Библия-Центр
РУ

Мысли вслух на Исх 23:1-33

Non suscipies famam falsam nec iunges manum tuam cum impio, ut dicas falsum testimonium.
Non sequeris turbam ad faciendum malum; nec in iudicio plurimorum acquiesces sententiae, ut a vero devies.
Pauperis quoque non misereberis in iudicio.
Si occurreris bovi inimici tui aut asino erranti, reduc ad eum.
Si videris asinum odientis te iacere sub onere suo, non pertransibis, sed sublevabis cum eo.
Non pervertes iudicium pauperis in lite eius.
Mendacium fugies. Insontem et iustum non occides, quia aversor impium.
Nec accipies munera, quae excaecant etiam prudentes et subvertunt verba iustorum.
Peregrinum non opprimes; scitis enim advenarum animas, quia et ipsi peregrini fuistis in terra Aegypti.
10 Sex annis seminabis terram tuam et congregabis fruges eius.
11 Anno autem septimo dimittes eam et requiescere facies, ut comedant pauperes populi tui; et quidquid reliquum fuerit, edant bestiae agri. Ita facies in vinea et in oliveto tuo.
12 Sex diebus operaberis; septima die cessabis, ut requiescat bos et asinus tuus, et refrigeretur filius ancillae tuae et advena.
13 Omnia, quae dixi vobis, custodite, et nomen externorum deorum non invocabitis, neque audietur ex ore tuo.
14 Tribus vicibus per singulos annos mihi festa celebrabitis.
15 Sollemnitatem Azymorum custodies: septem diebus comedes azyma, sicut praecepi tibi, tempore statuto mensis Abib, quando egressus es de Aegypto.
Non apparebis in conspectu meo vacuus.
16 Et sollemnitatem Messis primitivorum operis tui, quaecumque seminaveris in agro; sollemnitatem quoque Collectae in exitu anni, quando congregaveris omnes fruges tuas de agro.
17 Ter in anno apparebit omne masculinum tuum coram Domino Deo.
18 Non immolabis super fermento sanguinem victimae meae, nec remanebit adeps sollemnitatis meae usque mane.
19 Primitias primarum frugum terrae tuae deferes in domum Domini Dei tui.
Non coques haedum in lacte matris suae.
20 Ecce ego mittam angelum, qui praecedat te et custodiat in via et introducat ad locum, quem paravi.
21 Observa eum et audi vocem eius nec contemnendum putes; quia non dimittet, cum peccaveritis, quia est nomen meum in illo.
22 Quod si audieris vocem eius et feceris omnia, quae loquor, inimicus ero inimicis tuis et affligam affligentes te.
23 Praecedet enim te angelus meus et introducet te ad Amorraeum et Hetthaeum et Pherezaeum Chananaeumque et Hevaeum et Iebusaeum, quos ego conteram.
24 Non adorabis deos eorum nec coles eos; non facies secundum opera eorum, sed destrues eos et confringes lapides eorum.
25 Servietisque Domino Deo vestro, ut benedicam panibus tuis et aquis et auferam infirmitatem de medio tui.
26 Non erit abortiens nec sterilis in terra tua; numerum dierum tuorum implebo.
27 Terrorem meum mittam in praecursum tuum et perturbabo omnem populum, ad quem ingre dieris; cunctorumque inimicorum tuorum coram te terga vertam
28 emittens crabrones prius, qui fugabunt Hevaeum et Chananaeum et Hetthaeum, antequam introeas.
29 Non eiciam eos a facie tua anno uno, ne terra in solitudinem redigatur, et multiplicentur contra te bestiae agri.
30 Paulatim expellam eos de conspectu tuo, donec augearis et possideas terram.
31 Ponam autem terminos tuos a mari Rubro usque ad mare Palaestinorum et a deserto usque ad Fluvium. Tradam manibus vestris habitatores terrae et eiciam eos de conspectu vestro.
32 Non inibis cum eis foedus nec cum diis eorum.
33 Non habitent in terra tua, ne peccare te faciant in me, si servieris diis eorum; quod tibi certo erit in scandalum ”.
Свернуть

Попробуйте все время слышать, что говорит тот, кто идет впереди. Для этого придется все время идти практически вплотную. Ангел — это тот, кто идет впереди нас, мы не видим лица его. Его задача не в том, чтобы мы знали его в лицо, а в том, чтобы пришли в то место, которое Бог приготовил для нас. Он должен сохранить нас на этом пути. Наша же дело блюсти себя, слушать голоса его и не упорствовать. Разве просто не упорствовать, когда тебе говорят то, что делать надо, но не хочется? Разве просто слушать того, кто идет впереди тебя, прокладывая путь? Столько всего попадается интересного по дороге, а тут смотри в его спину, иди и выполняй, что говорят. Им очень не просто вести тех, кто все время норовит свернуть в сторону, ничего не слышит. Как сохранить такое упрямое существо, как помочь ему дойти туда, где все для него приготовлено, если оно делает все, чтобы туда не попасть?.. Ведь Ангел должен показывать путь, он не может поставить нас перед собой и все время подгонять в спину. Он, идущий впереди, принимает первым удар на себя, он предупреждает об опасности. Им очень не просто, наверное, хотя понять это до конца мы все равно не можем. Остается радоваться, что нас хранят в пути.

Другие мысли вслух

 
На Исх 23:1-33
Non suscipies famam falsam nec iunges manum tuam cum impio, ut dicas falsum testimonium.
Non sequeris turbam ad faciendum malum; nec in iudicio plurimorum acquiesces sententiae, ut a vero devies.
Pauperis quoque non misereberis in iudicio.
Si occurreris bovi inimici tui aut asino erranti, reduc ad eum.
Si videris asinum odientis te iacere sub onere suo, non pertransibis, sed sublevabis cum eo.
Non pervertes iudicium pauperis in lite eius.
Mendacium fugies. Insontem et iustum non occides, quia aversor impium.
Nec accipies munera, quae excaecant etiam prudentes et subvertunt verba iustorum.
Peregrinum non opprimes; scitis enim advenarum animas, quia et ipsi peregrini fuistis in terra Aegypti.
10 Sex annis seminabis terram tuam et congregabis fruges eius.
11 Anno autem septimo dimittes eam et requiescere facies, ut comedant pauperes populi tui; et quidquid reliquum fuerit, edant bestiae agri. Ita facies in vinea et in oliveto tuo.
12 Sex diebus operaberis; septima die cessabis, ut requiescat bos et asinus tuus, et refrigeretur filius ancillae tuae et advena.
13 Omnia, quae dixi vobis, custodite, et nomen externorum deorum non invocabitis, neque audietur ex ore tuo.
14 Tribus vicibus per singulos annos mihi festa celebrabitis.
15 Sollemnitatem Azymorum custodies: septem diebus comedes azyma, sicut praecepi tibi, tempore statuto mensis Abib, quando egressus es de Aegypto.
Non apparebis in conspectu meo vacuus.
16 Et sollemnitatem Messis primitivorum operis tui, quaecumque seminaveris in agro; sollemnitatem quoque Collectae in exitu anni, quando congregaveris omnes fruges tuas de agro.
17 Ter in anno apparebit omne masculinum tuum coram Domino Deo.
18 Non immolabis super fermento sanguinem victimae meae, nec remanebit adeps sollemnitatis meae usque mane.
19 Primitias primarum frugum terrae tuae deferes in domum Domini Dei tui.
Non coques haedum in lacte matris suae.
20 Ecce ego mittam angelum, qui praecedat te et custodiat in via et introducat ad locum, quem paravi.
21 Observa eum et audi vocem eius nec contemnendum putes; quia non dimittet, cum peccaveritis, quia est nomen meum in illo.
22 Quod si audieris vocem eius et feceris omnia, quae loquor, inimicus ero inimicis tuis et affligam affligentes te.
23 Praecedet enim te angelus meus et introducet te ad Amorraeum et Hetthaeum et Pherezaeum Chananaeumque et Hevaeum et Iebusaeum, quos ego conteram.
24 Non adorabis deos eorum nec coles eos; non facies secundum opera eorum, sed destrues eos et confringes lapides eorum.
25 Servietisque Domino Deo vestro, ut benedicam panibus tuis et aquis et auferam infirmitatem de medio tui.
26 Non erit abortiens nec sterilis in terra tua; numerum dierum tuorum implebo.
27 Terrorem meum mittam in praecursum tuum et perturbabo omnem populum, ad quem ingre dieris; cunctorumque inimicorum tuorum coram te terga vertam
28 emittens crabrones prius, qui fugabunt Hevaeum et Chananaeum et Hetthaeum, antequam introeas.
29 Non eiciam eos a facie tua anno uno, ne terra in solitudinem redigatur, et multiplicentur contra te bestiae agri.
30 Paulatim expellam eos de conspectu tuo, donec augearis et possideas terram.
31 Ponam autem terminos tuos a mari Rubro usque ad mare Palaestinorum et a deserto usque ad Fluvium. Tradam manibus vestris habitatores terrae et eiciam eos de conspectu vestro.
32 Non inibis cum eis foedus nec cum diis eorum.
33 Non habitent in terra tua, ne peccare te faciant in me, si servieris diis eorum; quod tibi certo erit in scandalum ”.
Свернуть
Принято думать, что любовь к врагам — добродетель исключительно евангельская, новозаветная. На самом же деле, как видно, соответствующие нормы существуют уже...  Читать далее

Принято думать, что любовь к врагам — добродетель исключительно евангельская, новозаветная. На самом же деле, как видно, соответствующие нормы существуют уже в законодательстве Книги Исхода, притом как закон, а не как простое пожелание или совет. Тут, конечно, ещё не любовь как устойчивые взаимоотношения, тут речь скорее надо вести о поступках, предполагающих такие взаимоотношения, но ведь взаимоотношения вообще законом предписать невозможно.

Закон может требовать от человека совершения тех или иных действий, взаимоотношения же — материя, слишком тонкая для законодательного регулирования. Однако характер действия и его смысл указывают на предполагаемые взаимоотношения. Помощь своему врагу означает, как минимум, отсутствие к этому самому врагу ненависти.

Отсутствие ненависти ещё не гарантирует любви само по себе, но, по крайней мере, делает её возможной. Практически же отсутствие ненависти выражается как раз в отказе от мести. Традиционная норма, отражённая в обычном праве многих народов, сводилась к тому, что врагу надо вредить сколько и как только возможно, до тех пор, пока он остаётся врагом.

Любой ущерб тут считался приемлемым: на войне, как на войне. Тора же предписывает ограничение вражды. Вражда не должна превращаться в войну на уничтожение своего врага — в этом главный смысл соответствующих предписаний. Например, ситуация, когда враг попал в беду, должна быть знаком, что военные действия против своего врага надо приостановить.

Такая приостановка означает честную игру: человек признаёт врага врагом, но признаёт также и то, что его враг не заслуживает уничтожения любой ценой и в любой возможной форме. Такую позицию можно было бы назвать благородством по отношению к врагу, благородством того рода, которое в Средние века называли рыцарским, но прежде всего тут налицо признание человека человеком, признание того, что человек остаётся для тебя таковым, даже став твоим врагом. Такое признание и является необходимым условием любви к врагу — и Тора стремится его гарантировать, насколько это возможно законодательно.

Свернуть
 
На Исх 23:4
Si occurreris bovi inimici tui aut asino erranti, reduc ad eum.
Свернуть
Тора (как и Библия в целом) никогда не поощряла мести, не побуждала никого к мстительности. Есть, конечно, среди законов Торы и тот, который цитирует Иисус в Нагорной проповеди, о глазе за глаз и зубе за зуб. Эта норма была частью того принципа, который последовательно проведён в...  Читать далее

Тора (как и Библия в целом) никогда не поощряла мести, не побуждала никого к мстительности. Есть, конечно, среди законов Торы и тот, который цитирует Иисус в Нагорной проповеди, о глазе за глаз и зубе за зуб. Эта норма была частью того принципа, который последовательно проведён в законодательстве Книги Исхода: принципа талиона, принципа воздаяния и компенсации. Но и этот принцип можно проводить в жизнь по-разному. Можно, например, принять закон, предписывающий выплату денежной компенсации тому, кому был причинён ущерб. В той же Книге Исхода таких норм множество.

Если человек причинил кому-нибудь личный или имущественный ущерб, как правило он присуждается именно к компенсации нанесённого урона, часто в кратном размере. В случае личного ущерба нанесший его обязан оплатить лечение пострадавшего и содержать его на свой счёт до тех пор, пока его трудоспособность не восстановится. А если этого не произойдёт, виновный обязан содержать пострадавшего на свой счёт до конца его дней. Норма же, следующая принципу «око за око, зуб за зуб» была скорее пережитком прошлого, когда месть была единственным или, по крайней мере, главным способом урегулирования отношений и компенсации нанесённого ущерба.

Тут речь идёт скорее об ограничении, чем о предписании, о том, чтобы за один выбитый глаз виновному не выбивали оба и не лишали его всех зубов за утрату пострадавшим одного. Но даже в таком ограниченном варианте месть всё же оставалась местью. Не случайно Иисус отменяет эту норму: она ведь была очевидной уступкой человеческой греховности. А вот как на самом деле Тора относится к мести, легко видеть на примере закона, запрещающего отыгрываться на имуществе своего врага. Нельзя использовать несчастье, случившееся с человеком, для того, чтобы причинять ему зло, даже если он твой враг.

В крайнем случае, если уж нет никакой возможности удержаться, ему можно нанести соразмерный ущерб, особенно если речь идёт, например, о драке. Но нельзя отыгрываться даже на своём враге при каждом удобном случае. Такая месть без границ означает лишь одно: бесконечную и непрекращающуюся ненависть по отношению к тому, кому мстят. Ненависть, с которой невозможно жить. И даже не потому, что, ненавидя так, раньше или позже можешь убить того, кого ненавидишь, а потому, что этой ненавистью убиваешь самого себя. Навсегда и безвозвратно.

Свернуть
 
На Исх 23:13
13 Omnia, quae dixi vobis, custodite, et nomen externorum deorum non invocabitis, neque audietur ex ore tuo.
Свернуть
Имена богов, священные имена всегда играли особую роль в жизни как еврейского народа, так и других народов древности. Дело в том, что с очень ранних времён с именем связывалось нечто особенное, будь то имя человека, духа или даже домашнего животного...  Читать далее

Имена богов, священные имена всегда играли особую роль в жизни как еврейского народа, так и других народов древности. Дело в том, что с очень ранних времён с именем связывалось нечто особенное, будь то имя человека, духа или даже домашнего животного.

Обоснование такого отношения нетрудно найти в Книге Бытия, во второй её главе, где речь идёт о сотворении человека и о том, как сотворённый Богом по Своему образу и подобию человек давал имена тем животным (а речь в тексте идёт, прежде всего, о домашних животных), которых Бог к нему подводил. Соответствующее еврейское слово может обозначать как название, нарицательное имя, так и имя собственное, но в любом случае речь идёт о связи имени со смыслом называемого и об отношении человека с тем, кому он даёт имя.

Если же Бог или другой дух открывает человеку Своё (или своё) имя, это означает, что Он (или он) открывается человеку, входит с ним в контакт и позволяет обращаться к Себе (или к себе). Неудивительно, что именам богов, священным именам уделяли в древности столько внимания: они никогда не звучали просто так, называя имя божества или духа, всегда можно было ожидать ответа, отклика, явления. Яхвизм усваивает такое отношение к священному имени: не случайно в числе десяти заповедей есть одна (третья), запрещающая упоминать имя Божие попусту («всуе»).

Относительно же имён языческих богов появляется вполне понятное на этом фоне требование не упоминать их вовсе, следить за тем, чтобы они даже случайно не срывались с языка.

Можно было бы подумать, что случайно оброненное слово, и, в частности, случайно упомянутое имя — не в счёт. Но Тора напоминает нам о том, что случайностей в духовной жизни не бывает: если чьё-то имя вертится у нас на языке, значит, в глубине души связь с тем, кто это имя носит, у нас достаточно сильна.

В таком случае о нормальной духовной жизни речи быть не может: ведь, если так, значит, в центре нашей жизни стоит не Бог, а кто-то другой. Тогда придётся забыть не только о третьей, но и о первой заповеди. И о пути Божьем тоже.

Свернуть
 
На Исх 23:20-23
20 Ecce ego mittam angelum, qui praecedat te et custodiat in via et introducat ad locum, quem paravi.
21 Observa eum et audi vocem eius nec contemnendum putes; quia non dimittet, cum peccaveritis, quia est nomen meum in illo.
22 Quod si audieris vocem eius et feceris omnia, quae loquor, inimicus ero inimicis tuis et affligam affligentes te.
23 Praecedet enim te angelus meus et introducet te ad Amorraeum et Hetthaeum et Pherezaeum Chananaeumque et Hevaeum et Iebusaeum, quos ego conteram.
Свернуть
Не случайно в сегодняшнем чтении из книги Исход все местоимения, относящиеся к Ангелу, Которого Господь посылает нам, пишутся с заглавной буквы...  Читать далее

Не случайно в сегодняшнем чтении из книги Исход все местоимения, относящиеся к Ангелу, Которого Господь посылает нам, пишутся с заглавной буквы. Так именуют только Самого Бога. И тогда получается, что это Он Сам идёт впереди нас, это пред лицом Его мы должны блюсти себя... Что это значит? Его постоянное присутствие. Его свет, в котором мы живём. Можно закрыть глаза. Можно отвернуться. Но Он — здесь. Подними взгляд — ты встретишь Его взгляд. Это ответ на вопрос, как жить по-христиански. Ты можешь посмотреть в глаза Ему? Нет? Правильно, ибо Он — огонь опаляющий. Но ты хочешь увидеть его глаза? Да? Тогда настанет день, когда ты увидишь... ибо Его взгляд исполнен милосердия и любви, и Его самое заветное желание — встреча с тобой, глаза в глаза. И эта встреча будет возможна — в Вечности.

Свернуть

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).