1 Прошу, Иов, взывай, но кто тебе ответит?
К какому из святых существ ты обратишься?
|
2 Ведь гнев погубит глупца, и наивного ревность*Друг. возм. пер.: ярость. убьет.
|
3 Видел я, едва глупец пустит корни, как тотчас его жилище постигает проклятье*Букв.: но я внезапно проклял его жилище..
|
4 Дети его беззащитны*аБукв.: далеко спасение от его детей. : их перебьют у городских ворот*бВ древнем ближневосточном городе площадь возле городских ворот была средоточием общественной жизни. Здесь заседали старейшины города и здесь же происходил суд., и спасти их некому будет.
|
5 Урожай его достанется голодным, что средь колючек пропитанье добывают, и мучимые жаждой*аТак в пер. Акилы и Симмаха, Пешитте и Вульгате; масоретский текст неясен, возможно: западня / ловушка. разграбят его богатства*бСмысл этой строки в оригинале неясен. Этот фрагмент строки, возможно, был искажен при переписывании; букв.: страстно желают их богатства. .
|
6 Ведь зло не из праха поднимается, не из земли вырастает горе.
|
7 А человек рожден для страданий*аДруг. возм. пер.: страдания множить. , он - словно искра*бИли: птицы; масоретский текст: сыны Решеф., что ввысь устремляется*вИли: как искры, что устремляются ввысь - человек множит вокруг себя страдания, подобно огню, от которого летят вверх искры..
|
8 Но я взыскал бы Бога, Ему изложил бы свое дело -
|
9 к Тому, чьи дела велики, непостижимы, чудеса - бессчетны*Стих почти дословно совпадает с 9:10.,
|
10 кто дождь посылает на землю, водой орошает поля.
|
11 Кто униженных возвышает, поднимает скорбью сокрушенных и спасает их*Букв.: и скорбящие подняты (на) безопасное (место). Ср. Син. пер.: и сетующие возносятся во спасение. Ср. 1 Цар 2:8; Пс 11:6..
|
12 Бог разрушает козни коварных, и валится из рук их дело*Или (ближе к букв.): и их руки не могут завершить дела..
|
13 Он ловит мудрых на их же лукавстве, и замыслы хитреца в ничто обращает*Или: разрушает поспешные замыслы хитреца..
|
14 При свете дня окажутся они во тьме, в полдень будут идти на ощупь, словно ночью.
|
15 Бедняка Он спасает от их меча*Букв.: Он спасает бедного от меча их уст., от руки сильного.
|
16 И несчастный обретает надежду, и беззаконие затворяет свои уста.
|
17 Благо тому, кого Бог вразумляет, не отвергай наставления*аЕвр. мусар - наказание, обличение, наказ, укор. Всесильного*бЕвр. Шаддай - слово с неясной этимологией, возможно: сильный, могучий, традиц. пер.: Всемогущий / Вседержитель (ср. греч. Пантократор)..
|
18 Ведь если ранит Он, Он же и перевяжет, и если сокрушает Он, Его рука и исцелит.
|
19 В шести бедах Он тебя спасет, и седьмая тебя не коснется*Ср. Пс 90..
|
20 В год голодный Он избавит тебя от смерти, на войне от меча спасет.
|
21 От жала злого языка убережешься*Букв.: от плети (злого) языка укрыт будешь., и разорения не будешь бояться, когда оно настигнет тебя.
|
22 Над разорением и голодом лишь посмеешься, дикие звери не будут тебе страшны.
|
23 В союзе будешь с камнями поля и звери дикие будут с тобою в мире.
|
24 Будешь знать, что мир в шатре твоем, обходя владения, недостатков не увидишь.
|
25 Многочисленным будет твое потомство*аБукв.: и будешь знать, что многочисленным будет твое семя / потомство., рожденных в роду твоем*бБукв.: отпрысков / ростков. - что травы в поле.
|
26 В старости глубокой*Или: достигнув полноты (зрелого возраста). ты сойдешь в могилу, словно сжатые вовремя снопы.
|
27 Исследовали мы всё это, и так оно и есть. Выслушай и ты, и с этим согласись!» |