Некот. рукописи добавляют: и на всех.


3:23 Или: славы; см. в Словаре Слава. Друг. возм. пер. ст. 23: …не могут достичь определенного Богом нравственного величия.


3:24 а) Или: даром.


3:24 б) См. в Словаре Искупление.


3:25 а) Или: Бог представил (букв.: поставил пред всеми) Его как средство примирения. В греч. используется то же слово, что и в Евр 9:5, переводимое как «крышка ковчега» - место умилостивления. Очевидно, имеется в виду похожая на престол крышка Ковчега завета (Исх 25:17-22).


3:25 б) Или: праведен.


3:28 Букв.: отдельно / независимо от дел Закона.


3:31 Букв.: упраздняем ли мы Закон верою?


4:1 См. в Словаре Авраам.


4:3 а) Или: вменилось, как и в последующих стихах этой главы.


4:3 б) Быт 15:6; то же в ст. 9 и 22.


4:5 а) Букв.: не делающему же, но верующему.


4:5 б) Или: нечестивого.


4:6 См. в Словаре Блаженный.


4:8 Пс 32(31):1,2 (LXX).


4:10 Букв.: как же была зачтена?


4:13 Букв.: ибо не через Закон обещание Аврааму но через праведность по вере.


4:14 Или: отменяется обещание.


4:15 Букв.: Закон производит гнев, в том смысле, что он открывает грех и даже стимулирует его (см. 7:7-11).


4:17 Быт 17:5 (LXX).


4:18 а) Друг. возм. пер.: поверил, что будет отцом.


4:18 б) Быт 15:5 (LXX).


4:20 а) Букв.: не поколебался неверием.


4:20 б) Друг. возм. пер.: но был укреплен в вере.


5:1 В некот. рукописях: будем же в мире.


5:2 Или: гордимся / хвалимся / радуемся; то же в ст. 3 и 11.


5:3 а) Или: в бедствиях / притеснениях / нуждах.


5:3 б) Или: выносливость / терпение.


5:4 Букв.: а испытанный / проверенный характер - надежду.


5:9 Т.е. Его смертью ради нас.


5:11 Букв.: хвалимся в Боге.


5:14 а) См. в Словаре Адам.


5:14 б) Букв.: и над не согрешившими.


5:16 Букв.: но хотя приговор / суд (привел) от одного (преступника / человека) к осуждению, дар же благодати - к оправданию от многих преступлений.


5:18 Или: оправдание, Одним (совершенное).


5:20 Т. е. некоторые греховные действия людей до провозглашения Закона не считались преступлением. С появлением Закона умножилась виновность людей, и возросло число их преступлений.


6:3 Или: крестившиеся в союз со Христом, в союз со смертью Его крещены были. Греч. предлог эйс в своем первом значении «в связи с» здесь указывает на внутреннее единение верующего со Христом (ср. 1 Кор 12:13, 27).


6:4 В ВЗ и НЗ «слава Божья» есть совокупность признаков, составляющих собой суть Божества, это сумма всех Его совершенств, озаряющих мир светом Его откровений.


6:5 Букв.: ибо если мы оказались соединенными (более букв.: сращены) с Ним подобием смерти Его.


6:6 а) Букв.: наш прежний (более букв.: старый / ветхий) человек, т.е. наша греховная природа с ее врожденной склонностью ко греху.


6:6 б) Букв.: чтобы было уничтожено наше тело греха, т.е. тело, принадлежащее греху.


6:10 Букв.: Он раз и навсегда умер греху - в том смысле, что Он взял на Себя грехи человечества и совершил всё, что было необходимо сделать в отношении ко греху.


6:13 Или: неправды / несправедливости.


6:17 а) Букв.: тому образу учения.


6:17 б) Или: которому были наставлены / которому были переданы.


6:19 Букв.: говорю по-человечески из-за немощи вашей плоти.


6:20 Букв.: свободны от праведности.


6:21 Букв.: плод.


6:22 Или: в рабы.


7:3 а) Или: отдастся другому.


7:3 б) Букв.: свободна от закона.


7:5 а) Букв.: во плоти, в знач. по побуждениям нашей человеческой природы.


7:5 б) Букв.: страсти, Законом (вызываемые), как естественная реакция греховной природы на запрет.


7:6 Или: по духу.


7:7 а) Букв.: Закон - грех?


7:7 б) Исх 20:17.


7:10 Букв.: и заповедь, данная к жизни, она (оказалась мне) к смерти.


7:12 Букв.: так что Закон свят, и заповедь свята, и праведна, и хороша.


7:13 Букв.: нет, грех (стал смертью для меня), чтобы был явлен как грех.


7:17 Букв.: обитающий / живущий во мне; то же в ст. 20.


7:18 а) Т.е. в человеческой природе.


7:18 б) Букв.: ибо желать я могу, но совершать добро - нет.


7:21 Букв.: итак, я нахожу закон; здесь «закон» представлен в знач. силы зла, действующей в том, кто не пребывает в единении со Христом.


7:22 Букв.: во внутреннем человеке; или: во внутреннем «я».


8:1 а) Т.е. по побуждениям греховной человеческой природы; то же в ст. 4, 5, 12 и 13.


8:1 б) Или: по духу; то же в ст. 4, 5, 6, 9, 10. Древн. рукописи опускают: не по плоти живут, но по духу.


8:2 В некот. рукописях: меня.


8:3 а) Друг. возм. пер.: как жертву за грех.


8:3 б) Букв.: осудил грех во плоти.


8:4 Или: справедливые требования Закона.


8:6 а) Или: устремления.


8:6 б) В знач. как духовной, так и естественной смерти навеки.


8:6 в) Или: помышления.


8:7 Букв.: помышление плоти.


8:10 Букв.: то тело мертво через грех, но Дух (есть) жизнь чрез праведность.


8:12 Букв.: по плоти жить.


8:15 По-арамейски: (дорогой) отец.


8:16 Букв.: сосвидетельствует с духом нашим.


8:18 а) Или: откроется в нас.


8:18 б) Букв.: страдания нынешнего времени.


8:20 Или: в надежде.


8:21 Или: славную.


8:23 Букв.: усыновления, искупления тела нашего.


8:24 Друг. возм. пер.: этой надеждой.


8:27 Букв.: за святых.


8:28 В некот. рукописях: любящим Богавсё обращается во благо; такой перевод возможен в том случае, когда за подлежащее этого предложения принимается «всё», а не «Дух» (исходя из ст. 27).


8:29 Букв.: быть подобными образу, в знач. достичь восстановления образа Божьего в человеке.


8:30 Или: наделил праведностью.


8:35 а) В некот. рукописях: от любви Божьей.


8:35 б) Или: тяжелые испытания / нужды.


8:36 Пс 44:23(43:23) (LXX).


8:38 Букв.: власти (земные или демонические).


9:1 Букв.: свидетельствует вместе со мной совесть моя в Духе Святом.


9:2 а) Или: братьев моих соотечественников.


9:2 б) Анафема (греч.) - всё, что через особое предание суду (в прежних переводах «заклятие») оказывалось обреченным на уничтожение; это могли быть люди, скот или вещи. См. Ис Нав 6-7; Лев 27:28. В эпоху НЗ это слово приобрело значение «проклятье», «проклятое».


9:4 а) См. в Словаре Завет.


9:4 б) Букв.: им принадлежит усыновление и слава, и заветы, и законодательство, и богослужение, и обещания.


9:5 Друг. возм. пер.: от них же по плоти Христос. Да будет Бог, (стоящий) над всеми, благословен вовеки!


9:6 Или: обещание.


9:7 а) См. в Словаре Исаак.


9:7 б) Быт 21:12 (LXX).


9:8 Букв.: дети плоти.


9:9 Быт 18:10, 14.


9:10 См. в Словаре Ревекка.


9:12 Быт 25:23 (LXX).


9:13 а) См. в Словаре Иаков.


9:13 б) Мал 1:2, 3 (LXX); букв.: возлюбил возненавидел - семитская идиома, выражающая предпочтение одного другому.


9:15 Исх 33:19 (LXX).


9:17 Исх 9:16.


9:20 Ис 29:16; 45:9.


9:22 Букв.: сосуды гнева.


9:25 Ос 2:23.


9:26 Ос 1:10 (LXX).


9:27 См. в Словаре Пророк.


9:28 Ис 10:22,23. В некот. рукописях: ибо дело / расчет оканчивает и скоро завершит в правде / праведности, потому что короткое / решительное дело / расчет совершит Господь на земле.


9:29 Ис 1:9 (LXX). Ср. Быт 19:24, 25. См. в Словаре Содом и Гоморра.


9:33 а) См. в Словаре Сион.


9:33 б) Букв.: Камень преткновения и Скалу препятствия / повода (к неверию).


9:33 в) Ис 8:14; 28:16.


10:4 Букв.: ибо конец (или: цель) Закона (как средства обретения праведности) есть Христос, к праведности каждого верующего.


10:5 а) Букв.: исполняющий их.


10:5 б) Лев 18:5.


10:6 Здесь, как и в ст. 7 и 8, апостол олицетворяет праведность: она «говорит», напоминая верующему о том, что Христос уже приходил с неба на землю, умер здесь за грехи наши и воскрес для оправдания нашего.


10:7 Втор 30:12, 13.


10:8 а) Или: весть.


10:8 б) Втор 30:14.


10:9 Или: исповедуешь устами.


10:11 Ис 28:16; или: доверившийся Ему не постыдится.


10:12 Выражение «призывать Господа (или Его имя)» в Библии близко по значению понятию «совершать богослужение».


10:13 Иоиль 2:32 (LXX).


10:15 Букв.: как прекрасны ноги (некот. поздн. рукописи добавляют: благовествующих мир), благовествующих доброе; Ис 52:7.


10:16 Ис 53:1 (LXX).


10:17 Букв.: а возвещение (и слушание ее) через слово Христа; или: через слово о Христе.


10:18 Пс 19(18):5 (LXX).


10:19 Втор 32:21 (LXX).


10:20 Ис 65:1 (LXX).


10:21 Ис 65:2 (LXX).


11:2 Или: который Он избрал с самого начала.


11:3 3 Цар 19:14.


11:4 3 Цар 19:18.


11:6 Некот. рукописи добавляют: а если по делам, это уже не благодать, потому что иначе дело уже не есть дело.


11:8 а) В Библии на обычном, небогословском языке о Боге нередко говорится как о делающем то, чему Он лишь допустил совершиться.


11:8 б) Ис 29:10; Втор 29:4.


11:10 Пс 69:22-23(68:23-24) (LXX).


11:11 Или: из-за неправильного шага / ошибки / заблуждения; то же в ст. 12.


11:12 а) Букв.: и поражение их - богатство язычников.


11:12 б) Букв.: то насколько более полнота их.


11:13 В знач. обращенным из язычников.


11:16 Букв.: начаток; см. Числ 15:19-21.


11:17 Или: на их место.


11:26 Т.е. из Иерусалима.


11:27 Или: когда прощу грехи их. Ис 59:20, 21; 27:9.


11:28 Букв.: ради вас ради отцов.


11:31 Некот. рукописи добавляют: теперь.


11:33 В знач. Его определения; или: заключения о судьбах людей.


11:34 Ис 40:13 (LXX); Иер 23:18.


11:35 Иов 41:3.


Общепризнанно, что автором этого послания был апостол Павел, иудейский ученый, принявший христианство после того, как воскресший Христос явился ему лично. Его перу принадлежат многие послания, вошедшие в канон Нового Завета. В них он излагает сущность христианской веры и отвечает на вопросы, возникавшие среди первых христиан. Таким по своему содержанию является и послание христианам в Риме, которое Павел написал во время своего третьего миссионерского странствия, в дни пребывания в Коринфе – в 56 или 57 г. по Р.Х.

Послание представляет собой целостное и упорядоченное изложение основ христианской веры. Здесь Павел описывает положение человечества, восставшего против Бога и пренебрегшего Его волей. Из-за всего, что сделали и продолжают делать люди, Бог мог бы давно отвернуться от них. Но Он не оставил людей пожинать плоды их восстания против Него и, более того, предложил им (им, которые не в состоянии заслужить это сами) бесценный дар: Отец Небесный готов усыновить всех людей после того, как Христос принял на Себя то наказание, которое должно было их постигнуть за их грехи. Каждый, кто с верою принимает этот дар, получает не только прощение своих грехов, но и полное оправдание и вечную жизнь с Богом. Это обстоятельство оказывает решающее влияние на всю жизнь христианина.

Как иудейский ученый Павел уделяет особое внимание людям, с которыми он связан своим происхождением. Он обстоятельно характеризует их отношение к христианской вере. Заканчивает Павел это свое послание добрыми советами и размышлениями о том, как должны жить христиане: Бог любит их, и поэтому они просто не могут не любить своих ближних.

Третье издание «Нового Завета и Псалтыри в современном русском переводе» было приготовлено к печати Институтом перевода Библии в Заокском по предложению Украинского Библейского Общества. Сознавая свою ответственность за аккуратность перевода и его литературные достоинства, сотрудники Института использовали возможность нового издания этой Книги для того, чтобы внести уточнения и, где это потребовалось, исправления в свой прежний многолетний труд. И хотя в этой работе приходилось помнить о сроках, максимальные усилия были приложены для достижения стоящей перед Институтом задачи: донести до читателей священный текст, насколько это возможно в переводе, тщательно выверенным, без искажений и потерь.

Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по-прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы – ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений – революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.

В традиционном иудаизме и христианстве Библия – не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию. Переводчики этого издания Нового Завета и Псалтыри совершили свой труд с молитвой и надеждой на то, что эти священные книги в их переводе будут продолжать поддерживать духовную жизнь читателей любого возраста, помогая им понимать боговдохновенное Слово и верой откликаться на него.

25 апреля 2005 г.

ПРЕДИСЛОВИЕ КО ВТОРОМУ ИЗДАНИЮ

Прошло неполных два года с тех пор, как «Новый Завет в современном русском переводе» был издан на Можайском полиграфическом комбинате по заказу Просветительного фонда «Диалог». Это издание было подготовлено Институтом  перевода Библии в Заокском. Тепло и с одобрением приняли его читатели, любящие Слово Божие, читатели разных конфессий. Перевод с немалым интересом был встречен и теми, кто только знакомился с первоисточником христианского вероучения, наиболее известной частью Библии, Новым Заветом. Уже через несколько месяцев после выхода в свет «Нового Завета в современном русском переводе» весь тираж разошелся, а заказы на издание продолжали поступать. Поощренный этим, Институт перевода Библии в Заокском, главной целью которого было и остается содействовать приобщению соотечественников к Священному Писанию, стал готовить второе издание этой Книги. Конечно, при этом мы не могли не думать о том, что подготовленный Институтом перевод Нового Завета, как и всякий иной перевод Библии, нуждался в проверке и обсуждении с читателями, с этого и начались наши приготовления к новому изданию.

После первого издания в Институт наряду с многочисленными положительными отзывами поступили ценные конструктивные  предложения от внимательных читателей, в том числе и от богословов и лингвистов, которые побудили нас сделать второе издание, по возможности, более популярным, естественно, не в ущерб аккуратности перевода. При этом мы пытались решить такие задачи, как: тщательный пересмотр прежде сделанного нами перевода; улучшения, где в том была необходимость, стилистического плана и удобное для чтения оформление текста. Поэтому в новом издании, по сравнению с прежним, значительно меньше сносок (удалены сноски, имевшие не столько практическое, сколько теоретическое значение). Прежнее буквенное обозначение сносок в тексте заменено звездочкой к тому слову (выражению), к которому в нижней части страницы дается примечание.

В этом издании, в дополнение к книгам Нового Завета, Институт перевода Библии издает свой новый перевод Псалтыри – той самой книги Ветхого Завета, которую так любил читать и на которую часто ссылался во время Своей жизни на земле наш Господь Иисус Христос. На протяжении веков тысячи и тысячи христиан, как, впрочем, и иудеев, считали Псалтырь сердцем Библии, находя для себя в этой Книги источник радости, утешения и духовного озарения.

Перевод Псалтыри сделан со стандартного научного издания Biblia Hebraica Stuttgartensia (Stuttgart, 1990). В подготовке перевода принимали участие А.В. Болотников, И.В. Лобанов, М.В. Опияр, О.В. Павлова, С.А. Ромашко, В.В. Сергеев.

Институт перевода Библии предлагает вниманию самого широкого круга читателей «Новый Завет и Псалтырь в современном русском переводе» с должным смирением и вместе с тем с уверенностью, что у Бога есть еще новый свет и истина, готовые озарить читающего Его святые слова. Мы молимся о том, чтобы при благословении Господнем настоящий перевод послужил средством к достижению этой цели.

25 апреля 2002 г.

ПРЕДИСЛОВИЕ К ПЕРВОМУ ИЗДАНИЮ

Встреча с любым новым переводом книг Священного Писания рождает у всякого серьезного читателя закономерный вопрос о его необходимости, оправданности и столь же естественное желание понять, чего можно ждать от новых переводчиков. Этим обстоятельством продиктованы нижеследующие вступительные строки.

Явление в наш мир Христа ознаменовало начало новой эры в жизни человечества. Бог вошел в историю и установил глубоко личные отношения с каждым из нас, с очевидной ясностью показав, что Он – на нашей стороне и делает всё возможное, чтобы спасти нас от зла и погибели. Всё это явило себя в жизни, смерти и воскресении Иисуса. Миру дано было в Нем предельно возможное откровение Бога о Себе и о человеке. Это откровение потрясает своим величием: Тот, Кто виделся людям простым плотником, кончившим дни свои на позорном кресте, – сотворил весь мир. Жизнь Его началась не в Вифлееме. Нет, Он – «Тот, Кто был, Кто есть, Кто грядет». Такое трудно себе представить.

И всё же самые разные люди неуклонно приходили к вере в это. Они открывали для себя, что Иисус – это Бог, который жил среди них и для них. Вскоре люди новой веры стали осознавать и то, что Он живет и в них самих и что у Него есть ответ на все их нужды и чаяния. Это означало, что они обретают новое видение мира, самих себя и своего будущего, новый, неведомый им прежде опыт жизни.

Уверовавшие в Иисуса горели желанием делиться своей верой с другими, рассказывать о Нем всем на земле. Эти первые подвижники, среди которых были и прямые свидетели событий, облекали жизнеописание и учение Христа Иисуса в яркую, хорошо запоминающуюся форму. Ими были созданы Евангелия; кроме того, они писали письма (которые стали для нас «посланиями»), пели песни, творили молитвы и запечатлевали дарованное им Божественное откровение. Поверхностному наблюдателю могло показаться, что всё написанное о Христе Его первыми учениками и последователями никем и никак не было специально организовано: всё это рождалось более или менее произвольно. За какие-нибудь пятьдесят лет названные тексты составили целую Книгу, получившую впоследствии название «Новый Завет».

В процессе создания и чтения, собирания и организации записанных материалов первые христиане, испытавшие на себе великую спасительную силу этих священных рукописей, пришли к ясному выводу, что всеми их усилиями руководил, направляя их, Некто Могущественный и Всеведущий – Сам Святой Дух Божий. Они увидели, что в запечатленном ими не было ничего случайного, что все документы, составившие Новый Завет, находятся в глубокой внутренней взаимосвязи. Смело и решительно первые христиане могли называть и называли сложившийся свод «Словом Божьим».

Замечательной особенностью Нового Завета было то, что весь текст его написан на простом, разговорном греческом языке, который распространился в то время по всему Средиземноморью и стал языком международным. Однако в большинстве своем «на нем говорили люди, не привыкшие к нему с детства и поэтому не чувствовавшие по-настоящему греческих слов».  В их практике «это был язык без почвы, деловой, торговый, служебный язык». Указывая на такое положение вещей,  выдающийся христианский мыслитель и писатель XX века К.С. Льюис добавляет: «Шокирует ли это нас?.. Надеюсь, нет; иначе нас должно было шокировать и само Воплощение. Господь уничижил Себя, когда стал младенцем на руках у крестьянки и арестованным проповедником, и по тому же Божественному замыслу слово о Нем прозвучало на народном, будничном, бытовом языке». По этой самой причине ранние последователи Иисуса в своем свидетельстве о Нем, в своей проповеди и своих переводах Священного Писания стремились передать Благую Весть о Христе на простом, близком народу и понятном ему языке.

Счастливы народы, которые получили Священное Писание в достойном переводе с языков оригинала на доступный их пониманию родной язык. У них эту Книгу можно найти в каждой, даже самой бедной семье. Она стала у таких народов не только, собственно, молитвенным и благочестивым, душеспасительным чтением, но и той семейной книгой, которой озарялся весь их духовный мир. Так созидалась устойчивость общества, его нравственная сила и даже материальное благополучие.

Провидению угодно было, чтобы и Россия не осталась без Слова Божия. С великой благодарностью чтим мы, россияне, память Кирилла и Мефодия, давших нам Священное Писание на славянском языке. Храним мы и благоговейную память о тружениках, приобщивших нас к Слову Божию через так называемый Синодальный перевод, который и поныне остается у нас наиболее авторитетным и более всего известным. Дело здесь не столько в его филологических или литературных характеристиках, сколько в том, что он оставался с российскими христианами во все трудные времена XX столетия. Во многом именно благодаря ему христианская вера не была в России искоренена окончательно.

Синодальный перевод, однако, при всех его несомненных достоинствах не считается сегодня вполне удовлетворительным из-за известных своих (очевидных не только для специалистов) недостатков. Закономерные изменения, произошедшие в нашем языке за более чем столетие, и долгое отсутствие религиозного просвещения в нашей стране сделали эти недостатки резко ощутимыми. Лексика и синтаксис этого перевода перестали быть доступными непосредственному, так сказать, «стихийному» восприятию. Современный читатель во многих случаях не может уже обойтись без словарей в своих усилиях постичь смысл тех или иных формул перевода, увидевшего свет в 1876 году. Это обстоятельство отзывается, конечно же, рационалистическим «охлаждением» восприятия того текста, который, будучи по своей природе духоподъемным, должен быть не только уяснен, но и пережит всем существом благочестивого читателя.

Разумеется, сделать совершенный перевод Библии «на все времена», такой перевод, который оставался бы одинаково понятным и близким читателям бесконечной череды поколений, невозможно, что называется, по определению. И это не только потому, что неостановимо развитие языка, на котором мы говорим, но и потому еще, что с течением времени всё более усложняется и обогащается само проникновение в духовные сокровища великой Книги по мере открытия всё новых и новых подходов к ним. На это справедливо указывал протоиерей Александр Мень, видевший смысл и даже необходимость в росте числа переводов Библии. Он, в частности, писал: «Сегодня в мировой практике библейских переводов господствует плюрализм. Признавая, что любой перевод в той или иной степени является интерпретацией оригинала, переводчики используют самые разные приемы и языковые установки… Это позволяет читателям ощутить различные измерения и оттенки текста».

В русле именно такого понимания проблемы сочли возможным предпринять свою попытку внести посильный вклад в дело приобщения российского читателя к тексту Нового Завета и сотрудники Института перевода Библии, созданного в 1993 году в Заокском. Движимые высоким чувством ответственности за дело, которому они посвятили свои знания и силы, участники проекта выполнили настоящий перевод Нового Завета на русский язык с языка оригинала, взяв за основу получивший широкое признание современный критический текст оригинала (4-е дополненное издание Объединенных Библейских обществ, Штуттгарт, 1994). При этом, с одной стороны, была принята во внимание характерная для русской традиции ориентация на византийские источники, с другой – учитывались достижения современной текстологии.

Сотрудники Заокского переводческого центра не могли, естественно, не считаться в своей работе с зарубежным и отечественным опытом перевода Библии. В соответствии с принципами, которыми руководствуются библейские общества всего мира, перевод изначально замышлялся как свободный от конфессиональных пристрастий. В согласии с философией современных библейских обществ главнейшими требованиями к переводу были признаны верность оригиналу и сохранение формы библейского сообщения везде, где это возможно, при готовности ради точной передачи живого смысла поступаться буквой текста. При этом невозможно, конечно, было не пройти через те муки, которые совершенно неизбежны для всякого ответственного переводчика Священных Писаний. Ибо богодухновенность оригинала обязывала с благоговением относиться и к самой форме его. Вместе с тем в ходе работы переводчикам приходилось постоянно убеждаться в справедливости мысли великих русских писателей о том, что адекватным может считаться только тот перевод, который прежде всего верно передает смысл и динамику оригинала. Стремление сотрудников Института в Заокском быть как можно ближе к подлиннику совпадало с тем, что некогда сказал В.Г. Белинский: «Близость к подлиннику состоит в передании не буквы, а духа создания… Соответствующий образ, так же как и соответствующая фраза, состоят не всегда в видимой соответственности слов». Оглядка на иные современные переводы, передающие библейский текст с суровой буквальностью, заставляла вспоминать известное высказывание А.С. Пушкина: «Подстрочный перевод никогда не может быть верен».

Коллектив переводчиков Института на всех этапах работы отдавал себе отчет в том, что ни один реальный перевод не может в равной степени удовлетворить все многоразличные по своей природе требования разных читателей. Тем не менее переводчики стремились к результату, который мог бы, с одной стороны, удовлетворить тех, кто впервые обращается к Писанию, и с другой – устроить тех, кто, видя в Библии Слово Божие, занимается углубленным ее изучением.

В настоящем переводе, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.

Библейская весть имеет решающее значение для спасения всякого человека и вообще для всей его христианской жизни. Эта Весть не является простым отчетом о фактах, событиях и прямолинейно назидательным изложением заповедей. Она способна тронуть человеческое сердце, побудить читателя и слушателя к сопереживанию, вызвать у них потребность в живом и искреннем покаянии. Переводчики Заокского видели свою задачу в том, чтобы передать такую силу библейского повествования.

В тех случаях, когда смысл отдельных слов или выражений в дошедших до нас списках книг Библии не поддается, несмотря на все усилия, определенному прочтению, читателю предлагается наиболее убедительное, на взгляд переводчиков, чтение.

В стремлении к ясности и стилистическому благообразию текста переводчики вводят в него, когда это диктуется контекстом, слова, которых в оригинале нет (они отмечаются курсивом).

В сносках читателю предлагаются альтернативные значения отдельных слов и фраз оригинала.

В помощь читателю главы библейского текста разделяются на отдельные смысловые отрывки, которые снабжаются набранными курсивом подзаголовками. Не являясь частью переводимого текста, подзаголовки не предназначаются для устного чтения Писания или для его истолкования. 

Завершив свой первый опыт перевода Библии на современный русский язык, сотрудники Института в Заокском намерены продолжать поиск наилучших подходов и решений в передаче текста оригинала. Поэтому все причастные к появлению состоявшегося перевода будут благодарны глубокоуважаемым читателям за всякую помощь, которую они найдут возможным оказать своими замечаниями, советами и пожеланиями, направленными на совершенствование предлагаемого ныне текста для последующих переизданий.

Сотрудники Института благодарны тем, кто во все годы работы над переводом Нового Завета помогал им своими молитвами и советами. Особенно должны быть отмечены здесь В.Г. Воздвиженский, С.Г. Микушкина, И.А. Орловская, С.А.Ромашко и В.В. Сергеев.

Чрезвычайно ценным было участие в осуществленном теперь проекте ряда западных коллег и друзей Института, в частности У. Айлса, Д.Р. Спенглера и доктора К.Г. Хаукинса.

Для меня лично великим благом было трудиться над публикуемым переводом вместе с посвятившими всецело себя этому делу высококвалифицированными сотрудниками, такими как А.В. Болотников, М.В. Борябина, И.В. Лобанов и некоторые другие.

Если проделанная коллективом Института работа поможет кому-то в познании Спасителя нашего, Господа Иисуса Христа, это и будет наивысшей наградой для всех, кто был причастен к данному переводу.

30 января 2000 г.
Директор Института перевода Библии в Заокском доктор богословия М. П. Кулаков

ПОЯСНЕНИЯ, УСЛОВНЫЕ ЗНАКИ И СОКРАЩЕНИЯ

Настоящий перевод Нового Завета выполнен с греческого текста, в основном по 4-му изданию «Греческого Нового Завета» (The Greek New Testament. 4th revision edition. Stuttgart, 1994). Перевод Псалтыри сделан с издания Biblia Hebraica Stuttgartensia (Stuttgart, 1990).

Русский текст настоящего перевода разбит на смысловые отрывки с подзаголовками. Набранные курсивом подзаголовки, не являясь частью текста, введены для того, чтобы читатель мог легче находить нужное место в предлагаемом переводе.

Малыми прописными буквами в Псалтыри слово «ГОСПОДЬ» пишется в тех случаях, когда этим словом передается имя Бога – Яхве, писавшееся по-еврейски четырьмя согласными буквами (тетраграмматон). Слово «Господь» в его обычном написании передает другое обращение (Адон или Адонай), употреблявшееся применительно и к Богу, и к людям в значении «Господин», друг. пер.: Владыка; см. в Словаре Господь .

В квадратные скобки заключаются слова, присутствие которых в тексте современная библеистика считает не вполне доказанным.

В двойные квадратные скобки заключаются слова, которые современная библеистика считает вставками в текст, сделанными в первые века.

Полужирным шрифтом выделены цитаты из книг Ветхого Завета. При этом поэтические отрывки располагаются в тексте с необходимыми отступами и разбивкой с тем, чтобы адекватно представить структуру отрывка. В примечании внизу страницы указывается адрес цитаты.

Курсивом выделены слова, фактически отсутствующие в оригинальном тексте, но включение которых представляется оправданным, так как они подразумеваются в развитии мысли автора и помогают уяснению смысла, заложенного в тексте.

Приподнятая над строкой звездочка после слова (фразы) указывает на примечание внизу страницы.

Отдельные подстрочные примечания приводятся со следующими условными сокращениями:

Букв. (буквально): формально точный перевод. Он дается в тех случаях, когда ради ясности и более полного раскрытия смысла в основном тексте приходится отступать от формально точной передачи. При этом читателю предоставляется возможность самому ближе подойти к оригинальному слову или словосочетанию и видеть мыслимые варианты перевода.

В знач. (в значении): приводится, когда слово, переведенное в тексте буквально, требует, по мнению переводчика, указания на особый смысловой оттенок его в данном контексте.

В некот. рукописях (в некоторых рукописях): используется при цитировании текстовых вариантов в греческих рукописях.

Греч. (греческое): используется в том случае, когда важно показать, какое именно греческое слово употреблено в оригинальном тексте. Слово дается в русской транскрипции.

Древн. пер. (древние переводы): используется, когда нужно показать, как то или иное место оригинала понималось древними переводами, основанными, возможно, на другом тексте оригинала.

Друг. возм. пер. (другой возможный перевод): приводится как еще один, хотя и возможный, но, по мнению переводчиков, менее обоснованный перевод.

Друг. чтение (другое чтение): приводится тогда, когда при иной расстановке знаков, обозначающих гласные звуки, или при иной последовательности букв возможно чтение, отличное от оригинального, но поддержанное другими древними переводами.

Евр. (еврейское): используется, когда важно показать, какое именно слово используется в оригинале. Часто его невозможно передать адекватно, без семантических потерь, на русский язык, поэтому многие современные переводы вводят это слово в транслитерации на родной язык.

Или: используется в случае, когда в примечании приводится другой, достаточно обоснованный перевод.

Некот. рукописи добавляют (некоторые рукописи добавляют): дается тогда, когда в ряде списков Нового Завета или Псалтыри, не включенных современными критическими изданиями в корпус текста, содержится дополнение к написанному, которое, чаще всего, входит в Синодальный перевод.

Некот. рукописи опускают (некоторые рукописи опускают): дается тогда, когда в ряде списков Нового Завета или Псалтыри, не включенных современными критическими изданиями в корпус текста, не содержится дополнения к написанному, однако в ряде случаев это дополнение входит в Синодальный перевод.

Масоретский текст: текст, принятый в качестве основного для перевода; сноска приводится, когда по ряду текстологических причин: значение слова неизвестно, текст оригинала испорчен – в переводе приходится отступать от буквальной передачи.

ТR (textus receptus) – издание греческого текста Нового Завета, подготовленное Эразмом Роттердамским в 1516 г. на основе списков последних веков существования Византийской империи. До XIX в. это издание служило базой ряда известных переводов.

LXX – Септуагинта, перевод Священного Писания (Ветхого Завета) на греческий язык, сделанный в III–II вв. до Р.Х. Ссылки на этот перевод даются по 27-му изданию Нестле-Аланда (Nestle-Aland. Novum Testamentum Graece. 27. revidierte Auflage 1993. Stuttgart).


ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

ВЕТХИЙ ЗАВЕТ (ВЗ)

Быт – Бытие
Исх – Исход
Лев – Левит
Числ – Числа
Втор – Второзаконие
Ис Нав – Книга Иисуса Навина
1 Цар – Первая книга Царств
2 Цар – Вторая книга Царств
3 Цар – Третья книга Царств
4 Цар – Четвертая книга Царств
1 Пар – Первая книга Паралипоменон
2 Пар – Вторая книга Паралипоменон
Иов – Книга Иова
Пс – Псалтырь
Притч – Книга Притчей Соломона
Эккл – Книга Экклезиаста, или проповедника (Екклесиаста)
Ис – Книга пророка Исайи
Иер – Книга пророка Иеремии
Плач – Книга Плач Иеремии
Иез – Книга пророка Иезекииля
Дан – Книга пророка Даниила
Ос – Книга пророка Осии
Иоиль – Книга пророка Иоиля
Ам – Книга пророка Амоса
Иона – Книга пророка Ионы
Мих – Книга пророка Михея
Наум – Книга пророка Наума
Авв – Книга пророка Аввакума
Агг – Книга пророка Аггея
Зах – Книга пророка Захарии
Мал – Книга пророка Малахии

НОВЫЙ ЗАВЕТ (НЗ)

Мф – Евангелие по Матфею (От Матфея святое благовествование)
Мк – Евангелие по Марку (От Марка святое благовествование)
Лк – Евангелие по Луке (От Луки святое благовествование)
Ин – Евангелие по Иоанну (От Иоанна святое благовествование)
Деян – Деяния апостолов
Рим – Послание к римлянам
1 Кор – Первое послание к коринфянам
2 Кор – Второе послание к коринфянам
Гал – Послание к галатам
Эф – Послание к эфесянам
Флп – Послание к филиппийцам
Кол – Послание к колоссянам
1 Фес – Первое послание к фессалоникийцам
2 Фес – Второе послание к фессалоникийцам
1 Тим – Первое послание к Тимофею
2 Тим – Второе послание к Тимофею
Тит – Послание к Титу
Евр – Послание к евреям
Иак – Послание Иакова
1 Петр – Первое послание Петра
2 Петр – Второе послание Петра
1 Ин – Первое послание Иоанна
Откр – Откровение Иоанна Богослова (Апокалипсис)

При ссылке не дается название книги, если указываемое место находится в пределах данной книги, глава не указывается, если дается ссылка на стих из этой же главы.


ПРОЧИЕ СОКРАЩЕНИЯ

ап. – апостол
арам. – арамейский
в. (вв.) – век (века)
г – грамм
г. (гг.) – год (годы)
гл. – глава
греч. – греческий (язык)
др. – древний
евр. – еврейский (язык)
км – километр
л – литр
м – метр
примеч. – примечание
Р.Х. – Рождество Христово
рим. – римский
Син. пер. – Синодальный перевод
см – сантиметр
см. – смотри
ст. – стих
ср. – сравни
т.е. – то есть
т. наз. – так называемый
ч. – час

Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

1:18-32 В этих стихах Павел говорит о гневе Божием, который распространяется на не принявших благовестия о Христе, как язычников (Рим 1:18-32), так и иудеев (Рим 2:1-3:20). Этот гнев вызывается прежде всего умножением беззакония.


1:19-21 Наблюдение над творением приводит естественный разум к признанию бытия Божия. Это утверждение апостола было провозглашено на I Ватиканском Соборе в 1870 г. истиной веры. Апостол указывает, что язычники могли "через рассматривание творения" познать Бога и действительно познавали Его. Это познание Бога единого должно было вести к прославлению Его и к принятию Его закона. Как говорит Св. Иоанн Златоуст, "Бог... поставил пред ними (язычниками) свое творение, которое, при посредстве одного созерцания красоты всего видимого, научало и мудреца, и необразованного, и скифа, и варвара возноситься мыслию к Богу (Бес. Ill на посл, к Рим., Творения, том IX, стр 511).


1:24 "И предал их Бог" -Три раза повторяя это библейское выражение, Павел указывает, что религиозные заблуждения, в которые люди впадают по своей вине, порождают нравственную распущенность и общественный беспорядок. Грех неизбежно влечет за собой наказание. Павел судит языческий мир, а не намерения людей, которые может судить только Бот (Рим 2:16; 1 Кор 4:5 и др). В Рим 2он высказывает предположение, что некоторые язычники руководствуются естественным законом, написанным в их сердцах (Рим 2:14-15). Но человеку надлежит признать свою греховность и прославить своего Творца.


1:25 "Аминь" - евр слово "аминь", унаследованное от ВЗ (см Пс 40:14). Употреблявшееся самим Иисусом (Мф 5:18), оно дано Ему затем как имя собственное, ибо Он - истинный свидетель обетовании Божиих (2 Кор 1:20; Откр 1:2; Откр 1:5; Откр 3:14).


1:29 Исполнены всякой неправды - Павел перечисляет здесь и в других посланиях пороки, описываемые в современной ему иудейской и языческой литературе: Рим 13:13; 1 Кор 5:10-11; 1 Кор 6:9-10и др.


2:1-8 Обличая пороки язычников, апостол предостерегает от превозношения тех, кто мнит себя праведным (прежде всего иудеев). Только Богу принадлежит последний суд над грехом.


2:1-11 Иудеи, совершающие те же грехи, что и язычники, также будут осуждены. На суде Своем Бог "воздаст каждому по делам его".


2:7 "В добром деле" - этими словами отметается возможность толковать учение апостола в том смысле, что добрые дела не нужны. Вера и любовь - одно целое. Указывая на бесполезность "дел" (см Рим 3:27-28), ап Павел разумеет обрядовые предписания.


2:14 "Не имея закона, они сами себе закон" - т.е. они действуют согласно своей совести (1 Кор 4:4) без помощи писанного закона. К спасению ведет не знание закона, а исполнение его.


2:17-26 Напрасно иудеи думают, что обладают преимуществом перед язычниками, изучив Моисеев закон и познав волю Божию; если их жизнь противоречит закону, знание закона не поможет им.


2:25-29 Иудеи не будут помилованы на суде Божием из-за своего обрезания, которое не имеет никакой цены перед Богом, если обрезанные пренебрегают исполнением закона. Богу угодно не внешнее обрезание согласно букве закона, но обрезание сердца, т.е. покаяние.


3:1 "Какое преимущество быть иудеем" - Израиль имеет великое преимущество перед другими народами, так как Бог его избрал и дал ему непреложные обетования. Это преимущество не может быть отнято у иудеев, несмотря на то, что большинство из них отвергло благовестие Христово.


3:3-8 "Если наша неправда открывает правду Божию" - аргументация основана на параллелизме: верность, истина, справедливость -неверность, ложь, несправедливость.


3:6-8 Павел желает устранить здесь другое недоразумение: если греховность иудеев служит прославлению Божию, из этого не следует, что грех может остаться безнаказанным. Иначе бог на Страшном Суде не мог бы осудить ни одного грешника (Рим 3:5-7). Больше того: было бы разрешено творить зло с тем, чтобы из него вышло добро (Рим 3:8). Церковь безусловно осуждает безнравственное правило поведения: "цель оправдывает средства".


3:9-20 Одно только соблюдение обрядовых постановлений закона не делает иудеев более праведными, чем язычников. Павел приводит ряд ВЗ-ных свидетельств о всеобщей развращенности. Законом грех познается, но не изглаживается: Закон дан Богом, чтобы открыть грешному человеку его греховность (ср Рим 7:7). Псалмопевец указывает, что человек не может быть оправдан, если Бог судит его по делам его; он может надеяться на оправдание, лишь полагаясь на верность Бога своим обетованиям спасения, которые Он дал своему народу (1 Кор 1:9). Правда Божия явилась независимо от закона через веру в Иисуса Христа (ст Рим 3:21-22). После Его крестной жертвы соблюдение ВЗ-ных обрядов перестало быть необходимым для вечного спасения. Нравственное же учение ВЗ и заповеди Церкви Христовой продолжают указывать верный путь к спасению: человека спасает благодать, данная во Иисусе Христе уверовавшим и исполняющим волю Божию.


3:23 "Слава Божия" - в библейском смысле (Исх 24:16) присутствие Бога, дарующего себя человеку, уже в ВЗ-ные времена, но в полном смысле слова - после пришествия Христа.


3:24 "Получая оправдание даром" - благодать, посылаемая свыше, является безвозмездным даром Божиим. "Искуплением во Христе Иисусе" - Бог "выкупил" Израиль, освобождая его из плена египетского, чтобы сделать его своим народом (Втор 7:6). Возвещая "искупление" из плена вавилонского (Ис 41:14), пророки прозревали освобождение всего человечества через прощение грехов (Ис 44:22; ср Пс 129:8; Пс 48:8-9). Искупление совершилось во Христе (1 Кор 1:30; ср Лк 1:68; Лк 2:38). Бог Отец во Христе "избавил" новый Израиль от подчинения закону (Гал 3:13; Гал 4:5) и греху (Кол 1:14; Еф 1:7; Евр 9:15), приобретя его (Деян 20:38), очистив себе народ особенный (Тит 2:14), искупая его (Гал 3:13; Гал 4:5; 1 Кор 6:20; 1 Кор 7:23; ср 2 Петр 2:1). Цена этого искупления - кровь Христова (Деян 20:28; Еф 1:7; 1 Петр 1:18сл; Откр 1:5и др). Дело искупления, начавшееся на Голгофе и запечатленное обетованным Духом Святым (Еф 1:14; Еф 4:30), завершится при втором пришествии Христа освобождением от смерти чрез воскресение плоти (Рим 8:23).


3:25 "В Жертву умилостивления" - (Исх 25:17; Евр 9:5) - в великий день умилостивления крышка ковчега (очистилище) окроплялась кровью (Лев 16:15). Кровь Христова осуществила очищение от греха, которое этот обряд мог только символизировать (ср кровь завета Исх 24:8; Мф 26:28). "Прощение грехов, соделанных прежде" - смысл этого прощения раскрывается в связи с будущим окончательным уничтожением греха через оправдание человека.


3:27 Законом веры, т.е. законом уверовавшего. Павел противопоставляет закону, записанному на скрижалях (2 Кор 3:3), веру - закон, записанный на "плотяных" скрижалях сердца (Рим 7:16; ср Иер 31:33), "действующий любовью" (Гал 5:6), закон "Духа жизни" (Рим 8:2).


3:28 По определению Тридентского Собора, "вера есть начало спасения, основание и корень всякого оправдания; без веры нельзя быть угодным Богу и стать чадом Божиим". Исполнение закона становится угодным Богу только при условии веры во Христа.


3:29-30 Вера есть дар благодати Божией, посылаемой как иудеям, так и язычникам.


3:31 "Но закон утверждаем" - В данном контексте под законом подразумевается все ВЗ-ное откровение. Апостол подчеркивает, что мессианская эра не упраздняет полностью того, что было дано в Писании прежде, а напротив, утверждает ценность основ ВЗ.


4:1-8 Некоторые ВЗ-ные писатели утверждали, что Авраам был оправдан за свои дела - верность и стойкость в испытаниях (Прем 10:5; Сир 44:20сл; 1 Мак 2:52). Основываясь на одном из древнейших ВЗ-ных текстов: "Поверил Авраам Богу, и это вменилось ему в праведность", - Павел выражает в этих стихах существо НЗ-ного учения об оправдании верой. В то же время находящимся в состоянии благодатного усыновления Бог, по беспредельной благости Своей, вменяет в заслугу их добрые дела: таково действие преизбыточных заслуг Христа Спасителя в Его таинственном теле, Церкви; но без благодати, собственными своими природными силами, никто ничего заслужить себе не может (см также Иак 2:22).


4:11 "Печать праведности через веру" - то же слово (греч sjragiV) стало обозначать в эпоху раннего христианства крещение - таинство веры (2 Кор 1:22; Еф 1:13; Еф 4:30; ср Ин 6:27; Откр 7:2-8; Откр 9:8).


4:13-17 Аврааму было обещано от Бога, что потомство его наследует мир, т.е. Царство Божие. Если бы право наследования определялось исполнением закона, обетование не могло бы быть осуществлено. Вера есть условие исполнения обетования. Если потомки Авраама не унаследовали бы его веры, они не могли бы стать его действительными наследниками. Следовательно, право на наследство принадлежит истинным потомкам Авраама, не столько потомкам по крови, сколько, что гораздо важнее, потомкам по духу, т.е. как израильтянам, так и уверовавшим во Христа язычникам. Поэтому Авраам "есть отец всем нам".


4:20 "Пребыл тверд в вере" - все возможно верующему (Мк 9 23); при наличии веры Бог может полностью проявить свое всемогущество.


4:25 "Который предан", точнее - предан был. Как Авраам был оправдан тем, что поверил в бесчисленность обещанного ему потомства и пребыл тверд в вере до конца, несмотря на то, что обетование противоречило законам естества, так и мы оправдываемся нашей верой в воскресшего из мертвых Искупителя.


5 Оправданный верой христианин (Рим 1-4) получает залог спасения в любви Божией и в даре Духа (Рим 5-11).


5:2 "Благодати, в которой стоим" - благодатное состояние единения с Богом. "Хвалимся надеждою славы Божией" - христианская надежда есть ожидание благ будущего века: воскресения плоти (Рим 8:18-23), "наследия Христа для святых" (Еф 1:18), вечной жизни (Тит 1:2и др), т.е. спасения (1 Фес 5:8и др) себя и других (2 Кор 1:6сл и др). НЗ-ная надежда означает иногда и сами ожидаемые блага (Гал 5:5; Кол 1:5и др). Данная сначала Израилю, она теперь дарована также язычникам (Еф 1:18; Кол 1:27) в тайне Христа (Рим 14:24). Она основывается на Боге (1 Тим 5:5), Его любви (2 Фес 2:16), Его призыве (1 Петр 1:13-15), Его всемогуществе (Рим 4:17-21), Его верности в исполнении данных Им обетовании (Евр 10:23) в ВЗ и НЗ (Рим 15:4; Кол 1:23) и осуществленных во Христе (1 Тим 1:1; 1 Петр 1:3; 1 Петр 1:21); она не обманывает (Рим 5:5). Устремленная к благам невидимым (Рим 8:24; Евр 11:1), она опирается на веру (Рим 4:18; Евр 6:11сл; 1 Петр 1:21) и питается любовью (Рим 5:5), образуя с ними триаду "богословских добродетелей".


Обладающие христианской надеждой знают, что они оправданы верой во Христа (Рим 5:1сл); они живут в уверенности (2 Кор 3:12; Евр 3:6), радости (Рим 12:12; Рим 15:13), не падают духом в испытаниях (Рим 8:18), но переносят их стойко и терпеливо (Рим 8:25; Рим 12:12и др).


5:5 "Любовь Божия" - живущий в нас Св Дух есть залог и свидетель этой любви (ср Рим 8:15и Гал 4:6). Через Него мы обращаемся к Богу, отвечая Ему сыновней любовью. В Нем мы любим наших братьев той же любовью, которой Отец любит Сына и любит нас (ср Ин 17:26).


"Духом Святым, данным нам - Дух Святой" - начало новой жизни, данной нам Богом (1 Фес 4:8и др). Принятый верой (Гал 3:2; Гал 3:14) в таинстве крещения (1 Кор 6:11), Он обитает в христианине (Рим 8:9; 1 Кор 3:16; 2 Тим 1:14), в его духе (Рим 8:16) и даже в его теле (1 Кор 6:19). Святой Дух есть Дух Христов (Рим 8:9; Флп 1:19; Гал 4:6), обитающий в человеке (Еф 3:16). Он освящает христианина (Рим 15:16; 1 Кор 6:11; 2 Фес 2:13), научает его жить по духу (Рим 8:4-9; Рим 5:16-21). Не следует Его ни угашать (1 Фес 5:19), ни огорчать (Еф 4:30). Соединяя нас со Христом (1 Кор 6:17), Он создает единство тела (1 Кор 12:13; Еф 2:16; Еф 2:18; Еф 4:4).


5:12 Как "одним человеком (Адамом) грех вошел в мир, и грехом смерть" (лишение дара бессмертия), так один человек (Иисус) принес всем оправдание и с оправданием жизнь. Как от одного (Адама) смерть передалась всем людям, ибо в одном все согрешили, так благодаря победе над смертью Воскресшего все унаследовали воскресение, ибо одним все оправдались. Грехопадение Адама привело к повреждению человеческой природы, и поэтому ее исцеление невозможно было без особого действия Божия, которое проявилось только при зачатии Девы Марии, которая была "в момент зачатия своего особенною благодатию и исключительным произволением всемогущего Бога в предвидении заслуг Иисуса Христа, Спасителя рода человеческого, предохранена от всякой скверны первородного греха". (Булла Пия IX "Ineffabilis Deus", 1854 г.).


5:13-14 "Подобно преступлению Адама", т.е. не совершили преступления, подобного преступлению Адама. "Образ будущего" (букв, имеющего прийти); образ (греч "tupoV") - несовершенный прообраз духовных реальностей мессианской эры (1 Кор 10:6).


5:15 "Многие" - т.е. все люди (ср ст Рим 5:18и Мф 20:28). Как ни велико и смертоносно было зло, причиненное грехопадением Адама, благо, проистекающее из искупительной жертвы Спасителя, безмерно больше по своим последствиям, ибо снимает не только первородный грех человечества, но и бесчисленные личные грехи отдельных душ, так что каждый уверовавший и раскаявшийся может оправдаться благодатью Христовой и стать причастником жизни вечной в Царстве небесном.


5:19 "Сделаются праведными" - не только будут оправданы на Страшном Суде, но будут приближаться к праведности, постепенно возрождаясь во Христе.


6:2 "Мы умерли для греха", т.е. отвратили от него свою волю.


6:3-7 Как Христос умер плотью, взяв на себя грехи мира, так крещаемый умирает для греха: ветхий греховный человек в нем действием освящающей благодати умирает и погребается в водах крещения. И как Христос восстает из мертвых во славе бессмертия, так и мы выходим из вод крещения внутренне обновленными и освященными для новой жизни. Апостол имеет в виду обряд крещения через погружение, которое знаменует смерть и погребение Христа и в то же время уничтожение греха, как он был истреблен водами потопа. Выход же крещаемого из вод знаменует воскресение Христа и духовное возрождение человека, очистившегося от духовной скверны, соединившегося с Ним подобием Его смерти и воскресения и ставшего новой тварью (2 Кор 5:17), членом одного тела, оживляемого единым Духом (1 Кор 12:13; Еф 4:4сл). Это воскресение станет совершенным и окончательным только в конце времен (1 Кор 15:12), но осуществляется уже теперь в новой жизни по духу (Рим 8:2). Крещение именуется также баней очищающей (Еф 5:26), новым рождением (Ин 3:5; Тит 3:5), просвещением (Евр 6:4; Евр 10:32); согласно 1 Петр 3:21, Ноев ковчег был прообразом крещения.


6:10 "Умер... для греха" - не будучи грешным, Он стал жертвой за грех (2 Кор 5:21).


6:12 "Да не царствует грех в смертном вашем теле" - в таинстве крещения человек освобождается от греха, но пока его смертное тело не "облечется в бессмертие" (1 Кор 15:54), грех может снова проникнуть в него и даже воцариться в нем (ср Рим 7:14сл).


6:15-19 Христос освободил человека от зла, чтобы он принадлежал Богу. Павел иллюстрирует эту мысль сравнением, созвучным сознанию той эпохи - с освобождением раба, за которого был дан выкуп и который должен верно служить теперь своему новому владыке. Искупив нас ценой своей крови (1 Кор 6:20; 1 Кор 7:23; Гал 3:13; Гал 4:5), Христос нас выкупил из рабства и призвал к свободе (Гал 5:1; Гал 5:13). Освободившись от власти греха (Рим 6:18-22), закона (Рим 6:14; Рим 8:2; Гал 3:13;Гал 4:5) с его обрядовыми предписаниями (Гал 2:4) и от "вещественных начал мира" (Гал 4:3; Гал 4:8), от рабства тлению (Рим 8:21-23), христианин не должен снова становиться рабом (Гал 2:4сл; Гал 4:9; Гал 5:1). Он свободен (1 Кор 9:1), однако, эта свобода не должна превращаться в распущенность (Гал 5:13; ср 1 Петр 2:16; 2 Петр 2:19). Христианин должен служить новому Владыке - Богу (Рим 6:22; ср 1 Фес 1:9; 1 Петр 2:16), Господу Христу (Рим 1:1пар; Иак 1:1; 2 Петр 1:1; Иуд 1:1и т.д.), Которому он теперь принадлежит (1 Кор 6:19; 1 Кор 3:23), для которого он живет и умирает (Рим 7:1); это служение совершается в повиновении воле Божией для достижения праведности и святости (Рим 6:16-19). Это свобода сынов (Гал 4:7), освобожденных "законом Духа" (Рим 8:2; ср Рим 7:6; Рим 8:14сл; 2 Кор 3:17; ср Иак 1:25; Иак 2:12); ею следует иногда жертвовать, чтобы служить ближним, если любовь (Гал 5:13; ср 2 Кор 4:5) и уважение к совести других этого требуют (1 Кор 10:23-33; Рим 14; ср 1 Кор 6:12-13; 1 Кор 9:19).


6:17 "Образ учения" -христианское вероучение, в отличие от других учений.


6:19 "На дела святые" - точнее, к освящению (греч "eiV agiasmon"). Бог сообщает Свою святость избранному народу (Исх 19:6), а также новому Израилю - верующим во Христа (Деян 9:13; Кол 1:12). В НЗ ритуальная сторона не имеет уже такого значения; более важна духовная жизнь - подражание Христу (2 Фес 3:7), Святому Божию (Мк 1:24). Верующий во Христа свят, ибо оправдан, принадлежит к святому народу, и в нем обитает Дух Святой (Рим 5:5); но "святой" должен еще "освящаться" (Откр 22:11) и приносить плоды святости (ст Рим 6:22; 1 Фес 4:3-7; 2 Фес 2:13).


6:21-23 Служение греху ведет к смерти духа, святость же есть залог жизни вечной, жизни в Царстве Божием.


7:1 Освобождение или искупление (Рим 3:24) христианина, которое Павел сравнил с освобождением от рабства (Рим 6:15), сравнивается теперь с наступающим со смертью освобождением от обязательства исполнять закон. Соединенный верой (Рим 1:16) и крещением со Христом, умершим и воскресшим (Рим 8:11), христианин умер греху (Рим 6:2; Рим 6:11) и закону (Рим 7:6); воскресший со Христом, он живет уже не для себя, а для Христа и Бога (Рим 6:11; Рим 6:13; Рим 14:7сл; 2 Кор 5:15; Гал 2:20).


7:5 "Когда мы жили по плоти" - плоть (евр "басар") обозначает прежде всего телесный состав (1 Кор 15:39); в библ. терминологии плоть - слабое и тленное в человеке (Рим 6:19), его ничтожество перед Богом (Рим 3:20). Павел противополагает порядок естества порядку благодати с помощью таких выражений как "по плоти" (1 Кор 1:26), "плоть и кровь" (1 Кор 15:50); плоть иногда символизирует древнюю эру, в противоположность новой, запечатленной даром Духа Святого (Рим 9:8; Гал 3:3; Гал 6:12сл; Флп 3:3сл и др). У Павла плоть часто означает средоточие страстей и греховных наклонностей (Рим 7:5; Рим 7:14; Рим 7:18; Рим 7:25и др), она осуждена на тление (1 Кор 15:50) и смерть (Рим 8:6) и даже олицетворяет враждебную Духу (Рим 8:4-9) и Богу (Рим 8:7) силу зла. Христос сломил эту силу, явившись во плоти (1 Тим 3:16), и своей крестной жертвой осудил грех во плоти (Рим 8:3). В единении с Ним (ср Ин 6:51сл) христиане не находятся больше во плоти (Рим 7:5; Рим 8:9), которую они распяли (Гал 5:24); точнее, они еще во плоти (Флп 1:22; Флп 1:24), но ей больше не подвластны (2 Кор 10:3) и побеждают ее в единении со Христом (Гал 2:20; Кол 1:22).


7:7-8 Закон, данный Богом, свят, но сам по себе он не дает человеку силу стать святым; просвещая его, он помогает человеку познать свою греховность, осуждаемую законом, и как бы способствует обострению греховного вожделения; в этом смысле закон может быть назван "законом греха и смерти" (Рим 8:2). Если Бог учредил этот закон, то это для того, чтобы человек осознал свой грех (Рим 3:19сл; Рим 5:20; Гал 3:19) и убедился в том, что его оправдания следует ожидать только от Бога (Гал 3:22; Рим 11:32). Христос до конца исполнил Закон (ср Мф 3:15; Мф 5:17), дав своей смертью высшее свидетельство любви (Рим 5:8; Рим 8:35; Рим 8:39). Он освободил сынов от опеки детоводителя (Гал 3:25сл), дабы подзаконные были искуплены и усыновлены (Гал 4:5). Духом обетования Он дает новому человеку (Еф 2:15) внутреннюю силу для исполнения основных положений закона (Рим 8:4сл). Таким образом, закон благодати заменяет древний закон; его можно назвать "законом веры" (Рим 3:27), законом Христовым (Гал 6:2), "законом Духа" (Рим 8:2).


7:9 "Я жил некогда без закона" - Павел мысленно переносится в эпоху, когда закона еще не было дано.


7:14-25 Здесь описывается душевное состояние человека, находящегося под властью греха до оправдания; ему противопоставляется в гл 8 христианин, получивший дар Духа, хотя и верующий во Христа испытывает внутреннее разделение.


7:20 Однако, Павел не отрицает личную ответственность человека (ср Гал 2:20).


7:22 Внутренний человек, т.е. разумная сторона человека, противопоставляется "внешнему человеку" (2 Кор 4:16), т.е. тленной телесной стороне. Это противопоставление, характерное для греческой философии, отличается от антитезы "ветхий - новый человек" в библейском понимании (ср 2 Кор 4:16; Еф 3:16).


7:24 "Тело смерти" - тело человека со всеми его членами (Рим 12:4), подвластное греху (Рим 1:24; Рим 7:23) и смерти (Рим 6:12; Рим 8:10), не обречено, однако, на уничтожение, как полагали греческие мыслители; согласно Св Писанию (Иез 37:10; 2 Мак 7:9), оно призвано к жизни (Рим 8:13): Бог оживит мертвые тела Духом Своим (Рим 8:11).


8:4 "Оправдание закона", точнее - праведность (греч "dikawma"), предписанная законом.


8:11 Воскресение христиан неразрывно связано с воскресением Христовым (1 Фес 4:14; 1 Кор 6:14; 1 Кор 15:20сл и др). Это воскресение подготовляется уже теперь новой жизнью, благодаря которой они становятся сынами (ст Рим 8:14) по образу Сына (Рим 8:29); единение со Христом воскресшим осуществляется верой (Рим 1:16) и крещением (Рим 6:4).


8:12-17 Верующие, освобожденные благодатью Святого Духа от греха и проклятия, должны поручить себя водительству Духа Божия, что соделает их сынами Божиими, служащими Богу не из рабского страха, но из сыновней любви (Рим 8:12-16). "Авва Отче!" -ср Мк 14:36.


8:19 Материальный мир, сотворенный для человека, разделяет его участь. Проклятый вследствие греха человека (Быт 3:17), тварный мир "порабощен тлению" (ст Рим 8:21); но, как и тело человека, предназначенное к славе, он тоже будет искуплен и станет причастным славе детей Божиих (ст Рим 8:21-23). Греческие философы рассматривали тело как темницу духа. Согласно Св Писанию, сама материя будет преображена. О новом творении см 2 Кор 5:17.


8:27 Вдохновляясь заповедью Иисуса (Мф 6:5; Мф 14:23), Павел увещает постоянно молиться (Рим 12:12; Еф 6:18и др). Сам он неустанно молится о своих пасомых (Еф 1:16; Флп 1:4и др) и просит их молиться о нем (Рим 15:30; 2 Кор 1:11и др) и друг за друга (2 Кор 9:14; Еф 6:18). Христианину надлежит молиться о духовном преуспеянии, об устранении внутренних и внешних препятствий (1 Фес 2:18; 1 Фес 3:10; 2 Кор 12:8-9), об общественном благоденствии (1 Тим 2:1-2). Апостол особенно настаивает на том, что всякое действие должно сопровождаться молитвой благодарения (2 Кор 1:11; 1 Фес 5:18; Еф 5:20; Кол 3:17). Все его послания начинаются благодарением, и он желает, чтобы им были проникнуты взаимные отношения христиан (1 Кор 14:17; 2 Кор 1:11). Евхаристическая молитва и хваление - душа литургических собраний (1 Кор 11-14). Христианские молитвы вдохновляет Св Дух: пребывая в сердце христианина, Он научает его сыновней молитве (Рим 8:15; Рим 8:26-27), тогда как Сам Христос одесную Бога Отца ходатайствует за них (Рим 8:34).


8:29 "Подобными образу Сына Своего" - Христос пришел вернуть падшему человечеству образ Божий, искаженный грехом (Быт 1:26; Быт 3:22-24; Рим 5:12); запечатлев в душе человека образ Сына Божия, Он соделал его новой тварью (2 Кор 5:17).


8:32 "Не дарует нам и всего?" - того, что служит нашему спасению.


8:35-39 "Кто отлучит нас от любви Божией?" - Если Бог с нами, нам не страшны никакие бедствия, угрозы, гонения, хотя бы, по слову псалмопевца, нас умерщвляли за Бога каждый день. Ничто, кроме нашей собственной злой воли, не может нас разлучить с Богом, любящим нас во Христе Иисусе.


8:38-39 "Ни силы... ни высота, ни глубина" - т.е., по всей вероятности, таинственные силы космоса, которые в представлении древних часто были враждебны человеку (ср Еф 1:21; Еф 3:10).


9 В гл 9-11 Павел рассматривает вопрос об исторической роли Израиля, получившего обетования спасения, но оказавшегося неверным.


9:3 "Отлученным от Христа" - ср Ис Нав 6:16-17и Лев 27:28.


9:4-5 "Израильтяне" - подлинные потомки Иакова-Израиля (Быт 32:29). Из этой привилегии проистекают все остальные: усыновление (Исх 4:22; ср Втор 7:6), слава Божия (Исх 24:16), пребывающая посреди своего народа (Исх 25:8), союз-завет с Авраамом (Быт 15:1), Иаковом-Израилем (Быт 32:29), Моисеем (Исх 24:7-8), культ, воздаваемый истинному Богу, закон, выражающий Его волю, мессианские обетования (2 Цар 7:1) и кровное родство со Христом.


9:6-19 Хотя большая часть израильтян не приняла Мессию, обетования Божии непреложны. Они относятся прежде всего к израильтянам по духу. Истинные дети Авраама, которому дано обетование - те, кто уверовал в обетованного Аврааму Мессию, пришедшего в мир в лице Иисуса Христа.


9:14-18 "Неужели неправда у Бога? Никак". - Призывая язычников ко спасению по милосердию Своему и отвергая неверных израильтян, Бог не нарушает своих обетовании.


9:19 "За что же еще обвиняет? Ибо кто противостанет воле Его?" - Если неповиновение человека входит в замысел Божий, как упрекать человека в том, что он не повинуется воле Божией? Павел уже разбирал это возражение в гл Рим 3:7; Рим 6:1; Рим 6:15и ответил, что Бог - владыка своего творения (ср Мф 20:15); человеческий разум не может проницать глубины Божии (1 Кор 2:10).


9:25 Пророки Осия и Исайя предсказали, что Господь отвернется от неверного Израиля и обратит Свой взор на язычников.


9:30-33 Объясняя тот загадочный факт, что израильтяне, имевшие откровение, "преткнулись", а язычники, не знавшие Закона Божия, нашли истину во Христе, ап Павел указывает на ложное, формально-законническое, обрядовое отношение израильтян к вере. Соблазном для них, камнем преткновения послужил Сам Иисус, уничиженный Мессия, о Котором предсказывали пророки.


10:1-4 В своей ревности о законе иудеи не поняли, что Христос пришел завершить закон Моисеев; до своего обращения Павел разделял мнение своих единоверцев (Деян 22:3; Гал 1:14; Флп 3:6). "Не разумея праведности Божией" - оправдание не благо, которое можно стяжать своими усилиями, а благодать, даруемая уверовавшему во Христа.


10:5-13 Уже Моисей указывает, что, кроме праведности по закону (Лев 18:5), есть оправдание верой (Втор 30:12-14). Чтобы оправдаться верой, не нужно ни свести предварительно Христа с неба (ибо Он уже сошел Сам с неба и вочеловечился), ни возвести Его из сени смертной на лицо земли (ибо Он уже воскрес). Искупление наше уже совершилось: надлежит только уверовать в него сердцем (Ис 28:16: "всякий верующий в Него не постыдится") и исповедать эту веру устами (Иоил 2:32: "всякий, кто призовет Имя Господне, спасется").


10:14-21 Иудеям дана была возможность услышать и принять в сердце благовестие. Евангелие, возвещаемое всем народам, было прежде всего проповедано им.


11:1 "Итак, спрашиваю" - обвинив Израиль (Рим 10:18-19), Павел возвещает теперь его спасение (также ст Рим 11:11). Неверный народ (Рим 10:21) не отвергнут (Рим 11:2). "Остаток" Ис 4:3, временно его представляющий, является залогом его будущего восстановления.


11:9 "Да будет трапеза их сетью" - в псалме описывается наказание пресыщенных, презревших мучения и жажду Праведного. Привязанность иудеев к их религии воспрепятствовала им узнать страдающего Праведника.


11:11-15 Падение Израиля послужило ко спасению язычников, ибо к ним обратились с проповедью апостолы, гонимые иудеями (Деян 13:46; Деян 28:28). Но обращение язычников должно, в свою очередь, воздействовать и на иудеев, возбуждая в них ревность о Господе: народ ли, в котором родился Мессия, не признает Того, Кого узнали даже язычники?


11:13 "Язычникам" - т.е. христианам из язычников.


11:16-24 Израиль, семя Авраамово, -благословенный корень, из которого возросло спасение мира. Этот корень, или начаток, не иссохший и доныне, продолжает быть святым, хотя ветви выросшего из него дерева засохли и отломились. К этому дереву Бог вместо отломившихся ветвей привил побеги дикой маслины; высохшие ветви - иудеи, не признающие Христа; дикая маслина, привитая к древу спасения, - обратившиеся ко Христу язычники. Оставшаяся верной часть Израиля представляет собою возвещенный ВЗ-ными пророчествами "остаток", залог восстановления избранного народа; ею освящается неверная часть, как все тесто освящается приношением начатков (Числ 15:19-21).


11:25-26 "Весь Израиль спасется, как написано" - в ВЗ было возвещено о полном освящении Израиля вследствие прихода Мессии (см Исх 27). Павел утверждает, что эти обетования не могут быть отменены.


11:28 "Благовестие и избрание" - два главных момента истории спасения: до и после Христа. В той мере, в какой иудеи отвергли Христа, они стали врагами Божиими; однако они остались "возлюбленными Божиими ради отцов", как во времена, когда Израиль был единственным носителем избрания.


11:31-32 Не раз прощавший народ Свой в прошлом (в ВЗ), Бог в будущем положит конец ожесточению Израиля и дарует ему прощение и милость.


1. Послание к римлянам стоит в сборнике первым, поскольку в нем ап Павел наиболее полно изложил свое богословское учение. С I в. вплоть до нашего времени оно оказывало огромное влияние на христианскую мысль.

Подлинность Послания не вызывала сомнений даже у самых осторожных критиков. Оно было написано ок 58 г., в конце 3-го миссионерского путешествия апостола, незадолго до его последней поездки в Иерусалим (Рим 15:25-31). В то время он еще ни разу не бывал в Риме, но столица мировой державы давно влекла «апостола язычников». Там он надеялся найти большее понимание, чем в провинциях. Предваряя свое посещение этого города, Павел написал Послание тамошней Церкви, желая изложить перед ее членами основы своей проповеди.

2. Римская Церковь возникла, по всей вероятности, когда иудеи, находившиеся в Иерусалиме в день Пятидесятницы (Деян 2:1-4), принесли весть о Христе в Рим. Во всяком случае в 50 г. там уже были христиане (Деян 18:2; ср Светоний. Жизнь XII цезарей, Клавдий, 25). Через 6 лет после того как было написано Послание, в городе было уже «огромное множество» верующих (Тацит. Анналы, XV, 44). Вначале общину составляли иудеи диаспоры, но вскоре к ним присоединились и христиане из язычников. По-видимому, среди них шли оживленные дискуссии, касающиеся соотношения Закона и Евангелия, а также места «эллинов» и иудеев в Церкви. Таким образом, вполне понятно пристальное внимание, с которым апостол относится к этой теме. Знал он и то, что его имя окружено клеветой недоброжелателей, и стремился как можно яснее высказаться, прежде чем прибыть в Рим.

3. Послание сосредоточено вокруг вопросов — Евангелие и Закон, спасение и вера. Еще в ВЗ-ное время возникло два понимания праведности: одно рассматривало ее в духе законничества, сводя к исполнению ритуально-этического кодекса, данного раз и навсегда, другое же определяло благочестие как безусловную верность Богу, доверие к Нему, уверенность в непреложности Слова Божия (таков смысл евр слова эмуна — вера). Павел, не колеблясь, становится на вторую точку зрения. Праведность — это вера. Но поскольку Бог явлен миру в лице Христа, праведность измеряется верой в Него, доверием к Его спасающей и освобождающей силе. Истинная жизнь в Боге, то есть спасение, достигается не соблюдением правил, а верой в искупительное деяние Божие (Голгофу и Воскресение). Именно эта вера соединяет людей с Богом, со Христом. Закон, если брать его религиозно-нравственную основу, лишь указывает, как подобает жить верующему, но он не помогает выполнить заповеди. Только Христос дарует человеку эту силу и примиряет грешников с Отцом. Ветхозаветный Закон имел лишь временное, педагогическое значение, он относился к старому миру. Мессианская эпоха стоит уже не под знаком Закона, а под знаком веры, которую человек принимает свободно. Хотя тот корпус священных писаний, который получил название Закона (Пятикнижие), содержит множество уставных и нравственных предписаний, самая сущность его заключена в любви к Богу и человеку (ср Гал 5:1-4). Но любовь к Богу неотделима от веры в Него.

4. Учение, содержащееся в Послании к римлянам, характеризуется прежде всего своим универсализмом. Он коренится в учении Самого Спасителя (Мф 2:1-1; Мф 24:1-4). Павел, посланный Им возвещать Евангелие язычникам, с особой силой подчеркивает равенство перед Христом эллинов и иудеев, варваров и скифов, рабов и свободных, мужчин и женщин. Он видит в попытке иерусалимских христиан навязать собратьям из язычников внешние правила иудаизма (например, обрезание) неправомерный компромисс с тем, что уже утратило свое значение. Эта борьба апостола не была, как иногда думают, внушена ему нуждами миссионерской работы. Язычники скорее склонны были не уменьшать число обрядов, а увеличивать их. Из Гал видно, как легко принимали христиане из язычников требование выполнять все ритуальные предписания Закона. Апостол выступал против этого по соображениям глубоко принципиальным, несмотря на то, что его антизаконничество вызывало резкую оппозицию среди иудеев.

1. Послания св апостола Павла являются — после Евангелий — важнейшим документом священной НЗ-ной письменности. Обращенные к отдельным церковным общинам, они еще при жизни апостола пользовались авторитетом у многих христиан: их читали на молитвенных собраниях, переписывали, распространяли. Как показывают Деяния и Послания, св Павел был не единственным учителем и благовестником первохристианства. Наряду с ним трудились и другие. Существовала круги влияния ап Петра, ап Иоанна, Иакова Брата Господня. Далеко не всюду благовестие св Павла встречало полное понимание. Но постепенно уже к концу I в. Церковь приняла его Послания как боговдохновенное апостольское выражение основных истин евангельского учения. То, что эти истины были открыты человеку, который не знал Иисуса Христа во время Его земной жизни, свидетельствует о непрекращающемся действии Сына Божия и Духа Господня. Во времена проповеди св Павла четырех канонических Евангелий еще не существовало. Когда же они появились, стало очевидным, насколько подлинный Дух Христов пронизывал его благовестие и богословие.

2. Сведения о жизни ап Павла содержатся в Деяниях и Посланиях. Здесь укажем лишь основные вехи биографии «апостола народов». Савл (Павел) родился в Тарсе Киликийском на юге Малой Азии в первые годы по Р.Х.. в семье ревностных почитателей Закона, принадлежавших к школе фарисеев (Деян 22:3; Флп 3:5). Родители отправили его в Иерусалим, где он учился у «патриарха» фарисеев Гамалиила I (Деян 22:3). В 35-36 гг. Савл был свидетелем и участником расправы над св Стефаном и ожесточенно преследовал христиан-эллинистов (Деян 7:58; Деян 8:1, Деян 8:3; Гал 1:13-14). Тогда же произошло его внезапное обращение (Деян 9:1-19; Деян 22:4-16; Деян 26:12-18; Гал 1:15). Став последователем Христа, Савл три года жил в Набатее (Гал 1:17), проповедовал в Дамаске, где подвергся первым преследованиям (Деян 9:19-25). Около 39 г. он посетил Иерусалим и познакомился с апп Петром и Иаковом (Гал 1:18-19). С 39 по 43 гг. он оставался на родине в Тарсе, откуда его призвал ап Варнава для участия в работе на ниве Господней (Деян 11). В 46 г. он привез пожертвования иерусалимским христианам (Деян 11:28-30). С 45 по 49 год длилось 1-е миссионерское путешествие св Павла (совместно с апп Варнавой и Марком). Он посещает о. Кипр и города Памфилии и Писидии (юг М. Азии). В 49 или 50 г, он снова в Иерусалиме, где происходит «апостольский собор», отменивший для христиан-неевреев обязанность соблюдать ВЗ-ные обряды. С 50 по 52 Павел обходит Сирию, Малую Азию и впервые высаживается на европейском берегу. Он основывает церкви на Балканах (2-е миссионерское путешествие, Деян 15:36-18:22). 3-е путешествие было предпринято с целью посетить и духовно укрепить уже прежде основанные им общины (Деян 18:23-21:16). Апостол обходит города М. Азии, Македонию, Грецию и отплывает из малоазийского порта Милета в Палестину. В 58 г. апостол прибыл в Иерусалим. Там он подвергся нападению фанатиков и был под конвоем доставлен в Кесарию, резиденцию римского прокуратора (Деян 21:27 сл). Два года апостол Павел находился в заключении. Он отклонил предложение правителя Феста быть судимым в Иерусалиме и потребовал суда кесаря (Деян 25:9-11); его отправили на корабле в столицу. Он достиг берегов Италии и в 60 г. прибыл в Рим. Рассказ Деян обрывается на 63 г. Есть основание полагать, что Павел был оправдан и осуществил свой замысел посетить западную границу империи, Испанию (Рим 16:23-24). Когда он вторично приехал в Рим (ок 67 г.), его вновь арестовали (2 Тим 1:15-17) и приговорили в смерти. К этому времени имперские власти уже знали о существовании христиан (в 64 г впервые было казнено «огромное множество» верующих во Христа, которых обвиняли в поджоге города). Как римский гражданин св Павел был обезглавлен.

Проследить судьбу Павловых Посланий значительно труднее, чем события его жизни. Неизвестно, кто и когда собрал в одну книгу избранные послания апостола (в сборник вошли далеко не все, ср 1 Кор 5:9). В 2 Петр 3:15-16 содержится намек на существование такого сборника. Послания Павла известны св Клименту Римскому (90-е гг I в.), св Игнатию Антиохийскому (начало II в.) и св Поликарпу Смирнскому (ок 110-120 гг.). В конце II в. канон Муратори уже включал 13 Посланий Павла (кроме Евр) в состав Св Писания. Ок. 144 г. еретик Маркион опубликовал первый известный нам сборник Посланий (Гал 1-2, Кор, Рим, 1-2 Фес, Еф, Кол, Флп, Флм; ср св Епифаний. Против ересей, 42).

4. Ап Павел говорит о «своем благовествовании», но это отнюдь не значит, что он считает себя основателем новой религии и проповедует собственное учение (Рим 2:16; Рим 14:24); ни на минуту не дает он своим читателям забыть, что видит в себе только последователя, служителя, апостола Иисуса Христа. «Павлово Евангелие» имеет четыре источника, на которые он сам вполне определенно указывает: 1) непосредственное откровение, полученное апостолом от Христа Воскресшего (см, напр, Гал 1:11-12); 2) все то, что Павел «принял» через свидетелей земной жизни Господа и через апостольское Предание (Деян 9:10 сл; 1 Кор 7:10, 1 Кор 7:25; Рим 6:17; Гал 1:18); 3) Свящ Писание ВЗ, в котором апостол видел подлинное Слово Божие (2 Тим 3:16); 4) Предание ВЗ-ной Церкви, особенно то, которое получило развитие в эпоху Второго Храма. Многие богословские понятия и толкования св Павел усвоил в школе своих учителей-раввинов (в частности, Гамалиила). Следы влияния на апостола эллинистической мысли незначительны. Он едва ли был начитан в произведениях античных авторов. В Посланиях можно найти лишь косвенные намеки на их доктрины (например, стоицизм), которые были широко распространены в ту эпоху.

Богосл. учение ап Павла есть благовестие о спасении и свободе. В кратких чертах его можно свести к следующей схеме. Замысел Творца направлен на благо всего творения. Этот замысел является «тайной» Божией, которая открывается людям постепенно. Темные силы, восставшие против Создателя, противятся осуществлению божественной Воли. Они внесли в природу тление, а в жизнь людей — грех. Поскольку же человечество создано как некий единый сверхорганизм («Адам»), его зараженность грехом стала препятствием для приобщения Адама к высшему божественному Благу. Первозданный («Ветхий») Адам есть, однако, лишь образ (прообраз) грядущего обновленного и спасенного человечества, душой или главой которого стал «Новый Адам», Христос. Ап Павел не употребляет мессианского титула «Сын Человеческий», поскольку он был мало понятен его читателям-неевреям. Тем не менее само понятие о Сыне Человеческом как Мессии, в Котором пребывают все верные (Дан 7:13-14, Дан 7:18, Дан 7:27), Павел сохраняет. Его искупительную миссию апостол рассматривает в свете пророчества о Рабе (Служителе) Господнем (Ис 53). В соответствии с учением позднего иудейства, ап Павел делит Священную Историю на два эона (века) — старый и новый, т.е. мессианский, наступивший с момента явления Иисуса. В новом эоне Закон Ветхого Завета уже перестает быть обязательным, ибо Мессия открывает иной, более совершенный путь спасения. В старом эоне (ВЗ) царствуют сатана и грех. Чтобы люди осознали свое несовершенство, им был дан Закон Моисеев. Но возможность побеждать зло приносит не Закон, а благодатная сила, идущая от Христа. Соединившись с падшим человечеством, Безгрешный дарует грешникам спасение. Оно осуществляется в духовном единении со Христом через доверие к Нему, веру в Него. Вера есть акт свободной воли. Вера не сводится к исполнению того или иного обрядового и этического регламента, она — «жизнь во Христе», «подражание» Ему, мистический союз с Ним, делающий верных единым Телом Христовым. Иисус есть единственный «Ходатай», Посредник между Божеством и тварным миром, ибо Он соединяет в Себе божественное Начало и начало человеческое. Внешними знаками свободного принятия веры являются Крещение и Евхаристия, а в повседневной жизни — любовь, деятельное добро, служение ближним. Без любви даже вера не имеет силы, не является подлинной верой. Завершение земной истории и Божиего замысла апостол видит в полной победе Света и уничтожении греха и смерти. Общим воскресением и жизнью будущего века увенчаются спасительные деяния Господни.

Стиль Посланий ап Павла в высшей степени своеобразен. Обычно он диктовал их, и поэтому они сохраняют отпечаток живой, непосредственной речи, В них сочетаются вдохновенная проповедь, увещания, полемика, богословские размышления, автобиографические элементы, обсуждение частных проблем и житейские просьбы. Порой послания апостола переходят в настоящие гимны и молитвы, вводящие нас в мир мистического опыта святого. Написанные в напряжении всех душевных сил, Послания отражают характер, переживания, нравственный облик автора. На первый взгляд в них нет ясной последовательности мысли, но при более внимательном чтении всегда вырисовывается ее основное направление.

Павел владел древнееврейским, арамейским и греческим языками (быть может, и латинским), и это сказалось на его Посланиях. Построение их выдает человека семитской культуры, однако хорошо усвоившего греческую манеру выражаться. Писание он цитирует по Септуагинте; образы и дух Библии пронизывают каждую строку Павла.

Послания были написаны между 50-ми и 60-ми годами (подробнее о датировке будет сказано ниже в примечаниях).

Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

2:17 Другой возможный перевод: "правда" (здесь и в других местах).


3:15 Стих 16 есть прямое продолжение стиха 13.


5:17 Другой возможный перевод: "призывающий не-сущее как сущее".


9:2 В некоторых древних рукописях: "тебя".


Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

1:18-32  Чтобы еще яснее представить величие Евангелия, апостол далее изображает то бедственное состояние, в каком пребывало человечество до Христа. До конца первой главы он прежде всего рисует жизнь язычников, которые хотя и могли иметь некоторые познания о Боге, но намеренно подавили в себе свет истины, чтобы безвозбранно жить по желаниям своего сердца, и, кроме того изобрели себе ложных богов (18-23). Прогневанный Бог наказал их двояко. Так как они лишили Творца подобающей Ему чести и променяли Его на творения, то Бог попустил им дойти до крайней степени порочности в обесчестить самих себя разными противоестественными пороками (24-27). А так как они пренебрегли возможным для них Богопознанием, то Бог допустил им упасть в такую темную бездну безнравственности, что они не только сами совершали безнравственные поступки, но и одобряли других, совершавших то же самое (28,32).


1:18  Евангелие необходимо ввиду того, что без него прежде всего язычникам оставалось бы только нести на себе суровую кару от Бога за свои грехи.


Открывается. Откровение гнева Божия не привязано у апостола к какой-либо одной эпохе: Господь наказывал за грехи с тех самых пор, как люди стали грешить. Однако нет сомнения, что апостол имел в виду изобразить преимущественно падение язычества в его время, — падение, до какого допустил язычников прогневавшийся на них Бог.


Гнев Божий (ὀργὴ Θεου̃). Гнев Божий собственно есть тоже праведность Божия, но проявляющаяся в отрицательном направлении. Он имеет своим предметом то, что есть неправедного в человеке, вызывается именно нравственною аномалией человека, а не столько оскорблением божественной личности. Греки также приписывали гнев своим богам, но гнев этих богов (μη̃νις) был собственно не то, что Павел называет гневом Божиим (ὀργὴ Θεου̃). Он имел характер непримиримости, зависти и ненависти. Боги оскорблялись на людей главным образом за неуважение, какое люди проявляли в отношении к их личности, и успокаивались тогда, когда человек уплачивал им за это приношениями, не обращая внимания на внутреннее состояние человека, приносящего жертву. Истинный же Бог может преложить свой гнев на милость только тогда, когда человек совершенно изменится в нравственном отношении и к лучшему (Евр 10:5-6, ср. Пс 39:7-8).


С неба. Это прибавляет апостол для того, чтобы показать, что указанные ниже явления были действительно результатами гнева Божия, а не только естественными последствиями заблуждений язычников. (Выражение гнев Божий иначе могло бы быть истолковано в переносном смысле...) Под небом же здесь имеется в виду, конечно, не атмосферическое или звездное небо, а таинственное местопребывание престола Вечного Судии; видимое же небо служит для нас только символом этого высшего неба. Блудный сын, исповедуя свой грех пред небом и отцом своим (Лк 15:18), очевидно, смотрел на небо, как на мстителя за поруганные священные чувства.


На всякое нечестие и неправду человеков, т. е. против тех, которые не признают истинного Бога и не хотят руководиться Его законами в жизни (это и есть нечестие — ἀσέβεια, в чем является виновною их злая воля, по которой они собственное я ставят выше Бога (это — неправда — ἀδικία). Т. е. неправда является причиною нечестия.


Подавляющих истину неправдою. Эти слова точнее определяют, в чем была вина язычников. Они, как видно из 19-го ст., могли познать Бога в природе и найти хотя некоторую часть великой истины, т. е. уверовать в бытие Вечного Судьи и мздовоздаятеля; но они упорно старались потушить в своем сознании этот спасительный свет (κατέχοντας) и делали это, опять замечает апостол, именно в силу дурных побуждений своей испорченной воли, которая не хотела признавать высших законов жизни, божественных, чтобы не отказаться от своих порочных стремлений (неправдою — ἐν ἀδικία). Здесь, очевидно, та же мысль, какая высказана Господом в беседе с Никодимом: "люди возлюбили более тьму, нежели свет, потому что дела их "были злы" (Ин 3:19).


1:19  Здесь апостол доказывает, что язычники действительно намеренно гасили свет истины, а не только заблуждались по неведению (ибо) — что можно знать о Боге (τò γνωστòν του̃ Θεου̃), т. е. знать всякому человеку, путем естественным, не получая особых откровений от Бога, а чтó это такое — об этом сказано в 20-м ст.


Явно для них — точнее: в них (ἐν αὐτοι̃ς), т. е. в их сознании (ср. 2,15 ст.).


Потому что Бог явил им. Апостол хочет этим сказать, что и естественное Богопознание имеет все-таки в своем основании волю Божию. Если язычники иногда хотели, так сказать, насильно завладеть высшими, божественными тайнами, то это было с их стороны бесполезным трудом: люди могут прийти к познанию о Боге только тогда, когда Бог захочет этого.


1:20  Невидимое Его. Так называет апостол свойства существа Божия, для того чтобы показать, что люди нуждались в особенном руководстве Божием для узнания истины, не подлежащей обычному наблюдению.


Вечная сила Его и Божество. Это составляет ближайшее определение к выражению: невидимое Его. На первом плане стоит вечная сила — одна сторона или одно свойство Божества — именно всемогущество Божие. Действительно, Бог человеку первобытному прежде всего представляется, как Всемогущий. Всемогущество Божие названо вечным, так как нужно было отличить Первопричину всего от разных второстепенных причин и сил. Под Божеством (θειότης от θείος) нужно разуметь совокупность божественных свойств — премудрость, благость, праведность, святость (Само Божество или Божеское существо обозначается у Павла другим словом — Θεότης, Кол 2:9).


От создания мира чрез рассматривание творений видимы. Свойства Божии (невидимое Его) стали подлежать наблюдению с тех пор, как появились творения Божии. Уже Адам мог видеть в творениях Божиих проявление божественной мудрости, всемогущества, благости. Такое же значение видимая природа должна иметь и для всякого человека, который смотрит на нее (καθοράω) не как животное, но разумно, соображая, чтó в жизни природы является причиною и чтó следствием (νοούμενα от νου̃ς = ум)6У Jülicher’а этот стих переведен так: "с самого сотворения мира в Его (Бога) делах нечто из Его невидимого существа — именно Его вечную силу и величие — можно усматривать очами ума"..


Так что они безответны. Эти слова указывают на цель, какую имеет Бог, давая познавать Себя человечеству в природе (по греч. здесь поставлена частица εἰς, а не ὥστε, — последнее, действительно, значит: так что, а εἰς значит всегда: чтобы). Конечно, безответность язычников не была главною целью у Бога, когда Он раскрывал пред человеком картину мира, но все-таки несомненно, что Бог, желая этою картиною навести человека на путь истинного Богопознания, в то же время хотел, чтобы человек, в случае своего невнимания к откровению Божию в природе, осуждал бы уже не Бога, а самого себя, когда Бог стал бы наказывать его за это невнимание...


1:21-23  В 19-20-м ст. апостол разъяснил, что он понимал под истиною в стихе 18-м. В 21-23 стихах он точнее указывает, в чем состояло подавление истины, о котором он сказал в заключении 18-го стиха. Это подавление состояло в том, что язычники хотя и познали Бога (γνόντες), но не сумели удержать в себе этого познания, а, напротив, поспешили угасить в своем сознании свет истины.


1:21  Не прославили Его как Бога, т. е. не воздали Ему чести, как Высочайшему, Премирному Существу, не украсили Его в своем сознании подобающими Ему совершенствами — у них недостало для этого ума! — И не возблагодарили. У них не оказалось даже и сердечного влечения к Богу; они не отнеслись к Нему, как к своему Благодетелю.


Опустились в умствованиях своих, т. е. стали людьми, которые в мыслях своих заняты вопросами ничтожными, низменными. Выражение "умствования" (διαλογισμοι̃ς) указывает на неупорядоченную деятельность ума.


Омрачилось несмысленное их сердце. Сердце, средоточие деятельности ума и воли, омрачилось, т. е. стало темным, лишившись света, какой разливает вокруг себя истинное Богопознание. Вследствие того, что люди в мыслях своих опустились, сердце их или, главным образом, умственная способность стала неразумной (ἀσύνετος). В самом деле, чем более ум человека отвыкает от занятия высшими, божественными предметами, тем более ослабевает в нем и восприимчивость, способность к уразумению их: ум становится в этом отношении прямо несообразительным...


1:22  Обезумели, т. е. дошли до крайнего оглупения. Речь идет о народах, которые вообще гордились своим умственным развитием (египтяне, греки, римляне).


1:23  Славу нетленного Бога, т. е. величайшее совершенство божественное, как оно явилось для людей в видимой природе (см. ст. 20-й). У язычников должен был первоначально сложиться в высшей степени блестящий образ Божества — образ, в котором сосредоточено было все совершеннейшее с точки зрения человеческого разума.


Изменили в образе, т. е. заменили образом разных тварей тот образ Бога, какой выяснился первоначально в их сознании. Апостол имеет в виду разные истуканы, каким поклонялись язычники, — истуканы, изображавшие людей, зверей и птиц. Подобно этому и Псалмопевец говорит о евреях: "и променяли славу свою (т. е. Иегову) на изображение осла, ядущего траву" (Пс 105:20). Конечно, апостол не думает, что язычники считали эти истуканы за богов, но он все-таки хочет этим показать безумие язычников, которые не нашли ничего лучшего, как изобразить своих богов именно под такими образами. Даже и образ человека — неподходящее изображение для Божества, потому что человек есть существо тленное и не может изображать собою нетленного Бога... Заметить нужно, что, по воззрению Павла, служение идолам вовсе не было каким-то шагом вперед от фетишизма (почитания простых предметов природы — камней, деревьев и пр.). Напротив, он рассматривает политеизм с его идолослужением так же, как результат духовного вырождения человечества, как потемнение ума и сердца, приведшее в конце концов людей к грубейшему фетишизму. И современная наука подтверждает своими исследованиями это воззрение апостола. Она показывает, что первоначальной религией был везде монотеизм и что язычники Индии и Африки падают все ниже и ниже в религиозном отношении.


[О происхождении идолопоклонства говорит и книга Премудрости Соломона (напр. Прем 13:1-8 и 14:11-20), но то, чтó там сказано, ни в каком случае нельзя признать источником того, что мы находим у ап. Павла: так отличается поверхностное описание идолослужения в книге Премудрости от глубокого психологического анализа, какой дает нам здесь ап. Павел!].


1:24-27  Первым проявлением гнева Божия, к изображению которого теперь приступает апостол, было то, что Бог попустил людям дойти до крайней степени порочности: так как они изменили слову Бога, то и Бог попустил их до изменения или замены естественных отношений между мужчинами и женщинами неестественными или противоестественными!


1:24  Предал их. Древние толкователи согласно передают это выражение так: "допустил или попустил им". Блаж. Феодорит, напр., пишет: "Бог, увидев их не пожелавшими, чтобы тварь возводила их к Творцу... лишил их Своего промышления, попустил им носиться подобно неоснащенной ладье, не восхотев управлять впадшими в крайнее нечестие, которое породило и беззаконную жизнь". Но, кроме попущения, которое собственно предполагает только пассивное отношение Бога к грешникам, в глаголе предал есть и указание на активное проявление гнева Божия. Бог этим преданием человека на волю его страстей наказывает человека (ср. Деян 7:42; 2 Фес 2:11 и сл.). Но можно ли соединить такой образ действий с понятием о Боге, как Существе. Всесвятейшем? Можно. Бог здесь является мудрым воспитателем, который, чтобы воспитанник его вполне убедился во вреде известного своеволия, дает ему возможность дойти до крайнего проявления в этом своеволии, вслед за чем непременно уже должна начаться реакция: воспитанник, сознавши весь вред своеволия, обращается за указаниями к своему воспитателю. Пример этого обращения представляет собою приточный блудный сын (Лк 15:16-18).


В похотях сердец их. Похоти или желания, направленные ко всему мирскому, греховному, уносят человека, как волны оторвавшуюся от пристани ладью.


Нечистоте, т. е. грехам, оскверняющим человека (6:19) и преимущественно плотским (2 Кор 12:21; Гал 5:19). Это и есть та бездна, куда волны уносят ладью (по греч. поставлено: εἰς ἀκαθαρσίαν = в нечистоту).


Так что они сквернили сами свои тела. Особенность грехов невоздержания состоит в том, что человек через них отдает на позор свое собственное тело, как это бывало в различных языческих культах (с греч. точнее: "так что у них лишались чести их тела").


1:25  Они заменили истину Божию ложью. 25-й стих представляет собою вставочное замечание. Апостол здесь хочет дать более определенную мотивировку того решения Божия, какое приведено в 24-м стихе. Люди променяли истину Божию, т. е. правильное представление о Боге (Θεου̃ — родит. субъекта) на ложь или на ложных богов, на идолов (ср. Пс 44:20; Иер 3:10).


И поклонялись (по греч. ἐσεβάσθησαν) = чтили (указание преимущественно на внутреннее богопочтение).


Служили (по греч. ἐλάτρευσαν) = совершали жертвы и другие отправления, требовавшиеся языческим культом.


Твари вместо Творца. Язычество, по своему существу, есть обоготворение твари (ср. ст. 23), соединенное с забвением Творца-Бога.


Который благословен. Апостол воссылает славу Богу, Который, несмотря на стремление язычников унизить Его, всегда будет благословляем, как Творец и Промыслитель мира.


1:26  Потому и предал. Здесь апостол возвращается к мысли, высказанной им в 24-м ст. Бог прогневался на язычников и предал их на волю противоестественных пороков. Раньше они были в похотях (ἐπιθυμίαι) — теперь в страстях (πάθη), которые делают из человека совершенно утратившего свою волю раба. Страсти эти постыдные (ἀτιμίας), т. е. позорные, состоящие в искажении порядка природы, унижающие человека. Существование указанных в 26 и 27 ст. противоестественных пороков в язычестве подтверждается свидетельствами современных ап. Павлу греческих и римских писателей.


1:27  Получая в самих себе. За свое отступление от истинного Богопочитания (заблуждение ср. ст. 21-23, 25) язычники видимо для всех (в самих себе) получили от Бога должное возмездие или наказание, состоявшее именно в предании язычников Богом таким противоестественным порокам. Ясно, что, по апостолу, нравственное чувство в человеке живо только до тех пор, пока в нем живет идея Всесвятейшего Существа Бога. Кто почитает Бога, тот облагораживает сам себя, а кто отвергает Его, тот падает все ниже и ниже в нравственном отношении. "Независимой" морали апостол, очевидно, не признает.


1:28-32  Второе проявление гнева Божия. За то, что язычники не восхотели познание о Боге сделать руководящим началом в своей жизни, Бот отдал их во власть полного потемнения нравственного сознания.


1:28  Превратному уму. Ум превратный (ἀδόκιμος) — не в состоянии узнать, в чем зло и в чем добро.


Непотребства (τὰ μὴ καθήκοντα) = то, что считалось ранее безнравственным и у самих язычников и что они потом, с утратою правильно функционирующего ума, стали считать хорошим и потому безбоязненно совершать.


1:29  Так что они исполнены. Здесь апостол дает более обстоятельное описание "непотребств" язычников. Перечень пороков у ап. Павла дается еще в следующих местах; Рим 13:13; 1 Кор 5:10-11; 6:9-10; 2 Кор 12:20-21; Гал 5:19-21; Еф 4:31; 5:3-4; Кол 3:5,8; 2 Тим 1:9-10; 2 Тим 3:2-5. Как там, так и здесь апостол не держится строго логического распорядка: встречаются рядом понятия более широкие и более тесные, связываются родственные пороки и подобоименные (напр., φθόνος и φόνος). От перечня грехов, встречающегося в Ветхом Завете (напр., Исх 20, 21, 22, 23 гл.; Лев 19 гл.; Втор 27 гл.) перечень ап. Павла отличается тем, что в Ветхом Завете выступают прежде всего на вид отдельные действия и особо грубые грехи, а у Павла находятся на первом плане греховные настроения, как источник отдельных грехов.


1:32  Они знают праведный суд Божий (ст. 32-й), т. е. чего требует Бог, как Законодатель и Судия. Это — естественный закон нравственного сознания (2:15), который устанавливает такое положение, что делающие такие дела достойны смерти, т. е. вечной смерти. Нужно заметить, что и язычники имели понятие о вечных адских мучениях, ожидающих упорных грешников по смерти.


Делающих одобряют. В этих словах заключается указание на полное потемнение нравственного чувства в язычниках, бывшее результатом гневного попущения Божия. Общественное мнение в языческом мире стало одобрять порочных людей, как поступающих правильно. Известно, что и Калигула, и Нерон встречали себе поощрение в римском обществе. Конечно, это не исключало возможности иного отношения к порокам и порочным людям (см. 2,14,26 ст. и сл.), но такое отношение было уже действительно исключением из общего правила в языческом обществе. Можно сказать даже, что язычники, умевшие понять и оценить, как должно, все зло порочности, шли в этом случае против общего течения...


2:1-16  Есть люди, которые хорошо знают, как нужно жить, чтобы угодить Богу. Они любят обличать других, когда те отступают от закона Божия, но сами спокойно его нарушают. Апостол строго оговаривает таких людей, указывая им на то, что одного признания закона Божия еще недостаточно — нужно и исполнять этот закон. На суде Божием, суде нелицеприятном, подвергнется осуждению всякий грешник — будет ли это иудей или же язычник — именно за нарушение закона Божия, поскольку он известен иудею — из откровения Ветхого Завета и язычнику — из свидетельства его совести.


2:1  Всякий человек, судящий другого. Древние толкователи в этом "человеке" видели представителей власти, но с этим мнением трудно согласиться ввиду всей последующей речи апостола, где совсем нет упоминания о начальстве. Большинство новых толкователей полагают, что апостол здесь обращается к иудею, но с этим толкованием также нельзя согласиться, потому что здесь речь обращена ко всякому человеку, — следовательно, и к язычнику, и к иудею, и потому еще, что только в 17-м стихе прямо делается обращение к иудею. Правильнее полагать, что апостол здесь имеет в виду и язычников, которые еще не утратили способности понимать, чтó грешно и чтó негрешно, и иудеев — вместе.


Делать то же. Конечно, это не указывает на вполне точное повторение грехов, но во всяком случае определяет характер действий человека осуждающего: в общем, они такого же рода, к какому принадлежат грехи, упомянутые в 29-31 ст. 1-ой главы.


2:2  Мы, т. е. ап. Павел и римские христиане. По истине, т. е. сообразно с истинным, действительным положением дела. Грешник, хотя бы и хорошо знающий законы нравственности, осуждается — суд Божий (κρίμα θεου) = приговор суда Божия.


2:3  Здесь апостол по преимуществу имеет в виду иудеев. Иудеи именно думали, что они могут избегнуть суда Божия (ср. Мф 3:7) и что они, уже по рождению, сыны мессианского царства (Мф 8:12). Иудеи же главным образом и осуждали язычников как грешников (ср. Гал 2:15). Впрочем, и римские, и греческие сатирики, обличавшие пороки современного им общества, сами немало грешили против морали...


2:4  Здесь, несомненно, апостол имеет в виду современных ему иудеев. Большинство из них действительно не обращали достаточного внимания на многочисленные и разнообразные проявления благости Божией, по которой Бог часто миловал их и там, где можно бы им было ожидать себе строгого наказания. Кротости — точнее: снисходительности (ἀνοχὴ). Иудеи распяли Христа, и гнев Божий однако не тотчас обрушился на их головы. Бог давал им время покаяться в своем грехе.


2:5  По упорству твоему — ср. Деян 7:51.


Собирать гнев. Презрение к божественным дарам не проходит бесследно. Всякий попираемый человеком, дар Божий увеличивает сокровища гнева Божия, который уже готов разразиться над упорным в своем неверии иудейским народом и разразится, во-первых, при падении Иерусалима (Мф 3:10; Лк 11:50-51), а во-вторых, на Страшном суде.


В первом случае суду подвергнется нация иудейская, во втором — отдельные личности из иудейского народа.


2:6  Каждому по делам его, т. е. сообразно нравственной ценности действий каждого. О суде Божием по делам говорится и в других местах посланий ап. Павла (Рим 14:12; 2 Кор 5:10; Гал 6:6), в Евангелии (Ин 5:28,29) и в других писаниях Нового Завета (напр., Откр 20:13). Как мирится с этим положение апостола, что оправдание дается по вере? Оправдание, действительно, дается только по вере, когда человек еще не успел совершить добрых дел. Но потом, когда человек уже получил оправдание (в крещении) и вместе с этим усвоил себе новые благодатные силы от Бога, он непременно должен проявить свои силы в добрых делах. Дела являются необходимыми плодами оправдания, совершившегося по вере, и на последнем суде Бог будет судить всех христиан уже по делам их. Так, приточные рабы получают от своего господина таланты даром, то господин считает при этом естественным, чтобы рабы приумножили эти таланты (Мф 25:16,21). "Всякое дерево, не приносящее доброго плода, срубают и бросают в огонь" — учил Иоанн Креститель (Мф 3:10; ср. 1 Кор 3:9,10; Гал 6:7). "Вера вводит в путь спасения, снабжает силами; самое же спасение совершается делами, соответствующими вере" (еп. Феофан).


2:7  Апостол говорит здесь не об одних христианах, а о человечестве вообще. Во всех народах, по его убеждению, могут быть люди, стремящиеся постоянно к достижению высших идеалов жизни — высшего прославления, которое уже никогда не кончится [бессмертия — точнее с греч. (ἀφθαρσίαν) = нетления или лучше, нетленной (славы), так как это выражение представляет собою определение к выражению славы и чести]. Допустимо ли, однако, с религиозной точки зрения, такое искание прославления? Не возбуждается ли в этом случае у человека славолюбие и честолюбие? Нет, не возбуждается. Раз это искание обращено к вечной славе в царстве небесном, то оно возбуждает только добрые расположения. "Чтобы возжелать и взыскать той славы и чести, надо отвергнуть себя и всякого высокого и высящегося по земле и низойти на самую смиренную и униженную долю" (еп. Феофан). Жизнь вечную, т. е. вечную блаженную жизнь в царстве Христовом (5:21; 6:22 и сл.; Гал 6:8). Там и тогда именно и осуществится тот идеал, к которому эти люди стремились в течение всей своей земной жизни.


Но если апостол здесь обещает царство Христово всякому ищущему высшего идеала, то не противоречит ли он сам себе — тому своему положению, что без веры во Христа спасение для человека невозможно?


Недоумение это можно устранить только предположением, что апостол считает неизбежным для такого человека — рано или поздно, обращение ко Христу. Христос Спаситель сказал: "поступающий по правде идет к свету" (Ин 3:21; ср. 7:17). И, действительно, стремление к идеалу, одушевляющее человека, гонит его ко Христу, в Котором этот идеал нашел уже свое осуществление. Стремление к добродетели есть, можно сказать, уже само по себе согласие с учением Евангелия. И если в этой жизни человек, стремящийся к идеалу, не будет иметь возможности присоединиться к церкви, то эта возможность открывается для него за гробом. Такой смысл имеют слова ап. Петра о проповеди Евангелия мертвым (1 Петр 3:19,20; 4:6).


2:8  Упорствуют и не покоряются истине — точнее с греч.: "тем, которые действуют из-за партийных и личных интересов (τοι̃ς δὲ ἐξ ἐριθείας — от ἔριθος = наемник, работающий из-за денег) и являются (вследствие этого) непослушными истине". Под истиною нужно разуметь известную людям изначала истину бытия Божия и элементарные понятия о нравственности (ср. 1:18). Но послушание этой истине было, очевидно, результатом развития в людях эгоистических стремлений. Неправда (ἀδικία̨) — противоположность истине (ср. 1:18). Ярость (θυμός) = душевное возмущение; гнев (ὀργὴ) = обнимает собою и гневный взгляд, и гневный приговор, и наказание.


2:9-10  Здесь повторяется мысль 7 и 8 стихов, для того, чтобы выставить на вид одинаковую ответственность пред судом Божиим как иудеев, так и язычников.


2:9  Скорбь (θλι̃ψις) — несчастия, бедствия. Теснота (στενοχωρία) — положение совершенно безвыходное (ср. 8:35; 2 Кор 4:8).


Всякой душе человека = каждому отдельному человеку — во-первых, иудея. "От всякого, — сказал Христос Спаситель, — кому дано много, много и потребуется" (Лк 12:48). Иудеи, знавшие о том, что угрожает неисполнителям закона Божия и что ожидает его исполнителей (Лев 19; Втор 28), конечно, подлежат большей ответственности за пренебрежение законом Божиим.


2:10  И мир. Так как этот мир ставится в ряду наград вместе с славою и честью, то он не может здесь означать внутреннего спокойствия человека, а нечто внешнее — именно спасение в общем смысле этого слова, как и 1 гл. 7 ст. (мир от Бога). Во-первых, иудею. Так как иудею в законе была предначертана чрезвычайно широкая задача (заповедь Твоя безмерно обширна! Пс 118:96), то, естественно, иудей должен был иметь преимущество пред язычником и в отношении награды, как полагается верному исполнителю воли Божией. Здесь, как и выше, апостол, конечно, говорит об иудеях и эллинах, еще не просвещенных светом Евангелия (Иоанн Златоуст).


2:11  Ибо нет. Апостол обосновывает свое положение, высказанное в 7-10 ст., тем, что Бог не может иметь каких-либо пристрастий к отдельным народам (ср. Деян 10:34; Сир 32:15).


2:12  Те, которые не имея закона. Здесь апостол раскрывает мысль 11-го стиха. Грешник будет наказан непременно, знал ли он закон Моисеев или не знал — вот основное положение апостола. Язычники, грешившие в своей жизни, но не нарушавшие им неизвестного закона Моисеева (были другие язычники, знавшие закон — это прозелиты), будут (на последнем суде) обречены на погибель (ср. ст. 5-й), хотя к ним не будут применяться строгие постановления закона Моисеева (вне закона — ἀνόμως): они будут осуждены на основании им доступного понимания воли Божией, т. е. на основании закона естественной нравственности. Напротив, евреи, имевшие закон Моисеев, будут за грехи свои осуждены так, как того требует этот закон Моисеев (по закону осудятся): они будут отвечать на последнем суде по несравненно большему числу пунктов, чем язычники.


2:13  Здесь апостол подтверждает мысль о необходимости осуждения согрешивших иудеев. Моисей некогда говорил евреям, что закон, им данный, есть величайшее сокровище, обладание которым ставит евреев в особое, исключительное положение среди всех народов земли (Втор 4). Конечно, он говорил это в том предположении, что евреи будут исполнять этот закон; но они, с течением времени, утвердились в той мысли, что закон Моисеев — это спасительный для них палладиум, волшебное средство для избежания всяких общественных бедствий, что, зная закон, они этим самым уже становятся полноправными членами царства Мессии и никакому суду подлежать не будут. Апостол теперь и разбивает их самомнение. Одного знания закона недостаточно для спасения — нужно исполнение требований закона.


Слушатели закона — намек на субботние собрания евреев в синагогах для слушания отделов из Ветхого Завета (ср. Деян 15:21; 2 Кор 3:14). Пред Богом (παρὰ θεω̨̃) = по суду Божию (ср. 1 Кор 3:19; 2 Фес 1:6).


Исполнители закона. Апостол сам ниже говорит, что исполнителей закона в полном смысле слова не может и быть (3:20). Следовательно, и здесь он мог иметь в виду только людей, по мере сил своих старающихся исполнять закон.


Оправданы будут. Точно так же и оправдание, о каком здесь идет речь, не есть признание всецелой праведности человека, не есть свидетельство о том, что некоторые люди могут исполнить весь закон (Моисеев или евангельский). Это означает только, что Бог наградит людей, стремящихся к исполнению закона и, по мере сил, его исполняющих. Заметить нужно, что оправдание здесь уже не имеет такого значения, какое оно имеет в 1-й гл. (и в 3-й). Там оно означало усвоение грешником праведности Божией, очищение грешника и снабжение его благодатными силами для новой жизни во Христе; здесь оно имеет смысл оправдательного приговора, какой будет высказан над жившим по закону Божию человеком на последнем суде Божием.


2:14-15  Здесь апостол обосновывает мысль, высказанную в 13-м ст. Что, действительно, оправдание на суде Божием будет даровано не слушателям, а исполнителям закона — это несомненно! Если бы могло быть иначе, если бы за одно слушание закона Бог оправдывал иудеев, то Он должен бы, как Справедливый Судия, оправдать и язычников, потому что и те также слушали, чтó им подсказывал закон совести, но большею частью это не исполняли, как и иудеи не исполняли закона Моисеева. Апостол, впрочем, для посрамления иудеев, берет здесь во внимание те исключительные случаи, когда язычники — понятно, лучшие между ними — следовали голосу этого естественного нравственного закона.


2:14  Не имеющего закона — откровенного, Моисеева или, подобно Моисееву, полученного от Бога.


По природе законное делают, т. е. исполняют в существе те отдельные нравственные требования, какие ясно выражены в законе Моисеевом. К этому их побуждает природа (φύσις), т. е. врожденный нравственный инстинкт.


Они сами себе закон, т. е. этот инстинкт для них заступает место Богооткровенного закона, какой имеют иудеи.


2:15  Они показывают, т. е. через это исполнение закона нравственного они наглядно показывают разумному наблюдателю.


Что дело закона у них написано в сердца, т. е. что требуемое законом Богооткровенным, записанное в законе Моисеевом на каменных скрижалях, у них, язычников, начертано в сердце. Сердце в Св. Писании всегда является седалищем чувств, откуда исходят все решения, имеющие влияние на всю жизнь человека (Мф 15:19).


О чем свидетельствует совесть их. Под совестью (συνείδησις) у ап. Павла (ср. Рим 9:1; 1 Кор 8:7-10,12; 10:25-29) везде разумеется сознание человеком нравственного характера своих поступков, когда он может сказать себе, худы они или хороши. Понятно, что при этом предполагается существование нормы, по которой совесть дает определение поступкам. Совесть, как точнее перевести с греч., соединяет свое свидетельство (συμμαρτυρούσης) с тем побуждением или толчком, какой исходит из сердца, — толчком к совершению доброго поступка. Т. е. совесть, после сердца, является вторым свидетелем существования у язычников нравственного закона. Она говорит: аминь! на заявление нравственного инстинкта или на слово, идущее из сердца, подобно тому, как присутствовавшие в синагоге говорили: аминь! по прочтении отрывка из закона.


И мысли их, то обвиняющие, то оправдывающие одна другую. Раввины обыкновенно спорили между собою относительно греховности разных поступков человеческих, бывающих в действительности или только возможных. Так и язычники обсуждают достоинство своих поступков или, собственно, мыслей, мотивов, какие лежали в их основе. Мысли язычников при этом борются между собою. Одни нападают, другие — защищают (речь не о суждении человека о других лицах, а о суде совестливого человека над самим собою), мысли эти (λογισμοί) — суть отдельные обнаружения совести, которая в них судит об отдельных действиях человека и их мотивах, от которых зависит и нравственный характер самых действий. Не только язычники, но и христиане часто обсуждают спустя много времени по совершении поступка не только этот поступок, но и те мысли, какие они имели, когда его совершали, и часто их суждение расходится с прежними их взглядами. Совесть производит нередко суд и сама над собою, уличая себя в неискренности, в партийности при осуждении, имевшем место прежде. Таким образом видно из слов апостола, что язычники имеют свой закон (нравственный, внутренний), имеют и определенные взгляды на характер поступков человека, обсуждают эти поступки, как это все делается у иудеев. Но разве достаточно этого? Если они не будут исполнять требований нравственного закона, то, конечно, будут осуждены Богом. С таким положением иудеи, без сомнения, вполне согласны. Почему же, однако, сами они не прилагают сказанного к себе? Ведь и они не исполняют своего, Богооткровенного, закона, — следовательно, и они будут осуждены Богом. Вот что хотел в 14 и 15 ст. сказать апостол...


Заметить нужно, что, изображая здесь язычников с хорошей стороны, апостол, конечно, имел в виду редкие, исключительные случаи из языческой истории. Можно припомнить здесь, напр., Неоптолема (у Филоктета), который отказывается спасти Грецию ценою обмана, Антигону, которая совершает нарушение строгого царского закона, чтобы исполнить долг любви по отношению к казненным братьям, или Сократа, который, из послушания властям, не хочет бегством спастись от казни. Вероятно, и в своих сношениях с язычниками апостол встречал примеры языческого благородства.


2:16  Этот стих имеет прямую связь с 15-м ст., и скобки, оканчивающие 15-й стих, лучше перенести в заключение 16-го. Апостол хочет сказать, что борьба "мыслей" у язычников особенно будет иметь место в день Страшного суда Божия, когда Сам Бог через Иисуса Христа будет судить тайные помышления людей. Язычникам придется тогда немало рассуждать, и защищая себя, и обвиняя, сознаваясь в своих проступках, в том, что они своевременно не слушали голоса своей совести... Но апостол все же дает понять, что суд будет происходить так, как и подобает ему происходить согласно тому, что проповедовал апостол (по благовествованию моему) о равенстве пред Судом Божиим всех людей, будут ли они иудеи, или же язычники. Притом суд будет производить Иисус Христос, а Иисус Христос, по учению ап. Павла, есть второй Адам (Рим 5:14; 1 Кор 15:45) и, следовательно, стоит в отношении не только к иудеям, а и к язычникам и, несомненно, будет милостив и к язычникам, так как Бог хочет, чтобы спаслись все люди (1 Тим 2:1-7).


2:17-29  Высказавши общее положение, что не обладание законом, а исполнение закона оправдывает человека пред Богом (13-16), апостол прилагает это положение к иудею. Иудеи чрезвычайно гордится тем, что знает закон и может даже научать ему и других. Но какая для него от этого знания польза? Ведь он не заботится об исполнении закона и этим только унижает имя Божие, так как язычники смотрят на иудеев, как на народ Божий. Если иудеи станут ссылаться на то, что они все-таки исполняют закон об обрезании, то эта ссылка не будет для них полезна. Что из того, если они обрезаны? Телесное обрезание не дает само по себе оправдания — важно внутреннее обрезание, обрезание сердца, при котором человек является исполнителем закона Божия.


2:17  Апостол начинает перечислять теократические преимущества, какие выставляли на вид язычникам иудеи, как свое исключительное достояние. Прежде всего они носят и почетное имя (иудей от двух слов: iehudah и jah = слава Иеговы) и любят так называться (ср. Откр 2:9). Затем они успокаивают себя сознанием того, что у них есть закон; по их мнению, это гарантирует их от всякого крушения, даже если они и не будут заботиться об исполнении закона (успокаиваешь — точнее спокойно почиваешь). На такое заблуждение иудеев указывал еще Сам Христос (Ин 5:45). Наконец, иудеи хвалятся тем, что Бог — исключительно их Бог и защитник (ср. Быт 17:7; Ис 45:25; Иер 31:33), но, как покажет апостол далее (3:29), сильно ошибаются в этом...


2:18  В предыдущем стихе указаны преимущества иудеев, так сказать, независящие от них. Здесь указывается на особые их способности, какими они превышают язычников. Иудеи знают волю Божию, т. е. чего хочет от человека Бог: это все начертано в законе Моисеевом! Иудеи разумеют лучшее (δοκιμάζεις τὰ διαφέροντα), т. е. могут точно определить, как лучше поступить в данных обстоятельствах, так как имеют у себя закон, определяющий, можно сказать, каждый шаг жизни человека (поучаясь из закона).


2:19-20  Здесь, наконец, указывается на гордость евреев той ролью, какую они, по их сознанию, призваны были исполнять в истории всего человечества. Это — роль путеводителя, наставника, учителя (намек на стремление иудеев умножать число прозелитов (Мф 23:15), который на всех язычников смотрит, как на слепых, невежд и младенцев. Апостол, ясно, не согласен с таким высоким мнением иудеев о самих себе (уверен! — это ирония). В самом деле, учить других исполнению закона и самому в то же время не исполнять закон — это две вещи несовместимые.


2:20  Имеющий в законе образец видения и истины. В законе Моисеевом иудей, действительно, находил точный очерк (образец — μόρφωσις), строго определенную формулу видения или знания, какое нужно иметь о вещах и поступках каждому человеку, и истины, т. е. самого существа добродетели. Знание указывает, таким образом, на субъективное, внутреннее достояние человека, а истина — на объективное, существующее вне человека, что становится уже предметом знания. Т. о. иудеи обладали, имея закон Моисея, не только самою истиною, но также и ее точною формулою, благодаря которой они могли переносить эту истину к другим. Это было уже их действительным преимуществом.


2:21-24  Здесь апостол стыдит иудеев, которые, считая себя способными учить язычников, сами погрязали в разных пороках. Воровство, прелюбодеяние и святотатство — вот их главные преступления, на каких останавливает апостол свое внимание. И в то же время они везде хвалятся тем, что они народ Божий! Не посрамляют ли они через это самое имя Божие?


2:22  Крадешь... прелюбодействуешь. Апостол выбирает эта два примера преступности иудейской, вероятно, с тою целью, чтобы показать, что и у иудеев были пороки, соответствующие специфически-языческим — жадности и невоздержанию (1:29).


Святотатствуешь (ἱεροσυλει̃ς). Иоанн Златоуст, Феофилакт и мн. другие видят здесь указание на случаи похищения евреями драгоценных предметов из языческих капищ, и такое толкование вполне согласно с предшествующим замечанием апостола: гнушаясь идолов. Очевидно, что в слове святотатствуешь также речь идет о похищении священных предметов из идольских капищ, что и случалось в действительности (Деян 19:37)1 Дейсман говорит, что и теперь на Востоке христиане скупают украденные из мечетей драгоценные ковры для собственных домов....


2:24  Ради вас имя Божие хулится у язычников. Язычники, видя порочную жизнь иудеев, конечно, говорили: "ужели таких людей любит Бог? Ужели Бог, любящий таких, есть истинный Бог?" (Феофилакт Болгарский).


2:25  Так как иудеи могли возразить еще апостолу, что от суда Божия они гарантированы принятым ими обрезанием, которое, по общему убеждению иудеев, было как бы патентом на вход в царство Мессии, то апостол считает нужным особенно остановиться на этом пункте. Обрезание, — говорит он, — действительно, полезно, — оно делает человека участником всех обетований, данных Богом избранному народу, но вместе с тем принятие обрезания есть принятие на себя человеком обязанности исполнять закон Божий, угождать Богу (ср. Быт 17:1 и сл.; Лев 18:5; Втор 27:26; Гал 5:3).


Закон. Под законом у апостола разумеются все предписания Моисеева закона, касающиеся как обрядовой, так и нравственной жизни народа иудейского. Обрезание же было только одним из этих многочисленных предписаний.


Стало необрезанием, т. е., не исполняя закона, ты так же становишься безответным пред судам Божиим, как и грешный язычник — необрезанный.


2:26  Здесь апостол берет обратный случай, чтобы показать нелепость расчета иудеев на одно обрезание. Если язычник станет исполнять закон, не приняв обрезания, то не зачтется ли ему это на суде Божием как бы принятие обрезания? Апостол, очевидно, имеет здесь в виду те случаи, о каких он говорил в 14-ом ст. Могли быть где-нибудь в далекой стране язычники, совсем не имевшие понятия о Моисеевом законе, но, по влечению сердца, исполнявшие в существе то же, что требовалось этим законом — дела милости и заповедь о чистоте. Такие люди не могли остаться без награды от Бога (ср. ст. 10), хотя они и не имели на себе обрезания.


2:27  Такой необрезанный по природе, т. е. в силу своего языческого происхождения, без всякой вины со своей стороны, — осудит на последнем суде иудея, не исполняющего закон, осудит, конечно, не словами, а самым своим явлением, своим примером.


При Писании и обрезании. Под Писанием (γράμματος) апостол имеет в виду букву закона. Иудей имел постоянно пред глазами закон, ясно начертанный буквами. Это уже не то, чтó внутренний, достаточно неопределенный голос нравственного инстинкта, каким должен был руководиться в своей нравственной жизни язычник! (ст. 14 и 15). Имел иудей еще и обрезание, которое постоянно напоминало ему об обязанности исполнять закон. И при всем этом иудеи оказывались постоянно преступниками по отношению к закону!


2:28-29  Можно быть иудеем по наружности, т. е. иметь обрезание или, что то же, можно носить на теле (плоти) знак союза с Богом — обрезание и в то же время не быть истинным иудеем и не состоять в действительном особенном общении с Богом. Подобная мысль высказана и в Евангелии (см. Мф 8:11,12). Наоборот, настоящим иудеем, т. е. человеком, имеющим особые права в истории домостроительства спасения людей, может быть назван только тот, кто в душе (внутренне) таков, кто по своему нравственному существу выдается среди других людей. Обрезание настоящее также есть обрезание сердца, т. е. удаление из сердца, из внутреннего существа человека всего нечистого, греховного.


По духу. Правильнее: Духом (Святым). Если же здесь разуметь дух человеческий, то его прибавление было бы совершенно лишним при выражении: в сердце.


Не по букве. Одного исполнения буквы или внешнего постановления об обрезании недостаточно, потому что в нем ничего не сказано о необходимости внутреннего изменения принимающего обрезание человека и оно такого изменения не может само произвести. Только Дух Святой изменяет внутреннюю жизнь человека! — Ему, т. е. и настоящему обрезанию, и настоящему иудею.


Похвала. Это слово имеет отношение к значению имени иудей (хвала Божия). Похвала, конечно, будет изречена такому человеку и такому обрезанию на последнем суде (ср. 1 Кор 4:5).


3:1-8  Из предыдущей главы становилось очевидным, что согрешающий иудей так же подлежит гневу Божию, как и согрешающий язычник. Но в таком случае возбуждался вопрос о преимуществах иудейского народа — в чем же они заключались? Ведь и сам апостол в 1-й главе намекал на существование этих преимуществ (1:16). На этот предполагаемый вопрос апостол отвечает, что иудеи имели много преимуществ и прежде всего обладали откровением Божиим. Если это обладание не привело к той цели, к какой оно должно было привести, т. е. к принятию ими Христа, то не уничтожилась ли через это верность Бога данным праотцам иудеев обещаниям! Нет, скорее можно сказать, что через неверие иудеев верность Бога означенным обещаниям еще более стала видна. Но если, таким образом, грех неверия человеческого служит к наивысшему прославлению Божию, то может ли Бог гневаться на грешников? Если бы не признать за Господом этого права гневаться и на тех грешников, грехи которых служат к прославлению Его святости, то это значило бы отрицать возможность последнего суда над всем человечеством.


3:1-2  Великое преимущество — точнее: многое или многие (преимущества). Об этих преимуществах апостол говорит обстоятельно в 9-ой гл. (ст. 4 и сл.).


Слово Божие. Так как в 3-м стихе прославляется верность Бога этому слову или, точнее, откровениям Божиим (τὰ λόγια του̃ Θεου), то ясно, что под словом Божиим нужно разуметь обетования Божии (ср. 9:4 αἱ ἐπαγγελίαι), которые находятся не только у пророков (ср. Деян 3:24), но и в Пятикнижии.


3:3  Ибо что же? — т. е. как понять это? (неверие иудеев обетованиям, по-видимому, совершенно уничтожает все значение этих обетований).


Если некоторые и неверны были. Выражение некоторые (τινες) означает часть целого, но не указывает, насколько велика эта часть.


Неверны были — точнее: не уверовали (ἠπίστησάν), т. е. не уверовали в пришедшего Мессию, имея обетование о Нем. Для апостола в то время уже вполне выяснилось отношение иудейского народа ко Христу (ср. 9-11 гл.).


Неверность — точнее: неверие (во Христа).


Уничтожит ли, т. е. лишиться силы? — Верность Божию, т. е. верность Бога Своим обещаниям, какие Он дал некогда народу Своему.


3:4  Никак. Бог верен. Здесь апостол утверждает вообще верность Бога данным обещаниям, но для всякого ясно, что тут же дается ответ и на поставленный в 3-м ст. вопрос. Павел хочет сказать, что Бог непременно исполнит на еврейском народе данные патриархом этого народа обетования, но эту мысль он высказывает и развивает только в конце 11-ой гл.


Всякий человек лжив. Только человеку, существу слабой воли, свойственно лгать, т. е. изменять своим словам и обещаниям. — Бог же не таков!


Ты праведен. В Пс 50, отрывок из которого представляют эти слова, Давид кается пред Богом в том, что он согрешил пред Ним, пред очами Его. Этим он хочет сказать, что он хорошо понимал, что делал, — Бог ему разъяснил еще ранее (в законе) преступность таких дел, какие совершил Давид, но Давид все-таки совершил их (ср. Пс 50 8-ой ст. его псалма). Отсюда получается сходство между Давидом и израильским народом. Израиль, носитель божественных откровений, был хорошо ознакомлен с тем, что такое грех против Бога и к каким последствиям он ведет. Если теперь, вопреки этим чрезвычайным вразумлениям, он все-таки впал в ложь — отверг Мессию, то уже не должен, не имеет права обвинять Бога за свое отвержение. Перед словами: Ты праведен нужно прибавить союз: чтобы, так как в греч. тексте здесь стоит опущенное в русском ὅπως ἂν, и все выражение поэтому лучше перевести так: "чтобы Ты был признан, как праведный (в суде над Давидом и Израилем)".


И победишь — и чтобы Ты явился победителем, если Ты начнешь тяжбу (конечно, по поводу отвержения Израиля, на что Израиль выразил недовольство). Апостол приводит слова его Пс. по тексту LXX.


3:5-6  Если людская неправда может служить, так сказать, прекрасным фоном для раскрытия божественной правды — хорошее лучше всего оттеняется и выдается, если наряду с ним поставлено что-нибудь дурное, — то за что Бог гневается на неправедных, т. е. на неверующих иудеев? Так, по апостолу, можно бы говорить только с чисто человеческой точки зрения: человек, предоставленный сам себе, очень легкомысленно смотрит на вещи и превратно судит о делах Божиих. Не лучше ли бы было — так мог рассуждать иудей, — не справедливее было бы со стороны Бога простить нам наше неверие во Христа? Апостол отрицательно решает этот вопрос. Если бы Господь простил Своему народу, по личным отношениям к этому народу не вменил ему в вину его страшный грех — неверие во Христа, то как бы Он мог судить весь мир, все человечество на Страшном суде? Нет, правда Божия требует наказания всякого греха, безотносительно к его последствиям.


3:7-8  Здесь апостол для большего убеждения в неправильности мнения, упомянутого в 5-м ст., выставляет на вид свое собственное дело. Иудеи, конечно, говорили о Павле, что это — грешник, что Бог накажет его за отступничество от иудейства, и апостол, зная эти нападки на него, указывает на их нелогичность. За что бы Бог стал наказывать его? Положим, он проповедует ложь, но если это ложь, это ложное учение, с каким он везде выступает, только еще сильнее дает возможность обнаружиться истине Божией или "истинной" иудейской вере, то за что иудеи нападают на него? Не должны ли они скорее хвалить его за это? Затем, еще более усиливая свое доказательство, апостол говорит, что с точки зрения иудеев (см. ст. 5-ый), он и другие христиане, значит, поступают хорошо, когда делают зло. На самом деле, конечно, этого христиане не делают, и напраслина, взводимая на них иудеями, несомненно найдет себе праведное осуждение на суде Божием, — но во всяком случае, если бы христиане делали зло, чтобы дать возможность больше обнаружиться правде Божией, то, конечно, с иудейской точки зрения, они заслуживали бы похвалы, а не осуждения... Вот до какой нелепости доводит мнение, высказанное в 5-м ст., как мнение иудеев — противников Павла. Иногда в последующие времена пытались оправдывать величайшие преступления в истории теми великими благими последствиями, какие эти преступления имели для человечества. Даже Робеспьера во имя такого соображения производили некоторые в святые... Апостол отрицает приложимость такого принципа: человек, по его воззрению, ответствует пред Богом за свое дурное дело, какие бы добрые последствия оно ни имело, потому что, как говорит он в других местах своих посланий, это уже Сам Бог обращает дурные деяния человеческие на пользу человечества (см. Рим 9:17; 11:25,31; Гал 3:22).


3:9-20  Возвращаясь к вопросу о преимуществах иудейского народа, поставленному в 1-м ст., апостол теперь доказывает из Писаний Ветхого Завета, что иудеи не могут претендовать на какие-либо преимущества в отношении к суду Божию, потому что все они были грешники. Их не может спасти и данный им от Бога закон, который, не давая людям сил изменить к лучшему свою жизнь, дает только возможность иудеям убедиться в том, что они пребывают во грехе.


3:9  Имеем ли мы преимущество? Апостол спрашивает это от лица иудеев, к которым причисляет и себя.


Нисколько — с греч. точнее: "не вполне, не во всех отношениях" (οὐ πάντως; если бы апостол хотел сказать; нисколько, совсем нет!, то он употребил бы, как в 1 Кор 16:12, выражение: πάντως οὐ), т. е., иудеи, как избранный народ, имеют преимущества пред язычниками (см. Рим 9:4 и 5, ср. Еф 2:11,12), но как отдельные лица они будут судимы на последнем суде Божием без отношения к этим национальным преимуществам: судиться будет не нация, а отдельные ее члены. Там последние им не помогут. Они имели значение для земной, исторической жизни народа еврейского, и благо тем отдельным членам еврейской нации, какие воспользовались этими преимуществами для личного своего усовершенствования! — Ибо мы уже доказали. К сожалению, большинство иудеев, как показал апостол во 2-ой гл., ст. 17 и сл., не воспользовались своим особым положением избранного Богом народа и вели такую же греховную жизнь, как и язычники.


3:10-18  Обличения, какие высказаны против иудеев апостолом, согласны с теми отзывами, какие еще ранее сделаны были об иудеях их собственными пророками. Сначала апостол приводит обличения из псалмов (Пс 13:1-3; 5:10; 139:3; 9:28), потом из кн. Притчей и Исаии (Притч 1:16; Ис 49:7,8) и потом опять из псалмов (Пс 35:2). Заметно, что сначала он рисует развращение человеческое в самых общих чертах (ст. 10-12), а потом упоминает о двух особых проявлениях этого развращения — в области слова (13-14) и в области дела (15-17). Заключает он все изображение указанием на источник развращения — отсутствие в людях страха Божия (18).


3:19-20  Иудеи могли возразить по поводу приводимых апостолом мест Писания, что некоторые из этих мест относятся не к ним, а к язычникам (напр., Пс 13); апостол против этого довода указывает на то, что эти обличения все-таки имеются в законе или в книгах Ветхого Завета, которые написаны для иудеев, а не для язычников. Что же отсюда следует? Ясно, что писатели этих книг хотели предупредить евреев, своих соплеменников, которым также угрожал суд Божий за грехи, коими они уподоблялись язычникам. И в евреях таким образом закон усматривал, может быть, только в зачатке, те грехи, какие существовали среди язычников.


3:19  Весь мир — все человечество, как язычники, так и иудеи.


Виновен перед Богом, т. е. подпадает под суд Божий (ὑπόδικος τω̨̃ Θεω̨̃).


3:20  Делами закона. Под этим термином апостол, несомненно, имеет в виду не одни дела обрядового закона (исполнение постановлений об очищениях и др.), но и внутренние, психические акты, какие совершались человеком усилиями его воли. Иудей хотел сам, путем собственной духовной работы исполнить все многообразные заповеди Божии, составляющие содержание закона Моисеева. Он сам думал оправдать себя, своими личными усилиями, напряжением самодеятельности... Апостол смотрит на это стремление, как на нечто неосуществимое, — никакая плоть, — т. е. ни один человек, как существо слабое, немощное (в силу наследственности греха), не может исполнить закон во всем его объеме (не оправдается пред Богом). Если чтó и дает иудеям закон, так это сознание печального факта его греховности и полной невозможности самому, своими силами выбраться из бездны греха (законом познается грех). Подробнее апостол раскрывает это в 7 гл. (ст. 7-11).


3:21-26  Начиная самую важную — положительную — часть своего послания, апостол в кратких и ясных словах указывает, что то оправдание, какого нельзя было получить через исполнение закона, дается Самим Богом. Бог дает его всем, кто уверует в Иисуса Христа, в искупление, Им совершенное. При этом апостол разъясняет, что в смерти Христовой, какую принял Христос за грехи всего человечества, Бог явил Себя, с одной стороны, строгим судиею человеческих грехов, с другой — милующим и спасающим людей.


3:21  Но ныне. До сих пор, до Христа, все человечество находилось в состоянии греха и отчуждения от Бога, теперь же, с основанием христианской Церкви, оно имеет возможность получить оправдание и спасение.


Независимо от закона. Христиане из иудеев вообще не могли отрешиться от своей привязанности к закону Моисееву, порвать связь с великолепным храмовым богослужением и перестать приносить жертвы. "Видишь ли, брат, — говорили Павлу ап. Иаков и иерусалимские пресвитеры — сколько тысяч уверовавших иудеев, и все они — ревнители закона!" (Деян 21:20). Далеко жившие от Иерусалима христиане из иудеев (в Греции, Риме) также питали симпатию к закону, полагая, что он помогает человеку в деле оправдания, удерживая его от грехов (Рим 6:15 и сл.). Апостол, ввиду такого заблуждения, которым могли увлечься и его читатели, христиане из язычников, с силою отрицает всякую нужду в законе для оправдания, какое даруется теперь людям во Христе Иисусе.


Явилась, т. е. сделалась явною. Прежде правда Божия, по апостолу (Кол 3:3 и сл.), была чем-то сокровенным, теперь же стала доступна наблюдению, как известный исторический факт, как живая действительность1 Цан полагает между ἀποκαλύπτεται (1:17) и πεφανέρωται настоящего стиха то различие, что первое означает откровение правды для отдельных слушателей Евангелия, а второе — для всех людей..


Правда Божия — см.1:17. И здесь также это выражение означает праведность Божию, усвояемую человеком верою во Христа, в силу чего человек становится новою тварью, очищенным и оправданным.


О которой свидетельствуют. Хотя соблюдение закона и излишне для оправданных во Христе людей, тем не менее из этого не следует, чтобы новый способ оправдания стоял в противоречии с откровением Ветхого Завета.


И закон и пророки, т. е. весь Ветхий Завет (см. Мф 5:17) предуказывали на это оправдание верою, какое дается теперь всему человечеству (ср. Рим 1:17 — пророчество Аввакума и Рим. 4 гл. — пример Авраама).


3:22  Если, таким образом, оправдание дается без дел закона, то каким способом оно получается людьми? Чрез веру в Иисуса Христа. Собственно не сама по себе вера (объяснение этого термина см. 1:17) имеет такое значение, а предмет этой веры — Иисус Христос. В Ветхом Завете от еврея также требовалась вера, но та вера имела значение сама по себе, как известное настроение уверенности, получавшейся у человека от сознания того, что он сам исполнял требующиеся с его стороны условия союза с Богом — именно дела закона. Человек верил, т. е. был уверен в том, что правда или справедливость Божия воздаст ему, чтó он заслужил. "Объект веры здесь уже стушевывается; на первом плане здесь выступает субъект с своею нравственною силою" (Мышцын. Учение св. ап. Павла о законе дел и законе веры. С. 18). Даже на Мессию иудеи, современники ап. Павла, смотрели не как на Спасителя от греха, проклятия и смерти, а только как на посланника Божия, который должен увенчать лишь их собственные подвиги. "Фарисейство говорило, что народ израильский и все его члены достаточно умилостивляют сами за себя" (Глубоковский, Н. Н.Благовестие св. Ап. Павла. Кн. I, с. 297). Но ап. Павел, признавая человека бессильным достигнуть самому оправдания, признавая могущество греха, с одной стороны, и необходимость благодати Божией — с другой, направляет мысль и чувство человека ко Христу, Который Один только может помочь ему в его безвыходном положении. Вера во Христа, таким образом, предполагает, с одной стороны, самоотречение человека, сознание собственного бессилия в деле достижения спасения, а с другой — преданность Христу, стремление соединиться с Ним и усвоить Его правду. Эта вера, нужно заметить, в своей сущности сродни с любовью: это можно доказать и тем, что ап. Павел в своих посланиях нигде не говорит о любви к Богу и к Христу, т. е. не употребляет этих выражений (в послании Рим 5:5; 8:39; 2 Кор 13:13; 2 Фес 3:5; правда, встречается выражение ἀγάπη Θεου̃, но это выражение означает: любовь Божия, как и выражение ἀγάπης Χριστου̃ в посл. Рим 8:35; 2 Кор 5:14; Еф 3:19 следует понимать в смысле: любовь Христова). Но в то же время у ап. Павла весьма ясно выражается мысль о необходимости любви к Богу и Христу и о ничтожестве веры без любви (1 Кор 16:22; Рим 8:28). Ясно, что у ап. Павла любовь входит в понятие оправдывающей веры, как ее необходимый момент (Мышцын. С. 168).


Во всех и на всех верующих. Эти слова относятся к выражению: правда Божия. Выражение: во всех (εἰς πάντας) указывает на то, что правда Божия назначена для всех людей, без исключения, предлагается всем, а выражение: на всех (ἐπὶ πάντας) дает ту мысль, что правда Божия усвояется лично каждым человеком, верующим во Христа2По Цану, выражение на всех указывает на то, что праведность нисходит на людей с неба.. Апостол как бы так говорит: "правда Божия посылается тебе, чтобы ты уверовал в нее, а она пребудет на тебе, станет твоею, как скоро ты уверуешь". Слово "верующих" относится к обоим выражениями.


Ибо нет различия. Это говорит апостол, имея в виду своих единоплеменников, которые никак не хотели забыть о своем привилегированном положении избранного народа.


3:23  Потому что все согрешили. Когда согрешили — апостол не говорит, но утверждает только, что факт грехопадения — несомненен. Подробнее об этом апостол говорит в гл. 5-й, ст. 12 и сл.


И лишены славы Божией. Как видно из первых слов 24 ст., эта слава Божия не представляет собою чего-либо отличного от оправдания, даруемого Богом, которого люди не имеют (ὑστερου̃νται — наст. время). Это то же, что честь, какую признает Бог за нравственным человеком (Ин 12:43).


3:24  Получая оправдание даром. Эти слова разъясняют или точнее определяют положение всех людей, обозначенное в словах: и лишены славы Божией. Да, люди действительно не имеют славы или оправдания от Бога, и в силу этого Бог уже даром дает им это оправдание. Получая оправдание — по греч. δικαιούμενοι. Это слово происходит от глаг. δικαιου̃ν, который значит в классическом греческом языке и в переводе LXX: а) делать справедливое, восстанавливать правое и б) обнаруживать или признавать уже существующую, независимо от акта δικαιου̃ν, справедливость. Первое значение указывает на то, что известный человек делается праведным (δίκαιος), а второе на то, что он признается, объявляется праведным. И у ап. Павла этот глагол означает: а) делать праведным — именно там, где субъект оправдания (δικαιου̃σθαι) мыслится еще неправедным, грешным и б) объявлять праведным — там, где эта праведность мыслится уже существующею. Нигде у апостола Павла нельзя найти ни одного места, откуда бы можно было вывести заключение, что апостол утверждал возможность оправдания, т. е. признания человека праведным, когда греховность в нем еще не уничтожена. Сами протестанты, которые доселе настаивали на том, что этот глагол у Павла имеет значение только чисто юридического акта (объявить невинным, без отношения к действительному состоянию человека), в последнее время стали сознавать недостаточность такого понимания. "Юридическим актом для Павла оправдание не кончается. Только вмененная, т. е. зачисленная праведность не удовлетворила бы его религиозной потребности... Оправданный — это в религии Павла не только титул — ибо в таком случае, т. е. когда титул прилагался бы без основания, нарушилась бы истинность Божия, — а человек, ставший действительно праведным" (Jülicher Ad. Der Brief an die Kömer. S. 240). Даром, т. е. оправдание дается людям как дар, подарок, без всяких личных заслуг (ср. 5:17).


По благодати его. Слово благодать (χάρις) значит: а) свойство предмета — его приятность, красоту и б) настроение — влечение, расположение. У ап. Павла это слово большею частью употребляется во втором значении. Бог дает нам Свою благодать, т. е. расположение, любовь, которая и проникает все наше существо (2 Кор 15:10). Посредником излияния на людей этой благодати является Дух Святой (Рим 5:5), Который с этою благодатью проникает в сердце человека (Рим 8:9). Человек, находящийся в общении с Духом Св., в то же время причастен и благодати. "Можно даже сказать, что благодать есть сам Дух Св., поскольку Он обитает и действует в человеке"3Поэтому у ап. Павла слово благодать никогда не связывается с выражением Духа Святого (родит. субъекта), а всегда или с выражением: Бога (Рим 5:15; 1 Кор 1:4) или Господа (Рим 16:20,24; Гал 6:18). Заметить нужно, что благодать действовала и в Ветхом Завете, но там она не обновляла существо человека, а только приготовляла почву для действия благодати новозаветной. (Мышцын. С. 156). Т. е. в этом выражении указывается не только источник оправдания — любовь Божия к грешному, страждущему под игом греха человечеству, но и дается ответ на вопрос, кáк совершается оправдание. Оно совершается через особое действие Духа Святого, Который, объемля Собою все существо человека, влечет его ко Христу и воссоединяет его в Самом Себе с Господом, а через Господа — с Богом (Ib. С. 159).


Искуплением во Христе Иисусе. Слово искупление (ἀπολύτρωσις) значит: освобождение посредством выкупа — освобождение от греха проклятия и смерти. Человек, по своей естественной склонности ко греху, не может освободиться из-под его власти; поэтому Бог дает средство к этому освобождению, и это средство есть — Сам Господь Иисус Христос. Так и в Ев. от Матфея сказано, что Христос пришел для того, чтобы отдать душу для искупления многих (или вместо многих, 20:28).


У апостола Петра в послании сказало о христианах, что они искуплены драгоценною кровью Христа (1:18). Название тела Христова искуплением или выкупом встречается у самого ап. Павла и в других местах (1 Тим 2:6; 1 Кор 6:20; 7:23; Гал 3:18). Если апостол употребляет именно такой термин для обозначения дела, совершенного Богом для нашего спасения, то, вероятно, он хочет этим дать понять, что дело нашего освобождения от рабства греху было совершено правильно и в формальном, юридическом отношении: за освобожденных грешников было сделано вполне достаточное вознаграждение — закон справедливости был удовлетворен4 Цан едва ли основательно видит в термине искупление просто означение освобождения от греха, отпущения на свободу; ἀπολυτρου̃ν — говорит он — почти то же, что ἀπολύειν или ἀφιέναι..


3:25  Которого Бог предложил в жертву умилостивления. Слово предложил (προέθετο), очевидно, представляет собою нечто соответствующее следующему выражению: в показание правды Его и потому может быть передано выражением: "выставил на вид всего человечества".


Жертва умилостивления — ἱλαστήριον. Слово это имеет разные значения. Оно употребляется у классических писателей в смысле "жертвы, умилостивлявшей того или другого Бога", толкователи же посланий Павла придают этому термину то значение умилостивления вообще (без прямого значения жертвы), то значение крышки кивота Завета, на которую первосвященник брызгал жертвенной кровью в день очищения (очистилище). Отцы и учители церкви держатся все последнего толкования, видя во Христе новое очистилище. "Владыка Христос есть истинное очистилище, ибо оное древнее было прообразом сего истинного. Но древнее очистилище было бескровно, как неодушевленное, принимало же на себя капли крови жертвенных животных, а Владыка Христос — и архиерей, и агнец, и собственною Кровью Своею приобрел спасение наше" (Феодорит). Русский перевод впрочем, является и более соответствующим классическому значению слова, и более простым и понятным со стороны образности. Христос, действительно, явился в глазах всего человечества жертвою, которую нужно было принести для умилостивления за грехи людей. Впрочем, в слове ἱλαστήριον заключается не столько мысль об умилостивлении правды Божией, сколько мысль об очищении человека. Слово это происходит от глаг. ἱλάσκεσθαι. Объектом этого глагола греков почти всегда является божество, а в Священном Писании — никогда (исключая — Зах 7:2). Этот глагол у свящ. писателей означает не умилостивлять, а очищать; действие его простирается не на Бога, а на человека. Таким образом, правильнее бы перевести здесь выражение ἱλαστήριον словами: "в жертву очищения"5 Цан переводит: "служащее к умилостивлению или очищению средство"..


В крови Его. Прибавление это указывает, что жертва, назначенная Богом для искупления людей, была высшая из жертв — кровная. Нужно было, чтобы была пролита пречистая кровь Спасителя. Зачем? Кровь есть символ жизни, в крови — душа человека (Лев 17:11). Если человек согрешил пред Богом и этим навлек на себя предсказанную Ему Богом смерть, то он и должен бы умереть (Быт 2:17) — умереть насильственною смертью или отдать Богу назад тот дар, каким он злоупотребил — свою душу или жизнь. Но он этого не сделал — грех затмил собою его совесть. Теперь вместо него, вместо всего грешного человечества, совершает это сам Христос. Он приносит божественной правде свою жизнь или кровь, и кровь эта, — на чтó предуказывали еще ветхозаветные очищения кровию жертв — становится для всего человечества очистительным средством, как кровь новой и величайшей жертвы.


Чрез веру. Если пролитие крови Христа совершилось вне нас, то результат этого действия мы усвояем себе, каждый в отдельности, чрез веру. Вера, таким образом, является субъективным условием нашего оправдания, как смерть или кровь Христа представляет собою условие объективное.


Для показания правды Его. Здесь правда Божия, согласно контексту речи, несомненно означает высшее божественное правосудие, которое проявилось с силою в смерти Сына Божия. Господь Бог восхотел явить Себя праведным Судиею над грешным человечеством — и вот для этого обрек на насильственную смерть представителя человечества — безгрешного Богочеловека, смерть Которого, как безгрешного, служила искуплением вполне достаточным за грехи всего человечества (ср. 2 Кор 5:21; Гал 3:13).


В прощении грехов соделанных прежде. Слово в прощении правильнее передать так: "через или вследствие того что (грехи) были прощаемы (διὰ τὴν πάρεσιν). Здесь указано основание, почему Бог решил обнаружить Свое правосудие. Человечество пребывало во грехах уже около четырех тысяч лет (со времени потопа), а между тем правосудие Божие редко карало преступников. Люди могли прийти к полному убеждению, что им никакого наказания за грехи и не будет!


3:26  Во время долготерпения Божия. Апостол хочет сказать этим, что Бог давал людям время прийти в себя, сознать свои грехи. Вся дохристианская эпоха может быть названа "эпохою долготерпения", какое Высочайший и Святейший Бог проявлял в отношении к ничтожному и грешному человеку. Может показаться, что здесь апостол противоречит тому, что сказано им в 1-й гл. о гневе Божием, тяготеющем над языческим миром. Но на самом деле здесь противоречия нет. Апостол, очевидно, в 1-й главе говорил о суде Божием над отдельными лицами из язычников, а здесь он имеет в виду целые языческие нации, которые, на самом деле, еще далеко не все испытали на себе гнев Божий. Продолжали свое существование десятки древних наций, давно уже омрачивших свою жизнь всякого рода грехами, и Бог все терпел их существование.


К показанию правды Его в настоящее время. Хотя здесь в греческом тексте поставлен другой предлог, чем в выражении 25-го ст. (πρòς, а там — εἰς), тем не менее очевидно, что апостол просто повторяет фразу 25-го стиха (может быть, другой предлог он берет ввиду того, это дальше следует выражение, начинающееся опять предлогом εἰς). Прибавка: в настоящее время оттеняет особенно важное значение переживаемого читателями периода времени. Пусть они будут особенно внимательны к тому, что только что совершилось! Этого и подобного этому никогда не было и не будет...


Да явится Он праведным и оправдывающим верующего в Иисуса. Господь обнаружил Свою правду или правосудие именно в смерти Христа для того, чтобы все знали, все видели, что Господь не только правосуден и карает за грехи (приведем — δίκαιον), но в то же время и оправдывает, делает праведными грешных людей, как скоро они веруют в Иисуса (δικαιου̃ντα). Таким образом апостол заключает центральную часть своего послания (21-26 стихи) упоминанием о том, что оправдание грешного человека совершается только благодаря вере в Иисуса Христа. Это и есть совершенно новое, необыкновенное средство, какое предлагает Бог очутившемуся в безвыходном положении человечеству. Спасение совершено — пусть люди устремятся к нему! "Крест Христов с кровью Его представляется сооруженным посреди и очистительною силою Своею осеняющим и всех прежних грешников, и всех настоящих" (еп. Феофан). Но что такое вера в Иисуса — это второе, субъективное условие, условие оправдания? Почему именно апостол здесь берет только имя, данное Спасителю нашему по человеческому Его происхождению? Можно думать, что апостол сделал это с тою целью, чтобы указать необходимость каждому, желающему получить оправдание пред Богом, пережить в своей душе то, что пережил Спаситель наш, как Богочеловек, во время своих страданий. При имени Иисус нашему уму сейчас же представляется Распятый, страдающий Богочеловек, и сердце наше сжимается скорбью.


Мы сознаем, всем сердцем чувствуем свою вину, из-за которой должен был пострадать и умереть безвинный Богочеловек Иисус. Мы сознаем себя преступниками и готовы потерпеть те же страдания, какие праведный суд Божий назначал нам, но какие взял на себя наш Ходатай. Человек, так сказать, распинает теперь самого себя в очах Божиих и таким образом усвояет себе и страдание Спасителя, и искупление, Им совершенное. Вот это и есть настоящая, спасительная вера в Иисуса! Здесь таинственно грешник сознает свою вину, и этим открывается доступ в его душу искупляющей и оживляющей благодати. Дело Христово становится его достоянием, так что он может сказать о себе: "я сораспялся Христу и уже не я живу, но живет во мне Христос" (Гал 2:19,20).


3:27-31  Апостол повторяет (ср. ст. 20), что он не признает возможным для человека оправдаться делами (27-28), и утверждает далее, что оправдание верою — одно только согласно с монотеизмом, который составляет основной пункт вероучения всего Ветхого Завета (29-31).


3:27-28  Из сказанного о новом способе оправдания апостол выводит такое заключение. "Вы, иудеи, хвалились тем, что у вас есть закон, исполняя который вы можете оправдаться. Теперь вам хвалиться уже этим нельзя: Господь Бог, пославши Сына Своего на смерть за грехи всех людей, не только язычников, но и иудеев, ясно показал, что дела закона — не спасают. Спасаются люди (это слово спасаются необходимо здесь вставить для ясности мысли) не законом дел, а законом веры" (апостол называет веру законом в соответствии с выражением: закон дел и потому, как выражается блаж. Феофилакт, что имя "закон" было в чести у иудеев или, как апостол выражается в 28 ст., независимо от дел закона.


3:29-31  Апостол уже раньше сказал, что новый способ оправдания не только не противоречит Ветхому Завету, а даже предуказан в Ветхом Завете. Теперь он это доказывает таким соображением. Истинный Бог не может быть Богом только иудеев. И язычники находятся под Его властью и попечением, почему Иеремия называл Бога Царем народов (Иер 10:7), а Псалмопевец — Богом всей земли (Пс 95, 96, 97). И это тáк на самом деле, потому что все ожидали, что Единый Бог оправдает всех как иудеев (обрезанных), так и язычников (необрезанных) — тех и других, благодаря их вере (по вере, через веру). Но, может быть, выставляя новое средство оправдания, апостол этим уничтожает вовсе закон Моисеев и все ветхозаветное домостроительство? (ст. 31). Нет, этого нельзя думать, и этого на самом деле нет. Напротив, Евангелие исполняет глубоко заложенную в законе и вообще в Ветхом Завете идею — идею о спасении всего человечества. "Какая была цель закона? — говорит в объяснение 31-го ст. Иоанн Златоуст. — К чему клонились все его действия? К тому, чтобы сделать человека праведным. Закон же не мог достигнуть сего, ибо, сказано, все согрешали. Когда же явилась вера, она успела в том. Итак, вера восстановила желание закона и привела в исполнение то, для чего он трудился". Апостол, проповедующий об этом исполнении заветных желаний закона, является, таким образом, его защитником, его сторонником (закон утверждаем).


4:1-12  В конце 3-й главы апостол сказал, что оправдание через веру не стоит в противоречии с законом, а, напротив, представляет собою осуществление лежащей в законе основной идеи. Но это положение нужно было доказать фактами, и вот апостол находит в законе, т. е. в Пятикнижии, факт, который всего лучше мог подтверждать его взгляд. Бытописатель именно (Быт 15:6) говорит об Аврааме, что он поверил Богу, и это вменилось ему в праведность. Отсюда апостол выводит заключение, что оправдание верою признавалось единственно возможным еще и в Ветхом Завете. Для пополнения этого свидетельства Моисея апостол затем приводит место из псалмов Давида, где также оправдание не поставляется в зависимость от дел. К этому апостол присоединяет доказательство того, что и в жизни Авраама дела не имели значения оправдывающего пред Богом средства: он был оправдан Богом еще ранее того, как совершил великий свой подвиг — (дело) прежде, чем совершил над собою обрезание.


4:1  Авраам был для иудеев представителем праведности, и его пример лучше всего мог послужить для разрешения вопроса о том, как достигать праведности. Если он, этот знаменитейший патриарх, оправдался через веру только, то, значит, прав апостол, утверждавший, что спасение дается только через веру; если же к этой вере Авраам должен был присоединить и некоторые дела, то этим разрушалось все учение Павла. Что же Авраам, наш праотец, достиг (приобрел) делами (по плоти)? — Некоторые из древних и из новых толкователей выражение по плоти относят к слову отец наш, но это неправильно, потому что, во-первых, это прибавление было бы излишне, во-вторых, — оно бы не подходило к читателям послания, которые в большинстве своем были неевреи, и, в-третьих, — сам апостол считал Авраама отцом христиан не по плоти, а по вере (см. Гал 3:7).


4:2  Ответа на поставленный вопрос не имеется, но он сам собою предполагается: Авраам делами не приобрел себе оправдания. К этому апостол прибавляет, что если бы Авраам оправдался делами, то он имеет возможность хвалиться, об уничтожении которой апостол сказал в 3 гл. 27 ст. Но он нигде не хвалится этим пред Богом — о делах его Писание не говорит, когда ведет речь о его оправдании. Следовательно, отпадает и всякая мысль о возможности восстановления самооправдания делами. Пусть люди, его потомки, восторгаются его подвигами, но не эти подвиги дали ему оправдание пред Богом!


4:3  Чтó же дало ему новую жизнь, что поставило его в новые отношения к Богу? Вера. Авраам поверил Богу, что у него, дряхлого бездетного старца, будет многочисленное потомство, и Бог вменил ему эту веру в праведность.


Как понимать это вменение? Стал ли Авраам в силу этого действительно праведным, в полном смысле оправданным и освященным? Конечно, нет. Когда жертва Христова еще не была принесена, до тех пор не могло еще быть полного прощения грехов и действительного оправдания (Евр 9:15). В Ветхом Завете, возможно, было лишь потенциальное оправдание, и вера Авраамова могла заключать в себе только зерно будущего оправдания. Но все-таки вера эта ставилась в счет (вменялась) Аврааму и другим имевшим ее людям Ветхого Завета — человек верующий чувствовал, что Бог его одобряет за эту веру, и это давало ему известную степень нравственного успокоения.


4:4-5  Из сказанного в Пятикнижии апостол сейчас же делает заключение. Вменение Богом веры Авраамовой в праведность, очевидно, было делом милости Божией, потому что, как сказано в объяснении 3-го ст., Бог в Аврааме еще не видел действительной праведности — ее в Ветхом Завете и не было. Напротив, если бы Авраам стяжал право на оправдание своими делами, то Бог должен бы его оправдать (по долгу). Между тем нигде в Ветхом Завете о таком долге, какой Бог имел бы по отношению к праведным людям, речи нет. Отсюда апостол делает такой общий вывод: два способа приобрести праведность — собственные дела или вера. За дела награда дается по долгу, за веру — по милости, без наличной полной праведности. Вера эта должна состоять в убеждении, что Бог может сделать праведным и грешника (нечестивого), может очистить его от греховной скверны, от которой сам человек не может очиститься. Но отсюда ясно, почему Господь вменил Аврааму его веру в праведность. Авраам, очевидно, сам все усилия употребил к тому, чтобы очиститься от грехов, но не мог этого достигнуть и потому с верою ожидал этого очищения от Бога. Таким образом, он верою уже предвкушал будущее оправдание, которое будет даровано человечеству через Христа, и ему была вменена эта будущая праведность, в действительности еще тогда не существовавшая.


4:6-8  Для пополнения свидетельства Моисея об Аврааме апостол прибавляет подходящее сюда место из псалмов Давида. Псалом 31-й Давид составил, вероятно, после того, как удостоился получить от Бога прощение за совершенные им тяжкие грехи, в которые он был увлечен похотью. Отсюда явились выражения: "беззакония прощены, грехи покрыты, не вменит грех". Здесь таким образом указывается отрицательная сторона оправдания, состоящая в уничтожении зла через оправдание, тогда как в отношении к Аврааму шла речь только о положительной стороне оправдания — о том благе, какое получается в оправдании. Приводит апостол исповедание Давида, конечно, с той целью, чтобы показать, что и этот выдающийся праведник Ветхого Завета всю силу упования своего возлагал не на дела свои, а на милость Божию. И Давид сознавал, что человек может чувствовать себя блаженным только тогда, когда Бог, независимо от дел человека, простит ему его прегрешения — сам человек не может загладить свою вину своими подвигами.


4:9-10  Но защитники дел могли, по поводу ссылки апостола на пример Авраама, оправданного по вере, сказать: "пусть будет так!" Но Авраам удостоился оправдания через веру только потому, что он был обрезан, обрезание же во всяком случае есть дело, подвиг человека. Апостол, поставив этот вопрос (слово оправдание он, ввиду приведенного изречения из Пс 31, здесь заменяет словом блаженство), сейчас же просто и ясно решает его так: Авраам был оправдан Богом через веру гораздо раньше установления обрезания — именно после оправдания прошло до установления обрезания около 14-ти лет (ср. 15 и 17 гл. кн. Бытия). В то время Авраам ничем внешним не отличался от язычников.


4:11-12  Апостол еще далее развивает свою мысль. Самое обрезание было, так сказать, печатью или последствием уже совершившегося оправдания Авраама.


Так что... он стал (ст. 11) правильнее с греч.: чтобы (εἰς τò). Апостол хочет сказать, что хотя сам Авраам, конечно, с верою принимая божественное обетование, не думал, не имел целью стать духовным отцом верующих язычников, однако таково было в настоящем случае намерение Бога. Бог, принимая веру Авраама, как оправдывающую, имел при этом в виду собственно язычников и теократия была для него только средством (ср. Быт 12:3). Говоря о язычниках, как духовных чадах Авраама по вере, апостол ставит их на первом плане — о верующих из иудеев он говорит в 12-м ст. Это уже совершенно шло вразрез с иудейскими понятиями! Но и этим апостол не ограничивается. В 23-м ст. он говорит, что иудеи только в таком случае могут называть Авраама своим отцом, когда не только принимают обрезание, но и поступают так, как Авраам — именно, подражают вере его. И какой вере? Той, какую он имел еще не будучи обрезан, еще стоя в положении обыкновенного человека, на уровне с язычниками! Отсюда евреи могли заключать совершенно правильно, что не язычники верующие должны проходить иудейскими вратами, а иудеи верующие вратами язычников... Мы видим, таким образом, из обоих этих стихов, что важнейшим событием в истории домостроительства спасения было именно первое выступление Авраама, как отца всего верующего человечества. Царство Божие родилось именно в этот момент. Авраам был призван именно для того, чтобы спаслись все народы. С этого момента, собственно, и начинается история спасения. Авраам не только уверовал в Бога Творца и мздовоздателя — такие верующие были и ранее (Евр гл. 11-я), но уверовал в обетования Божии, в Бога-Первовиновника дела искупления... В таком случае телесное происхождение от Авраама теряло свое значение для достижения спасения — одна вера делалась оживляющим началом в истории человечества, вера в Бога, сообщающего оправдание даром.


4:13-17  Из сказанного выше становилось ясно, что Авраам, получая оправдание, был, так сказать, представителем всего человечества, а не одного иудейского народа. С этим противники Павла могли согласиться. Но они при этом могли указать Павлу на то, что Авраам уже после получения оправдания получил еще другие преимущества. Ему, главное, было обещано — со всем его потомством, — что, он будет владетелем всего мира. А это потомство, очевидно, было не иное, как то, какое произошло через Исаака, т. е. народ еврейский. Таким образом выходило, что спасение опять ставилось в зависимость от одного народа и закона, каким руководился Израиль. Апостол в ответ на это возражение и говорит, что обладание миром Аврааму и его потомству обещано было вовсе не в силу того, что они будут соблюдать закон: закон скорее служил препятствием, чем удобным средством для получения наследия мира.


4:13  Ибо не законом, т. е. пусть иудеи не воображают, что обетованное наследие должно было быть получено посредством закона и что оно поэтому было закреплено за народом, которому был дан этот закон. Павел далее разъясняет, что закон, скорее, отнимал это обетованное наследие.


Быть наследником мира. В кн. Бытия Бог обещает Аврааму и его потомству только землю Ханаанскую, а не целый мир. Но иудейское богословие заменило в своем толковании слово земля словами мир, человечество. Иудейский народ мечтал о счастливых временах Мессии, когда иудейская нация захватит в свои руки власть над целым миром. Апостол не находит нужным опровергать такое самомнение своих единомышленников по существу, не касается содержания обетований Божиих, а говорит только об условиях, какие были установлены Богом для достижения этого наследия. Условием этим может быть только вера, праведность, получаемая через веру, а не закон (теперь апостол вместо слова обрезание употребляет слово закон, потому что обрезание было главным пунктом закона и принимавший обрезание принимал на себя обязанность соблюдать весь закон).


4:14-15  Доказательство высказанной в 13-м ст. мысли апостол теперь заимствует уже не из истории, как в 10-12 ст., а из логики. Если бы наследование, говорит он, было поставлено в зависимость от жизни по закону, то не оставалось бы вовсе места для веры, так как вера и дела закона взаимно себя исключают (ср. ст. 4 и сл.), и через это самое обетование превратилось в какую-то насмешку над людьми, так как человек через исполнение дел закона не может найти благоволения в очах Божиих (3:20). Мало того. Закон подвергает человека гневу Божию и наказанию1Нельзя отсюда выводить такую мысль, что если бы не было закона, то евреи не подверглись бы гневу Божию. В 1-й гл. апостол доказывает как раз противное этому. Здесь он только указывает неизбежность нарушений закона и, следовательно, неизбежность наказания для подзаконных иудеев. — какая же может быть при этом речь о награде? Напротив, где нет закона — именно в христианстве (3:21,26), — там нет и преступления воли Божией и нет места гневу Божию, там, следовательно, нет препятствия к исполнению божественного обетования. Конечно, апостол смотрит здесь на христианство с идеальной точки зрения, он видит его таким, каким оно может и должно бы быть...


4:16  Здесь апостол еще сильнее выражает мысль 13-го стиха: обетования поставлены в зависимость только от веры, так чтобы милость Божия была началом и концом в этом деле. Тогда, когда милость Божия будет назначать награды, а не формальная справедливость, и возможно будет получить эти награды (наследие) всем потомкам Авраама — не только тем, которые имеют закон Моисеев (евреи), но и тем, кто обладает только верою (язычники).


4:17  Приведя место из книги Бытия (Быт 17:5), где Авраам действительно назван отцом многих народов (ἐθνω̃ν = языческих народов, по евр. тексту зоит), апостол прибавляет, что Авраам есть наш отец пред Богом или пред лицом Божиим. Этими словами он еще более уверяет всех христиан в несомненности их сыновнего отношения к Аврааму. Язычники и иудеи, конечно, этого не понимают, но мы, христиане, хорошо знаем об этом, что это — на самом деле так. При этом апостол дает некоторые указания и на сходство между верою христиан и верою Авраама. Самый важный пункт христианского вероучения — это вера в воскресение Христа и воскресение мертвых. И Авраам также имел подобную веру. Он веровал, что Бог может воскрешать все мертвое и может называть (правильнее с греч.: звать, призывать) еще не существующее, как уже существующее. Этим еще более доказывается наше духовное родство с Авраамом.


4:18-22  Но против всех этих соображений апостола иудеи могли еще указать на то, что Авраам приобрел по плоти (ст. 1) сына, Исаака, и через него многочисленное потомство — народ израильский. Апостол теперь разбирает это предполагаемое возражение и доказывает, что и сына Авраам получил, благодаря своей вере.


4:18  Сверх надежды. Обстоятельства были совсем не таковы, чтобы Авраам мог надеяться на исполнение обетования Божия о рождении у него сына: он и жена его были уже так стары, что, по естественному порядку, не могли иметь детей.


Чрез что сделался — правильнее с греч. (εἰς τò γενέσθαι): "чтобы ему стать". Авраам, веруя, имел целью, имел в виду, что обетование Божие, несомненно, придет в осуществление.


4:19  Не помышлял — прав. с греч. (οὐ κατενόησεν): не обратил внимания на то, что... Апостол Петр, пока смотрел только на Господа, идя по морю, не тонул, потому что веровал в Него, а когда взглянул с сомнением на волны, стал тонуть. Авраам остался в вере, — не посмотрел на то, что могло его поколебать в доверии к обещанию Божию.


4:20-22  Воздав славу Богу, т. е. уразумел Его правду, Его бесконечное могущество и не стал пытаться объяснять сказанное ему от Бога как-нибудь по-своему, в более простом значении (Иоанн Златоуст).


Потому и вменилось ему в праведность. В этих словах апостол кратко суммирует все сказанное в 1-21 стихах. Потому — это выражение выдвигает на вид то, что сказано о доверии, какое Авраам обнаружил по отношению к обетованию Божию. Апостол говорит здесь об оправдании Авраама, но имеет в виду, конечно, и наследие мира, и потомство. Все это Авраам получил чрез веру.


4:23-25  Теперь апостол делает из всего сказанного вывод по отношению к христианам. Писание, говоря об оправдании Авраама через веру, имело в виду и нас, христиан, чтобы утвердить то положение, что и мы оправдываемся также верою — верою с Воскресшего Христа.


4:23-24  Указанное выше событие из жизни Авраама — его оправдание верою — имеет значение и для нас, служа, так сказать, прообразом нашего оправдания.


Вменится и нам. Апостол говорит не о будущем вменении или оправдании: оно уже теперь является совершившимся фактом, как видно из 3-й гл., 21 и сл. ст. Поэтому правильнее это выражение перевести так: "должно вменяться и нам".


Верующим — т. е. если мы веруем или когда мы веруем.


Кто воскресил из мертвых Иисуса Христа, Господа нашего. Между верою Авраама в то, что у него родится сын, Исаак, и между нашею верою в воскресение Христа есть, конечно, сходство: и там, и здесь идет дело о воскрешении мертвого и омертвелого. Но здесь есть и различие. Авраам веровал в Бога, а мы, веруя в Бога, веруем притом в Иисуса, как нашего Господа. Рождение Исаака в цепи событий истории спасения было, так сказать, исходным пунктом, а воскресение Христа — завершением истории, увенчанием ее. Христос является для нас главою церкви, чем он не был для Авраама.


4:25  Чтобы показать, почему Христос стал нашим Господом, апостол указывает на смерть Его и воскресение, как события, которые имели такое важное спасительное для нас значение.


Предан за грехи наши — эти слова представляют собою передачу слов пророка Исаии (Ис 53:12) — и воскрес — с греч. (ἠγέρθη) точнее: был воскрешен.


Для оправдания нашего, т. е. для того, чтобы верующие могли с полным основанием считать себя оправданными. Если бы Христос не воскрес, то, значит, и оправдание было бы не совершенно! (1 Кор 15:17). Впрочем, точнее бы перевести это выражение точно так: "за (διὰ) наше оправдание". Смысл этого места тогда получается такой. Христос как бы поручился за нас, должников пред божественной правдой. Так как мы сами не могли расплатиться за свои долги, то Он, как всякий поручитель, был подвергнут темничному заключению. Но когда долг уплачивается (в настоящем случае, не должниками, а поручителем), отпускается на свободу. Так и Христос был воскрешен, освобожден от уз смерти в знак того, что Им принесено вполне удовлетворительное искупление за грехи всего человечества. Таким образом, апостол здесь дополняет то, что сказал в 3 гл. 25 ст. Христос дает нам оправдание не только смертию Своею, но и воскресением.


5:1-11  Оправдание дает нам двоякого характера блага — настоящее и будущее. Первое состоит в примирении с Богом, которое основано на прощении наших грехов, второе — в вечном блаженстве. Последнее, хотя теперь еще составляет только предмет нашей надежды, но, однако, надежда эта верная, потому что за это ручательством служит любовь Божия к человеку, искупленному и освященному во Христе Иисусе. Благодаря этой любви, совершилось самое трудное — мы стали чадами Божиими, а дальнейшее, чего мы должны ожидать, именно прославление наше, является уже естественным следствием этого нашего усыновления Богу.


5:1  После оправдания отношения наши к Богу стали вполне мирные. Не гнева, а милостей всякого рода можем ожидать от Него! Но что это за мир (εἰρήνην) или, как апостол выражается в 11-м стихе, примирение (καταλλαγή)? Многие видят в этих терминах обозначение перемены, совершившейся в отношении Бога к человеку: Бог перестал враждебно относиться к человеку и стал милостив к нему (так, напр., толкует из новых комментаторов Рихтер). Но с этим мнением нельзя согласиться. Только у греков объектом примирения являлся Бог, а субъектом человек, т. е. человек умилостивлял Бога и в силу этого Бог примирял Себя самого с человеком. У апостола же Павла, напротив, не человек примиряет Бога с собою, а Бог — человека, мир водворяется в душе человека, а не Бога, потому что Бог и не мог враждовать с человеком. "Бог не враждует против нас, но мы против Него. Бог никогда не враждует" (Иоанн Златоуст к 2 Кор 5:20). В пользу такого толкования говорит и употребление выражения примирить (καταλλάσσειν) во 2 Кор 5:20: "примиритесь с Богом". Если бы примирение (καταλλαγή) было чисто объективным актом, совершающимся только в Боге, то это увещание апостола не имело бы смысла (Мышцын во 2 Кор., стр. 132).


5:2  Доступ (προσαγωγή). Апостол говорит не о том доступе, какой мы всегда имеем к Богу в молитве. Здесь указывается на однократный, закончившийся акт, т. е. наше обращение ко Христу — момент, когда открылась пред нами небесная дверь.


Благодать — это состояние христиан, тот мир, о котором сказано в 1-м ст.


Слава Божия — это высшее благо, которого нам еще не достигает. Подробнее об этом благе апостол говорит в 8-й гл. и 3-5-й гл.


5:3-5  Даже скорби, встречающие так часто в жизни, не могут понизить силы нашей веры и надежды на будущее прославление. Напротив, они служат даже к тому, чтобы питать и оживлять эту надежду, которая делается твердою у тех, кто имеет терпение и опытность. Объяснение последних двух выражений см. у ап. Иакова (Иак 1:3) и у ап. Петра (1 Петр 1:7 и 2 Петр 1:6). Впрочем, у ап. Иакова и Петра употребляется для обозначения опытности термин δοκίμιον, а у Павла — δοκιμὴ, так что можно сказать, что Иаков говорит о скорби как средстве испытания человека; Петр же точно так же, как и Павел, в слове δοκιμὴ понимает под δοκίμιον результат, какой получается у христианина из борьбы с искушениями, или состояние человека, испытанного скорбями, — состояние силы, мужества, которое победоносно вышло из борьбы с искушениями. Надежда христианина — непостыдная. И раньше, при самом обращении ко Христу, человек уже имел надежду, но та была надежда еще, можно сказать, в зачаточном состоянии. Только у человека, вынесшего много скорбей и не павшего в этой борьбе, надежда становится могучей силой. Но не только скорби укрепляют нашу надежду. Еще более утверждает ее любовь Божия, излившаяся в наши сердца. Излияние этой любви совершилось в известный определенный момент, и результаты этого факта мы продолжаем чувствовать, они — в нас! (вот почему в греч. тексте сказано: ἐν καρδίαις ἡμω̃ν — излилась в сердцах наших).


Духом Святым. Апостол указывает средство сообщения нам этой любви. Дух Св. уничтожает все преграды, стоящие на пути между сердцем Бога и сердцем человека, и в силу этого между Богом и человеком начинается живое общение (ср. Ин 14:19-20).


5:6  Ибо. Апостол здесь продолжает убеждать верующих в том, что их надежда на будущую славу (ст. 2-й) вполне основательна. До конца 11-го стиха апостол доказывает, что надежда на будущее прославление имеет свою опору в оправдании, которое мы уже получили через жертву Сына Божия, и еще более в том, что Сын Божий теперь ходатайствует об этом нашем прославлении не смертью Своею, а жизнью. Так как жизнь выше смерти, то, значит, и прославление, какого мы ожидаем, еще тверже и вернее, чем уже совершившееся наше оправдание.


Немощны — то же, что дальше обозначено словами: нечестивые, грешные. Это было вовсе не такое состояние, чтобы привлечь к нам любовь Всесвятейшего Существа.


В определенное время — с греч. κατὰ καιρòν = сообразно с обстоятельствами времени. Слово это лучше относить поэтому к выражению немощны. Оно будет обозначать причину немощности: время было такое, что людей, здоровых духом, праведных, еще не могло быть!


5:7-8  Разъясняя важность смерти Христа за грешных людей, апостол говорит, что Бог послал Сына Своего на смерть тогда еще, когда люди были грешны. Кто станет умирать для того, чтобы оказать услугу даже человеку праведному, добродетельному? Может быть, кто и вызовется положить жизнь за своего благодетеля (του̃ ἀγαθου̃ — муж. род, в соответствии выражению δίκαιος — праведника, — ὁ ἀγαθός есть тоже человек праведный, добродетельный, как и δίκαιος, но, кроме того, особенно дорог другому человеку по своим личным свойствам ср. 1 Цар 1:8). Любовь же Свою к нам Бог в настоящее время, уже после смерти Христа, особенно выставляет на вид всех, дает, так сказать, возможность оценить (по русск. тексту неточно: доказываетσυνίστησιν), посылая нам Св. Духа в наши сердца (Гал 4:6) — ту самую любовь, которая проявилась некогда в смерти Христа. Бог — хочет сказать апостол в разъяснение слов 5-го ст. об возлиянии в наши сердца любви Божией — Бог не перестает постоянно напоминать самым милостивым образом о Своей любви к нам — говоря нам в нашем сердце (любовь к нам — правильнее: в нас — εἰς ἡμα̃ς).


5:9-10  Мысль в этих обоих стихах одна и та же. Мы, будучи оправданы или примирены с Богом смертью Сына Его, можем быть уверенными в будущем спасении. Только в 10-м ст. прибавляется, что ручательство в этом спасении дает нам то обстоятельство, что теперь уже Христос ходатайствует за нас не смертью, а жизнью. Раз жизнь выше смерти, то, значит, и жизнь или прославление Христа — большее ручательство, чем Его уничижение или смерть.


Будучи врагами. Апостол, несомненно, вражду приписывает не Богу, а людям. Не Бог враг человеку, а человек — до своим делам — враг Богу, ниспровергающий Его законы (ср. Рим 8:7; Кол 1:21).


5:11  И не довольно сего, т. е. мало того, что мы примирились с Богом и можем не трепетать в ожидании наказания от Него, — мы даже Бога теперь считаем своим Богом. Может ли быть в нашем сердце какое-либо опасение при мысли о Его великом суде над миром? Нет, скорее мы должны радоваться наступлению времени этого суда — такова мысль апостола. И всеми этими благами — оправданием, примирением, полным душевным спокойствием — мы, — прибавляет апостол, — обязаны Господу нашему Иисусу Христу. Этим упоминанием апостол хочет научить христиан смирению.


5:12-21  Чтобы еще более утвердить верующих в мысли, что окончательное спасение будет им даровано, апостол теперь сравнивает родоначальника древнего, дохристианского человечества — Адама, с родоначальником нового — Христом. Как Адам породил грешное потомство, которое жило под гневом Божиим и умирало без примирения с Богом, так от Христа, через веру в Него, рождается новое человечество, которое живет в общении с Богом и, по смерти, вступает в наследие вечной блаженной жизни. И притом благодать, принесенная людям Христом, гораздо больше, чем вред, причиненный людям Адамом, насколько Первый стоит выше второго.


5:12  Посему, т. е. ввиду того, что сказано выше об оправдании людей через Христа. Так как, — хочет сказать апостол, — мы все нашли себе оправдание во Христе, то между нашим отношением ко Христу и отношением к нашему телесному родоначальнику есть сходство. От Адама для всего человечества пришла погибель, от Христа — спасение! — Как одним человеком. Изображая вступление смерти в мир, апостол приписывает вину этого одному человеку, Адаму. О Еве он не упоминает, потому что, собственно, Адам в момент грехопадения был представителем всего, происшедшего от него, человечества.


Грех (ἁμαρτία). Это слово всегда означает у ап. Павла противобожественную настроенность воли, как деятельное начало, как силу, которая обнаруживается во всех отдельных грехах (ср. ст. 21; 3:9; 6:12; 6:7,8,9,17).


Вошел (εἰση̃λθε) — вошел в мир, как нечто новое, и вошел моментально, сразу (аорист).


В мир. Под миром (κόσμος) здесь, как и в других местах (напр., Ин 3:16), нужно разуметь мир человеческий, все человечество. Вне человечества грех существовал, очевидно, по учению апостола, и ранее, — конечно, среди злых духов. Но как согласить с божественным совершенством появление целого ряда поколений, отягощенных человеческим грехом? Конечно, Бог бы мог уничтожить испорченный грехом род и создать новый. Но это было бы признанием победы сатаны, и Бог оставил человечество существовать во грехе, уже заранее избрав средство для его излечения.


И грехом смерть. Как видно из 13-го и 14-го стихов, смерть апостол понимает, как телесное разрушение. Это говорит апостол, конечно, вспоминая повествование книги Бытия о даровании заповеди Адаму. Последний должен был умереть, если он вкусит от запрещенного плода (Быт 2:17)). Конечно, тело человека было создано из тех же элементов, как и тело животного, и, следовательно, по существу было разрушимо. Но оно могло бы постепенно дойти до такого прославления, какого удостоены будут люди, имеющие дожить до второго пришествия Господня (1 Кор 15:51,52). Для этого первому человеку нужно было возвышаться над теми стремлениями, какие общи были ему с животным миром: если бы он, действием свободной воли, возвысился над животным, то он не разделил бы неизбежного жребия животных — смерти.


Так и смерть перешла во всех человеков. Русский перевод здесь является неточным. В греч. тексте выражению так и соответствует выражение: καὶ οὕτως, которое совершенно правильно в славянском переводе передано словами: и тако — и таким образом, таким путем. Перешла — точнее: разошлась, распространилась (διη̃λθεν). Подобно тому, как небольшой прием яда постепенно отравляет кровь во всем организме, так смерть разлилась по всем отдельным членам человеческого рода: каждый человек рождался уже отравленным ядом греха Адамова и смерти. Адам открыл дверь для смерти и смерть с этого момента прочно утвердилась в семье человеческой.


Потому что в нем все согрешили. Здесь апостол разъясняет то обстоятельство, почему грех и смерть, вошедшие через одного, стали причиною смерти всех. Но начинающее эту фразу в греческом тексте выражение ἐφ' ὡ̨̃ не всеми толкователями одинаково понимается, откуда происходит разногласие и в передаче мысли апостола. Одни видят здесь мужеский род относит. местоимения, другие — средний. В первом случае это ἐφ' ὡ̨̃ будет относиться к слову ἀνθρώπους (человеком) и должно быть переведено так: "в котором все". Во втором случае выражение ἐφ' ὡ̨̃ принимает значение союза причины и получает такой смысл: "потому что все". Хотя филологические соображения говорят против первого и в пользу второго толкования, тем не менее несомненно, что и во втором случае к выражению: "потому что все согрешили" необходимо прибавить выражение: "в нем" (в Адаме). В самом деле, если бы здесь шла речь не о грехе Адамовом, а о грехах личных, сознательных, в которых виноваты все потомки Адама, то это противоречило бы следующему утверждению апостола, что грех не вменяется, когда нет закона, и, следовательно, люди за свои грехи не могли умирать: им они не вменялись как смертные. Притом апостол в слове согрешили употребил аорист (ἥμαρτον), что обозначает грехопадение, совершившееся в один известный исторический момент — именно в момент грехопадения Адама.


Какое же было участие потомков Адама в его грехе? Оно не было сознательным и свободным — потомки Адама в то время еще не существовали, как личности. Но так как, по представлению апостола, все человечество является неразрывным и единым организмом и каждый отдельный человек имеет предшествующее бытие в своих предках и последующее — в потомках, то, очевидно, все люди, по представлению апостола, уже существовали в Адаме в форме общечеловеческой природы. Человек самою природою своею участвовал в преступлении Адама. Вступивший в природу первого человека грех поселил в ней начало смерти, и она уже с этим началом так и осталась и перешла к потомкам Адама (Мышцын, стр. 140-144). Но если участие всех людей в грехе Адама было безвольным и бессознательным, то возможно ли допустить, чтобы вечная судьба свободного и разумного индивидуума зависела от этого акта? Конечно, нет — это было бы несправедливо. Однако апостол говорит здесь не о вечной участи индивидуумов, а только о телесной смерти. Что касается духовного, вечного существования личности, то оно зависит от самого индивидуума, от его личного отношения ко греху. Заметить нужно, что 12-ый стих, весь представляющий собою одни придаточные предложения, не имеет соответствующего ему окончания (этот образ выражения называется анантоподотон). Апостол, отвлекшись от сравнения, начатого в 12-м ст., к разъяснениям, содержащимся в 13-14 ст., уже не счел возможным возвратиться к первому члену сравнения. Он возобновляет мысль 12-го ст. уже в стихе 18-ом.


5:13-14  Апостолу на его учение о происхождении смерти от одного человека могли возразить, что потомки Адама и сами грешили и что это и было причиною того, что они умирали. Апостол на это предполагаемое возражение отвечает: грех вменяется, как преступление, влекущее за собою смерть, только законом, устанавливающим смертную казнь. Таков был закон Моисеев. Но этот закон дан сравнительно в позднее время — при Моисее, спустя три тысячи лет после грехопадения. Тем не менее все люди умирали, как преступники, заслужившие смерть. Они не нарушали какой-либо определенной заповеди, подобной той, какая была дана Адаму, и однако смерть поражала всех (даже и младенцев). Отсюда ясно, что причина смерти людей лежит не в их собственных грехах, а в грехе Адама, в котором они участвовали безвольно и бессознательно. Против такого доказательства противники Павла могли, конечно, указать на то, что у людей, и до закона Моисеева, был закон совести, за нарушение которого Бог и карал человечество (потоп, сожжение Содома и Гоморры). Но закон совести не угрожал определенно смертью за его нарушение, а потом и те наказания, какие обрушивал иногда Бог на головы людей, не были собственно юридическими, состоявшимися по известному юридическому масштабу. Это были скорее особые педагогические мероприятия, вызванные развитием беззаконий между людьми, перешедшим всякие пределы.


5:14  Образ будущего (τύπος του̃ μέλλοντος). Из всего сказанного об Адаме апостол выводит заключение, что Адам есть образ будущего Адама, т. е. Христа. Вместо слова "образ", впрочем, правильнее было бы поставить выражение "прообраз", потому что слово τύπος всегда означает что-либо историческое (лицо или вещь), которое, по божественному плану, имеет своим назначением прообразовывать или предуказывать на что-либо, соответствующее древнему, ветхозаветному, будущее, новозаветное. Прошедшее апостол рассматривает, как подготовительный момент развития, в зачатке содержащий в себе то, что должно явиться в Новом Завете. Но если сравнить обоих Адамов — ветхозаветного и новозаветного — в отношении их достоинства, то нужно сказать, что Христос (второй Адам) есть прототип, оригинал, а Адам (первый Адам) — это отражение, это образ Его1"Будущим" апостол, по Цану, называет Христа не по отношению к настоящему времени, когда апостол писал свое послание, но с точки зрения человека, жившего до пришествия Христа..


5:15  Из того, что Христос есть первотип Адама, с необходимостью следует, что Его действие на человечество соответствует действию, оказанному Адамом. Но все-таки разница между этими действиями есть и разница приятная для человека. Спасение, какое дарует нам Христос, представляет собою нечто несравненно более достоверное, чем то осуждение, какое навлек на все свое потомство Адам. Почему же достовернее? Потому что благодать сильнее, чем грех: дело Адамово будет уничтожено, дело Христово останется вечно существовать!


Но дар. Этим оно ограничивает начатую им параллель между Адамом и Христом.


Дар благодати (χάρισμα) — это благодатный дар, который нам сделал Христос, по любви к нам принесший в жертву за нас Свою жизнь.


Преступление — грех Адама, который оказал такое гибельное влияние на весь человеческий род.


Многие — все потомки Адама. Апостол употребил это выражение, очевидно, для того, чтобы вышло соответствие второй половине сравнения. Благодать Христову получают не все, а многие (верующие); так и о наследующих грех Адамов сказано, как о многих.


Благодать Божия и дар по благодати. Этот образ выражения называется гендиадис (одно, обозначенное двумя выражениями) и может быть передан так: "благодать Божия, которая состоит в спасении, дарованном нам во Христе". Дар по благодати — точнее нужно перевести: благодатный дар (δωρεὰ ἐν χάριτι).


Преизбыточествует. Златоуст говорит: "Христос не только исправил все то, что повреждено Адамом, но все сие восстановил в большей мере и в высшей степени".


5:16  Различие между делом Христа и делом Адама состоит еще в том, что благодать Христова дает избавление не только от греха Адамова — греха природы, греха наследственного, но и от всех грехов, какие совершены впоследствии потомками Адама, от преступлений, совершенных ими свободно и сознательно.


Вместо русского перевода, находящегося в синодальном издании Библии, проф. Некрасов, а за ним Мышцын предлагают такой перевод 16-го стиха, согласный с контекстом речи: "и этот дар не как дар за погрешившего в одном преступлении, потому что суд к осуждению — за одно преступление, а дар благодати — к оправданию от многих преступлений", т. е. там, после грехопадения Адамова, было получено в дар человечеством осуждение, а здесь, во Христе, мы получаем новый, лучший дар — оправдание и притом от множества преступлений. Под оправданием (δικαίωμα), как результатом дара благодати, здесь имеет в виду восстановление правды, действительное изменение натуры человеческой к лучшему.


5:17  Могло казаться странным то обстоятельство, что преступление — в одном случае, именно в грехопадении Адама, повело за собою осуждение, в другом — при уклонении ко греху всех потомков Адамовых, когда, казалось, гнев Божий должен был проявиться в большей силе, — к оправданию, к чрезвычайному обнаружению любви Божией. Апостол разъясняет различное отношение Бога к одному и тому же явлению так. Там, в Адаме, мы поддались господству греха и смерти, здесь, во Христе, мы сами становимся господами. Сознательно и свободно принимаем мы тот дар, какой предлагает нам любовь Божия. Падение Адама действовало на его потомков издалека, — они не отдавали себе, в большинстве случаев, и отчета, почему они страдают, а праведность, какую дарует им Бог во Христе, с радостью ими принимается. Дар праведности = дар, состоящий в праведности.


Посредством единого Иисуса Христа. Это выражение соответствует выражению 12-го ст.: "одним человеком грех вошел в мир".


5:18  Здесь апостол делает вывод из всего предыдущего, что сказано с 12-го стиха: там, в Адаме, через грехопадение одного появилось всеобщее осуждение, здесь, во Христе, через оправдание одного получилось оправдание всех, ведущее к истинной и полной жизни.


Правда одного (δικαιώμα). Здесь, по контексту речи, разуметь нужно дело оправдания, совершенное Христом, составляющее противоположность тому, что в этом стихе названо преступлением (дело Адама). Это дело оправдания, конечно, обнимает собою смерть и воскресение Христа.


Оправдание к жизни (δικαίωσις) — это состояние оправданных верующих.


5:19  Тут апостол не только повторяет мысль 18-го стиха, но в то же время указывает нравственные, сокровенные причины и преступления Адамова, и самопожертвования Христа Адам обнаружил легкомыслие свое, не прислушавшись к определенно и ясно звучавшим словам заповеди Божией — он ее как будто и не слышал! Христос, наоборот, явил полное послушание воле Отца своего небесного — это продолжалось во всю Его жизнь и наиболее ярко сказалось в Его смерти (Фил 2:8).


5:20-21  Апостол доселе, начиная с 3 гл. 21 ст., начертал план спасения всех людей. При этом закон Моисеев оказался как будто совсем лишним. Апостол теперь разъясняет, что и закон имел значение в домостроительстве нашего спасения. Хотя он не вызвал греховности и не уничтожал ее, но он присоединился (παρειση̃λθεν, по русск. переводу неточно: пришел), стал помогать осуществлению плана домостроительства. Каким же образом? Он стал умножать, т. е. и увеличивать в числе, и усиливать прегрешения человеческие (русский перев.: и таким образом умножилось — неточен. По греч. здесь стоит выражение: ἵνα πλεονάση̨, т. е. чтобы умножилось. Здесь указание на цель появления закона, а не на следствие). Люди, таким образом, стали сознательно грешить, что без закона было невозможно, и самый грех через закон приобрел особую деятельную силу (ср. Рим 7:7 и сл.). Это было необходимо для того, чтобы могла проявиться во всей своей полноте благодать. Если бы грех не был так огромен и ощутителен, то никогда не возбудилось бы в людях потребности спасения, а следовательно, не признали бы люди и богатства благодати Божией и не приняли бы ее.


Грех царствовал к смерти — т. е. обнаруживал свое господство в смерти (ἐν θανάτω̨), именно в том, что все люди умирали.


Благодать... к жизни вечной (εἰς ζωὴν αἰώνιον). Благодать еще не обнаруживается в жизни (поставлен здесь не предлог ἐν, как выше, а предл. εἰς), а в жизнь или для жизни вечной, так как на самом деле жизни вечной в полном смысле этого слова еще не открылось для людей.


Она остается пока целью их стремлений. Эта вечная жизнь — слава, о которой говорил апостол выше (3:23), соединенная со святостью.


Иисусом Христом Господом нашим. Последние слова сравнения, начатого в 12-м ст., указывают на безмерное для нас значение Христа. Теперь — как бы хочет апостол сказать в заключение сравнения Адама со Христом — Адам удалился от нас и Христос остается с нами Один! Мы усвояем себе совершенное Им дело спасения через то, что фактически и реально живем во Христе, как жили некогда в Адаме. Там мы существовали в форме не индивидуализированной природы и увлечены были в грех бессознательно и не свободно, здесь мы являемая уже определившимися личностями, существующими вне Христа и независимо от Него. Наше участие в Его деле таким образом есть разумное и сознательное. А как осуществляется это участие, как мы воссоединяем свою личность со Христом, об этом апостол говорит в следующей, 6-й главе.


6:1-11  Христианство и пребывание во грехе нельзя помирить одно с другим. Об этом ясно свидетельствует принятое христианами крещение, в котором христианин умирает для греха и оживает для новой святой жизни, во Христе. Он раньше был рабом греха, но со смертью своею (духовною) он освободился от этого обязательства служить греху и живет вместе со Христом для Бога.


6:1  Апостол в 3:7 указывал уже на существование клеветников, которые упрекали его в том, что он своим учением оправдывает безразличное отношение ко греху. Сказанное им в 5 гл. 20 ст. могло послужить новым поводом к обвинению его в том же. Могли сказать именно, что апостол, укрепляя в своих читателях надежду на всепокрывающую благодать Божию, этим самым как бы учит их не обращать особого внимания на чистоту жизни, — что грех не страшен, а напротив, еще полезен, потому что дает возможность с большею силою действовать очищающей грехи благодати Божией. Апостол кратко отстраняет подобное предположение.


6:2  Свой ответ, данный в 1-м ст., апостол обосновывает ссылкою на факт. Мы, говорит он, для греха умерли, а разве можно умершему снова оживать для прежней жизни — в настоящем случае для жизни греховной? Но что значит умереть греху? Это выражение указывает не на то, что грех в нас умер в действительности (еп. Феофан), потому что в таком случае излишни бы были последующие увещания апостола — не служить более греху; не означает также это выражение и один только акт воли, причем человек говорит: "я не хочу более иметь общения со грехом!" Естественнее и согласнее с контекстом речи видеть здесь указание на то, что в крещении изображается смерть греху — то изменение, какое совершилось в человеке еще только в первой стадии и которое нужно утвердить в последующей жизни. Выражение это т. о. намекает на христианское крещение, в котором человек отрекается от всего греховного, признает грех вредным для себя, отвергает все, чем доселе жило его самолюбивое я. Грех при этом еще не вовсе уничтожается в человеке, а лишь перестает быть руководящим началом его деятельности, так сказать, замирает в человеке. Это, однако, не препятствует ему снова возродиться, если человек будет нерадеть о своем душевном состоянии: искра все-таки тлеет под грудою пепла...


6:3  Апостол, чтобы еще более убедить своих читателей в невозможности (принципиально) для них обратиться ко греху, напоминает им, что, крестившись в Иисуса Христа, они этим самым крестились в Его смерть. Что значит креститься во Христа (εἰς Χριστòν)? Значит вступить в живое и теснейшее с Ним общение. Христианин, сходящий для крещения в реку или купель и погружающийся в ней (на это указывает здесь употребленный глагол βαπτίσω), этим самым кончает свою прежнюю жизнь, греховную, и погружается в новую область жизни, в самого Христа. Для него крещение стало тем, чем для Христа были крест и гроб (Иоанн Златоуст). Он также умирает, как и Христос, чувствует такую же боль, такие же страдания, как и Спаситель, умиравший — на кресте, хотя все это происходит в нравственной, а не в физической стороне его существа. Поэтому-то апостол и говорит, что крещающий крестится в смерть Христову.


6:4  Чтобы доказать, что смерть греху действительно изображается в крещении, апостол теперь называет это крещение погребением. Раз погребение совершилось — смерть, очевидно, уже признана действительной: иначе людей не погребают. Но апостол не ограничивается указанием на нашу смерть греху. Он говорит, что мы умерли не для того, чтобы остаться мертвыми, а для того, чтобы жить новою жизнью, подобно тому, как Христос восстал из мертвых. Этим заявлением апостол еще более закрепляет в нас уверенность в том, что мы с грехом уже, так сказать, покончили.


Воскрес славою Отца. По общему голосу новозаветных писателей, Всемогуществом (слава) Божиим совершено было воскресение Христа (Рим 4:24; 8:11; Деян 2:24,31, ср. 1 Кор 6:14; 2 Кор 13:4; Еф 1:19)1По еп. Феофану, это указывает на то, что Христос воскрес "в светлости и славе Божества"..


Так и нам ходить. Апостол хочет указать на невозможность (теоретическую) для верующих снова вернуться к прежней жизни. Поэтому он говорит не о воскресении их (духовном) со Христом, а начатии ими новой жизни. Это последнее — яснее, чем факт их духовного воскресения, — свидетельствует о том, что возврат их к прежнему образу жизни невозможен (принципиально).


6:5  Здесь апостол повторяет мысль 4-го стиха, чтобы утвердить читателей в убеждении, что крещение изображает собою не только смерть, но и воскресение.


Мы соединены — точнее: мы срослись с Ним (σύμφυτοι, от глаг. συμφύω = вместе росту, ср. Лк 13:7).


Подобием смерти Его — т. е. крещением — погружением, которое означает собою смерть Христову; оно есть подобие смерти Христовой; принимая крещение через погружение, человек уподобляется умирающему, сходящему во гроб Христу.


То должны быть (ἐσόμεθα). Хотя в греч. тексте здесь поставлено будущее время, тем не менее апостол не считает воскресение наше делом будущего, а фактом, уже совершившимся в момент совершения под нами крещения (здесь употреблено будущее так назыв. логическое или будущее следствия).


Соединены и подобием воскресения. Здесь апостол имеет в виду опять крещение, но уже в том его моменте, когда крещающийся выныривает, поднимает голову из воды. Этот момент поднятия и есть подобие, символ воскресения нашего вместе со Христом.


6:6-7  Зная то. Апостол здесь ссылается на то, что они сами понимают смысл обрядов при таинстве крещения. Что они знают об этом — апостол говорит сейчас же. Что значит наша смерть со Христом? Что должно при этом умереть? Не мы сами, равно и не грех в нас, а наш ветхий человек, состоящий из соединения ума (νου̃ς) и плоти (σάρξ), т. е. самая личность человека, в которой, однако, как видно из послания к Галатам (Гал 5:24), руководящим началом является плоть. Этот ветхий человек умирает посредством распятия. Выражение это представляет собою конкретный и усиленный способ обозначения умерщвления или прекращения жизни (1 Кор 2:8; Гал 3:1; Евр 6:6) или противобожественного направления невозрожденного человека (ср. Гал 5:24). С какою целью ветхий человек умирает? Смерть есть разрешение связи между указанными выше факторами, которые вместе образуют живой организм, — именно такое разрешение, при котором один из факторов перестает существовать. Какой же из означенных двух факторов должен уничтожиться или, правильнее, лишиться силы, парализоваться (καταργει̃θαί — по русск. пер. — упраздниться)? Не ум, а плоть или тело греха (σω̃μα τη̃ς ἁμαρτίας), под каковым выражением у апостола разумеется тело, как орудие греха, наши страсти и пороки (ср. ст. 12 ср. Рим 7:24 и Кол 1:22; 2:11). Для чего плоть должна уничтожиться или парализоваться? Для того, чтобы нам не служить больше греху, который во плоти имеет свою державу. И это отречение от служения греху вполне естественно для того, кто умер для греха, умер нравственно, конечно, а не физически, потому и в предшествующих, и в последующих стихах апостол везде говорит о нравственной смерти, которая и может быть вполне действительным основанием для послужения греху.


О том, какое же мы будем иметь тело или плоть вместо умершей греховной, — апостол говорит в других местах (напр., Еф 4:24 и сл.; Кол 3:11 и парал.).


6:8-10  Теперь апостол изображает обратную сторону нашего умирания со Христом — именно наше оживление с Ним. С уничтожением ветхого человека наша личность, как такая, не исчезает вовсе, а только на месте старого естественного я, которое росло вместе с плотию, выступает новое я, которое срослось (σύμφυτος) со Христом. Оно получает от Христа жизненное содержание; наша жизнь есть жизнь с Ним и в Нем. Наша надежда на то, что мы будем жить со Христом, имеет своим основанием то, что Он во время нашего обращения оставался живым. Жив Он потому, что через воскресение Свое вступил в вечную жизнь, вечную потому, что в ней уже нет места влиянию греха, а ведь смерть только и была причиняема грехом. Со всяким отношением ко греху Христос покончил раз навсегда через принятие смерти за грехи человечества. Теперь Он живет только для Бога, и, вследствие этого, Ему принадлежит неразрушимость Его жизни (а вместе дано ручательство и нам, что и мы будем жить с Ним в общении).


6:10  Умер для греха, т. е. для того, чтобы разрушать грех, узы греха, однажды заплативши ему дань за все человечество. Христос, таким образом, признал права греха над Его братьями людьми и над Ним Самим, раз Он явился за них поручителем. Притязания греха Он удовлетворил Своею смертью. Живем для Бога, т. е. живем вечно, так как смерть не имеет уже над Ним власти (Иоанн Златоуст).


6:11  Из сказанного выше апостол делает приложение по отношению к христианам. Они должны постоянно иметь в мысли (почитайте себя), что и они, как Христос, мертвы для греха и живут для Бога. Из этого выражения: иметь в мысли, считать себя (λογίζεσθαι) некоторые толкователи выводят такое заключение, будто бы апостол Павел не видел в крещении средство получить действительное оправдание и очищение от грехов, средство начать новую жизнь для Бога. Он, говорит, учит, что мы можем только считать себя оправданными и мертвыми для греха, а это не есть истинное и действительное освящение. На это выражение можно ответить так. Из всех многочисленных мест, где апостол Павел говорит о возрождении, какое человек получает в крещении, можно вывести ясное представление, что, по его учению, человек в крещении действительно изменяется по своей природе и ему сообщаются первоначальные свойства человеческой природы — богоподобие, главное — святость. Но все-таки у апостола нигде не говорится, чтобы эта святость делала человека совершенно чистым, святым, т. е. таким, "каким вышел Адам из рук Творца" (Мышцын, с. 191). Если бы это было так, то всякий частный грех человека был бы по своим последствиям тождествен с преступлением Адама, так что понадобилось бы в этом случае второе крещение. У апостола имеются в виду два освящения: одно — совершившееся в момент принятия крещения, и другое — продолжающееся в течение всей последующей жизни принявшего крещение (ср. 1 Фес 5:23; Кол 3:10; Гал 5:5; Еф 4:23). Т. о. здесь апостол говорит следующее: христиане! вы освящены и стали мертвы для греха с принятием крещения; вы начали жить для Бога. Но не успокаивайте себя этим! Не засыпайте, а бодрствуйте! Никогда не упускайте из внимания того великого переворота, какой совершился в вашей душе — иначе искры греховные, там и здесь таящиеся под пеплом в вашем сердце, могут произвести снова пожар в вашем внутреннем существе. Это продолжающееся самоосвящение должно продолжаться дотоле, пока существо Христово "не утвердится в нас и мы сами преобразимся в Его образ". Апостол Павел, говорит Иоанн Златоуст, имеет в виду здесь два умерщвления и две смерти. Одно совершается Христом в крещении, а другое обязаны совершить мы сами, своею рачительностью после крещения.


6:12-23  Итак, мы в крещении приняли серьезное обязательство служить не греху, а Богу, служить делом и истиною. Может быть, кому-нибудь покажется, что без закона, с одной благодатью, трудно будет это служение, эта постоянная борьба со грехом? Но это только так кажется. На самом деле благодать становится для нас не менее сильным властителем, чем прежде был закон. Можно сказать, что как закон прежде отдавал нас в рабство греху, так теперь мы стали послушными рабами праведности. И это новое служение праведности оплачивается гораздо лучше, тем ваше прежнее служение греху: от нового господина мы получаем святость и вечную жизнь, тогда как прежний наш владыка платил нам за наши услуги смертью.


6:12-13  Из некоторых предшествующих выражений апостола можно было заключать, что он не признает уже существования греха в верующих. Но на самом деле он далек от такого крайнего оптимизма. Апостол говорит только, что грех не может более иметь царственного положения в жизни христианина, но из этого же видно, что вообще его существования в христианах апостол не отрицает. Какая причина того, что грех утратил прежнее свое положение? Он потерял свое могучее орудие и своего могучего союзника — тело: оно стало во Христе орудием Божием.


6:12  Да не царствует грех. Хотя грамматически это увещание обращено к греху, как бы к лицу, но по смыслу речи — к самому верующему, так как это его дело — положить конец господству греха. Это увещание похоже на то, чтó апостол говорит в послании к Колоссянам: "вы умерли (Кол 5:3)... и так, умертвите земные члены ваши" (Кол 5:5). Так как мы умерли греху во Христе, то можем умерщвлять грех в своей обыденной жизни.


В смертном вашем теле. Тело есть как бы область, в которой утверждается грех. Воля, порабощенная грехом, сдает ему тело, как свою крепость, в его полное распоряжение. Тело называет апостол смертным для того, чтобы внушить верующим, как нехорошо делают они, если, будучи призваны к участию в бессмертной жизни Христа, позволяют себе поработить похотям тело, которое должно вскоре умереть.


В похотях его, т. е. тела. Похоти тела — это стремления и пожелания тела, которые действуют на душу и через это возбуждают в ней уже страстные и беспорядочные движения греха. Самое слово похоть (по греч. ἐπιθυμία — от ἐπὶ = на, против и θυμός = сердце, чувство, страсть) означает силу, с какою душа, под властью чувственного желания, устремляется на предметы, которые могут удовлетворить возбужденным в ней желаниям2Наш русский (и славянский) текст прибавляет здесь (12 ст.) слово ему, которого нет в Textus Receptus и многих др. кодексах. Частица "в" (ἐν) также лишняя — ее нет в большинстве древних кодексов. Нужно перевести выражение конца 12-го ст. так: "Чтобы слушаться его похотей"..


6:13  И не предавайте членов ваших. Сказавши вообще о теле, апостол в особенности говорит о его членах. Эти члены суть орудия удовлетворения похотей тела — это разные органы тела (греч. слово ὅπλα — орудия, большею частью означает военные орудия или оружие, но здесь, кажется, оно имеет значение просто орудия, посредством которого достигается известная цель.


Неправда здесь имеет значение безнравственности вообще.


Но представьте себя Богу. Сказавши об освящении тела с отрицательной точки зрения, апостол теперь говорит о том же с положительной.


Представьте — по греч. поставлен аорист (παραστήσατε), указывающий на то, что христиане должны это действие совершить в один раз (без замедления) в 13 ст. в 1-й пол. поставлен тот же глагол παρίστιμι, но в настоящ. времени — не предавайте, что указывало на продолжающееся действие). Представить Богу христиане должны не одно тело, но и всю свою личность (себя), вместе с телом и его органами.


Как оживших из мертвых, т. е. как в действительности, действительно живущих истинною жизнью в вере, тогда как ранее, можно сказать, они были мертвы, пребывая во грехах (ср. Еф 2:1), т. е. отдалены от Бога.


В орудия праведности. Под праведностью здесь, в противоположность неправды, нужно разуметь вообще нравственную добропорядочность, исполнение всех человеческих обязанностей.


6:14  Повторивши, что грех теперь не должен уже обладать людьми, искупленными Христом, апостол, для уверения своих читателей в этом указывает на то, что они теперь уже находятся не под законом, а под благодатию. Это состояние благодатное или примирение с Богом и общение с Ним сообщает душе такую победную мощь, какая совершенно отсутствовала в тех, кто находился под водительством закона. У подзаконного человека в душе постоянно было только тягостное чувство своей ответственности пред Богом, страх осуждения и рабская покорность вместо детской преданности, какую питает в отношении к Богу христианин.


6:15  Апостол видит противника, который высказывает сомнение в том, чтобы благодать сама по себе, без закона, могла предохранить христиан от грехов. Станем ли грешитьἁμαρτήσωμεν. Это — аорист, обозначающий однократный, отдельный акт греха. Поэтому здесь, очевидно, речь идет о том, достаточно ли сильна благодать, чтобы победить грехи в каждом отдельном случае. Она может казаться очень снисходительною к отдельным человеческим грехопадениям, тогда как закон строго карал за каждый случай нарушения воли Божией. Апостол дает отрицательный ответ на поставленный им вопрос.


6:16  Обыкновенно бывает, что несколько раз совершенный нами грех уже дает нашей воле известное направление, от которого она не в состоянии уклониться. То же замечается и в отношении к хорошим поступкам. Так появляются у человека или худые, или добрые привычки. Этот психологический закон выражен в словах Христа: "всякий, делающий грех, есть раб греха" (Ин 8:34). Апостол также имеет в виду этот закон, говоря здесь о рабстве или греху, или праведности: человек непременно должен иметь владыку — без этого он существовать не может... Этим владыкою должен быть или грех, или праведность. Если читатели послания пошли путем добродетели, то, значит, они несомненно придут к полному подчинению праведности или благодати. Последняя станет для к них таким же господином, каким был закон для еврея.


Кому вы отдаете себя. Это указывает на первые шаги, какие делают люди в том или другом направлении. В этот момент человек еще обнаруживает известную степень нравственной свободы в отношении к тому началу, которое хочет овладеть его существом, его волей — он сам отдает себя. Но вместе с тем, как он начинает проявлять известную податливость пред чуждым пока еще ему началом, он более и более теряет свободу и становится на положении раба у этого человека.


К смерти. Здесь, конечно, имеется в виду нравственная смерть, отлучение от Бога, потому что ей противополагается не вечная жизнь, а праведность. Физически же рабы праведности так же умирают, как и рабы греха.


Послушания, т. е. веры во Христа и в Евангелие. И в следующем стихе глагол быть послушным означает собственно акт веры.


К праведности, т. е. к добродетельной жизни, основанной на вере. Эта добродетельная жизнь является противоположностью смерти, к которой ведет грех.


6:17-18  Между двумя господами — грехом и верою (послушание) римские христиане уже сделали выбор, какой должен сделать и всякий человек: они стали на сторону веры.


Стали послушны — по греч. поставлен аорист (ὑπηκούσατε), указывающий на решающий акт, когда они обратились ко Христу (лучше перевести: послушались, вняли).


Образу учения (τω̨̃ τύπς διδαχη̃ς). В этом выражении, несомненно, содержится указание на существование особой, ясно формулированной проповеди о Христе. Апостол, вероятно, говорит о своем Евангелии (2:16; 14:25), которое первые проповедники христианства принесли с собою в Рим. Павел по собственному опыту знал, что только в чистой духовности его Евангелия можно найти истинную опору для христианской святости и что предоставление закону права на участие в освящении христианина помешало бы действию Св. Духа. Поэтому он и радуется, что римляне восприняли Евангелие именно в том виде, в каком его предлагал он.


6:19  Здесь апостол дает объяснение употребленному им выше выражению: рабы праведности. Его могли спросить: разве упражнение в добродетели есть рабство? Сам же апостол раньше учил, что христиане призваны к свободе (Гал 5:13). Апостол на предполагаемый вопрос отвечает так: "говоря так, я применяюсь к понятиям читателей, к их состоянию немощному". Апостол, очевидно, понимает, что христиане римские были не всегда на высоте призвания. Нет-нет, да и у них пробуждались страсти, как будто бы совсем уже подавленные. Не все, конечно, могли умело и без вреда для себя пользоваться христианскою свободою. Поэтому для большинства необходимо было утвердиться в мысли, что над ними есть господин, который будет строго с них взыскивать за всякое нарушение христианской чистоты. Поэтому-то апостол и внушает им, что они должны считать себя рабами праведности, не позволять себе никаких вольностей по отношению к закону евангельскому. Иначе все их труды могут пропасть даром! (ср. выражение ап. Иуды: "а других страхом спасайте". Иуд ст. 23).


Нечистота — это грех, как личное падение, личное развращение (1 Фес 4:7), беззаконие — презрение к закону Моисееву или закону совести.


6:20-21  Свой призыв к служению праведности апостол теперь обосновывает указанием на то, что прежнее служение римлян греху влекло их к посрамлению и смерти.


6:20  Свободны от праведности — это первое следствие служения греху. Апостол, очевидно, выражается здесь иронически: "вы, действительно, были людьми, свободными от всяких понятий чести и добродетели! Они казались вам стеснительными".


6:21  Какой плод. Это второе следствие служения греху, соединенного с отсутствием праведности. Тут именно апостол указывает на непосредственный, естественный результат прежней деятельности римлян, так сказать, на продукт их собственной моральной жизни.


Конец. Здесь апостол употребляет выражение, которое указывает собственно на то, что делает Бог в отношении к человеку. Конец человеческой деятельности или увенчание ее зависит от Бога. За прежние дела римлян Бог наказал бы их смертию, т. е. вечным отлучением от Себя.


6:22  Теперь обстоятельства совершенно изменились — римляне идут к святости и вечной жизни.


Плод ваш есть святость — точнее перевести нужно так: "вы имеете свой плод в том, что направляетесь к святости" (или приведены в состояние святости). Это — результат их упорной, происходящей в зависимости от Бога, деятельности. Каждая исполненная христианином обязанность есть новый шаг по тому пути, в конце которого сияет возвышенный идеал совершенной святости (ἁγιασμός), а там — за гробом — жизнь вечная, т. е. вечная слава и совершенная деятельность.


6:23  Апостол повторяет кратко мысли, изложенные в ст. 21 и 28.


Возмездие — по греч. ὀψώνιον означает первоначально уплату продуктами земледелия, а потом денежное жалованье, какое полководцы выдавали своим воинам. Поэтому следующее выражение греч. текста — ἁμαρτίας — нужно перевести просто родительным падежом — греха (а не за грех, как в русск. переводе). Грех здесь олицетворяется, как властелин, который платит своим подданикам смертью, т. е. дает им почувствовать все болезненные последствия их проступков (Гал 6:7,8; 2 Кор 5:10).


Дар Божий. От Бога мы получаем не плату, не награду, а дар, нами не заслуженный (χάρισμα). "Ад, — говорит Hoдge, — всегда заслужен, небо — никогда!".


7 Примечание. В объяснении, здесь предложенном, принят взгляд тех толкователей, которые во всем отделе с 7 по 25 ст. видят изображение состояния человека подзаконного, невоздержного. Против такого толкования, принимаемого, в частности, и св. Иоанном Златоустом, Феодоритом и др., другие толкователи (блаж. Августин, Ансельм, Фома Аквинский, Лютер, Меланхтон, Кальвин и мн. др.) возражали, но все их возражения крайне мелочны. Напротив, первое понимание имеет за себя серьезные основания, а именно: 1) состояние возрожденного человека, как оно описано в 6 гл., является прямою противоположностью того, что апостол говорит здесь. Напр., по 6 гл. личность человека восстает, оживает (ст. 7,11), а здесь она умирает (ст. 10); 2) если здесь апостол изображает возрожденного человека, то что же значило бы выражение: "а я жил без закона"? (9 ст.); 3) возрожденный не может назваться плотяный (σάρκινός): он называется у апостол духовным (Рим 8:9; Гал 6:1); не может он назваться и "проданным под грех" (ср. 1 Кор 6:20; 7:23); наконец, 4) как бы возрожденный мог недоумевать, кто избавит его от служения греху (ст. 24), когда он это избавление уже получил во Христе Иисусе?!


7  Таким образом, апостол, — как правильно объясняет Bonnet (Comm. P. 85), — говорит здесь не о естественном человеке в его состоянии неведения и добровольного греха, не о чаде Божием, возрожденном благодатью Божией, а о человеке, совесть которого, пробужденная законом, с серьезностью, со страхом и трепетом, но все-таки собственными силами, начала сомнительную борьбу со злом. Конечно, такая борьба должна была окончиться для человека неудачею... Так же оканчивается она и для возрожденного, когда он становится в положение человека, изображенного в 7 гл. ап. Павлом. Если он забывает о Христе и Его благодатной помощи, то и для него не может быть надежды на успех, как бы ни были идеальны те цели, к которым он стремится. Поэтому жалобы ап. Павла на разлад душевный, какой он испытал в фарисействе, могут снова раздаться из христианина без Христа!


7:1-6  У апостола осталось недостаточно разъясненным положение 14-го стиха 6-ой гл.: "вы не под законом, а под благодатью". Он и дает теперь это разъяснение, сравнивая положение читателей до принятия ими христианства с положением замужней женщины. Закон привязывает жену к мужу — она не может уйти от него, пока он жив. Только смерть разрывает брачный союз. С читателями послания случились нечто подобное. Они умерли для закона и этим освободились от всякой зависимости от него. Теперь они с полным фактом могут принадлежать Христу. Этот новый союз или брак для них несравненно полезнее, потому что тут они не служат уже страстям своим, как прежде, а совершают добрые дела.


7:1-2  Прежде всего апостол устанавливает то положение, признаваемое всеми, что закон, всякий закон — и еврейский, и языческий — написан для временной жизни человека. В частности, поэтому и закон о неразрывности брака, о "привязанности" жены к мужу имеет в виду опять только временную жизнь и не простирает своих прав долее: если один супруг умирает, жена-вдова, понятно, становится существом свободным и может вступить в новый брак.


7:1  Знающим закон. Здесь имеется в виду вообще закон — не один Моисеев. В особенности апостол мог назвать так римлян, которые хорошо были знакомы с законами1 Цан настаивает, что апостол имеет здесь в виду только закон Моисеев, так как-де этого требует связь этого места с 5:20 и 6:14,15 и так как только от Моисеева закона иудеи никуда при жизни не могли уйти, тогда как от всякого другого закона люди и при жизни могли уйти под власть другого закона, в чужую страну. Но, во-первых, нет надобности непременно понимать закон в 7:1-2 совершенно в том же смысле, в каком это слово упоминается в 5:20 и 6:14-15, а во-вторых, все же и в чужой стране человек стоит под каким-нибудь законом до самой своей смерти, что и хотел здесь выразить апостол..


Пока он жив — он, т. е. человек. Человек — мужчина и женщина — пока представляет собою члена общества, до тех пор и должен повиноваться закону, упорядочивающему отношения членов общества друг к другу.


7:2  Если умрет муж. Апостол упоминает только об одном случае, когда возможен был второй брак для женщины — это смерть мужа. О том, что жена могла выходить замуж и тогда, когда муж давал ей развод, апостол не говорит потому, что у него действующею стороною изображается жена, а в разводе она такою не была (Втор 24:1).


Освобождается от закона замужества, т. е. перестает существовать, как жена, освобождается от власти (закона) мужа.


7:3  Здесь апостол делает вывод из приведенного во 2-ом стихе положения закона для того, чтобы доказать право жены на вступление во второй брак.


7:4  Делая теперь приложение из сказанного к христианам, апостол говорит, что они умерли для закона и потому могут принадлежать Христу.


Умерли — точнее: умерщвлены (ἐθανατώθητε). Употребленная здесь форма глагола (аорист страд. залога) обозначает высшую степень пассивности. Иисус Христос увлекает верующих с чрезвычайною силою к участию в Его страданиях и смерти.


Для закона. Хотя римляне и не жили раньше в подчинении закону Моисееву, но они все-таки пережили вместе со Христом предварительное подчинение закону Моисееву (в смерти со Христом) и потом освобождение от него (в воскресении).


Телом Христовым. Это выражение указывает на действительную смерть Христа и, следовательно, на действительное воскресение. Апостол говорит не о смерти мужа — закона, а о смерти жены — людей потому, что, как выражается Иоанн Златоуст, он не хотел оскорблять иудеев, исповедывавших Христа и в то же время соблюдавших закон Моисеев (ап. Иаков и др.). Кроме того, так как новым супругом является Христос, умерший и воскресший, то и жена должна быть изображена как умершая, чтобы потом, по своем воскресении, соединиться с воскресшим Христом. Это — союз, заключенный как бы по ту сторону гроба.


Да приносим плод Богу. Апостол здесь заканчивает начатый им образ брачного союза. Верующие, изображаемые у апостола, как женщина, заключившая новый брак, теперь уже приносят плоды Богу, т. е. от нового брака рождаются дети для Бога или добрые дела. Таким образом, получаются самые хорошие результаты от того нового порядка жизни, в котором закон уже не имеет значения.


7:5  Прежде получались совсем иные результаты. Живя по плоти, т. е. угождая требованиям своего я, мы подчинены были страстям или аффектам греховным (παθήματα ἁμαρτιω̃ν). Закон еще более возбуждал их деятельную силу (ср. ст. 7 и сл.). И вот результатом этого были плоды, приносимые смерти, т. е. дела дурные, ведущие к духовной смерти.


7:6  Освобождение от закона не есть освобождение от всякой зависимости. Напротив, свободный от закона верующий несет высшее и лучшее служение в обновлении духа. Это новое состояние, в какое вводит верующих Св. Дух, есть состояние полной гармонии между склонностями сердца и нравственными обязанностями, когда человек с радостью идет на подвиги самопожертвования из любви к Богу. Этому состоянию противоположно прежнее, которое апостол называет жизнью по ветхой букве. Здесь под ветхою буквою, конечно (ср. Евр 8:13), апостол имеет в виду обветшавший закон Моисеев, названный у него буквою потому, что он обращал внимание, главным образом, на внешнее состояние человека и оставался со своими предписаниями чем-то внешним, чуждым для человека.


Несомненно, что апостол здесь, как и далее, имеет в виду читателей — природных евреев или же прозелитов иудейства (Цан).


7:7-13  В каком, однако, смысле закон служил человеку помехою на пути к праведности? Конечно, не в том, что будто бы он порождал грехи, каких без него человек не совершил бы. Нет, он своими требованиями возбудил силу сопротивления в грехе, который лежал в скрытом состоянии в природе человека, и этот грех умертвил человека. Виновен, значит, в смерти человека (смерти духовной) не закон, а грех. Закон же имел только самые святые цели в отношении к человеку.


7:7  Апостол в 1-6 ст. 7-й гл. поставил закон и грех в очень тесные отношения друг с другом, так что могло явиться подозрение такого рода: уж не есть ли закон что-либо дурное сам по себе? (От закона грех — точнее: "неужели закон — грех?".) Апостол отвечает отрицательно на этот вопрос. Закон — не грех, но дает только узнать, что человек находится во грехе; он только открывает греховность человека.


Я не иначе узнал грех, т. е. не иначе открыл в себе существование греха (ср. 3:20 и Лк 8:46).


Ибо я не понимал бы и пожелания. Апостол указывает здесь частный факт для доказательства только что высказанного им общего положения. Он узнал о существовании в нем греха через закон именно потому, что одна из заповедей закона ясно указала ему на пожелание, существование которого, как чего-то ненормального, иначе навсегда бы осталось ему неведомым.


Не понимал бы — правильнее: не заметил бы (οὐκ ἤ̨δειν).


Пожелание, т. е. стремление души к предметам, которые могут дать ей удовлетворение, так свойственно человеческому сердцу, что оно (пожелание) совсем не бросается в глаза совести человека, если бы закон не говорил против него, не указал на него, как на знак противления Богу. Таким образом, только 10-я заповедь закона Божия определила пожелание, как нечто ненормальное, и, благодаря этому, еврей (апостол говорит, как еврей) сознал свое греховное состояние. Итак, по апостолу, еврей открывал в себе присутствие греха и пожеланий только тогда, когда пред его сознанием становилась определенная заповедь закона, запрещавшая пожелания.


Не противоречит ли такое утверждение тому наблюдению, что и среди язычников, не имевших заповедей закона Моисеева, все-таки существовало представление о греховности человека? Об этой греховности говорят, напр., Фукидид, Диодор, Эпиктет, Сенека и др. (см. у Мышцына стр. 41 и 42 примеч.). Но различие между воззрением язычников на грех и учением Павла — очень большое. Именно язычники не признавали, что грех живет в природе человека, и не думали, что эта греховность вызывает собою гнев божества.


Заповедь, запрещающая не только свободные решения, идущие в разрез с законом Божиим, но даже осуждающая непосредственные, бессознательные влечения сердца, предшествующие этим решениям, еще не была известна языческому миру. Правительственный закон и философская мораль осуждали или внешние преступления, или поступки, совершаемые в силу решений свободной воли человека. Вглубь человеческого существа, где еще не проявляет себя свободная воля, они не проникали (Иоанна Златоуст к 13-му ст.).


7:8  С появлением 10-й заповеди закона грех посредством этой заповеди породил в человеке (еврее) множество пожеланий, а до того времени он находился в мертвенном состоянии.


Русский перевод этого стиха несколько неточен. Лучше читать так: "грех потом взял повод и произвел во мне через заповедь (διὰ τη̃ς ἐντολη̃ς, а не от заповеди, как в рус. пер.) всякого рода пожелания". Повод — точнее с греч. опорный пункт (ἀφορμὴ) — это разные запрещенные заповедью предметы, на которых останавливается внимание человека.


Чрез заповедь. Известно, что все запрещенное представляется человеку особенно желательным и завидным. Эту мысль выразил Овидий в словах: "мы стремимся к запрещенному" (Amores. III, 4, 17). Конечно, такое соблазняющее действие производится запрещением на натуру, уже испорченную грехом, в которой сильны эгоистические стремления. На чистую же натуру первых людей запрещение само по себе не произвело пагубного действия — погибель первым людям пришла не от их сердца, а от диавола — соблазнителя, следовательно, от чуждой силы.


Мертв, т. е. бездеятелен, подобно болезни, существующей только в зачаточном виде и нуждающейся в благоприятных условиях для своего развития.


7:9-10  Апостол противополагает состояние человека до-закона состоянию подзаконному. Там, можно сказать, человек жил, тут — он стал мертв.


Некогда — именно в состоянии детской невинности. Закон с своими запрещениями в то время еще не дошел до сознания Павла, и греховное начало поэтому не было действенно. Это состояние апостол и называет жизнью (жил). "Каждый человек, — говорит Ориген, — жил некогда без закона, когда был дитятей".


7:9  Пришла заповедь, т. е. моему сознанию выяснилась непозволительность многих, по-видимому, естественных желаний через заповедь Моисеева закона.


Ожил, т. е. стал проявлять свою жизненную силу, которая до тех пор была нечувствительна. Он как бы спал, а теперь проснулся.


7:10  Я умер, т. е. впал в состояние, какое нельзя назвать жизнью. Это состояние постоянного страха пред Небесным Судиею. Человек стал относиться к Богу не как сын, а как раб, который послушен господину только по неволе, по необходимости. Разве это жизнь?!


10b-11. Указанное выше действие заповеди было совершенно неожиданно для человека. Объяснить его можно только влиянием греха.


10b. Заповедь, данная для жизни. Жизнь, т. е. благополучие внешнее в соединении с внутренним, основанным на тесном общении с Иеговою, была обещана исполнителю закона вообще (Лев 18:5; Втор 5:33), с частности и исполнителю 10-й заповеди.


Послужила. Здесь пропущено местоимение эта (αὕτη), которое усиливает мысль. Вместо послужила правильнее перевести: оказалась (εὑρέθη). Иоанн Златоуст видит в этом выражении намек на неожиданность и странность того исхода, какой имело дарование людям заповеди. Виною этого исхода были, по его объяснению, сами люди.


К смерти — ближе всего, временной духовной, так как только такая смерть наступила фактически; но потом это выражение может означать и вечную смерть, в противоположность вечной жизни, какую хотел дать своим исполнителям закон.


7:11  Потому что грех. Истинною причиною сейчас указанного обстоятельства был грех. Эту мысль, высказанную еще в 8-м ст., апостол повторяет теперь с большею силою.


Обольстил меня. Как змей обольстил Еву, представил себя ее другом, а Бога — ее врагом, так и грех обольщает каждого человека, рисуя пред ним запрещенное в самом радужном цвете, хотя оно на деле не таково.


Умертвил, т. е. отдалил меня от истинной жизни.


7:12  Здесь апостол делает вывод из 7-11 стихов. Закон, рассматриваемый, как целое, и каждая его заповедь сами по себе святы, т. е. возвышают человека над грешным миром и требуют преданности Богу от всего сердца. Заповедь, кроме того, апостол называет праведной, как устанавливающую правильные отношения между отдельными существами, и, следовательно, прямо противоположной греху, и благой, т. е. благодетельной, "уготовляющей жизнь хранящим ее" (Феодорит).


7:13  Апостол чувствует нужду еще точнее формулировать решение поставленной им проблемы. Могло ли доброе, спасительное по существу своему, сделаться причиною смерти, т. е. наивысшего зла? (в смысле 10-го стиха). Нет, — отвечает апостол, — смерть человеку причинил грех, а не то доброе. Это сделал грех для того, чтобы сказаться, явиться (ἵνα φανη̨̃ — по-русски неточно: оказывающийся грехом) как грех, т. е. в своей истинной натуре, а таким он явился, причиняя смерть, т. е. высшее зло, посредством того, что само по себе есть благо. Это было необходимым приготовлением к делу искупления, которое и было воспринято людьми тогда, когда для них ясно стало все вредоносное влияние их прежнего руководителя и друга — греха. Грех превратил благословение Божие — закон — в проклятие! Можно ли было после этого с ним пребывать в общении?


Так что грех становится — правильнее: чтобы явился (ἵνα γένηται) — выражение параллельное предшествующему: чтобы оказаться. Грех должен был явиться пред глазами человека во всей своей гнусности (крайне грешен), и вот он является таким, злоупотребив заповедью Божией (посредством заповеди).


7:14-25  Причина, почему закон принес человеку проклятие вместо благословения, лежала в испорченности человеческой природы. Человек — существо плотское, и плоть его подпала вполне господству греха, который стал законам для его воли. Однако и в естественном человеке, кроме плоти, есть "душа (или, как выражается апостол, ум), и душа не может не признавать пользы закона Божия", хочет его исполнять. Но, к сожалению, это истинное я человека — бессильно в своих стремлениях к добру. Собственно действующим началом является плоть, в свою очередь являющаяся безвольным орудием греха. А так как все-таки душа является носительницей самосознания, то в результате всего получается, что одно и то же лицо и стремится к добру, и делает зло. При таких условиях естественный человек вовсе не может соблюдать закон, и этот последний, не давая человеку оправдания, может приводить его только к сознанию своего бессилия.


7:14  Закон духовен (πνευματικός). Это слово (πνευματικός) означает происхождение закона из божественного духа (ср. 1:11). "Закон написан духом Божиим" (Феодорит). В силу этого он есть "наставник добродетели и враг порока" (Иоанн Златоуст).


А я плотян (σάρκινός), т. е. я, как и всякий другой человек невозрожденный, неискупленный, по своей природе (поэтому апостол употребляет с 14-го ст. везде настоящее время для описания своего состояния) ищу только того, что приятно. У него есть и добрые задатки, но эти природные задатки едва видны — они обессилены и заглушены. Выражение плотяный не тожественно однако с выражением плотский (σαρκικος). Последнее указывает на такое состояние, в котором человек определяется в своих решениях, и действиях только плотью (σάρξ) и когда добрые задатки уже вовсе не заметны, а первое обозначает только преобладание низшей, физической, жизни (ср. 1 Кор 3:1,3).


Продан под грех, т. е. вполне завишу от силы греховного начала, подобно тому, как раб зависит от своего господина. Но этом не обозначается необходимость греха, а лишь сила его. "На деле же бывает так, что грешащий в угоду самости и страстям всегда делает это свободно, самоохотно решается на такие дела... Грех представляет дело так, что человек считает более пригодным поступить против закона, нежели по закону — и грешит. Человек может и не грешить, но он только так грехи любит, что на требования правды и не смотрит" (Феофан).


7:15  Апостол разъясняет, в чем именно заключается рабство человека греху.


Не понимаю что делаю. Раб не знает, что собственно имеет в виду его господин, заставляя его что-либо совершить. Так и человек, предавшийся греху, действует по слепому инстинкту, который заставляет его делать то, что человеку вовсе и не думалось; человек совершает то, что он сам по себе никогда бы не стал делать.


Не то делаю, что хочу. Из этого ясно, что апостол говорит во всем этом отделе с 7-го ст. о человеке невозрожденном, ибо возрожденный человек, благодаря помощи благодати Божией, может всегда приводить свое хотение в исполнение, "Бог, — говорит апостол филиппийским христианам, — производит в вас и хотение и действие, по своему благоволению" (Фил 2:13).


Замечательно, что изображение душевного разлада, какое здесь дано апостолом, сходится с наблюдениями и языческих философов, которые изображали свое душевное состояние прямо трагическим. Так Епиктет говорил: "что хочет (согрешающий), того не делает, а делает то, чего не хочет" (Euchir. II, 26, 4), а Овидий восклицал: "вижу лучшее и одобряю, а следую худшему!" (Метаморфозы. VII, 19).


7:16  Апостол сознает, что его действия не согласны с его внутренними склонностями. Хотя он поступает против закона Божия, тем не менее он не может не сознавать, что закон собственно достоин всякого уважения (добро — по греч. καλός — собственно: прекрасен).


7:17  Здесь апостол вовсе не хочет оправдывать себя — он говорит это только для того, чтобы яснее изобразить свое бедственное состояние. Его личность, его я — уже перестало быть хозяином в своем собственном доме! Там распоряжается только грех. Что может быть невыносимее такого подчинения?


7:18  Апостол еще обстоятельнее раскрывает пред читателями всю бедственность своего состояния.


Не живет во мне, то есть во плоти моей. Сказавши, что доброе не живет в нем, апостол сейчас же выражением "то есть" ограничивает сказанное, чтобы не подумали, что в нем вообще, во всем его существе нет никакой доброй мысли, доброго чувства и желания. Он говорит, что именно в плоти его не живет доброе. Очевидно, что он различает в себе две стороны: я и плоть (телесно-материальная сторона). Его я, как он сказал уже выше, оценивает закон Божий по достоинству и стремится к добру, но плоть не дает возможности удовлетворять такому стремлению. Плоть здесь, таким образом, выступает, как седалище и область господства греха в человеке. В плоти живет грех и отсюда он стремится привести к гибели всего человека. Чуждая — очевидно, темная, демонская — сила завладела плотскою стороною человеческого существа и не дает возможности жить и развиваться добрым задаткам. Так посаженный среди крапивы цветок быстро заглушается крапивой и увядает!


Желание добра есть во мне. Апостол как бы осматривается вокруг, в сфере своей внутренней жизни, и усматривает, что есть в нем добрые желания и намерения, но нет — прекрасных дел! (по новейшим изданиям, это место читается так: "но соделания добра нет!" — Слово нахожу признается излишним прибавлением, так как его нет в большинстве наиболее древних кодексов. См. изд. Тишендорфа Novum Fest. gr. 1872).


7:19-21  Апостол повторяет здесь высказанные выше (ст. 15-17) мысли, так как он придает им чрезвычайную важность.


7:21  Нахожу закон. Апостол даже признает, что такое бедственное состояние, такой душевный разлад стал у него чем-то нормальным, как бы вошел в закон или порядок жизни.


Прилежит мне. Даже когда он задумает совершить что-нибудь доброе, то с удивлением замечает, что в руке у него вместо добра очутилось зло, вместо золота — камень! Какая-то сила превращает во зло всякое его доброе начинание — и эта сила, очевидно, — сила демонская, свившая себе гнездо во плоти человека2Мы считаем очень удачным объяснение, какое дает положению апостола "о владычестве греха во плоти" Теодор Симон. Он приводил немало мест из посланий ап. Павла, где выражение "грех" обозначает не только действие сатаны и демонов, но и самого сатану и его царство. Напр., желание какого-либо греха изображается у апостола как давание места диаволу (Еф 4:27). Действие греха и действие диавола в отношении к человеку — одинаковое (ср. Рим 7:11 и 2 Кор 4:4). Диавол, пребывая во плоти, действует через нее и на душу человека, так как несомненный факт, что тело влияет на душу, как и душа на тело (см. у Симона. Стр. 50 и сл.)....


7:22-23  Апостол, по внутреннему человеку, сочувствует требованиям закона Божия, но это сочувствие никогда не может выразиться практически, потому что встречает на пути к этому серьезную помеху — в законе членов.


7:22  По внутреннему человеку. Как видно из ст. 23-го, апостол считает возможным заменять это выражение другим — ум (νου̃ς). Что же такое ум, по апостолу? Это не только способность различать истину и ложь, доброе и злое, но в то же время нравственное чувство, какое влечет человека к исполнению закона Божия, которое находит удовольствие в этом законе. Апостол называет ум внутренним человеком потому, что при господстве греха над внешним человеком или над плотью эта внутренняя сторона или сила не может найти для себя способа обнаружения во вне.


7:23  В членах моих — эта то же, чтó во плоти, т. е. в телесно-материальной стороне человеческого существа.


Противоборствующий закону ума. Тут начинается сравнение, взятое из сферы военных действий. Апостол видит двух противников: 1) закон ума (или, что то же, внутреннего человека) и 2) закон членов (или, как далее называет его апостол, закон греховный). Первый влечет человека к исполнению закона Божия, указывает ему путь к небу, второй — отвлекает человека от этого и влечет в ад. Одолевает в этой борьбе второй закон, и он-то пленяет человека и, как пленника, заставляет, конечно, делать, что ему, закону греха, угодно3Что такое ум по ап. Павлу — об этом довольно обстоятельно говорит Т. Симон. Высшее начало в человеке — это дух (πνευ̃μα), богоподобная сторона человеческого существа. Ум (νου̃ς) есть нечто более узкое, чем дух. Он может быть назван функцией духа. В настоящем (невозрожденном) состоянии он немощен и часто осквернен, непригоден в деятельности. Функциями ума являются мышление и воля; между сферой мышления (интеллекта) и воли как бы образуя мост, стоит нравственное суждение, которое, впрочем, предполагает известную "искусность" ума (Рим 1:28). Деятельность ума обращена к душе (ψυχὴ) — он не функция ее, а сила, которая известным образом упорядочивает деятельность духовных сил..


7:24  Возглас страдания испускает плененный грехом человек — Бедный я! Хотя человек и сам виноват в том, что отдает себя во власть греха, но тем не менее все-таки в основе его страданий лежит вина, унаследованная им от своего прародителя, Адама, за которую должно страдать все человечество.


Кто избавит меня — точнее: кто бросится (ῥύσεται) за меня сразиться и избавить меня от плена?! — От сего тела смерти. Можно, конечно, перевести и так сразу: ἐκ του̃ σώματος του̃ θανάτου τούτου, — с грамматической точки зрения тут ошибки нет. Но если принять во внимание то, что раньше апостол ничего не говорил о качествах тела (σω̃μα), то такой перевод должен быть признан здесь неподходящим. Лучше поэтому перевести так: "от тела смерти этой". Эта фраза будет, таким образом, обозначать тело, подпавшее влиянию греха и ему служащее (ср. 6:6 — тело греха). От такого-то тела и хотел бы избавиться апостол (ср. Кол 2:11).


Благодарю Бога. Апостол не может удержаться от выражения радости по поводу полученного через Христа избавления от такого тягостного разлада. Но он не входит в подробности совершения этого спасения, потому что о них он говорил и в 3-й, и в 5-й гл.


Итак. Здесь дается заключение ко всему отделу, начинающемуся 14-м и кончающемуся 24-м стихом.


Тот же самый — правильнее: "а сам я", т. е. человек, предоставленный собственным силам, без помощи Христа. Такой человек умом служит закону Божию, а плотью — закону греха.


Закон Божий — это не Моисеев закон, а закон ума (ст. 23), который побуждает ум человека невозрожденного сорадоваться закону Божию (ст. 22) и который назван Божиим потому, что Бог именно требует от человека такого отношения к Его закону. Служение, какое имеется здесь в виду, есть служение внутреннее, так как внешнее служение человека посвящается закону греха.


8:1-11  Апостол с достаточною ясностью изобразил состояние невозрожденного человека, жившего под законом. Ничего, кроме осуждения от Бога, не могли доставить ему все попытки к самооправданию. Теперь в христианстве состояние человека совсем другое. Закон греха и смерти более не тяготеет над ним. Бог, пославши Сына Своего для спасения людей, осудил грех и оправдал людей, которые живут не по плоти, а по духу. Люди должны теперь уже не поддаваться этому прежнему своему властителю — плоти. Пусть в них пребывает Дух Божий или Дух Христов, и этот Дух со временем избавит их и от телесной смерти, как Он избавил их от духовной.


8:1  Итак — это выражение указывает на то, что апостол здесь делает вывод из сказанного в 6 и 7 гл.


Ныне, т. е. после того, как мы уверовали во Христа.


Никакого осуждения — т. е. приговора, присуждавшего к смерти (7:24).


Не по плоти, но по духу. Это выражение разъясняет собою предшествующие слова: во Христе Иисусе. Впрочем, древнейшие кодексы этого выражения не имеют, и в новейших изданиях оно поэтому опускается, так что первый стих кончается так: "для тех, кто находится во Христе Иисусе".


8:2  Здесь апостол указывает основание, по которому для пребывающих во Христе не грозит уже более осуждение.


Закон духа. Под духом здесь, очевидно, имеется в виду Дух Божий или Дух Христов, о пребывании Которого в верующих апостол говорит ниже (ст. 9). Апостол говорит, собственно, о деятельности этого Духа, но называет ее законом — термин не совсем подходящий к Духу Божию, — в соответствии с прежде упомянутым законом, каким руководился человек невозрожденный (7:25).


Жизни. Дух Божий всегда сообщает истинную вечную жизнь (ср. 2 Кор 3:6). Поэтому Его деятельность ведет человека, Ему предавшегося, к жизни и освобождению от осуждения на смерть.


Во Христе Иисусе. Эти слова относятся к следующему выражению: "освободил" и указывают на страдания и смерть Христа, подъятые нас ради и ради нашего спасения.


Освободил. Употребленное здесь время (аорист ἠλευθέρωσε) указывает на единократное действие — именно на акт крещения, в котором мы усвояем себе свободу от ига греха и плоти.


Закон греха и смерти. Так называет апостол прежний порядок жизни человека невозрожденного. Это было время постоянных грехопадений, которые вели человека к духовной смерти.


8:3  Здесь апостол объясняет, кáк именно совершилось наше освобождение от закона греха и смерти. Так как русский перевод этого стиха не представляет точного соответствия подлиннику, то здесь предлагается более точный перевод: "ибо — дело непосильное для закона, поскольку он был немощен вследствие сопротивления ему со стороны плоти (διὰ τη̃ς σαρκός) — Бог, Своего Собственного Сына пославши в подобии плоти греховной и из-за греха, осудил окончательно (или: отнял у него все права на человека — κατέκρινεν) грех во плоти".


Дело непосильное для закона. Закон Моисеев, о котором здесь говорит апостол, имел своею целью также уничтожение греха и оправдание человека пред Богом. Но он не мог этого достичь, потому что плоть человеческая была под властью греха, который и побуждал ее постоянно к сопротивлению закону. Сломить такого сопротивления закон не мог. Он мог только осуждать грешников, а грех продолжал по-прежнему пребывать в человеке. Всякое усилие закона к осуществлению в человеке высших целей кончалось вследствие этого полною неудачей! — Своего собственного Сына (τòν ἑαυτου̃ υἱòν). Это выражение, обозначающее Единородного сына Божия (ср. Ин 10:36), апостол употребляет для того, чтобы указать на чрезвычайность принятой Богом для уничтожения силы греха меры.


В подобии (ἐν ὁμοιώματι) плоти греховной. Плоть у Христа была, как и у нас, — не какая-нибудь небесная материя. Но в ней было и важное различие от нашей. Именно, в Его плоти не было греха. Грех и хотел бы найти доступ в плоть Христову, как он нашел доступ в нашу, но это ему не удалось. Мысли и желания Христа, не говоря уже о Его действиях, всегда оставались чисты и святы. Грех не мог вызвать в плоти Христа ничего греховного, чтó бы потом отразилось и в сфере духовной жизни Христа, произвело бы в нем греховные пожелания.


И ради греха (περὶ ἁμαρτίας). Это выражение вообще указывает причину, ради которой состоялось послание Сына Божия (Экумений). Прямого указания на жертвенное значение смерти Христовой здесь нет (но в русск. перев. такое значение признано; там прибавлено к слову за грех слово в жертву).


Осудил окончательно (или: уничтожил). Соответствующее этому выражению греч. слово κατεκρίνω значит собственно: "осуждаю". Но из контекста речи оказывается, что здесь идет речь не только об осуждении, об объявлении приговора, а о фактическом совершении приговора, следовательно, об уничтожении или, по меньшей мере, о лишении греха всякой силы. Закон Моисеев хотя также осуждал грех, но не мог своего приговора привести в исполнение.


Во плоти. Грех имеет свое местопребывание во плоти. Если она умерщвлена, то и грех этим самым обречен на бессилие. Но умерщвление греховной плоти совершилось в крестной смерти Христа, которую Он принял за грехи мира. Таким образом, можно полагать, что апостол в выражении во плоти разумел плоть Господа Иисуса Христа. Соумирая Христу, мы также умираем своею греховною плотию и грех более не имеет в нас точки опоры для себя, мы же, лично, продолжаем свое существование, подчиняясь, впрочем, не плоти, а духу. Но каким образом смерть Христова положила предел владычеству греха во плоти? Было ли это правильно с юридической точки зрения? Это было совершенно правильно. Пока грех или диавол своевольно распоряжался с плотью человеческой, до тех пор он был в своем праве, потому что человеческая греховная плоть, можно сказать, заслуживала такого обращения. Диавол, можно сказать, занимал положение палача в государстве, и с точки зрения закона, он был прав, делая свое кровавое дело — умерщвляя людей: он губил только то, чтó достойно было гибели. Но вот явился Христос во плоти. Вместо того, чтобы отступить от Святого, святость Которого неискусима, диавол набросился на Него со всею силою своей ненависти. В своем ослеплении он уготовил Ему смерть, которая, по божественному закону, должна быть только следствием греха (Рим 6:23). Но через это он совершил страшное преступление, явно повысил свои права и за это лишен был вполне правильно всякого господства над плотью вообще. Поражение он получил именно во плоти Христовой, а результатом этого была полная утрата власти и над плотью людей.


8:4  Здесь апостол указывает, какую цель имел Бог, уничтожая силу греха во плоти. Он хотел, чтобы исполнились на нас через это стремления закона установить праведность, сделать людей праведными (оправданиеτò δικαίωμα του̃ νόμου).


Не по плоти ходящих. Вот черты истинного христианина, который является в жизни своей тем, что имел в виду закон Моисеев. Человек непременно должен поступать так, как его учит Дух, — конечно, Дух Христов или Божий (см. ст. 9). Поступал (ходил) по плоти тот, кто исполнял греховные пожелания, живущие во плоти (7:18), а по Духу поступает тот, кто следует во всей жизни влечению Св. Духа.


Это прибавление о хождении человека показывает, что Бог создает для человека не необходимость, а только возможность осуществления заветных стремлений закона. Осуществление этого зависит от них самих — для этого они должны только следовать указаниям Духа Божия.


8:5-8  В этих стихах апостол разъясняет, почему именно только на людях, ходящих по духу, а не по плоти, исполняются те заветные ожидания, какие имел закон Моисеев. Причина этого — новое настроение людей, как раз соответствующее той цели, какую ставил для человека закон — настроение мирное и все проникнутое духовными, высшими стремлениями. Между тем, ходящие по плоти не имеют никаких высоких целей и, следовательно, далеки от тех стремлений, какие лежали в основании многочисленных предписаний закона. Первые, таким образом, приближаются к Богу, а последние все более и более от Него отдаляются.


8:5  Живущие по плоти. Это люди совершенно преданные плоти и ее желаниям, которые в естественном человеке, — а о нем, конечно, здесь и говорит апостол — всегда греховны.


О плотском помышляют. Все их мышление, воля и чувство направлены только на то, что служит интересам плоти, это — дела плоти, страсти и пожелания, о каких апостол говорит в послании к Галатам (Гал 5:19,24).


Живущие по духу. Эти люди — христиане — исполняют то, чего требует дух — это высшее начало в человеческом существе. Тут и исполняется оправдание закона (ст. 4), потому что закон — сам духовен (7:14).


8:6  Помышления плотские суть смерть. Здесь в начале пропущена частица ибо. Здесь апостол объясняет, почему помышление по плоти (ст. 5) не может привести к исполнению закона (ст. 4), тогда как освобождающая нас от закона греха и смерти (ст. 2) благодать приводит к этому. Причина этого в том, что помышление по плоти приводит человека снова к смерти! А закон хотел именно освободить человека от греха и смерти...


Помышления духовные — жизнь и мир. Человек, стремящийся к высшим, духовным целям, входит в общение с Богом и получает от Него истинную жизнь и полное душевное спокойствие или спасение.


8:7  Потому что плотские помышления. Апостол приводит основание, почему плоть может приводить человека только к смерти. Эти помышления делают из человека существо, враждебно относящееся к Богу, а удаление от Бога — и есть духовная смерть.


Не покоряются — правильнее: не покоряется, потому что подлежащим здесь должно быть слово: плоть, о которой речь идет во всем этом отделе.


Не может — именно потому, что плоть живет во грехе (7:18), порабощена греху (7:25). Однако это не значит, что человек уже не в силах покориться закону Божию: когда захочет, он может сделать и это. Апостол же говорит здесь об обычном состоянии человека невозрожденного. Иоанн Златоуст указывает на многочисленные случаи обращения грешников, для доказательства вышепоставленного положения, хотя, по его объяснению, что возможно собственно для тех, кто может получить — конечно, в христианстве — помощь от Духа...


8:8  Посему живущие во плоти. Это — заключение к 5-7 ст. Жить во плоти — здесь означает то же, чтó жить по плоти. Плоть является для многих жизненною сферою, куда они всецело погружаются.


Богу угодить не могут. Римляне, как и другие язычники, имели об этом совсем другое мнение. У язычников, как известно боги были олицетворением разных страстей человеческих и пороков. Жить в страстях — часто значит служить богам! Богам это было приятно видеть на людях... Апостол, вероятно, не имеет в виду это убеждение римлян, следы которого могли сохраняться и у некоторых римских христиан, и считает нужным опровергнуть его.


Заметить нужно, что апостол очень далек от того, чтобы иметь какое-либо пренебрежение к плоти вообще. Он имеет в виду здесь только плоть, стоящую под вредоносным действием греха, а жизнь во плоти, удовлетворение потребностей плоти, как скоро она функционирует правильно, под действием обновляющей благодати Христовой, — все это было и в его глазах предметом, заслуживающим полного внимания. Заботы и попечения человека о плоти он ставит даже в параллель с попечением Христа о Церкви (Еф 5:29).


8:9  Обращаясь к христианам, апостол разъясняет им, почему на них должно и может исполниться оправдание закона (ст. 4). Причина этого та, что они живут по духу. Под духом здесь имеется в виду начало, противоположное плоти — это высшая сторона человеческого существа. Это начало, если только человек прислушивается к его указаниям, ведет человека к осуществлению высоких целей, какие имел закон Моисеев.


Если только. Это не есть выражение сомнения, а несомненное утверждение и равняется выражению: поелику (Иоанн Златоуст).


Дух Божий живет в вас. Собственного духа человеку, однако, недостаточно для достижения спасения. Последнего христианин достигает именно потому, что его собственный дух просвещается и укрепляется живущим в христианине Духом Божьим (ср. Ин 14:23).


Если же кто Духа Христова не имеет. Так как здесь ясно указывается на состояние, противоположное только что описанному, то под Духом Христовым здесь нужно разуметь того же Духа Божия. Христовым Он назван, как посылаемый ради заслуг Господа Иисуса Христа (Ин 14:17,18).


Не Его, т. е. не Христов, не находится в теснейшем общении со Христом (ср. Гал 3:29; 1 Кор 15:23).


8:10  А если Христос в вас. Апостол раскрывает далее спасительные последствия отмеченного им факта — общения христиан со Христом. Из того, что он заменяет выражение "Дух Христов" одним словом "Христос", с ясностью видно, что бытие Христа в нас в то же время есть и бытие Его Духа или Духа Божия (5:11): одно предполагает собою и другое. Поэтому Христос и говорил апостолам: "кто любит Меня, тот соблюдет слово Мое; и Отец Мой возлюбит его, и Мы придем к нему, и обитель у него сотворим" (Ин 14:23).


Тело мертво для греха. Апостол, несомненно, говорит о смерти телесной: тело наше подвержено смерти, должно умереть. Ни ст. 11-й, где идет речь о телесном воскресении, ни выражение διὰ ἁμαρτίαν = через грех (по русск. переводу неправильно: для греха), ни связь этого места с 1 и 2-м ст. не допускают иного объяснения.


Через грех или вследствие греха. Уже выше апостол разъяснил тесную связь между грехом и смертию (5:12; 6:16,23), почему здесь не распространяется более об этом грехе. Естественнее всего поэтому здесь видеть указание на грех Адамов или, по крайней мере, на некоторые остатки его, которые не вполне уничтожаются и в возрожденном человеке. И в чине погребения православных христиан поэтому сказано, что нет человека, который бы в течение жизни не согрешил, а отсюда следует, что всякий человек должен умереть...


Дух жив. Это дух человеческий, но дух новый, стоящий под прямым действием Духа Божия. Этот дух, — как следует перевести с греческого, — есть жизнь (ζωὴ), т. е. не только живой, но и такой, которого существо есть жизнь; возрожденный носить в себе начало вечной жизни.


Для правды. Опять вместо этого выражения нужно поставить другое: чрез правду (διὰ δικαιοσύνην). Апостол имеет в виду здесь, как можно заключать из конца текста речи, ту праведность, которая есть истинное исполнение закона с помощью благодати Св. Духа. Божественное правосудие требует, чтобы жизнь была подаваема там, где есть праведность. Как Сам Христос вошел в прославленную жизнь через то, что вовсе отстранил от Себя власть греха и живет для Бога (6:9 и сл.), так бывает и со всяким верующим.


8:11  Здесь апостол показывает, что в конце концов и тело наше будет освобождено из-под власти смерти.


Если же Дух... живет в вас. Апостол, в существе, повторяет мысль 10-го стиха (Христос в вас). Духа же Божия он характеризует как Духа Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса. Об этом воскресении Иисуса он упоминает для того, чтобы и мы имели надежду на такое же воскресение. Для этого же он называет здесь Спасителя просто Иисусом


Его человеческим именем: воскресение человека Иисуса (5:15) ручается и за воскресение других людей.


Христа. Апостол намеренно заменяет этим именем имя Иисус, чтобы показать, что воскрешен наш посредник, ходатай, Мессия и что в силу этого наша уверенность в нашем воскресении должна быть еще сильнее.


О живом. Нашим телам, которые подвергнутся полному разрушению, потребуется и полное восстановление жизни, которое обозначается выражением "оживить" (ζω̨οποει̃ν), тогда как для тела Христова, которое такому разрушению не подверглось, достаточно было простого пробуждения (ἐγείρειν). Христос в гробе как бы почивал! (Плотию уснув — поет церковь об умершем Христе).


Смертные — которым предстоит умереть.


Духом Своим, т. е. ради Его, в вас обитающего, Духа. Такие тела, которые удостоились послужить храмом для Св. Духа (1 Кор 3:16), не могут быть оставлены Богом на веки в прахе: они должны быть воскрешены! (ср. Рим 1:4).


8:12-18  Ввиду того, чтó сказано о плоти и смерти с одной стороны (в 5-9 стихах) и о Духе — с другой (10-11 ст.), апостол теперь с полным правом обращается к читателям с увещанием — не служить плоти, а напротив, стараться подавлять ее возбуждения. Делая это и вместе с тем отдавая себя водительству Духа Божия, читатели получают уверенность в том, что они на самом деле чада Божии. В этом убеждает их и руководящий ими Дух Святой. Чем же важно это сознание? Чада Божии, очевидно, имеют полное основание надеяться получить те же блага, какие получил и Первородный их брат (Рим 8:29), если они только бестрепетно будут идти тем же путем страданий, каким прошел Христос. А эти страдания — слишком ничтожны по сравнению с ожидающим истинных христиан прославлением.


8:12  Мы не должники плоти, т. е. обязаны повиновением не плоти.


Чтобы жить по плоти, т. е. исполнять разные ее греховные пожелания.


8:13  Если живете по плоти, то умрете. Апостол указывает этими словами на нелепое представление, какое питали в себе многие, будто бы жизнь по плоти, во грехе — есть настоящая жизнь! Это не жизнь, а верный путь к смерти... Напротив, жизнь может быть достоянием только тех, кто стремится подавить в себе дела плоти. Под этими делами апостол имеет в виду те явления — и внешние и внутренние, — виновником которых является плоть, без контроля со стороны духа. А плоть, как известно, находится еще под влиянием остатков наследственного греха.


Духом, т. е. облагодатствованною душою, которая и должна руководить всею жизнью человека и умерщвлять, т. е. не давать чрезмерно развиваться потребностям плоти.


Живы будете. Христиане и теперь живы, но жизнь их будет все более и более развиваться и укрепляться и станет, наконец, вечною и блаженною жизнью не только в духе, как теперь (ст. 10), но и в теле (ст. 11)1В русском тексте (и славянском) принято чтение: дела плотские, но это чтение встречается только в западных кодексах и у западных церковных писателей. Восточное же чтение — дела тела (του̃ σώματος). Апостол, если принять последнее чтение, имеет здесь в виду то греховное тело, о котором он говорил в 6:6; возбуждения, исходящие от этого тела, производят дурное влияние на волю и деятельность человека. Телесная же жизнь вообще (напр., циркуляция крови в теле, дыхание, обмен веществ), конечно, не зависит от человека и человек не может ее подавлять. Но во всяком случае человек не должен, по апостолу, безразлично относиться к функциям тела — еде и питью, сну и бодрствованию и т. д., а держать их под известною дисциплиною, чтобы они не привели его к жизни по плоти (ср. 1 Кор 9:27; 6:12-20; Рим 13:14): это и будет умерщвлением тела..


8:14  Апостол сказал, что христиане, умерщвляющие дела плоти, получат вечную и блаженную жизнь. Это он теперь и хочет обосновать. Чем же? Указанием на то, что они, христиане, будучи руководимы Духом Божиим, о чем сказал апостол в последних словах 11-го стиха, являются сынами Божиими, а следовательно, и наследниками вечной жизни. Но последний вывод апостол делает только в 17-м стихе. Следующие же стихи 15-16-й он посвящает доказательству той мысли, что христиане — действительно сыны Божии.


8:15  Не приняли духа рабства. Евреи — до Христа — относились к закону Моисея, как покорные рабы, исполняя его предписания из страха наказания. Такие личности, как Давид, находивший сладкими слова закона Божия (Пс 118:103), были исключениями в народе еврейском. Язычники еще более чувствовали свое уничижение пред своими богами и жили в постоянном страхе пред лицом своих грозных и мстительных богов.


Духа усыновления, т. е. Духа, Который появился только в период усыновления людей Богу. В этом периоде — христианском — Бог приемлет верующих во Христа, как чад своих и дарует им все права чад (Еф 1:5)2Усыновление это нельзя понимать однако только как юридическое, как только изъявление решения Божия о людях. Люди изменяются и по существу, как это видно из того, что результатом этого усыновления должно быть освобождение и прославление их тела (ст. 23), и из того что они принимают в себя "дух" усыновления, который, конечно, знает их природу. Наконец, далее христиане называются уже не детьми, а чадами (τέκνα). Если первый термин, действительно, имеет юридический смысл, то второй уже такого смысла не имеет, а обозначает природу лица (16:19,21)..


Которым — правильнее: в котором. Дух является — Которым — правильнее: в котором Дух является в христианах элементом, движущих их всею внутренней жизнью.


Взываем — это восклицание чувств молитвенных (ср. Гал 4:6).


Аввá. Имя это, первоначально перешедшее из иудейских молитв в христианские, как нарицательное, постепенно приняло характер имени собственного. Впрочем, у евреев это имя употреблялось о Боге только в устах народа (Исх 4:22; Ис 63:16; Ос 11:1), и только в Новом Завете, когда каждый отдельный верующий почувствовал себя чадом Божьим, оно стало употребляться и в молитвах отдельных лиц.


Отче. По греч. поставлен здесь именит. падеж (ὁ πατήρ), как приложение к слову Аввá, так что оба эти слова нужно перевести: "Аввá, дорогой отец"3Апостол на первом месте ставит сирское слово (авва), вероятно, потому, что вспоминает Христа, Который, таким словом именно начал молитву "Отче наш". Заметить нужно, что в Ев. от Луки (Лк 11:2) призывание к этой молитве, по многим другим кодексам, читается просто: "Отче!" (равносильно слову авва). Отсюда можно заключить, что и апостол здесь в виду чтения молитвы Господней при общественном богослужении. За последнее предположение говорит и то, что апостол употребляет здесь выражение: "взываем" (κράζομεν — кричим), которое не идет к домашней молитве, к молитве частной..


8:16  Субъективное, наше личное, внутреннее, убеждение в нашем Богосыновнем состоянии подтверждается и внешним, чужим свидетельством (субъективным). Это — свидетельство духа Святого.


Сей Самый — правильнее: Сам (αὐτò), т. е. Дух Сам теперь выступает свидетелем, тогда как раньше свидетельствовала о том же наша молитва, хотя совершаемая в духе Божьем.


Свидетельствует — точнее: свидетельствует вместе (συμμαρτυρει̃). Значит, здесь указывает уже на второе свидетельство, — первым было свидетельство духа нашего, о котором сказано в предшествующем стихе. Таким образом, являются два свидетеля: наш дух (νου̃ς), просвещаемый Духом Божьим, и Сам Дух Божий.


Дети — точнее: чады (τέκνα), выражение — большей нежности, чем дети.


8:17  Наследники. Апостол идет дальше в этой аргументации. Христиане являются теперь уже наследниками или, точнее, участниками (κληρονόμοι) во всех благах, какие принадлежат их Отцу, Богу, и со временем получат участие в высшем благе, каким владеет Бог, — именно в вечной блаженной жизни (ст. 13-й). Бог здесь, конечно, мыслится не как умирающий владетель, а как живой раздаятель имущества своим детям (Лк 15:12).


Сонаследники же Христу. Здесь имеется в виду не новое какое наследство, а то же самое, что и в вышеприведенном выражении. О Христе особенно апостол упоминает потому, что Он уже вступил во владение полною Своею сыновнею частью — получил блаженство и величие через воскресение из мертвых.


Если только с ним страдаем. Выражение если только не ослабляет у христиан уверенности в получении наследия, а только побуждает их к самоиспытанию в том, настолько ли крепко их общение со Христом, чтобы не разрушаться в падающих на христиан тяжелых испытаниях. Страдает со Христом тот, кто ради Евангелия идет на всякие мучения (Мф 10:38; 16:24).


8:18  Так как некоторые христиане тяготились своими страданиями, какие им приходилось терпеть за имя Христово, то апостол напоминает им, что нельзя и сравнивать по силе и значению эти страдания с будущею славою.


Ничего не стоят — точнее с греч.: не имеют соответственного достоинства (οὐκ ἄξια).


Откроется (ἀποκαλυφθη̃ναι) — откроется именно при втором пришествии Христа. В настоящее же время эта слава, хотя и существует, но еще сокрыта на небе (ср. Кол 3:3 и сл.).


8:19-27  На чем основана надежда христиан на будущее величие? Прежде всего на воздыханиях неразумной твари, в которых выражается стремление ее к лучшему будущему. Затем, разумная тварь, именно верующие христиане, также чувствуют неудовлетворенность настоящим — им не достает еще телесного искупления. Наконец, Дух Божий, пребывающий в верующих, Своим ходатайством за верующих подтверждает, что им действительно предстоит получить то величие, какого теперь они не имеют. Если бы такого величия не было возможно получить верующим, то Дух Св. не стал бы и ходатайствовать о нем. Таким образом получается троякое основание нашей надежды да будущее прославление: свидетельство неразумной твари (19-22), свидетельство чад Божиих (23-25) и свидетельство Духа Божия (26-27).


8:19  Тварь (κτίσις). Выражение это само по себе не достаточно определенно. Оно можно означать: 1) установление, насаждение, акт творением, 2) неразумную тварь и 3) человечество. Первое значение здесь явно не подходящее, а что касается третьего, то и оно едва ли может быть принято для объяснения настоящего места. В самом деле, человечество разделяется на христиан и нехристиан. Что касается первых, то о них апостол говорит отдельно далее в ст. 23-м, а нехристианское человечество Павел обозначает словом мир (ὁ κόσμος). Притом нужно допустить одно из двух или эти нехристиане пред вторым пришествием Христовым обратятся ко Христу и не будут уже составлять часть твари, которая будет прославлена после прославления чад Божиих, т. е. верующих (конец 21-го ст.), или же они совсем не обратятся и, следовательно, не окажутся достойными никакого прославления. Ясно, остается только допустить, что апостол здесь имеет в виду всю неразумную тварь, и одушевленную, и неодушевленную. О будущем проявлении этой твари говорится и в Ветхом, и в Новом Завете (Ис 11 и сл., 65:17; Пс 101:26,27; 103:34; Мф 19:28; Откр 21:1).


С надеждою. Греческое слово, переведенное здесь выражением с надеждою (ἀπò καραδοκία) означает собственно: "стояние с вытянутою вперед головою — символ ожидания), "смотрение пристальное в даль".


Откровения сынов Божиих, т. е. того события, которое поведет за собою прославление сынов Божьих или верующих во Христа. Тогда они станут de facto (на самом деле) тем, что они теперь представляют собою только de jure (т. е. на что имеют только еще право) — именно наследниками Христу (ст. 17).


8:20-21  Почему апостол приписывает неразумной твари надежду на прославление верующих и на свое восстановление? Потому, что такую надежду она имела уже тогда, когда она пошла вслед за человеком по пути рабства, суете и тлению.


8:20  Покорилась суете, т. е. подчинилась, как чуждой власти, ничтожеству, — такому образу существования, который не имеет истинного достоинства по сравнению с тем совершенством, каким тварь или природа обладала первоначально. Можно, впрочем, под суетою (ματαιότης) разуметь и недостойное обращение человека с природой. Вместо того, чтобы облагораживать и улучшать природу, человек заставил ее страдать от своей жадности, жестокости, неразумия.


Не добровольно. Природа в этом подчинении закону суеты не похожа на человека. Тот сознательно и добровольно избрал себе путь, ведущий к смерти, она — напротив воли вступила на этот путь.


Но по воле покорившего ее, т. е. по воле Бога, Который уже при сотворении подчинил тварь человеку и потом, по грехопадении человека, указал всей твари тот же путь, что и ее господину: она, как служащая человеку, не могла возвышаться над ним своим уделом (блаж. Феодорит)4По Цану, под "покорившим" апостол подразумевает Адама, так как об Адаме Бог сказал: "проклята земля из-за тебя" (Быт 3:17)..


В надежде. Это, конечно, не есть в собственном смысле надежда, которая составляет достояние только разумного существа, а некоторое смутное предчувствие. Правильнее же здесь видеть поэтическое олицетворение твари, как бы живого мыслящего существа.


8:21  Что. По русскому переводу здесь указывается содержание надежды, о которой только что сказал апостол. Другие новейшие переводы видят здесь доказательство выше приведенной мысли о том, что надежда на восстановление есть и у твари (тут уже, на основании некоторых древних кодексов, читают не ὅτι = что, а διότι = потому что). Так как однако ранее еще не было сказано, на что же именно надеется тварь, то вероятнее перевод русский. Только следующее слово сама (αὐτὴ) должно быть заменено местоимением она, чтобы не получилось повторения подлежащего, как в русском переводе (тварь... в надежде, что и сама тварь...). Тогда можно будет перевести так: "тварь... в надежде, что и она, тварь, освобождена будет".


Рабства тлению (τη̃ς φθορα̃ς). Родительный падеж тления — это так наз. родительный принадлежности. Апостол хочет сказать, что рабству или служению, какое совершает тварь в настоящем положении, нельзя дать иного определения, как тление. Все, что ни производит тварь, все это необходимо распадается и делается тлением (ср. ст. 20 — суета).


"Значит ли это, однако, что тварь, неразумная природа, до грехопадения человеческого была нетленною? Хотя некоторые из древних церковных толкователей склоняются к утвердительному ответу на этот вопрос, зато другие с ясностью говорят, что вся видимая тварь получила в удел естество смертное, потому что Творец всяческих провидел преступление Адама и тот смертный приговор, который будет на него произнесен" (Феодорит). Новейшие толкователи (напр., Рихтер) также почти согласно признают, что природа и была создана тленною и что человек к этой тленности прибавил еще с своей стороны ухудшения разного рода: он стал избивать и мучить животных, опустошать леса и цветущие поля превращать в пустыни и т. д. Вследствие этого природа и стала служить пустоте и тлению (последствия греха Адама). Такое состояние может окончиться, следовательно, только тогда, когда человек совершенно освободится из-под власти греха и снова восстановлен будет в нем образ Божий.


В свободу славы, т. е. в то состояние, до которого должна достигнуть тварь через свое освобождение от закона суеты. Свобода эта будет дана твари тем, что сыны Божии или верующие будут прославлены, получат славу, которая, конечно, будет состоять в освобождении их телесности от подчинения тлению (1 Кор 15:42 и сл.). Эту славу Господь назвал пока бытием (Мф 19:28). Таким образом, выражение свобода относится к твари, а слава — к сынам Божиим. Преосв. Феофан говорит об этом будущем состоянии твари: "не будет ли тварь состоять из тончайших стихий — подобно разнообразному сочетанию радужных цветов? Но апостол не дает об этом никаких ближайших указаний...


8:22  Если бы, — как бы говорит апостол, — не было у твари такой надежды, то что означали бы ее стоны? "Таким образом, из стонов твари о своем бедственном состоянии апостол выводит заключение о том, что тварь ожидает себе восстановления в первобытном своем состоянии".


Знаем. Апостол ссылается здесь на общенаблюдаемые факты из жизни природы. Люди, мыслящие и наблюдательные, должны хорошо знать, что природа находится в ненормальном состоянии. Они как бы слышат ее вздохи!


Стенает и мучится. В том и другом выражении содержится намек на то, что природа испытывает такие же тяжкие муки, какие испытывает рождающая женщина (на это особенно указывает слово мучится — συνωδίνει, корень которого — ἀδίνες означает "муки родильницы"). Этим апостол указывает на то, что мучения природы — не бесцельны: она тщится, так сказать, породить новую жизнь, но не может этого достигнуть. Отсюда нам проясняется и значение многообразных катастроф, какие испытала и продолжает испытывать наша планета. Они не бесцельны и не бессмысленны, а представляют собою только отдельные моменты, какие должна пройти наша планета на пути к той фазе своего существования, которая совпадет с восстановлением славы чад Божиих.


8:23  Здесь начинается второе доказательство в пользу мысли о будущем прославлении сынов Божиих.


Мы сами, т. е. христиане.


Начаток Духа. Здесь слово Духа представляет собою обозначение того, в чем состоит начаток (это т. н. genitiv. epexegeticus). Мы, христиане имеем. Духа Св. как начаток, первый дар из всех, нас ожидающих в будущей жизни, благ.


В себе стенает, т. е. внутри, молча, не обнаруживая своей скорби, как неразумная природа.


Усыновления. Хотя верующие уже имеют это благо (15-й ст.), но только как внутреннее сознание, и как известное право, которое еще не осуществлено вовне и в полном виде.


Искупления тела нашего, т. е. освобождения его от всех несовершенств настоящей фазы его существования или, лучше, от тления (ст. 21), когда оно станет телом нетленным (Фил 3:21; 2 Кор 5:2 и сл.; 1 Кор 15:51). Это совершится или через воскресение (для умерших 1 Кор 15:42 и сл.), или через изменение для тех, кто доживет до 2-го пришествия Христа (1 Кор 15:52).


8:24-25  Что верующие действительно воздыхают об усыновлении, апостол здесь доказывает тем, что они имеют надежду.


8:24  Мы спасены в надежде. Спасение, о котором апостол говорил выше, с одной стороны, есть факт уже совершившийся (спасены — ἐσώθημεν — аорист), но с другой стороны, полное спасение составляете пока еще только предмет нашей надежды.


Надежда же, когда видит. Эти слова 24-го стиха недостаточно ясны. Правильнее читать (как в греческом и славянском): "надежда, которую видят" (т. е. когда предмет надежды уже видим). Такая надежда не может быть названа и надеждой! Апостол, таким образом, хочет здесь сказать христианам, которые не удовлетворялись своим внешним положением, следующее: "вы, конечно, высоко цените свою христианскую надежду. Она составляет одну из трех важнейших христианских добродетелей (1 Кор 13:13). Как же вы хотите, чтобы вам уже здесь, на земле, дано было полное искупление? Ведь в последнем случае вам пришлось бы расстаться с надеждою, покончить навсегда с своими ожиданиями лучшего будущего. Хорошо ли это было бы для вас?! Но вы надежду эту имеете, не расстаетесь с ней, и этим свидетельствуете, что вы еще чего-то ждете в будущем, что вам чего-то недостает".


8:25  Ожидаем в терпении. Этими словами апостол еще более усиливает свое доказательство. У христиан есть надежда и надежда стойкая, крепкая (в терпении — δι' ὑπομονη̃ς). Ужели эта стойкость не имеет никакого смысла? Ужели это выработанное христианами в себе равнодушие и презрение к земным благам, когда из-за них приходилось жертвовать интересами веры, ничего не говорит? Нет, оно ясно свидетельствует о том, что они чувствуют ненормальность, несовершенство своего настоящего, земного, существования, и стремятся к небесному прославлению, к полному искуплению и спасению.


8:26  Третье доказательство того, что нам предстоит прославление — это свидетельство Духа Святого, который также ходатайствует для нас о чем-то высшем.


В немощах наших — по более засвидетельствованному чтению: в немощи нашей (τη̨̃ ἀσθενεία̨ ἡμω̃ν). Здесь можно видеть указание на слабость нашей молитвы.


Как должно, т. е. по мере являющейся в каждом отдельном случае нужды. Вообще мы знаем, о чем нам молиться — это, конечно, окончательное наше спасение, — но мы не знаем, на что именно нужно обратить особенное внимание в данных условиях, чтобы счастливо достичь желаемой цели.


Воздыханиями неизреченными. Дух Божий выступает пред Богом с мольбою за нас, причем Его мольбы не облекаются в слова человеческих молитв: в обращении Своем к Богу Дух не имеет нужды в словах. Очевидно, апостол отличает эти воздыхания Духа от воздыханий христианина (ст. 23). Они — не продукт нашей душевной жизни, а нечто отдельное, самостоятельное, хотя и совершающееся именно в нас. Таким образом, эти воздыхания можно отличать и от молитв вдохновенных христиан, какие они произносили при богослужении, потому что для молитвы, которые приносил, напр.; владевший даром языков (1 Кор 14), все-таки передавали общепонятными словами. Между тем здесь речь идет о молениях, какие не выражаемы в словах, ἀλαλήτοις5Таким образом, мнение Цана, что здесь апостол говорит о глоссолалии (1 Кор 14:2-39), не имеет основания..


8:27  Апостол здесь указывает, почему Дух ходатайствует за нас в молитве без слов.


Испытующий сердца. Бог здесь так назван потому, что Дух Св. пребывает в сердце человека возрожденного (5:5) и хотя Его ходатайство ничем не обнаруживается вовне, Бог, пред которым открыты все сердца людей, знает об этом ходатайстве.


Какая мысль у Духа, т. е. что выражается в Его воздыхании, к чему Он устремлен.


Потому что. Апостол только что сказал, что Бог знает о ходатайстве Духа. Этим он дал понять, что Господь и признает, принимает Его ходатайство. Почему же? Потому, что Дух в Своих ходатайствах не идет против планов божественного домостроительства, а напротив, совершенно согласен с ними. Он ходатайствует по воле Божией (κατὰ Θεòν), т. е., как того хочет Бог. Кроме того, Он ходатайствует за христиан, как за святых, т. е. как за людей достойных, которые уготовали сердца свои к тому, чтобы они служили храмом Св. Духа.


8:28-39  Чтобы еще более убедить христиан в том, что их ожидает прославление, апостол указывает теперь на их призвание ко Христу. Недаром они призваны — это значит, что Бог, в любви своей к ним уже заранее предузнал их и предопределил к тому, чтобы они были подобны образу сына Его. Ясно, что Он доведет свое дело в отношении к нам до конца! Затем ввиду этого сказанного в первой части апостол (с 31 ст.) громко возглашает о своей уверенности в окончательном спасении, потому что никакое препятствие не сможет отстранить верующих от любви Божией и от любви Христовой. Это как бы триумфальная песнь по случаю одержанной над противниками спасения людей победы.


8:28  Так как христиане все-таки могли смущаться при мысли об ожидающих, быть может уже начавшихся против них, гонениях, то апостол считает нужным внушить им правильный взгляд на всякие испытания и страдания. Он успокаивает христиан до конца, что Бог любящих Его не оставит, в особенности потому, что Он Сам же призвал их ко Христу. Все, что ни случится с ними неприятного в жизни, на самом деле, по устроению божественного промысла, обратится им на пользу.


Любящим Бога, т. е. истинным христианам — не тем, которые только называются так, а тем, которые действительно любят своего отца Небесного.


Призванным по Его изволению. Куда призванным? К вере во Христа, в Церковь Христову. Сюда призваны верующие по изволению (κατὰ πρόθεσιν). Чье это изволение? Их собственное или Божье? Русский перевод прибавляя выражение Его, ясно толкует это выражение во втором значении, но Отцы и учители Восточной церкви понимают это выражение, как обозначающее произволение, согласие призываемых (Иоанн Златоуст, Феодорит, Феофилакт и др.). Так как здесь апостол говорит о том, что должно особенно успокоить сердца верующих, то нет сомнения, что он сам мог разуметь здесь только Божие изволение или предначертание о верующих, а не их собственное изволение, которое вовсе не могло служить для них каким-либо особенно прочным ободрением. Притом в 9-й гл. 11-й ст. апостол прямо называет изволение относительно избрания Божиим, так что русский перевод является совершенно правильным.


Все содействует. Христианин, конечно, сам действует в целях достижения вечного блаженства, но в то же время он должен смотреть на все, совершающееся около него и так или иначе входящее с ним в соприкосновение, как на помощь, посылаемую Ему Богом для достижения его цели. Таким образом, и всякие страдания в существе дела являются, с этой точки зрения, вовсе не лишними для христианина, а содействующими ему в его деле.


Ко благу, т. е. во спасение. Все это место представляет собою одно из самых определенных выражений христианского оптимизма.


8:29-30  Апостол теперь разъясняет, на чем основано было изволение Божие о людях и как он привел это изволение в осуществление.


Предузнал. Изволение Божие основано было на том, что Бог уже видел пред Собою христиан такими, какими они явились тогда еще, когда они не существовали. Он предвидел их веру, их любовь к Богу — все это для Него было как бы уже существующим (Рим 4:17).


Предопределил. Здесь предопределением называется то же, что раньше названо изволением (28 ст.). Конечно, здесь имеется в виду предопределение не абсолютное, а основанное на предуведении свойств предопределяемых личностей.


Подобными образу Сына Своего. Объяснение этой фразы апостол дает в выражении 30-го стиха: прославил. Ясно из этого, что апостол под образом Сына Божия разумел славу, какую получил Христос по совершении дела искупления, и которая для верующих будет состоять в усыновлении и избавлении их тела (ст. 23).


Дабы Он был. Окончательная и последняя цель, какую имел Бог, предопределяя верующих к славе, уподобляющейся славе Сына Его, состоит в том, чтобы в конце концов образовалась единая семья избранных, в которой Христос, как первородный Сын, занимал бы первое место — был бы Главою (ср. Еф 1:10).


Кого предопределил, тех и призвал. Из этого ясно, что призвание есть первый момент в осуществлении божественного предопределения. Оно не обращено ко всем, а только к избранным. Это призыв божественной благодати, действующей таинственно на сердце человекам располагающей человека к принятию божественного слова (Фил 1:6,29). Но во всяком случае этот призыв не может остаться тщетным; призываемые — это те, кто способен возлюбить Бога и последовать Его призыву, как то предузнано Богом.


Оправдал. Так как оправдание не может иметь места там, где нет веры, то ясно, что апостол включил веру в понятие призвания. Бог призвал людей, и они уверовали. Вслед за этим совершилось их оправдание. Об освящении апостол отдельно не говорит, очевидно, отождествляя его с оправданием.


Прославил. Если Христос уже прославлен, то, значит, непременно будут прославлены и верующие в Него. Поэтому апостол говорит о прославлении их, как о факте уже совершившемся, подобно тому как пророки Ветхого Завета говорили о будущих событиях, как о прошедших.


Заметить нужно, что, хотя апостол здесь все наше спасение — призвание, оправдание и прославление — приписывает одному Богу, однако он не отрицал необходимости участия в этом деле со стороны самих спасаемых. Так, напр., в послании к Ефесянам он указывает на то, что Бог предназначил нам исполнять добрые дела (2:10). В послании к Филиппийцам он также говорит, что христиане сами должны совершать свое спасение (2:12). Здесь же он не упоминает о произволении человеческом потому, что целью его в настоящем случае было — выставить на вид самое твердое основание для уверенности нашей в будущем прославлении. А что могло быть тверже в этом отношении, как не предопределение Божие о спасаемых, выразившееся в их призвании и оправдании?


8:31-32  В этих двух стихах апостол начинает заключение всего отдела, трактующего об оправдании человека.


8:31  Что сказать на это? — т. е. что, какое заключение мы можем вывести из всего сказанного? Предполагаемый ответ на этот вопрос может быть только такой: "мы вступили в теснейшее общение с Богом. Бог теперь наш Защитник и Покровитель.


Если Бог за нас. Теперь христианину не страшны никакие враги.


8:32  Тот, Который Сына Своего не пощадил. Здесь апостол подробнее раскрывает свое положение: "если Бог за нас". Если Бог не пощадил Своего Собственного Сына — что было бы весьма естественно, — но предал Его на смерть за всех нас (по контексту речи, слова эти относятся к избранным — главным образом), то с Ним, т. е. даруя Его, Бог, очевидно, дарует нам и все, что необходимо нам для того, чтобы вопреки всяким затруднениям, достичь окончательного спасения. Это все будет несравненно меньшим, чем тот Единый дар, т. е. Сам Христос!


8:33-34  Вопрос: "кто против нас?" апостол разлагает теперь на ряд отдельных вопросов и дает на эти вопросы ответы. В этих двух стихах апостол имеет в виду противников идеи христианского спасения, прикрывающихся некоторыми соображениями юридического характера.


8:33  Кто будет обвинять. Всякое обвинение христиан, как недостойных будто бы спасения, было бы бесцельным, когда высшая инстанция, именно Сам Бог, является оправдывающим их.


8:34  Кто осуждает. Вопрос, параллельный предыдущему. Никто не может предать христиан осуждению, когда Единственный, Кто имеет право судить и осуждать (2:15), именно Христос, умер за нас, т. е. сделал все, для того чтобы освободить нас от осуждения и проклятия. Но мало того, что Он умер — смерть сама по себе, без последующего воскресения Христа, не могла еще дать нам уверение в нашем оправдании, — Он и воскрес! Следовательно, мы имеем достаточное основание не бояться осуждения. Наконец, Христос продолжает ходатайствовать за нас пред Отцом Своим, восседая одесную Бога.


8:35-37  Здесь апостол говорит, что от любви Божией не могут оторвать верующих никакие насильственные действия враждебных нашему спасению людей. Так как эти действия производятся людьми, то апостол, и здесь начинает вопрос вопросит. местоим. мужского рода: кто.


8:35  От любви Божией. Бог нас любит и хочет спасти, а злые люди своими враждебными действиями, которые могут поколебать в нас веру, хотят преградить любви Божией путь к нам: если мы окажемся неверны Богу, то, конечно, потеряем расположении Божие.


Скорбь или теснота — объясн. см. 2:9.


Гонение (διωγμòς) — судебное преследование.


Меч — смертная казнь через усечение мечом.


Как написано. Апостол видит в Пс 43:23, который он приводит по тексту LXX, не только доказательство того, что верующие во Христа терпят то же, что и верующие Ветхого Завета, но и пророчество о том, что христианам — очень многим — предстоит претерпеть насильственную смерть — за Тебя. По контексту речи, это выражение нужно относить к Богу, а не ко Христу. Мученичество в то время понималось, как прославление Бога (см. Ин 21:19).


8:36  Всякий день — правильнее: "целый (ὅλην) день". Враги смотрят на христиан, как на овец, обреченных на заклание, которое совершается в течение целого дня, безостановочно. То один, то другой христианин вырывается из общества верующих, чтобы быть казненным за веру.


8:37  Но все преодолеваем. Победа наша над всеми искушениями — чрезвычайная (ὑπερνικω̃μεν), потому что мы все эти искушения не только побеждаем, но и обращаем их себе на пользу.


Возлюбившего. Здесь нужно разуметь Бога (а не Христа), о любви Которого к нам шла речь и выше.


8:38-39  Уверенность в том, что верующий препобеждает всякие искушения, апостол подкрепляет здесь своим заверением, что никакая сила, как бы она на была могущественна, не отлучит верующих от любви Божией.


8:38  Ни смерть, ни жизнь, т. е. умрем ли мы, останемся ли в живых — мы все равно пребудем в любви Божией. О смерти упоминает апостол прежде жизни ввиду опасностей, постоянно окружающих христиан (ст. 36).


Ни Ангелы. Тут вероятнее разуметь добрых ангелов, потому что где речь об ангелах злых, то они всегда называются или ангелами диавола, или ангелами согрешившими (Мф 25:41; 2 Петр 2:4). Апостол, впрочем, не говорит, что ангелы добрые на самом деле, стали бы вредить спасению верующих — он только, как выражается блаж. Феофилакт, говорит предположительно (ср. Гал 1:8).


Ни Начала. Некоторые толкователи видят здесь указание на особый чин ангелов, но с этим мнением нельзя согласиться, потому что апостол в таком случае поставил бы на одной доске целое и его часть (Ангелы — целое и Начала — часть). Нельзя также видеть здесь указания на демонские силы, потому что, опять, эти силы нигде не называются просто началами. Естественнее всего видеть здесь обозначение человеческих властей, земное начальство.


Ни Силы. В большинстве древних кодексов это слово читается после выражения: будущее. Здесь указывается на силы вообще — личные и безличные, земные и сверхземные.


Ни настоящее, ни будущее. Ср. 1 Кор 3:22. Это понятия общие; указания на страдания, как некоторые думают — здесь нет.


8:39  Ни высота, ни глубина. Очень вероятно предположение (Lietzmann'а), что апостол здесь имеет в виду звездные силы, во влияние которых на жизнь человека тогда верили. По крайней мере, греческие термины, какие он здесь употребляет, чисто астрологические (ὕψωμα — поднятие звезды, βάθος — это находящееся за горизонтом небесное пространство, откуда поднимаются звезды). Апостол мог в этом случае предупреждать христиан не бояться влияния звезд на их судьбу.


Ни другая какая тварь, т. е. ничто другое из сотворенного, о чем апостол не упомянул выше.


От любви Божией во Христа Иисуса, т. е. от любви Божией, которая открылась, сосредоточилась во Христе и через Него действует в человечестве.


9  Апостол сказал выше (1:16,17), что Евангелие предназначено было прежде всего для иудеев. Затем он указывал на то, что иудеям были вверены божественные обетования о спасении во Христе (3:1-3) и что закон, хотя отрицательно, приготовлял иудеев к принятию евангельской благодати (5:20). Тем не менее, иудеи, как нация, оказалась за порогом царства Христова — они не приняли Евангелия. Это обстоятельство не могло не смущать и христиан из язычников, которые составляли бóльшую составную часть римской церкви. У некоторых из них даже могла явиться мысль такого рода: уж не есть ли это неверие иудеев в Евангелие доказательство того, что и Евангелие-то теперь проповедуется не настоящее? Чтобы рассеять всякие сомнения, возбужденные непринятием иудеями Евангелия, апостол присоединяет к догматической части своего послания отдел, так сказать, философско-исторический, в котором подробно разъясняет причину отвержения иудеев от царства Христова и доказывает, что обетования, данные праотцам еврейского народа, все-таки со временем придут в исполнение (гл. 9-11). Кроме того, этот отдел имеет и непосредственную связь с концом 8-й главы. Там шла речь о том, что Бог, раз предопределивши людей ко спасению, потом уже непременно призывает их (ст. 30). Но иудеи, казалось, представляли собою доказательство противоположного: они были предопределены или предызбраны ко спасению — и все же Бог их не призвал! Апостол в 9-й главе это затруднение и объясняет.


9:1-5  Прежде чем приступить к разрешению вопроса о неверии иудеев, апостол считает нужным высказать, что он вовсе не враг Израиля, какими часто бывают ренегаты. Он, напротив, любит и ценит свой народ и рад бы был пожертвовать своим личным счастьем для его спасения, так как отвержение Израиля причиняет величайшее огорчение его сердцу.


9:1  Апостол прежде всего говорит, что все, что он скажет далее о евреях, будет вполне согласно с истиною, потому что он не может солгать, пребывая в тесном жизненном общении со Христом. Кроме того, и совесть его свидетельствует то же, что апостол говорит от себя лично (мне), а совесть его не может его обманывать, так как она подает свой голос в Духе Святом, т. е. будучи руководима не какими-либо плотскими интересами, а высшим беспристрастным началом — Св. Духом, живущим в верующих. Хотя совесть Павла не может сообщать свое свидетельство читателям послания сама непосредственно, но уже то обстоятельство, что апостол на нее ссылается, показывает, что она не допустит апостола сказать неправду. Таким образом, апостол, говоря о свидетельстве совести, хочет этим сказать, что свои заверения он высказывает уже после того, как испытал их истинность в своей совести.


9:2  Апостол не говорит, о чем он так печалится, но это и без слов понятно. Очевидно, он скорбит об отвержении евреев от царства Христова.


9:3  Я желал бы, т. е. если бы можно было через собственное самопожертвование спасти народ еврейский, апостол пошел бы на такое самопожертвование1 Цан переводит слово ηὐχόμην — просто: желал. У апостола были в жизни моменты, когда он действительно имел такое желание (ср. 2 Кор 1:8 и сл.; 2:13; 7:5)..


Быть отлученным (ἀνάθεμα), т. е. тем предметом, который у евреев обрекался на погибель для удовлетворения гнева Божия (ср. Гал 1:8 и сл.; 1 Кор 12:3; 16:22). Апостол хотел бы погибнуть, лишившись общения со Христом, погибнуть для вечного спасения за своих братьев, чтобы т. о. не на них, а на него обрушился гнев Божий (подобно Моисею — ср. Исх 32:32).


9:4-5  Апостол перечисляет достоинства еврейского народа, ввиду которых стоило бы, по его мнению, пожертвовать ему личным своим спасением для спасения так отличенного Богом народа.


9:4  Израильтян. Уже самое имя евреев — израильтяне, данное им в память их великого предка — Иакова или Израиля, говорит об их достоинстве (Быт 32:28, ср. Ин 1:47).


Усыновление. Израиль был усыновлен Богом, как народ, и Бог называет Себя поэтому его Отцом (Исх 4:22 и сл.; 19:5; Втор 14:1; Ос 11:1). Прочие народы никогда не назывались сынами Иеговы.


Слава — символически-видимое присутствие Иеговы в облачно-огненном столпе (Исх 24:16) или в облаке, наполнившем храм Соломонов при его освящении (3 Цар 8:10 и сл.).


Заветы — с Авраамом и другими патриархами, а потом и со всем народом (ср. Прем 18:22; Сир 44:11; Еф 2:12).


Законоположение — т. е. торжественное возвещение закона на горе Синайской.


Богослужение — т. е. служение Иегове во храме (чего не было у других народов).


Обетования — по преимуществу, мессианские.


9:5  Отцы — опять в особенном смысле этого слова, именно патриархи богоизбранные, стоявшие в непосредственном общении с Богом. Хотя другие народы производили свой род от великих и умных мужей, но эти мужи не могут сравняться с теми, кто был призван к ближайшему общению с Иеговою.


И от них Христос по плоти. Происхождение Христа от Израиля апостол ограничивает плотию, т. е. естественно-человеческою стороною Его существа. (см. ст. 1,3). Из этого прибавления: по плоти видно, что апостол хочет далее сказать о другой, божественной, стороне существа Христа.


Сущий над всеми Бог. Это место представляет собою камень преткновения для толкователей. К кому относятся эти слова? Ко Христу или к Богу? Одни толкователи говорят, что ко Христу эти слова не могут относиться, потому что у апостола Павла нет другого места, где бы Христос назывался так прямо Богом. Поэтому они в этом выражении видят славословие Богу Отцу. Другие, напротив, утверждают, что грамматически эти слова вполне могут быть продолжением предшествующего выражения: Христос по плоти, и что видеть в них славословие Богу нет никакого основания, так как о Боге пред этим ничего не говорилось. Если видеть в этом славословии Богу благодарение за милости, оказанные Им народу израильскому, о которых апостол говорит выше, то этому предположению будет противоречить то, что апостол собственно в разбираемом месте восхваляет не милость, а могущество Бога (сущий над всем). Затем, нечего смущаться таким прямым исповеданием божественного достоинства Христа, раз Христос уже назван Богом в 1 Тим 3:16 (Бог явился во плоти) и если из послания к Филиппийцам апостол приписывает Христу бытие равное Богу (Фил 2:6 ἴσα θεω̨̃). Наконец, во всех славословиях Богу слово благословен стоит в начале предложения, а здесь в конце (ср. 2 Кор 1:3; Еф 1:3). Принимая во внимание силу доказательств, приводимых в пользу того мнения, что славословие относится ко Христу, а также и единодушный голос древних церковных толкователей (Оригена, Киприана, Епифания, Афанасия, Златоуста, Феодорита и пр.), необходимо признать это мнение единственно правильным.


9:6-13  Отвержение большой части Израиля не стоит в противоречии с божественными обетованиями, данными патриархам этого народа. Бог нигде не сказал, что все потомки Авраама удостоятся обетованного Аврааму спасения; Его обетование касалось только части потомства Авраамова. Это доказывается тем обстоятельством, что спасение было обещано не всем детям Авраама, а только Исааку, сыну Авраама по обетованию. Еще яснее это видно на судьбе сыновей Ревекки. Отвержение Измаила можно было еще несколько объяснить тем, что его мать Агарь была рабыня. Но Иаков и Исав происходили от одной и той же матери и от одного и того же отца, который уже в то время был объявлен наследником обетования. И все-таки один из них был отвержен. Из этого последнего примера с ясностью видно, что избрание зависит не от нашего достоинства (Исав был, в общем, также человек неплохой), а от воли Божией, и Бог еще ранее рождения обоих определил их судьбу.


9:6  Но не то, чтобы. Апостол возвращается к своей удручающей его мысли об отвержении Израиля. Да, как бы говорит он, — Израиль отвержен, народ Божий отстранен от царства Христова! Но это не значит, чтобы не сбылись божественные обетования, данные праотцам этого народа (слово Божие).


От Израиля, т. е. от Иакова, прозванного Израилем. Не ко всем телесным потомкам Израиля относятся данные этому патриарху обетования. Апостол говорит раньше об Израиле, чем об Аврааме, вероятно, потому, что к этому побудило его то, что он уже (в 4-м стихе) поставил первым преимуществом еврейского народа его наименование Израильтянами.


9:7  Правильнее этот стих нужно перевести так: "и если они (т. е. израильтяне) суть "семя Авраама", то это не значит еще что они "чада". Это выражение чада (τέκνα) имеет здесь, несомненно, особенный смысл: оно значит чад Божиих (ср. 8:16 и 4:11), т. е. наследников божественных обетований. За такое понимание говорит и следующий, 8-й стих (дети Божии).


В Исааке. Только при взгляде на Исаака всякий скажет: "вот потомок Авраама!" Будут и другие потомки у Авраама через Измаила и других сыновей, — но они не будут всеми признаваться, как истинные его чада.


9:8  Дети обетования, т. е. рожденные в силу божественного обетования (Гал 4:23), как Исаак, который был рожден в то время, когда его родители, по естественному порядку, не могли иметь детей (Рим 4:19). "Сила обетования породила дитя" (Иоанн Златоуст).


Признаются — конечно, Богом.


За семя, т. е. за истинное потомство Авраама, обладающее известными правами.


9:9  Общее положение, высказанное в 8-м ст., апостол основывает на известном частном историческом событии, описанном в 18-й гл. кн. Бытия.


В это же время, т. е. через год, или: около этого же времени в следующем году.


Будет сын. Это предсказание о рождении Саррою ребенка, а именно сына, было доказательством того, что Исаак, действительно, был рожден по действию особой силы.


9:10  Еще более подтверждает мысль о независимости получения спасения от телесного происхождения история сыновей Ревекки. Оба сына ее, Иаков и Исав, были совершенно одинаковы по своему происхождению — оба родились в одно время и от одного отца и одной матери, и тем не менее тут произошло то же (так было), что и в отношении к Исааку и Измаилу, т. е., как видно из последующего, избрание одного и отвержение другого.


Отца нашего. Апостол называет Исаака нашим, потому что здесь обращается прежде всего к христианам из иудеев.


9:11-12  Прежде чем привести определение Божие о судьбе Исава и Иакова, апостол считает необходимым сказать об обстоятельствах, при каких было объявлено это определение. Это важно в том отношении, что отсюда еще более приобретает значения означенное определение. Первое обстоятельство — это то, что оба сына Ревекки в то время еще не родились, а второе — как результат первого, — что ни один из них не проявил еще своего настроения в каких-либо поступках. Однако Бог уже тогда предрешил судьбу обоих, для того, чтобы всем и всегда ясно было, что Он избирает и приближает к Себе некоторых лиц по Своему изволению. Почему так поступает Бог? Отцы и Учители Церкви согласно отвечают: "по Своему предведению" (ср. Рим 8:29). Хотя Иаков и Исав еще и не существовали, но Бог уже знал, каковы они будут (Иоанн Златоуст).


9:12  Сказано было ей. Место из Быт 25:23 апостол приводит по тексту LXX.


Бóльший — это Исав, Меньший — Иаков.


В порабощении. Так как потомки Исава были в подчинении у потомков Иакова только со времени Давида до Иорама и при Маккавеях, а здесь указывается, несомненно, постоянное взаимоотношение между этими народами, то естественнее видеть в этом порабощении указание на то, что Иаков станет наследником всех теократических преимуществ, а Исав будет лишен их. Так раб обыкновенно не получал наследства после смерти своего господина: все имущество шло сыновьям господина.


9:13  Отношение Бога к Исаву и Иакову оставалось одинаковым в течение всего ветхозаветного периода. Последний пророк, Малахия, приводит слова Иеговы, в которых Иегова говорит о Своей любви к Иакову и о ненависти к Исаву (Мал 1:2-3 вольно по LXX). Конечно, ненависть к Исаву нужно понимать в том же смысле, в каком Христос говорил о ненависти, какую ученики Его должны питать к своим отцам, матерям и к самим себе (Лк 14:26; 16:13). Как христиане должны предпочесть всему, что им дорого, прямые требования Христа, в случае коллизии между их личными интересами и пользою дела Христова, так и Бог, для осуществления целей своего домостроительства о спасении людей, предпочел Иакова Исаву. Но, не получив прав теократических, Исав не утратил прав на вечное спасение, какие предоставлены были всем язычникам.


9:14-29  Апостол выяснил на примерах из истории патриархального времени, что избрание человека Богом зависит только от Самого Избирающего или Призывающего. Это могло показаться кому-нибудь несправедливым, и, чтобы разрешить такое сомнение, апостол ссылается еще на слова Самого Бога, сказанные Моисею, и на слова Писания, об ожесточении Богом фараона. Таким образом, словами Писания он подтверждает свое учение о свободе Божией в деле избрания и, кроме того, находит основу для мысли, что Бог даже ожесточает людей по своей воле (14-18). На это опять могли возразить апостолу следующее: "если все делает Сам Бог, то за что же Он будет судить людей? Ведь они не виноваты в том, что не очутились в числе избранных. Апостол отвечает на это; что опять-таки мы не можем упрекать Бога в несправедливом отношении к нам, потому что вообще мы не имеем никаких прав по отношению к Нему. Он имеет полное право поступать с Своими творениями, как Ему угодно! А потом, Бог вовсе не пользуется Своими неотъемлемыми правами во вред людям. Напротив, Он щадит их, хотя они, собственно говоря, давно уже созрели для погибели. Он ожидает их обращения, чтобы явить над ними богатство Своей милости. Даже и те, кто уже нашел милость Божию, кто спасен, должны думать о себе, как о сосудах непотребных, которые только по милости Божией стали сосудами милости. Ведь все люди подлежали гневу Божию — были ли они язычники, или же иудеи (19-24). И разве об этом не было известно и ранее? Давно уже было предсказано о призвании язычников и остатка или некоторого малого количества иудеев. При этом было указано, что и самый этот остаток иудеев спасется опять только по милости Божией (25-29). Таким образом, ясно, что Бог вообще справедливо поступал в деле призвания людей: они все должны бы быть отвергнуты, но Он этого не сделал, а многих призвал и прославил.


9:14  Неправда у Бога, т. е. ужели Он предпочитает одного другому, не считаясь с заслугами и правами людей? — Никак. Бог не может быть обвиняем в несправедливости. Как на грешников, Он смотрит на всех людей, и те не могут предъявлять своих требований, высказывать какого-либо недовольства, видя, что их Бог не призывает. Одному Богу принадлежит выбор, и Он, конечно, по Своей премудрости и предведению, делает такой выбор.


9:15-16  Сам Бог сказал Моисею — законодателю, что милостью Своею Он награждает того, кого хочет (Исх 33:19 — по LXX). Здесь дается общая норма отношений Бога к людям: так Господь поступал всегда и будет поступать. Прямого отношения к одному Моисею здесь не усматривается.


9:15  Миловать и жалеть — понятия синонимические. Господь Бог этими словами хочет дать понять, что люди могут получить какое-нибудь благо от Бога именно как милость, как дар.


9:16  Не от желающего и не от подвизающегося. Здесь говорится о всех людях без изъятия — и о язычниках, и об иудеях. Получить дар милости Божией они не могут своими силами, как бы сильно они ни желали этого, и как бы ни старались. Выражение подвизаться (τρέχω) употреблялось первоначально о состяжавшихся на цирковом ристалище, которые напрягали все силы свои к тому, чтобы добежать скорее до цели (ср. 1 Кор 9:24).


9:17-18  Точно так же словами Писания подтверждает апостол ту мысль, что Бог и ожесточает также, кого хочет. Для этого апостол ссылается на 16-й ст. 9-й гл. кн. Исход, который он приводит по LXX с некоторыми отступлениями.


9:17  Писание. Конечно, не само Писание говорило фараону, а Бог; но апостолу нужно было в настоящем случае выставить на вид именно свидетельство Слова Божия, для того, чтобы заградить уста всяким возражателям. В Писании сказано — это было вполне достаточно для цели, какую имел апостол.


Поставил тебя, т. е. в то положение, какое занял фараон времени Исхода. Этот человек, следовательно, по особым путям Промысла Божия сделался царем Египта именно в то самое время, когда Господь восхотел явить славу Свою.


Чтобы показать над тобою — именно через твое совершенное уничижение. Апостол имеет в виду здесь чудесные казни, посланные Богом на Египет.


Чтобы проповедано было. Чтобы по всей земле разносилась весть о Том, Кто так сильно покарал могучего фараона.


9:18  Итак. Апостол еще раз указывает на вывод, какой получается из сказанного в Писании о свободе Божией в помиловании и ожесточении человека. Вывод этот такой: Бог не связан в своем отношении к человеку никакими человеческими стремлениями и делами (ст. 16).


Ожесточает, т. е. делает человека неспособным воспринимать впечатления, какие могли бы послужить к его исправлению2Апостол не разъясняет, в чем собственно состояло ожесточение Богом фараона, и толкователи понимают это ожесточение в различных смыслах. Большинство древних христианских толкователей объясняли его не как производимое Самим Богом, а как попускаемое Богом (propter permissionem). "Ожесточил Бог фараона, — говорит Василий Великий, — долготерпением и отменением казней усиливая его злонравие". Феофилакт прибавляет: "чем человеколюбивее обращается господин с дурным слугою, тем худшим делает его, — не потому, что сам научает его пороку, а потому, что слуга пользуется долготерпением его к увеличению своей порочности". Годэ прибавляет к этому, что фараон первоначально сам ожесточил свое сердце, как об этом сказано в 7, 8 и 9-й гл. кн. Исход, а потом, в наказание за это, и Бог ожесточал его (Исх 10, 11 и 14 гл.). Фараон сначала сам отверг вразумления Божии, какие получил через Моисея, а потом уже Бог сделал его совершенно глухим ко всяким дальнейшим вразумлениям. И вот его упорство послужило средством для прославления силы Божией. Несправедливости здесь, т. е. со стороны Бога, не было совершено, и фараон, очевидно, все равно погиб бы, если бы он и не был на престоле, а был бы простым гражданином: его характер и в последнем случае привел бы его к погибели. (ср. Деян 19:9; Евр 3:8,13-15; 4:7).


9:19-20  Наряду с указаниями на полную свободу Бога, с которою Он одних милует, а других ожесточает, в Писании неоднократно встречаются речи Иеговы, полные упреков по отношению к упорным грешникам. Читатели книг пророческих, где более всего встречается таких обличений, могли после сказанного апостолом усомниться в справедливости такого отношения Бога к грешникам. Если ожесточение во грехе есть дело воли Божией, то уже никто не может пойти против этой воли и все будут грешить! Вправе ли после этого Бог упрекать такого человека? Апостол отвечает на это возражение указанием на ничтожество человека пред Богом. Человек — творение Божие и не вправе обращаться к Творцу с вопросами, почему ему дано от Бога то, а не иное назначение.


9:20  Человек. Так апостол называет возражателя, чтобы показать его ничтожество пред Богом. Ясно, что это слово стоит в соответствии со следующим словом: Богом.


Изделие — по греч. πλάσμα — означает всякую вещь, сработанную человеком, в особенности же произведения ваятеля и скульптора.


9:21  Еще сравнение, разъясняющее права Бога Творца в отношении к творению. Смысл этого сравнения такой. Как горшечник имеет полное право давать каждому, им приготовленному, сосуду свое назначение, так вправе делать то же и Творец по отношению к твари, хотя бы через это одно творение оказалось в большей чести, чем другое. Но как Творец пользуется Своими правами в действительности, об этом здесь апостол еще не говорит. Ему нужно только опровергнуть поставленное в 19-м стихе возражение против свободы Божией, о которой апостол сказал в 18-м ст.


9:22-24  Что же? Заключенный в этих стихах вопрос представляет собою так называемый анаколуф, т. е. одно придаточное предложение без главного. Но пополнить это предложение, очевидно, нужно из стиха 14-го, именно так: "что же? Уже ли мы признаем Бога несправедливым, если", и т. д.


Если в ст. 19-21 разъяснена была с отвлеченной точки зрения правда Бога, то здесь изображается стоящее как бы в противоположности этой правде Его действительное отношение к людям. Апостол хочет здесь сказать следующее: Бог носит или щадит с великим долготерпением сосуды гнева, чтобы сделать из них сосуды благодати. Все, которые достигли славы, должны сознаться, что они первоначально были сосудами гнева, готовыми к погибели, и что они обязаны только долготерпению Божию тем, что стали сосудами благодати. И эта истина имеет приложение как к язычникам, так и к иудеям.


9:25-29  Здесь апостол приводит из Ветхого Завета доказательства того, что сосуды милосердия обязаны своим существованием только долготерпению Божию, с которым Бог ранее щадил их, хотя они были сосудами гнева. Вместе с этим апостол доказывает, что эти сосуды милосердия призваны одинаково как из иудеев, так и из язычников.


9:25  Как и у Осии говорит. Пророчество Осии апостол приводит, как предсказание о будущем обращении язычников в Церковь Христову (оно поставлено, очевидно, для объяснения последнего выражения 24-го стиха: и из язычников). Но какое основание апостол имел толковать слова Осии в приложении к язычникам? Ведь там (Ос 2:23 и 1:10) идет речь собственно об обращении к Богу отступившего от истинной веры Израиля? Да, это так. Но что же представлял собою этот отступивший от Иеговы Израиль, как не тех же язычников?! Естественно, что и для ап. Павла он являлся представителем всего язычества, и то спасение, какое у Осии обещано было Израилю, приравнявшемуся к язычникам, было справедливо счесть уделом и всех язычников, рассеянных по всему миру. Каждый языческий народ, в своей собственной стране, не делаясь прозелитами народа израильского, может стать народом Божиим.


9:27-29  А Исаия провозглашает. Здесь апостол дает доказательство высказанной им уже в начале главы мысли, что из народа израильского спасутся только те, кто ходит по столам Авраама, а неистинные израильтяне должны быть отвергнуты (ст. 27-28). Но и это спасение остатка опять, как и призвание язычников, есть дело божественного милосердия (ст. 29). Они спасаются не потому, чтобы по природе были сосудами милосердия, а потому, что благодать Божия (предваряющая) дала им возможность услышать и воспринять евангельскую проповедь. Без этого условия люди остаются чадами гнева Божия (ср. 1:18, 3:20). Заметить можно, что здесь таким образом соединяется учение и о божественном предопределении, и о свободе человеческой воли: Бог к вере во Христа приводит только того, кто хочет веровать; а что есть люди, которые могут принимать евангельскую проповедь, — это есть уже результат воздействия на сердце человека предваряющей благодати (или долготерпения). Впрочем, на одних эта благодать действует, на других — нет. Причина этого различия лежит уже в самих людях...


9:30-33  Апостол достаточно выяснил, что благодатное избрание Божие не исключает свободы человеческой воли. В соответствии с этим положением апостол доказывает теперь, что иудеи сами виноваты в своем отвержении. Они не признали открытую и для них в Евангелии правду Божию и не захотели признать, потому что полагали праведность только в исполнении дел закона.


9:30  Что же скажем? — т. е. какой же результат сказанного? Результат тот, что оправдание получили не израильтяне, так усиленно его искавшие, а не рассчитавшие на него язычники.


Праведность от веры. Выражение от веры указывает на тот путь, каким достигнуто было язычниками оправдание.


9:31  Закона праведности. Идеал, к которому стремились иудеи, была не самая праведность, а закон ее, — не существо, а тень, не дух, а буква. Если бы для них дело шло о праведности самой по себе, то им закон указал бы прямой путь к ней, именно через веру во Христа (ср. 10:4). А они, в своем стремлении к внешности, попали на ложный путь дел.


Апостол вовсе не хочет сказать, что падение Израиля совершилось вследствие его привязанности к закону Моисееву, а дает понять, что Израиль не понял смысла самого закона, который хотел вести его ко Христу. Какая величайшая трагедия для народа, который так гордился своим законом и все-таки внутренне оставался ему совершенно чужд!


9:32-33  Мысль апостола здесь такая: почему иудеи не достигли закона нового закона жизни? Потому, что старались достигнуть этой цели не верою, а делами (слово: закона, по лучшим чтениям, здесь — вставка). Они и (частица ибо здесь так же лишняя, как показывает большинство лучших кодексов) наткнулись при этом, как на препятствие, на тот камень, о котором их еще Исаия предупреждал, как о камне чрезвычайной важности, который, по решению божественной воли, должен был стать предметом их веры (Ис 8:14 и 28:16). Таким образом, Христос или Им принесенная правда являлась истинным откровением воли Божией: Бог хотел, чтобы иудеи обратились ко Христу, а иудеи этого не захотели сделать. (Ср. 1 Кор 1:23; Гал 5:11).


10:1-4  Апостол начинает теперь развивать и углублять мысль, высказанную в 30-33 стихах 9-й главы. Израиль, ослепленный своею собственною мыслью о достижении праведности, не понял, что целью, к которой вел евреев закон, был Христос и принесенная Им праведность от веры.


10:1  Желание — правильнее: благожелание (εὐδοκία).


10:3  Поставить, т. е. сделать чем-то обязательным (ср. 3:31; Евр 10:9).


Собственную праведность, т. е. такую, какая могла бы получиться вследствие совершения самими людьми известных дел и подвигов (ср. Фил 3:9 и Рим 1:17).


Правде Божией, т. е. божественному порядку жизни, которому люди должны выражать повиновение через веру.


10:4  Потому что. Апостол этим доказывает, что непослушание иудеев Христу происходило от непонимания ими праведности божественной, о которой свидетельствовал закон. Закон указывал на Христа; во Христе явилась пред нами праведность, на которую закон указывал, как на идеал, и дается она каждому, кто верует во Христа. Правильно понимаемый закон должен бы служить евреям детоводителем ко Христу, чтобы они могли оправдаться через веру в него.


Таким образом, выражение конец закона правильнее заменить другим выражением: цель закона, как понимали это место и другие толкователи (Иоанн Златоуст, Феодорит, Феофилакт). Такой перевод соответствует и смыслу поставленного в греч. тексте выражения (τέλος νόμου). Но каким образом закон мог указывать на Христа, как на свою собственную цель? В законе начертан идеал праведности. Так как этот идеал начертан Самим Богом, то он непременно должен осуществиться. Между тем люди собственным опытом убедились в том, что никто из них не в состоянии осуществить этот идеал своими силами (Рим 3:20). Поэтому явился Христос, Который и осуществил его. Уже на основании этого апостол мог сказать, что Христос — цель закона. Но этого мало. Закон не достиг еще вполне своего назначения, когда один человек осуществил его предписания, — закон дан для всех. И вот Христова праведность, исходя от Христа, переходит на всех верующих в Него. Таким образом, Христос является целью закона в полном смысле этого слова, и вместе с тем, пожалуй, концом его, потому что окончательно осуществляет цель закона — оправдание человека.


10:5-13  Сам Законодатель, Моисей, признавал недостижимым делом — получение праведности, потому что для этого человек должен был исполнить все многообразные предписания закона. Между тем, получение оправдания теперь, с пришествием Христа, представляется вполне возможным, потому что оно требует от человека только твердой веры во Христа.


10:5  Желая показать неразумие иудеев, с упорством стоявших за прежний способ оправдания — через исполнение закона, апостол говорит, что сам Моисей считал такой путь не ведущим к цели, так как, по его заявлению, жизнь или оправдание может быть получено только тем человеком, который исполнит все, без исключения, предписания закона (Лев 18:5). А что такое исполнение непосильно ни для кого из смертных — это было уже показано апостолом в Послании к Рим гл. 3, ст. 4-20.


10:6-7  Напротив, праведность от веры, выступающая в настоящее время в качестве спасительницы человека, говорит тáк: не говори... Апостол, хорошо сознавая, что Моисей еще не мог говорить того, что говорит теперь праведность от веры, тем не менее пользуется его словами для выражения своей собственной мысли, относящейся к современному ему положению вещей. Моисей (Втор 29:1-30:10) вовсе не утверждал, что исполнение закона — легкое дело, а говорил только, что Израиль не может оправдывать свои преступления незнанием закона. Он указывал на то, что Израилю нет надобности дожидаться какого-нибудь вестника с неба, где обитает Бог, или посылать за море, к какому-нибудь чужому народу, где, может быть, известно что о воле Божией; к Израилю Бог уже говорил Сам в законе, Сам объявил ему Свою волю (Втор 6:6-9,20-25; Втор 30:12 и сл.). Апостол же употребляет выражения Моисея в другом смысле. Он говорит, что спрашивающий: "кто взойдет на небо?" этим самым "сводит с неба Христа". Выражение "то есть" обозначает мнение или взгляд, намерение, с каким задается вопрос. Неверующий во Христа иудей, которого здесь имеет в виду апостол, полагает, что Мессия еще не явился, но явится впоследствии, может быть, с неба, а может быть — из преисподней (бездна здесь употребляется в смысле преисподней, ср. Лк 8:31; Откр 11:7; 20:1,3). Но говорить как — значит повторять то же преступление, какое делали и древние евреи, не видевшие в законе вполне достаточного разъяснения воли Божией.


10:8  Но чтó говорит Писание? По лучшим кодексам читается: "но чтó говорит?" (т. е. эта праведность от веры). Здесь праведность от веры дает уже положительное разъяснение дела. Апостол, впрочем, и здесь облекает свой ответ в форму речи Моисея (Втор 30:14): "близко к тебе слово, в устах твоих и в сердце твоем". Но апостол, вместо того, чтобы сказать, что Мессия уже явился и жил на земле и этим выяснить, насколько и для неверующих иудеев "близко слово", говорит, в пояснение этой близости, о том, что уже раздается проповедь апостолов о пришедшем Мессии (ср. 1:3). Это делает он ввиду того, что Христос для неверующих иудеев ничем не отличается от других людей, которые умерли и пребывают в преисподней. На земле же Он для них является в слове проповеди, которая раздается из уст апостолов. И эта проповедь есть слово веры в противоположность закону дел (ср. 3:27; Гал 3:2). Она возвещает о совершившемся искуплении, для восприятия которого не требуется ничего, кроме веры, тогда как закон всегда требовал дел от самого человека. И это слово веры несравненно ближе для слушателей, чем учение закона Моисеева, потому что путь от слышания проповеди апостольской к вере и исповеданию гораздо ближе, чем путь от слышания заповедей закона Моисеева к их всецелому исполнению.


10:9  Это последнее слово праведности от веры, с которым она теперь обращается к неверующему иудею. Так как речь и здесь обращена к неверующему иудею, то апостол особенно подчеркивает необходимость веры в воскресение Христа (ср. Деян 1:22; 2:32; 3:13-15).


10:10  Здесь уже говорит сам апостол, разъясняющий вышеприведенное требование, какое высказано устами праведности от веры. Он различает здесь праведность или оправдание, получаемое при вступлении в Церковь Христову, и окончательное спасение, какое будет дано верующим при втором пришествии Христа на землю. Первое достигается только сердечным, искренним принятием Евангелия (сердцем), а второе продолжающимся в течение всей жизни христианина твердым исповеданием Христа пред Его врагами (ср. Мф 10:32; 2 Кор 4:13).


10:11-13  И Ветхий Завет устами пророков (Ис 28:16 и Иоил 2:32) выражал убеждение в том, что окончательное спасение все люди получат только через веру и молитву, с которою нужно обращаться к Единому Господу всех — Иисусу Христу, Который, как сказано выше, есть благословенный Бог (9:5).


10:12  Один Господь — это Господь Иисус Христос, Спаситель всех людей, которые Его призывают (Иоанн Златоуст).


Богатый — конечно, благодатью и спасением (ср. 5:15; 11:33; 2 Кор 13:13).


Призывающих Его. Как видно из последующего, апостол не делает никакого различия между призыванием Христа и призыванием Бога.


10:13  То, что говорит Иоил о Боге (Иоил 2:32, по греч. тексту LXX), апостол относит прямо ко Христу. Следовательно, место из кн. пророка Иоила имеет, по апостолу, мессианское значение.


10:14-21  Но для того, чтобы уверовать в Спасителя, как в Господа, нужно было услышать проповедь о Нем. Должны были явиться проповедники или вестники о Христе, которые непременно должны были иметь на это дело полномочие от Бога. Таким образом, значит, это была воля Божия, что проповедь о спасении через веру была возвещена и иудеям. Если же иудеи оказались невнимательными к этой проповеди, то этим смущаться нечего: собственные пророки народа еврейского предвидели, предсказали это неверие евреев, равно как и обращение ко Христу язычников. Израиль, очевидно, не захотел уверовать во Христа и, таким образом, сам виноват в своем отвержении.


10:17  От слова Божия, т. е. от повеления божественного (Лк 3:2; Евр 11:3).


10:18  В Пс 18:5 говорится прежде всего об откровении Божием в природе, но апостол имел полное основание приложить эти слова и к откровениям Божиим вообще, следовательно, и к новозаветной проповеди о спасении.


10:19  Разве Израиль не знал? — т. е. "разве евреи в самом деле не поняли проповеди о спасении чрез веру?" Ответ на этот вопрос должны дать сами читатели и этот ответ ясен: да, они не поняли Евангелия! Язычники поняли, а евреи — нет, и в этом сбылось предсказание Моисея (Втор 32:21).


10:20-21  Почему же евреи не поняли Евангелия? Потому, что они — народ непослушный и упорный в своем неверии. Они не захотели уверовать, как об этом пророчествовал и пророк Исаия, пророчествовал смело, не боясь злобы народа, который ревниво охранял свои права на царство Мессии.


11:1-10  Хотя Израиль и отвержен Богом, но это отвержение коснулось только части народа. И теперь, как во дни Илии пророка, есть значительное число верующих из Израиля, которых Бог Своею благодатною помощью укрепил в вере во Христа, тогда как народ еврейский, в своем целом, впал в то ожесточение, какое предвозвещено было ему еще ветхозаветными пророками...


11:1  И я Израильтянин. Апостол указывает на самого себя, как на доказательство того, что Бог не отверг евреев, как народ, как племя, вовсе не способное стать христианским. Если он, Павел, стал христианином, членом царства Мессии, то, значит, и другие евреи могут стать членами этого царства: происхождение их и теперь в этом им не мешает.


Из колена Вениаминова. Это колено, вместе с Иудиным, составило собою теократическое ядро нации иудейской после плена (1 Езд 4:1; 10:9).


11:2  Наперед знал. Здесь указана другая причина, по которой нельзя допустить возможности отвержения Израиля, как нации. Бог знал заранее, каков будет тот народ, который должен был стать Его народом — и тем не менее призвал его. Значит, Бог предусматривал для Израиля возможность обращения на истинный путь — иначе бы Он его и не призвал. Речь идет, как показывает ст. 1-ый, о судьбе, об обращении к Богу и Христу всего народа, а не части его.


11:3  Апостол приводит место из 3 Цар 19:10,14 вольно, по тексту LXX. Один — т. е., по мысли апостола, один из всех верных Иегове.


11:4  Семь тысяч — т. е. очень много (число семь означает большое количество, ср. 1 Цар 2:5).


Пред Ваалом. Замечательно, что здесь, как и в некоторых других местах (Соф 1:4; Ос 2:8), пред именем Ваал у LXX поставлен член женского рода. По всей вероятности, LXX, как евреи, не хотели произносить имени Ваала и заменяли его словом стыд, позор (boschetαἰσχύνη). Таким образом, получилось странное обозначение мужского божества — ἠ Βάαλ.


11:5  По избранию благодати. Апостол имеет в виду новое, недавно совершившееся благодатное избрание или призвание ко Христу части иудейского народа1По Цану, в то время число христиан из иудеев было не менее 70-ти тысяч (ср. Migne, 116 col. 994 multa milia Judacorum — выражение Евангелия от евреев о числе христиан из иудеев)..


11:6  Выражение: "а если по делам" и т. д. не читается в лучших кодексах.


11:7  Апостол делает заключение к сказанному выше о судьбе народа израильского.


Чего искал — точнее с греч.: чего ищет. Израиль не оставил своего намерения и продолжает стремиться к праведности, — к той праведности, которая будто бы может быть заслужена собственными подвигами человека (10:3).


Ожесточились (ἐπωρώθησαν) — точнее: были ожесточены (от Бога). Они стали в известное враждебное отношение ко Христу и предлагавшейся Им праведности, и за это Господь попустил им дойти до крайней степени ожесточения в своем неверии (см. Гал 1:24). В этом ожесточении апостол видит суд Божий над упорным еврейским народом.


11:8  Дух усыпления — точнее, с евр. текста, дух опьянения, состояние полной бесчувственности, невосприимчивости.


11:9-10  Под трапезою можно разуметь закон Моисеев, который был предметом гордости еврейского народа. Этот закон, который евреи не поняли как должно, в котором они не захотели увидеть детоводителя людей ко Христу, жестоко отомстит им за это непонимание. Он, как тиран, будет мучить их, пугать и судить (сеть, тенета, петля). Служение закону теперь будет навлекать на иудея только проклятие, и закон сделается для них невыносимым игом, бременем, под которым гнется спина обращенного в рабство пленника. Так наказаны иудеи за то, что отвергли Христа! Впрочем, этот суд над народом иудейским начался еще во время земной жизни Христа Спасителя (Ин 12:37 и сл.).


11:11-24  Но ожесточение народа израильского не было конечною целью Бога, а только средством для спасения язычников. Это же последнее пробудит и в евреях соревнование в деле достижения спасения во Христе; и вот, когда еврейский народ обратится ко Христу, жизнь христианская еще более оживится. А что еврейский народ может обратиться ко Христу, за это говорит его происхождение от глубоко веровавших в Бога патриархов. В силу этого апостол советует христианам из язычников не презирать отломившиеся от дерева ветви — отвергнутый на время народ израильский, потому что эти ветви снова могут быть привиты к тому дереву, от которого они отсечены.


11:11  Не было ли это ожесточение большинства народа еврейского настоящей целью, какую имел Бог, когда предлагал евреям новое средство для достижения праведности, к которому они не чувствовали никакой симпатии? Преткнулись ли они (ср. 9:32) для того, чтобы не встать более (совсем упасть)? Нет, Бог вовсе не имел намерения погубить еврейский народ. Падение евреев имело другую, высшую цель2К какому моменту относить это преткновение Израиля? Этот момент, очевидно, предшествовал ожесточению Израиля и повел его за собою. Поэтому лучше видеть в этом преткновении неправильное отношение евреев к закону Моисееву. Еще пред явлением Христа в мир Израиль уже преткнулся о закон, неправильно видя в нем средство оправдания. Ревность его о Боге была безрассудная. Он мог подняться, приняв Евангелие Христово, но мог и остаться лежащим на земле (Лк 2:34), к сожалению, случилось последнее.... Именно падение Израиля или отвержение его открыло двери в царство Христово язычникам. (Каким образом одно повело за собою другое — апостол пока не объясняет, но ему могла предноситься здесь притча о званных на вечерю (Мф 22:1-14), в которой Христос Спаситель предсказал, что за отказом евреев принять участие в пиршестве Господнем на их место будут приглашены язычники.) Была при этом у Бога и еще цель — возбудить соревнование к получению спасения и в иудеях, которые, увидя, как хорошо жить язычникам, обратившимся ко Христу, в царстве Мессии, должны были раскаяться в своем неверии и устремиться также в это светлое царство.


11:12  Если падение их (т. е. целого народа израильского) или лишение мессианского спасения дало богатство миру (т. е. дало возможность языческому миру войти в царство Христово) и оскудение (ἥττημα) или, правильнее, их состояние несчастное (в нравственном смысле) дало богатство язычникам, то какое великое значение для жизни человечества будет иметь противоположное падению, их совершенное состояние! (Полнота (рус. пер.) представляет собою букв. перевод стоящего здесь греч. слова πλήρωμα, но это слово здесь, как видно из контекста речи, соответствует выражению оскудение — ἥττημα и должно означать состояние жизненной полноты; πλήρωμα здесь = πλήρωσις и указывает на окончательное осуществление Израилем своего предназначения и вместе на усвоение им спасения во всей его полноте.)


11:13-14  Распространяя евангелие среди язычников, ап. Павел через это косвенно содействовал обращению ко Христу и своих единоплеменников.


11:13  Прославляю, т. е. хвалю, горжусь своим служением, раз оно имеет такую великую пользу и для язычников, и — косвенно — для евреев.


11:15  Жизнь из мертвых (ζωὴ ἐκ νεκρω̃ν). Одни (Ориген, Златоуст, Феодорит и др.) понимают под этим новую жизнь в "будущем веке", какая начнется с воскресением мертвых; но с этим объяснением нельзя согласиться. В Ев. Матфея (Мф 24:14) и в 1 Кор 15:23, где идет речь о начатии нового века, ничего об обращении Израиля, как сигнал к этому "началу", не говорится. И потом, к чему бы апостол поставил здесь слово ζωὴ, когда он для обозначения понятия о новой жизни употребляет другое слово — ἀνάστασις (воскресение)? Другие понимают (Феофилакт) под жизнью из мертвых тот расцвет христианской жизни, какой будет иметь место со вступлением в лоно Церкви полноты еврейского народа. Но у ап. Павла нет следов представления, что предваряющее этот великий факт состояние христианской Церкви должно быть каким-то омертвением. Напротив, повсюду у него проходит мысль о том, что и среди христиан из язычников духовная жизнь бьет ключом... Проще и правильнее видеть здесь обозначение совершенно полного раскрытия спасения, принесенного Христом. Принятие иудейского народа в лоно Церкви Христовой образует собою заключение к истории домостроительства человеческого спасения, подобно тому, как прославление тела, какое совершится у людей при воскресении из мертвых, образует заключение благодатного о них промышления Божия.


11:16  Израиль и сам по себе имеет право на получение спасения. Ведь он представляет собою известное целое смешение или массу теста (φύραμα), из которого уже испечено несколько хлебов, которые, как начатки (Чис 15:19-21), принесены Богу в дар. Эти начатки — патриархи народа израильского, принятые уже в общение с Богом. Их же апостол имеет в виду и под корнем святым, от которого произросли ветви, т. е. народ израильский.


11:17-18  Так как среди христиан из язычников, вероятно, существовала некоторая гордость своим новым положением, каков они заняли в царстве Христовом, заступив место богоизбранного народа, то апостол увещевает своих читателей — христиан из язычников припомнить, что они собственно получают спасение, которое давно уже готовилось к открытию в среде иудейского народа, который долго был носителем этой идеи спасения (о прививке деревьев апостол говорит, по признанию Оригена, несогласно действительными приемами садовнического искусства).


11:19-21  Бедственная судьба евреев должна научить христиан из язычников быть особенно внимательными к своему положению. Ведь они не так близки к святому корню, как иудеи, и им еще легче отпасть от истинной веры и за это подвергнуться гневу Божию.


11:22-24  Апостол повторяет в заключение своей речи об отношении христиан из язычников к иудейскому народу, что Бог, с одной стороны, благ, а с другой — строг к грешникам. Пусть читатели послания постараются закрепить за собою добрым своим поведением благость Божию. С другой стороны, апостол обещает иудеям, что Бог в отношении к ним преложит гнев Свой на милость, как скоро они поборят свое неверие по отношению ко Христу. Это изменение в положении народа еврейского тем вероятнее, что между этим народом и царством Божиим (маслиной) существует внутреннее сродство.


11:25-36  Если до сих пор апостол говорит о будущем обращении народа израильского ко Христу, исходя из известных теоретических положений, то теперь он прямо и определенно говорит, что это обращение непременно совершится, так как об этом ему, Павлу, сообщено было в особом откровении. Сроком исполнения этого пророчества апостол поставляет тот момент, когда полнота язычников войдет в Церковь Христову. Недаром иудейский народ и был некогда избран Богом! При этом апостол бросает общий взгляд на план домостроительства Божия о спасении всего человечества. Бог ведет все народы ко спасению путем судов Своих, величию и мудрости которых апостол удивляется от всего своего благодарного сердца.


11:25  О тайне сей. Апостол вовсе не хочет сказать этим, что ожесточение Израиля есть нечто непонятное. В Новом Завете слово тайна обозначает истину или событие, которые открыты человеку свыше (ср. Еф 3:3-6). Апостол говорит, следовательно, здесь о том, что ему известно из особого откровения (ср. 1 Кор 15:51 и 1 Фес 4:15).


Эта тайна, во-первых, содержит указание на то, что ожесточение коснулось Израиля только отчасти. Объяснение этого слова дается в 7-м ст. (прочие ожесточились) и в ст. 17-м — (некоторые...). Ясно отсюда, что слово это имеет значение численное: ожесточение коснулось только известного числа израильтян (ср. ст. 26).


Во-вторых, в этой тайне содержится указание на то, что ожесточение это продлится, пока не обратится ко Христу полное число язычников. Это понятие (τò πλήρωμα τω̃ν ἐθνω̃ν) нельзя понимать с математической строгостью. Апостол хочет просто сказать, что языческий мир в своем целом (причем на отдельных лиц он не обращает внимания) войдет в Церковь Христову.


11:26  В-третьих, эта тайна сообщает, что потом спасется Израиль, как целое. И так = и потом.


Весь Израиль, т. е. израильтяне, как нация, как народ.


Спасется, т. е. войдет в Церковь Христову. На судьбу отдельных лиц, которая может быть иная, чем судьба народа в его целом, апостол здесь не обращает внимания.


Придет от Сиона. У LXX поставлено здесь выражение έ̓νεκεν Σιὼν (Ис 51:50), т. е. ради Сиона, согласно с евр. текстом (lezijon).


Избавитель, т. е. Мессия. Апостол имеет в виду здесь, вероятно, второе пришествие Мессии, когда Господь и простит грех ожесточения еврейскому народу, который к тому времени обратится ко Христу.


И отвратить нечестие от Иакова, т. е. удалит всякое нечестие из среды Израиля. Здесь имеет в виду апостол, очевидно, не нравственное изменение, какое может совершиться в душах евреев, а искупляющую деятельность Мессии по отношению к целому народу израильскому (ср. ст. 27).


11:27  И сей завет им, т. е. в прощении грехов они, евреи, увидят, найдут осуществление завета, заключенного у них со Мною. Прощение грехов и есть та благодать, какая дается заветом.


11:28-31 Апостол здесь объясняет настоящее положение Израиля и говорит о его будущем.


11:28  В отношении к благовестию, т. е. ради положения, какое Израиль занял по отношению к проповедникам о Христе. Бог стал поступать с евреями, как с врагами Своими, и отсек их от маслины — царства Божия. Это послужило ко благу язычников, которые получили возможность быть привитыми к означенной маслине.


В отношении к избранию, т. е. ради того, что народ еврейский был избран Богом еще в лице праотцов этого народа к тому, чтобы быть народом Божиим. Поэтому и теперь он не утратил окончательно значения в очах Божиих. Бог продолжает питать к нему любовь.


11:32  Ибо всех заключил Бог в непослушание. Бог сделал со всем человечеством, пребывавшим в грехах, то, что люди стали чувствовать себя как бы заключенными в темницу, в оковы, стали крайне тяготиться своим греховным состоянием. Следовательно, апостол говорит не о том, что Бог привел людей ко греху непослушания, а о том, что Он возбудил в грешниках чувство бессилия в деле спасения и сознание своей ответственности пред Богом. А сделал Он это через то, что предоставил язычникам погрязать во грехах и страстях, а евреям — пребывать в ослеплении и суетном служении букве закона3Разные мнения о судьбе еврейского народа см. в брошюре: Н. Розанов. Будущность еврейского народа при свете откровения. М., 1901..


11:33-36  Апостол заключает отдел 9-11 гл., а вместе и всю дидактическую часть послания благодарением и славословием Богу, Который неисследимыми для человека путями ведет все к предназначенной Им от века цели. Все от Бога, через Бога и к Богу — вот основная мысль этого славословия. В частности, напр., народ израильский Богом сотворен и избран, Его благодатью сохраняется и к Богу в конце концов должен обратиться.


11:33  Премудрость (σοφία) — это премудрость божественная, которую имеет Бог и которую Он проявляет в деле домостроительства человеческого спасения.


Ведение (γνω̃σις) — это познание, какое мы приобретаем о существе и действиях Божиих, размышляя о великом деле спасения. Бог есть источник света — это и есть Его премудрость, обнаруживающаяся в Евангелии, а в Его свете и мы видим свет — это и есть ведение Божие, или познание о Боге, какое мы получаем из Евангелия.


Время написания. Во время пребывания своего в Коринфе в третий раз (Деян 20:2 и сл.), когда коринфяне сравнительно держали себя спокойно, не входя друг с другом в споры, ап. Павел написал (около начала 59-го г.) послание к Римлянам, важнейшее и наиболее обработанное из своих посланий. Послание это было продиктовано апостолом переписчику Тертию в доме Гая, в котором собиралась местная христианская община (Рим 16:22 и сл.), и через Фиву, жительницу порта Кенхрейского, которая пользовалась среди коринфских христиан уважением, отправлено в Рим (Рим 16:1 и сл.). Павел пишет с радостным сознанием, что его великая задача исполнена, так как он возвестил Евангелие от Иерусалима — на востоке до Иллирика — на западе (до Адриатического моря) и устроил церкви во всех более важных городах, как опорные пункты Евангелия (Рим 15:19,23). Но его пламенный дух не покоя жаждет, а новых завоеваний: он хочет посетить запад — прежде всего столицу империи, Рим, а потом Испанию (Рим 15:24,28). Только он должен раньше лично снести в Иерусалим пожертвования, собранные в Македонии и Греции (Рим 15:25 и сл.), не скрывая при этом, что он в этом путешествии подвергает опасности свою жизнь (Рим 15:31). Все это соответствует положению ап. Павла в конце его третьего путешествия (ср. Деян 19:21; 20:22; 24:17).

Цель написания. По взгляду многих древних и новых исследователей писаний Павла, послание к Римлянам представляет собою краткое изложение христианского учения, которое апостол предложил римлянам как бы отчет о своей проповеди, которую он теперь готов был перенести на запад. Но при этом предположении то обстоятельство, что послание адресовано в Рим, является случайным, а кроме того, неверно и то представление, будто в этом послании дается изложение христианского учения. В самом деле, здесь нет полного раскрытия всех главных истин Евангелия: тут нет обстоятельной христологии и эсхатологии, не упоминается вовсе о таинстве евхаристии. Наконец, бросается в глаза и то, что апостол здесь имеет в виду показать несостоятельность иудейско-фарисейской точки зрения, а не изобразить языческое воззрение на жизнь. Другие, предполагая, что римская церковь состояла по преимуществу из обратившихся ко Христу иудеев (в Риме жило очень много иудеев), — причем ссылаются на Рим 4:1, где Павел говорит об Аврааме, "нашем отце по плоти", и на Рим 7:1 и сл., где читатели изображаются людьми, находившимися "под законом" и теперь освободившимися от него, — определяют цель послания так: Павел хотел дать этим римским христианам разъяснение относительно истинного смысла своей, не связанной с законом Моисеевым миссии и привлечь их на свою сторону, чтобы их недоверие не мешало ему действовать на западе. Но доказательства, какие приводятся в пользу этого мнения, несостоятельны. Ап. Павел одинаково в посланиях, написанным к церквам, образовавшимся из обращенных язычников, говорит о древних евреях: "отцы наши" (1 Кор 10:1) и предполагает в них знакомство с законом Моисеевым (Гал 4:21). Очевидно, что, по его представлению, все христиане были новым "народом завета" и истинными потомками Авраама "по духу". Очевидно, что и христиане из язычников должны были знакомиться с Ветхим Заветом (конечно, в переводе LXX), как с историческою основою для уразумения евангельской история. Кроме того, целый ряд мест послания к Римлянам ясно указывает на читателей христиан из язычников. Так, 1:6 причисляет римских христиан к "званным Иисуса Христа" среди язычников; в 1:13 апостол выражает надежду иметь "некоторый плод" между ними, как и у других язычников; в 15:16 он выставляет свое послание к ним, как часть его священнического служения среди язычников; в 11:13 он прямо говорит о них, как о язычниках, тогда как в 9:3 иудеев называет своими братьями и сродниками по плоти. Наконец, в 28-й гл. кн. Деяний (ст. Деян 28:21 и сл.) римские иудеи говорят Павлу, что они о нем ничего не знают, не получали о нем из Иудеи никаких писем (тем более — от него!) и о христианстве знают только то, что оно везде вызывает пререкания... Все это было бы трудно понять, если бы римская церковь состояла из обратившихся иудеев. Иные полагают, что римские христиане были обращенные язычники, получившие Евангелие через иудействующих христиан, которые научили их, что и для христиан соблюдение закона — необходимо. Апостол и хочет исправить их представления о христианстве и внушить им правильное понимание значения закона Моисеева. В доказательство этого взгляда на цель послания указывают на то, что апостол в первой части послания опровергает защитников закона и обрезания, а равно и преимуществ народа израильского. Но этому взгляду противоречит то, что апостол ясно высказывает свою радость относительно общего состояния римской церкви. Он благодарит Бога за всех римских христиан (1:8); он свидетельствует, что сам имеет такую же веру, как они, и хочет утешиться этой их верою (1:12); он убежден, что они полны доброго настроения, исполнены всяким познанием, так что сами в состоянии наставлять друг друга; отсюда он смотрит на свое послание только, как на напоминание, а не как на научение чему-то новому (15:14 и сл.). Все это было каким-то заискиванием, если бы на самом деле в Риме доминировало идействующее христианство, против которого апостол постоянно боролся.

Есть еще мнение, по которому римская церковь имела смешанный состав, т. е. состояла из христиан из иудеев и из язычников. Послание и написано было с целью примирить тех и других, причем первые восемь глав направлены к христианам из иудеев, а последующие 9-15 — к христианам из язычников. Но против такого предположения необходимо сказать, что едва ли можно открыть на всем протяжении послания такие примирительные цели. Только разве 14-я и 15-я главы могли бы иметь такую тенденцию...

Всего вероятнее то предположение, что Послание к римлянам написано с целью опровержения взглядов фарисейского иудейства, но направлено к церкви, состоявшей в массе своей из обращенных язычников, среди которых были и христиане из иудеев, но не было иудоистической агитации. Зачем же, однако, Павел к такой церкви написал послание в явно противоиудейском духе? Церковь римская была основана не Павлом, даже не Варнавою, не Петром, а неизвестными пришельцами-христианами, которые в доказательство истинности Евангелия ссылались, конечно, на пророчества, исполнившиеся на Христе. Но та книга, которая содержала эти пророчества, в то же время содержала и закон Моисеев, как откровение, данное Богом избранному народу израильскому. Через это легко могло образоваться мнение, что Евангелие есть только усовершение Ветхого Завета или новый закон с более строгими требованиями. Так понять Евангелие легко могли именно римляне, преимущественно смотревшие на религию, как на пунктуальное исполнение законно установленных церемоний. Когда римские христиане услышали о Павле, им могло представиться, что учение Павла допускает нравственную разнузданность или послужить оправданием той нравственной распущенности, какая в то время царила в Риме. На это могли всегда указывать и иудеи. Поэтому, то и решился Павел, предварительно своему прибытию в Рим, ознакомить римлян со своею проповедью, свободною от ограниченного узко-законнического понимания Евангелия. Он предложил им в послании очерк своей противофарисейской полемики и показал, что Евангелие не есть новый закон, а сила, дающая человеку оправдание от грехов и приводящая его в общение с Богом. Этим он хотел укрепить веру римлян, дать им более полное понятие о Христе и Его деле и отрезать доступ всякой иудейской агитации. Послание, можно сказать, есть яркий протест против духа номизма.

Подлинность. И древние толкователи, и новейшие исследователи согласно утверждают (два-три исключения не могут идти в счет), что автором послания к Римлянам был ап. Павел. Jülicher в своем предисловии к изъяснению послания к Римлянам (изд. И. Вейса) говорит: "подлинность послания может оспаривать только тот, кто отважится выключить из истории личность ап. Павла". Несколько затрудняет толкователей только то обстоятельство, что послание, собственно говоря, имеет три заключения: 15:33; 16:20 и 16:24. Но это можно объяснить тем, что Павел сначала закончил было послание на 15:33 ст., а потом нашел нужным прибавить приветствия, опять было сначала законченные 19-м стихом 16-й гл., за которым следует заключение (20-й стих), но потом продолженные в 21-23-м стихах, которым Павел не мог не дать снова заключения (ст. 24-й). Что касается доксологии 14-й гл. (ст. 24-26), то ее большинство кодексов относит к самому концу послания.

Содержание. Ап. Павел главным образом говорит в послании об оправдании человека, которое должно иметь своим естественным последствием блаженство человека. Этим оправданием люди обязаны только Евангелию. В Евангелии или в христианстве обнаруживается правда Божия, т. е. достигает до нас воля Бога, и Его существо проникает в нас; через веру мы входим в жизненное общение с Богом, и праведность божественная становится в то же время и нашей, и мы образуем из себя настоящее царство Божие — царство праведности.

Эту мысль апостол развивает так. Сначала он констатирует тот факт, что вне Евангелия существует только обнаружение гнева Божия, которому должны подпасть как те, кто злонамеренно ограждает себя от истины, так и те, которые, хотя и знают истину, но не проводят ее в жизнь. К первой категории принадлежат почти все язычники, которых Бог предал за это удаление от истины на волю их страстей и пороков, ко второй — главным образом иудеи и частью язычники (Рим 1:1-3:20). Итак, Бог раньше, до возвещения Евангелия, гневался на людей. Теперь же — не то: Он сообщает людям Свою праведность через принесение в жертву за грехи людей Сына Своего, Господа Иисуса Христа. Каждый, кто уверует во Христа-Искупителя, становится оправданным в очах Божиих (3:21-26). О таком способе оправдания содержатся предуказания и в Ветхом Завете, как видно из примера Авраама (3:27-4:25 гл.). Плодом нашего оправдания верою является примирение с Богом и вечное блаженство, хотя последнее составляет пока только предмет нашей надежды (5:1-11). Через оправдание мы достигаем опять того состояния невинности и славы, которого некогда лишился Адам (5:12-21). В христианстве уже немыслима греховная жизнь — христианин со Христом начал новую, святую жизнь, от которой уже он не может, не должен возвращаться к прежним порядкам жизни во грехе (6:1-23). Но причем же остается закон Моисеев, который раньше имел такое большое значение? Мы, христиане, — говорит ап., — уже умерли для закона, и не должны жалеть о нем, потому что он только содействовал обнаружению наших греховных склонностей, а средств побороть их — не давал (7:1-25). Теперь христиане находятся под водительством Духа Христова и живут только для праведности и в уповании на вечную жизнь (8:1-11), которая, несомненно, станет нашим достоянием (8:12-18). Нашу надежду на будущее блаженство подкрепляют воздыхания твари, воздыхания нашего собственного сердца и воздыхания пребывающего в нас Св. Духа (8:19-27). Кроме того, вера в предопределение Божие также дает опору для нашей надежды на прославление (8:28-39).

Таким образом, Павел исчерпал свою тему — "правда Божия открывается в Евангелии из веры в веру". Но так как он еще в первой главе (ст. 16) говорил, что Евангелие является силою Божией, спасающей прежде всего иудея, а между тем до сих пор иудеи являлись для апостола как бы утратившими всякую надежду на спасение, то он теперь считает необходимым выяснить, что на самом деле он не отрицает возможности спасения через Евангелие и для иудеев. Хотя число спасенных уже иудеев весьма мало, а огромное большинство, — можно даже сказать, вся нация иудейская, — стало во враждебное отношение к Евангелию и осталось за порогом царства Христова, тем не менее в далеком будущем иудейский народ обратится ко Христу и будет принят в лоно Церкви Христовой (9-11 гл.).

В следующей, увещательной, части своего послания Павел делает христианам римским разъяснение тех обязанностей, какие они приняли на себя со вступлением в Церковь Христову. Веру свою во Христа они должны обнаружить в своей жизни — прежде всего, как члены церковного общества (гл. 12), а потом, как члены государства, сознательно подчиняющиеся государственному закону (8:1-12). Наконец, Павел дает некоторые указания относительно личного самоусовершенствования христианина (гл. 13, 12:14). Все это представляет раскрытие основного положения 12-й гл. 1-го. ст.: "служите Богу!" Этим же принципом "служения Богу" Павел советует римским христианам руководиться и в спорах о так называемых вещах безразличных (adiaphora), которые тогда велись в римской церкви: все должны думать только о том, как бы угодить Богу, стараться об уничтожении партийности, жертвуя своим самолюбием, по примеру Христа (14-15,4). Точно так же римские христиане не должны разделяться на общины иудео-христианские в общины языческо-христианские, потому что Господь хочет иметь в Своей Церкви и язычников, и иудеев (15:5-13). Два замечания — о тоне послания (15:14-21) и о дальнейших планах апостола (15:22-33) образуют эпилог в послании. Сюда еще присоединяются приветствия и некоторые заключительные увещания (гл. 16-я).

Таким образом, послание к Римлянам имеет такое расположение: а) введение (1:1-17), б) дидактическая часть (1:18-11:36), в) увещательная часть (12:1-15:13) и г) заключение (15:14-16:24).

Текст послания. Текст послания может быть определяем по древним рукописям, по древним переводам и по цитатам, приводимым в творениях Отцев Церкви и писателей церковных. Из рукописей — одни написаны большими буквами и возникли ранее 10-го в., другие — обыкновенным шрифтом, как стали писать с 10-го в. Первых насчитывается 11 и самые древние из них: Синайская (s/s) и Ватиканская (В) — обе 4-го века, Александрийская (А) и кодекс Ефремов (С) — 5-го века. Все рукописи — и древние и позднейшие — подходят под один из трех разрядов. Это или 1) александрийский текст (s/s, А, В, С), вероятно, названный так потому, что он употреблялся в Египте и столице Египта, Александрии; или 2) греко-латинский, названный так потому, что принят был в западных церквях и сопровождался латинским переводом; или же 3) византийский, который заключают в себе почти все позднейшие рукописи, написанные обычным мелким шрифтом, и который принят был в греческой империи. Между этими текстами есть различие, и не легко решить, какой из этих форм текста отдать предпочтение.

Из переводов послания — два восходят ко 2-му веку. Это именно древний латинский перевод Itala (с него переработана и принята в католической церкви Вульгата) и сирский перевод Пешито. Оба эти перевода не только согласны между собою в существенных пунктах, но и соответствуют тексту наших греческих рукописей, что весьма важно в смысле засвидетельствования неповрежденности нашего греческого текста. Itala близок более к греко-латинскому тексту, а Пешито — к византийскому. Третий, несколько позднейший перевод — коптский (египетский) следует в точности александрийскому тексту. Что касается цитат из послания, встречающихся у церковных писателей 2-го века, то они также подтверждают нашу уверенность в неповрежденности принятого у нас греческого текста, по крайней мере в важнейших местах. Так, св. Ириней Лионский в 185-м г. по Р. Х. издал труд, в котором приведено около 84-х стихов из послания к Римлянам. Около 150-го г. Иустин Философ приводит из послания к Римлянам гл. 3-ю ст. 11-17. Около 140-го г. еретик Маркион обнародовал свое издание Павловых посланий и Тертуллиан в своем сочинении против Маркиона приводит около 38-ми стихов послания к этому изданию. Кроме того, сам Тертуллиан в своих сочинениях приводит около ста цитат из послания к Римлянам (190-210 г.). Наконец, Климент Римский около 96-го г. приводит в своем послании к Коринфянам место из 1-й гл. послания к Римлянам (ст. 28-32).

В издаваемых Св. Синодом Библиях на 4-х языках печатается вообще византийский текст послания к Римлянам (так называемый Textus Receptus). С этого текста сделан наш славянский перевод послания, русский же перевод значительно отступает от него и дает к нему во многих местах дополнения (напечатаны курсивом).

Толкователи послания. Из свято-отеческих толкований и пояснений церковных древних богословов на послание к Римлянам известны труды: 1) Оригена (3-го века), сохранившееся в латинской переработке Руфина; 2) Ефрема Сирина (4-го в.) — сохранившееся в переводе на армянский язык, с которого был сделан латинский перевод, в 1905-м и русский; 3) Амросиаста, или, как предполагают, римского диакона Гилярия (4-го в.); 5) Августина (конец 4-го в.); 6) Иоанна Златоуста 33 беседы (4-го в.) — перев. на русск. яз. вновь при Петерб. дух. Академии; 7) Феодора Мопсуетского (4-го и 5-го в.); 8) блаж. Феодорита (5-го в.) — перев. на русс. яз.; 9) Экумения (10-ю в.) и 10) Феофилакта Болгарского (11-го в.), — пер. на русс. яз.

Со времени реформации на Западе появилось очень много толкований на послание к Римлянам. Наиболее известны труды: 1) Лютера (16-го в.), 2) Кальвина, 3) Меланхтона, 4) Безы — все того же времени, 5) Гроция (17-ю в.). В 19-м в. наиболее ценные труды издали: Толюк, Мейер, Фриче, Philippi, Hengel, Умбрейт, Эвальд, Гофман, Годэ, Вейс, Lipsius, Sanday (на англ. языке); В 20-м в. известны труды Jülicher (изд. И. Вейса в Schriften d. N. Т.), Lietzmann, Richter и в особенности серьезный и огромный труд Т. Цана. Der Brief an die Kömer. 1910.

Из русских сочинений наибольшею известностью пользуется составленное по св. Отцам толкование на послание к Римлянам епископа Феофана (Говорова). Издано несколько раз Афонским Русским Пантелеймоновым монастырем. Кроме этого, отдельных толкований на послание к Римлянам на русском языке не имеется. Есть только краткие объяснения послания в учебниках и пособиях по Св. Писания Нового Завета, назначенных для духовных семинарий Иванова, Хераскова, Розанова, Лебедева).

Жизнь ап. Павла

В жизни апостола Павла нужно различать: 1) его жизнь, как иудея и фарисея, 2) его обращение и 3) его жизнь и деятельность, как христианина и апостола.

I. Апостол Павел пред своим обращением. Павел родился в киликийском городе Тарсе, находившемся на границе между Сирией и Малой Азией (Деян 21:39). Он был еврей из колена Вениаминова (Рим 11:1 и Фил 3:5). Имя его первоначальное было Савл или Саул, и дано было ему, вероятно, в память о первом царе еврейском, происходившем из колена Вениаминова. Родители Савла принадлежали, по убеждениям, к фарисейской партии, которая отличалась строгою исполнительностью по отношению к закону Моисееву (Деян 23:6; ср. Фил 3:5). Вероятно, за какие-нибудь заслуги отец или дед ап. Павла получил права римского гражданина — обстоятельство, оказавшееся небесполезным для ап. Павла во время его миссионерской деятельности Деян 16:37 и сл.; 22:25-29; 23:27).

Язык, на котором говорили в семье Павла, был, без сомнения, общеупотребительный тогда в иудейских общинах Сирии — сиро-халдейский. Между тем несомненно, что Савл, еще будучи мальчиком, ознакомился довольно хорошо и с греческим языком, на котором говорили большинство жителей Тарса — греки. Тарс, во времена ап. Павла, был в отношении к образованности жителей соперником Афин и Александрии, и апостол поэтому едва ли, при своей талантливости и любознательности, мог пройти мимо греческой литературы, не ознакомившись с нею. По крайней мере, на основании его посланий и речей можно заключить о его знакомстве с некоторыми греческими поэтами. Первая цитата, какую он делает из греческих поэтов, принадлежит киликийскому поэту Арату и встречается также у Клеанфа — это именно слово: "мы — Его рода!" (Деян 17:28). Вторая заимствована у Менандра (1 Кор 15:30), третья — у критского поэта Эпименида (Тит 1:12). За вероятность гипотезы о его некотором знакомстве с греческою литературою говорит и то обстоятельство, что апостолу приходилось выступать со своими речами пред образованными афинянами, а для этого он должен был хотя несколько ознакомиться с их религиозно-философскими воззрениями, поскольку они выразились в поэтических творениях греческих мыслителей. 1На Востоке, в больших городах и сейчас встречается немало людей, говорящих на двух-трех языках. И такие люди встречаются в низших классах общества.

Однако воспитание и обучение Павла, несомненно, шло в направлении иудаизма и раввинизма: об этом говорят и его своеобразная диалектика, и его метод изложения, а также его стиль. Очень вероятно, что, ввиду его особенных дарований, его уже рано предназначали к раввинскому служению. Может быть, для этого родители Павла позаботились выучить его ремеслу швеца палаток (σκηνοποιόςДеян 18:3): по иудейскому воззрению, раввин должен был стоять вне зависимости от своих учеников в отношении к материальному обеспечению (Pirke Abot., II, 2).

Если мы обратим внимание на все эти обстоятельства детства Павла, то вполне поймем его благодарные чувства, с какими он говорил позже: "Бог, который избрал меня от чрева матери" (Гал 1:15). Если действительно задачею, предназначенною для Павла, было освободить Евангелие от покровов иудейства, чтобы предложить его в чисто духовном виде языческому миру, то апостолу нужно было соединить в себе два, по-видимому, противоположные условия. Прежде всего он должен был выйти из недр иудейства, потому что только в таком случае он мог основательно узнать, чтó такое жизнь под законом, и на собственном опыте убедиться в бесполезности закона для спасения человека. С другой стороны, он должен был быть свободным от национальной иудейской антипатии к языческому миру, какою было проникнуто особенно палестинское иудейство. Не помогло ли ему отчасти и раскрыть пред язычниками целого мира двери царства Божия то обстоятельство, что он вырос среди греческой культуры, с которою он обнаруживает довольно хорошее знакомство? Таким образом, иудейское законничество, греческая образованность и римское гражданство — вот те плюсы, какие имел апостол при своих, особо полученных им от Христа, духовных дарах, необходимых ему, как проповеднику Евангелия во всем мире.

Когда иудейские мальчики достигали 12-летнего возраста, их обыкновенно в первый раз брали в Иерусалим на один из главнейших праздников: они становились с этих пор, по тогдашнему выражению, "сынами закона". Так было, вероятно, и с Павлом. Но он остался в Иерусалиме после этого на жительство, — кажется, у родственников, — чтобы там вступить в раввинскую школу (ср. Деян 23:16). В то время славился в Иерусалиме своими познаниями в законе ученик знаменитого Гиллела — Гамалиил, и будущий апостол расположился "у ног Гамалиила" (Деян 22:3), сделавшись его прилежным учеником. Хотя сам учитель был человек не крайних воззрений, ученик его стал ревностнейшим читателем закона Моисеева и в теории, и на практике (Гал 1:14; Фил 3:6). Он все силы своей воли направлял к осуществлению начертанного в законе и в толкованиях отцов идеала, чтобы за это удостоиться славного положения в царстве Мессии.

У Павла были три редко соединяющиеся в человеке качества, уже в то время обратившие на себя внимание его начальников: сила ума, твердость воли и живость чувства. Но по внешности своей Павел производил не особенно благоприятное впечатление. Варнава в Ликаонии объявлен был Юпитером, а Павел — только Меркурием, откуда видно, что первый был гораздо импозантнее, чем второй (Деян 14:12). Однако едва ли можно придавать значение показанию апокрифического сочинения 2-го века — Acta Pauli et Theclae, где Павел изображается человеком маленького роста, плешивым и с крупным носом... Был ли Павел человеком болезненного телосложения, об этом сказать что-либо определенное трудно. Изредка у него, действительно, болезненность проявлялась (Гал 4:13), но это не мешало ему обойти почти весь тогдашний европейский юг. Что же касается "ангела сатаны", данного ему (2 Кор 12:7), то это выражение не указывает непременно на телесную болезнь, а может быть истолковано и в смысле особых преследований, каким подвергался Павел в несении своей миссионерской деятельности.

У иудеев обыкновенно рано вступали в брак. Был ли женат Павел? Климент Александрийский и Евсевий Кесарийский, а за ними Лютер и реформаторы давали утвердительный ответ на этот вопрос. Но тон, каким Павел говорит в 1 послании к Коринфянам о данном ему даре (ст. 7), может скорее служить основанием для того предположения, что Павел не был женат.

Видел ли во время своего пребывания в Иерусалиме Павел Иисуса Христа? Это очень вероятно, ввиду того, что Павел на больших праздниках бывал в Иерусалиме, а Господь Иисус Христос также приходил сюда в это время. Но в посланиях апостола Павла нет на это ни одного указания (слова 2 Кор 5:16, указывают только на плотской характер распространенных среди иудеев мессианских ожиданий).

Достигши тридцатилетнего возраста, Павел, как наиболее ревностный фарисей и ненавистник нового, христианского, учения, которое казалось ему обманом, получил поручение от начальства иудейского преследовать приверженцев новой секты — христиан, тогда еще называвшихся у иудеев просто "еретиками-назореями" (Деян 24:5). Он присутствовал при убиении св. Стефана и участвовал в преследованиях христиан в Иерусалиме, а потом отправился в Дамаск, главный город Сирии, с письмами от синедриона, которые уполномочивали его продолжать свою инквизиторскую деятельность и в Сирии.

II. Обращение. В своей деятельности Павел не находит отрады. Как видно из 7-й главы послания к Римлянам, Павел сознавал, что на пути к осуществлению предначертанного законом идеала праведности у него стояло весьма серьезное препятствие — именно похоть (ст. 7). Болезненное чувство своего бессилия в делании добра было, если можно так сказать, отрицательной инстанцией в подготовлении того перелома, какой совершился с Павлом на пути в Дамаск. Напрасно он старался насытить свою искавшую праведности душу напряжением своей деятельности, направленной на защиту закона: ему не удалось потушить в себе точившую его сердце мысль о том, что с законом спасения не достигнешь...

Но было бы совершенно противно всей истории Павла объяснять этот перелом, совершившийся в нем, как естественное следствие его духовного развития. Некоторые теологи представляют событие, совершившееся с Павлом на пути в Дамаск, как явление чисто субъективное, имевшее место только в сознании Павла. Гольстен (в своем сочинении: "О Евангелии Петра и Павла") приводит некоторые остроумные соображения в пользу такой гипотезы, но еще Баур, учитель Гольстена, также считавший явление Христа при обращении Павла "внешним отражением духовной деятельности" апостола, не мог все-таки не сознаться, что событие это остается в высшей степени таинственным. Апостол Павел сам смотрит на свое обращение, как на дело принуждения его со стороны Христа, Который избрал его Своим орудием в деле спасения людей (1 Кор 9:16,18, ср. 5-6). С таким взглядом апостола согласно и сообщение о самом факте, находящееся в книге Деяний. Три раза об обращении Павла говорится в книге Деяний (Деян 9:1-22; 22:3-16 и 26:9-20), и везде в этих местах можно находить указания на то, что и спутники апостола Павла, действительно, заметили нечто таинственное, что совершилось собственно с Павлом, и что это таинственное в известной степени совершалось чувственно, было доступно для восприятия. Они не видели лица, которое говорило с Павлом, говорится в книге Деяний (9:7), а видели сияние, которое было ярче полуденного света (20:9; 26:13); они не слышали ясно слов, сказанных Павлу (22:9), но звуки голоса слышали (9:7). Из этого во всяком случае следует вывести такое заключение, что "явление при Дамаске" было объективным, внешним.

Сам Павел так был уверен в этом, что в 1 послании к Коринфянам (1 Кор 9:1), чтобы доказать действительность своего апостольского призвания, ссылается на этот самый факт "видения им Господа". В 1 Кор гл. 15-й того же послания он ставит это явление наряду с явлениями Воскресшего Христа апостолам, отделяя его от своих позднейших видений. Да и цель этой главы доказывает, что он здесь не думал ни о чем другом, как только о внешнем, телесном явлении Христа, ибо эта цель — выяснить реальность телесного воскресения Господа, чтобы из этого факта сделать вывод о реальности воскресения тел вообще. Но внутренние видения никогда бы не могли служить доказательством ни телесного воскресения Христа, ни нашего. Заметить нужно еще, что когда апостол ведет речь о видениях, то относится к ним со строгою критикою. Так он говорит нерешительно, напр., о своем восхищении до третьего неба: "я не знаю", "Бог знает" (2 Кор 12:1 и сл.). Здесь же он говорит о явлении ему Господа без всяких оговоров (ср. Гал 1:1).

Ренан делает попытку объяснить это явление некоторыми случайными обстоятельствами (бурей, разразившейся на Ливоне, блеснувшей молнией или приступом лихорадки у Павла). Но сказать, чтобы такие поверхностные причины могли иметь на Павла такое глубокое действие, изменить все его мировоззрение, это было бы в высшей степени опрометчиво. Реус признает обращение Павла необъяснимой психологической загадкой. Нельзя также согласиться с другими богословами отрицатель