Библия-Центр
РУ
Вся Библия
King James version (en)
Поделиться

1 Kings, Chapter 12

And Rehoboam went to Shechem: for all Israel were come to Shechem to make him king.
And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat, who was yet in Egypt, heard of it, (for he was fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam dwelt in Egypt;)
That they sent and called him. And Jeroboam and all the congregation of Israel came, and spake unto Rehoboam, saying,
Thy father made our yoke grievous: now therefore make thou the grievous service of thy father, and his heavy yoke which he put upon us, lighter, and we will serve thee.
And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.
And king Rehoboam consulted with the old men, that stood before Solomon his father while he yet lived, and said, How do ye advise that I may answer this people?
And they spake unto him, saying, If thou wilt be a servant unto this people this day, and wilt serve them, and answer them, and speak good words to them, then they will be thy servants for ever.
But he forsook the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that were grown up with him, and which stood before him:
And he said unto them, What counsel give ye that we may answer this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke which thy father did put upon us lighter?
10 And the young men that were grown up with him spake unto him, saying, Thus shalt thou speak unto this people that spake unto thee, saying, Thy father made our yoke heavy, but make thou it lighter unto us; thus shalt thou say unto them, My little finger shall be thicker than my father's loins.
11 And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father hath chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
12 So Jeroboam and all the people came to Rehoboam the third day, as the king had appointed, saying, Come to me again the third day.
13 And the king answered the people roughly, and forsook the old men's counsel that they gave him;
14 And spake to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, and I will add to your yoke: my father also chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
15 Wherefore the king hearkened not unto the people; for the cause was from the LORD, that he might perform his saying, which the LORD spake by Ahijah the Shilonite unto Jeroboam the son of Nebat.
16 So when all Israel saw that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? neither have we inheritance in the son of Jesse: to your tents, O Israel: now see to thine own house, David. So Israel departed unto their tents.
17 But as for the children of Israel which dwelt in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.
18 Then king Rehoboam sent Adoram, who was over the tribute; and all Israel stoned him with stones, that he died. Therefore king Rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to Jerusalem.
19 So Israel rebelled against the house of David unto this day.
20 And it came to pass, when all Israel heard that Jeroboam was come again, that they sent and called him unto the congregation, and made him king over all Israel: there was none that followed the house of David, but the tribe of Judah only.
21 And when Rehoboam was come to Jerusalem, he assembled all the house of Judah, with the tribe of Benjamin, an hundred and fourscore thousand chosen men, which were warriors, to fight against the house of Israel, to bring the kingdom again to Rehoboam the son of Solomon.
22 But the word of God came unto Shemaiah the man of God, saying,
23 Speak unto Rehoboam, the son of Solomon, king of Judah, and unto all the house of Judah and Benjamin, and to the remnant of the people, saying,
24 Thus saith the LORD, Ye shall not go up, nor fight against your brethren the children of Israel: return every man to his house; for this thing is from me. They hearkened therefore to the word of the LORD, and returned to depart, according to the word of the LORD.
25 Then Jeroboam built Shechem in mount Ephraim, and dwelt therein; and went out from thence, and built Penuel.
26 And Jeroboam said in his heart, Now shall the kingdom return to the house of David:
27 If this people go up to do sacrifice in the house of the LORD at Jerusalem, then shall the heart of this people turn again unto their lord, even unto Rehoboam king of Judah, and they shall kill me, and go again to Rehoboam king of Judah.
28 Whereupon the king took counsel, and made two calves of gold, and said unto them, It is too much for you to go up to Jerusalem: behold thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
29 And he set the one in Bethel, and the other put he in Dan.
30 And this thing became a sin: for the people went to worship before the one, even unto Dan.
31 And he made an house of high places, and made priests of the lowest of the people, which were not of the sons of Levi.
32 And Jeroboam ordained a feast in the eighth month, on the fifteenth day of the month, like unto the feast that is in Judah, and he offered upon the altar. So did he in Bethel, sacrificing unto the calves that he had made: and he placed in Bethel the priests of the high places which he had made.
33 So he offered upon the altar which he had made in Bethel the fifteenth day of the eighth month, even in the month which he had devised of his own heart; and ordained a feast unto the children of Israel: and he offered upon the altar, and burnt incense.

1 Kings, Chapter 13

And, behold, there came a man of God out of Judah by the word of the LORD unto Bethel: and Jeroboam stood by the altar to burn incense.
And he cried against the altar in the word of the LORD, and said, O altar, altar, thus saith the LORD; Behold, a child shall be born unto the house of David, Josiah by name; and upon thee shall he offer the priests of the high places that burn incense upon thee, and men's bones shall be burnt upon thee.
And he gave a sign the same day, saying, This is the sign which the LORD hath spoken; Behold, the altar shall be rent, and the ashes that are upon it shall be poured out.
And it came to pass, when king Jeroboam heard the saying of the man of God, which had cried against the altar in Bethel, that he put forth his hand from the altar, saying, Lay hold on him. And his hand, which he put forth against him, dried up, so that he could not pull it in again to him.
The altar also was rent, and the ashes poured out from the altar, according to the sign which the man of God had given by the word of the LORD.
And the king answered and said unto the man of God, Intreat now the face of the LORD thy God, and pray for me, that my hand may be restored me again. And the man of God besought the LORD, and the king's hand was restored him again, and became as it was before.
And the king said unto the man of God, Come home with me, and refresh thyself, and I will give thee a reward.
And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thine house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place:
For so was it charged me by the word of the LORD, saying, Eat no bread, nor drink water, nor turn again by the same way that thou camest.
10 So he went another way, and returned not by the way that he came to Bethel.
11 Now there dwelt an old prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: the words which he had spoken unto the king, them they told also to their father.
12 And their father said unto them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah.
13 And he said unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass: and he rode thereon,
14 And went after the man of God, and found him sitting under an oak: and he said unto him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am.
15 Then he said unto him, Come home with me, and eat bread.
16 And he said, I may not return with thee, nor go in with thee: neither will I eat bread nor drink water with thee in this place:
17 For it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.
18 He said unto him, I am a prophet also as thou art; and an angel spake unto me by the word of the LORD, saying, Bring him back with thee into thine house, that he may eat bread and drink water. But he lied unto him.
19 So he went back with him, and did eat bread in his house, and drank water.
20 And it came to pass, as they sat at the table, that the word of the LORD came unto the prophet that brought him back:
21 And he cried unto the man of God that came from Judah, saying, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the LORD, and hast not kept the commandment which the LORD thy God commanded thee,
22 But camest back, and hast eaten bread and drunk water in the place, of the which the LORD did say to thee, Eat no bread, and drink no water; thy carcase shall not come unto the sepulchre of thy fathers.
23 And it came to pass, after he had eaten bread, and after he had drunk, that he saddled for him the ass, to wit, for the prophet whom he had brought back.
24 And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him: and his carcase was cast in the way, and the ass stood by it, the lion also stood by the carcase.
25 And, behold, men passed by, and saw the carcase cast in the way, and the lion standing by the carcase: and they came and told it in the city where the old prophet dwelt.
26 And when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, It is the man of God, who was disobedient unto the word of the LORD: therefore the LORD hath delivered him unto the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of the LORD, which he spake unto him.
27 And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled him.
28 And he went and found his carcase cast in the way, and the ass and the lion standing by the carcase: the lion had not eaten the carcase, nor torn the ass.
29 And the prophet took up the carcase of the man of God, and laid it upon the ass, and brought it back: and the old prophet came to the city, to mourn and to bury him.
30 And he laid his carcase in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!
31 And it came to pass, after he had buried him, that he spake to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulchre wherein the man of God is buried; lay my bones beside his bones:
32 For the saying which he cried by the word of the LORD against the altar in Bethel, and against all the houses of the high places which are in the cities of Samaria, shall surely come to pass.
33 After this thing Jeroboam returned not from his evil way, but made again of the lowest of the people priests of the high places: whosoever would, he consecrated him, and he became one of the priests of the high places.
34 And this thing became sin unto the house of Jeroboam, even to cut it off, and to destroy it from off the face of the earth.
Читать далее:1 Kings, Chapter 14
Комментарии:
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

12  Rehoboam succeeds and Jeroboam returns out of Egypt, Ki1 12:1-2.
The peoples petition to Rehoboam, and his answer, Ki1 12:3-15.
Ten tribes revolt and make Jeroboam king, Ki1 12:16-20.
God forbids Rehoboam to make war upon them, Ki1 12:21-24.
Jeroboam sets up two golden calves, Ki1 12:25-33.


12:1 Were come - Rehoboam did not call them thither, but went thither, because the Israelites prevented him, and had pitched uponthat place, rather than upon Jerusalem, because it was most convenientfor all, being in the center of the kingdom; and because that being in thepotent tribe of Ephraim, they supposed there they might use that freedomof speech, which they resolved to use, to get there grievances redressed.So out of a thousand wives and concubines, he had but one son to bear hisname, and he a fool! Is not sin an ill way of building up a family?


12:3 They sent - When the people sent him word of Solomon's death, they also sent a summons for him to come to Shechem. That the presenceand countenance of a man of so great interest and reputation, might laythe greater obligation upon Rehoboam to grant them ease and relief.


12:4 Grievous - By heavy taxes and impositions, not only for the temple and his magnificent buildings, but for the expenses of his numerous court,and of so many wives and concubines. And Solomon having so grosslyforsaken God, it is no wonder if he oppressed the people.


12:7 This day - By complying with their desires, and condescending to them for a season, till thou art better established in thy throne. Theyuse this expression, fore - seeing that some would dissuade him from thiscourse, as below the majesty of a prince. And answer - Thy service is nothard, it is only a few good words, which it is as easy to give as bad ones.


12:8 Young men - So called, comparatively to the old men: otherwise they were near forty years old.


12:10 Shall be thicker - Or rather, is thicker, and therefore stronger, and more able to crush you, if you proceed in these mutinous demands,than his loins, in which is the principal seat of strength.


12:15 From the Lord - Who gave up Rehoboam to so foolish and fatal a mistake, and alienated the peoples affections from him; and orderedall circumstances by his wise providence to that end.


12:16 In David - In David's family and son; we can expect no benefit or relief from him, and therefore we renounce all commerce withhim, and subjection to him. They named David, rather than Rehoboam;to signify, that they renounced not Rehoboam only, but all David'sfamily. Son of Jesse - So they call David in contempt; as if they hadsaid, Rehoboam hath no reason to carry himself with such pride andcontempt toward his people; for if we trace his original, it was as meanand obscure as any of ours. To your tents - Let us forsake him, and go toour own homes, there to consider, how to provide for ourselves.


12:17 Judah - The tribe of Judah; with those parts of the tribes of Levi, and Simeon, and Benjamin, whose dwellings were within theconfines of Judah.


12:18 Sent Adoram - Probably to pursue the counsel which he had resolved upon, to execute his office, and exact their tribute withrigour and violence, if need were.


12:19 Rebelled - Their revolt was sinful, as they did not this in compliance with God's counsel, but to gratify their own passions.


12:20 Was come - From Egypt; which was known to them before who met at Shechem, and now by all the people. Was none - That is, noentire tribe.


12:24 From me - This event is from my counsel and providence, to punish Solomon's apostasy.


12:25 Shechem - He repaired, and enlarged, and fortified it; for it had been ruined long since, Jdg 9:45. He might chuse it as a place bothauspicious, because here the foundation of his monarchy was laid; andcommodious, as being near the frontiers of his kingdom. Penuel - A placebeyond Jordan; to secure that part of his dominions.


12:26 Said, etc - Reasoned within himself. The phrase discovers the fountain of his error, that he did not consult with God, who had givenhim the kingdom; as in all reason, and justice, and gratitude he shouldhave done: nor believed God's promise, chap.Ki1 11:38, but his owncarnal policy.


12:27 Will turn - Which in itself might seem a prudent conjecture; for this would give Rehoboam, and the priests, and Levites, the sure andfaithful friends of David's house, many opportunities of alienatingtheir minds from him, and reducing them to their former allegiance.But considering God's providence, by which the hearts of all men, and theaffairs of all kingdoms are governed, and of which he had lately seen soeminent an instance; it was a foolish, as well as wicked course.


12:28 Calves - In imitation of Aaron's golden calf, and of the Egyptians, from whom he was lately come. And this he the ratherpresumed to do, because he knew the people of Israel were generallyprone to idolatry: and that Solomon's example had exceedinglystrengthened those inclinations; and therefore they were prepared forsuch an attempt; especially, when his proposition tended to their ownease, and safety, and profit, which he knew was much dearer to them, as wellas to himself, than their religion. Too much - Too great a trouble andcharge, and neither necessary, nor safe for them, as things now stood.Behold thy gods - Not as if he thought to persuade the people, that thesecalves were that very God of Israel, who brought them out of Egypt:which was so monstrously absurd and ridiculous, that no Israelite in hisright wits could believe it, and had been so far from satisfying his people,that this would have made him both hateful, and contemptible to them; buthis meaning was, that these Images were visible representations, by which hedesigned to worship the true God of Israel, as appears, partly from thatparallel place, Exo 32:4, partly, because the priests and worshippersof the calves, are said to worship Jehovah; and upon that account, aredistinguished from those belonging to Baal, Ki1 18:21, Ki1 22:6-7, and partly, from Jeroboam's design in this work, which was to quiet thepeoples minds, and remove their scruples about going to Jerusalem toworship their God in that place, as they were commanded: which he doth, bysignifying to them, that he did not intend any alteration in the substanceof their religion; nor to draw them from the worship of the true God, to theworship of any of those Baals, which were set up by Solomon; but toworship that self - same God whom they worshipped in Jerusalem, even thetrue God, who brought them out of Egypt; only to vary a circumstance:and that as they worshipped God at Jerusalem, before one visible sign,even the ark, and the sacred cherubim there; so his subjects should worshipGod by another visible sign, even that of the calves, in other places; andas for the change of the place, he might suggest to them, that God waspresent in all places, where men with honest minds called upon him; thatbefore the temple was built, the best of kings, and prophets, and people,did pray, and sacrifice to God in divers high places, without any scruple.And that God would dispense with them also in that matter; because going toJerusalem was dangerous to them at this time; and God would have mercy,rather than sacrifice.


12:29 Beth-el, etc - Which two places he chose for his peoples conveniency; Beth-el being in the southern, and Dan in the northernparts of his kingdom.


12:30 A sin - That is, an occasion of great wickedness, not only of idolatry, which is called sin by way of eminency; nor only of theworship of the calves, wherein they pretended to worship the true God; butalso of the worship of Baal, and of the utter desertion of the true God;and of all sorts of impiety. To Dan - Which is not here mentionedexclusively, for they went also to Beth-el, ver. Ki1 12:32-33, but forother reasons, either because that of Dan was first made, the people inthose parts having been long leavened with idolatry, Jdg 18:30, or toshew the peoples readiness and zeal for idols; that those who lived in, ornear Beth-el, had not patience to stay 'till that calf was finished, butall of them were forward to go as far as Dan, which was in the utmostborders of the land, to worship an idol there; when it was thought too muchfor them to go to Jerusalem to worship God.


12:31 An house - Houses, or chapels, besides the temples, which are built at Dan and Beth-el; he built also for his peoples betteraccommodation, lesser temples upon divers high places.Of the lowest - Which he might do, either,

  1. because the better sort refused it, or,
  2. because such would be satisfied with mean allowances; and so he could put into his own purse a great part of the revenues of the Levites, which doubtless he seized upon when they forsook him, and went to Jerusalem, Ch2 11:13-14, or,
  3. because mean persons would depend upon his favour, and therefore be pliable to his humour, and firm to his interest, but the words in the Hebrew properly signify, from the ends of the people; which may be translated thus, out of all the people; promiscuously out of every tribe. Which exposition seems to be confirmed by the following words, added to explain these, which were not of the sons of Levi; though they were not of the tribe of Levi. And that indeed was Jeroboam's sin; not that he chose mean persons, for some of the Levites were such; and his sin had not been less, if he had chosen the noblest and greatest persons; as we see in the example of Uzziah. But that he chose men of other tribes, contrary to God's appointment, which restrained that office to that tribe.
Levi - To whom that office was confined by God's express command.


12:32 A feast - The feast of tabernacles. So he would keep God's feast, not in God's time, which was the fifteenth day of the seventhmonth, and so onward, Lev 23:34, but on the fifteenth day of theeighth month. And this alteration he made, either,

  1. to keep up the difference between his subjects, and those of Judah as by the differing manners, so by the distinct times of their worship. Or,
  2. lest he should seem directly to oppose the God of Israel, (who had in a special manner obliged all the people to go up to Jerusalem at that time,) by requiring their attendance to celebrate the feast elsewhere, at the same time. Or,
  3. to engage as many persons as possibly he could, to come to his feast; which they would more willingly do when the feast at Jerusalem was past and all the fruits of the earth were perfectly gathered in.
Fifteenth day - And so onward till the seven days ended. Like that inJudah - He took his pattern thence, to shew, that he worshipped the sameGod, and professed the same religion for substance, which they did:howsoever he differed in circumstances. He offered - Either,
  1. by his priests. Or, rather,
  2. by his own hands; as appears from Ki1 13:1, Ki1 13:4, which he did, to give the more countenance to his new - devised solemnity.
Nor is this strange; for he might plausibly think, that he who by his ownauthority had made others priests might much more exercise a part of thatoffice; at least, upon an extraordinary occasion; in which case, he knewDavid himself had done some things, which otherwise he might not do.So he did - He himself did offer there in like manner, as he now had doneat Dan.


12:33 Devised - Which he appointed without any warrant from God.


13  A prophet threatens Jeroboam's altar, and gives a sign, which immediately comes to pass, Ki1 13:1-5.
He restores Jeroboam's withered hand, and leaves Bethel, Ki1 13:6-10.
The old prophet deceives and entertains him, Ki1 13:11-19.
He is threatened with death, Ki1 13:20-23.
Slain by a lion and buried, Ki1 13:24-32.
Jeroboam is hardened in his idolatry, Ki1 13:33-34.


13:1 Man of God - An holy prophet. By the word, etc - By Divine inspiration and command.


13:2 The altar - And consequently, against all that worship.O altar - He directs his speech to the altar, because the following signswere wrought upon it. Josiah - Which being done above three hundredyears after this prophecy, plainly shews the absolute certainty of God'sprovidence; and fore - knowledge even in the most contingent things. For thiswas in itself uncertain, and wholly depended upon man's will, both as to thehaving of a child, and as to the giving it this name. Therefore God cancertainly and effectually over - rule man's will which way he pleaseth; orelse it was possible, that this prediction should have been false; which isblasphemous to imagine. The priests - The bones of the priests,Ki2 23:15-16, whereby the altar should be defiled. How bold wasthe man, that durst attack the king in his pride, and interrupt thesolemnity he was proud of? Whoever is sent on God's errand, must not fearthe faces of men. It was above three hundred and fifty years ere thisprophecy was fulfilled. Yet it is spoken of as sure and nigh at hand.For a thousand years are with God as one day.


13:3 Gave a sign - That is, he then wrought a miracle, to assure them of the truth of his prophecy.


13:4 Put forth, etc - To point out the man whom he would have the people lay hands on. The altar - Where it was employed in offeringsomething upon it. Dried up - Or, withered, the muscles and sinews,the instruments of motion, shrunk up. This God did, to chastiseJeroboam for offering violence to the Lord's prophet: to secure theprophet against farther violence: and, that in this example God mightshew, how highly he resents the injuries done to his ministers, for thefaithful discharge of their office.


13:6 Thy God - Who hath manifested himself to be thy God and friend, in a singular manner; and therefore will hear thy prayers for me, thoughhe will not regard mine, because I have forsaken him and his worship.Besought - To assure Jeroboam, that what he had said, was not fromill - will to him, and that he heartily desired his reformation, and not hisruin. Restored - Because he repented of that violence, which he intendedagainst that prophet, for which God inflicted it: and that this goodnessof God to him, might have led him to repentance; or, if he continuedimpenitent, leave him without excuse.


13:9 For so, etc - My refusal of thy favour, is not from any contempt, or hatred of thy person; but in obedience to the just command of my God,who hath forbidden me all father converse or communication with thee.Eat nor drink - In that place, or with that people. Whereby God declares,how detestable they were in God's eyes; because they were vile apostatesfrom the true God, and embraced this idol - worship, against the light oftheir own consciences, merely to comply with the king's humour and command.Nor turn - That by thy avoiding the way that led thee to Beth-el asexecrable, although thou wentest by my special command, thou mightest teachall others, how much they should abhor that way, and all thoughts of goingto that place, or to such people, upon any unnecessary occasion.


13:11 A prophet - One to whom, and by whom God did sometimes impart his mind; as it is manifest from ver. Ki1 13:20-21, and one that had a respect tothe Lord's holy prophets, and gave credit to their predictions: but whetherhe was a good man, may be doubted, seeing we find him in a downright lie,ver. Ki1 13:18. And altho' an holy prophet may possibly have continued in thekingdom of Israel, he would never have gone from his own habitation,to dwell at Beth-el, the chief seat of idolatry, unless with design topreach against it: which it is evident he did not; his sons seem to havebeen present at, and, and to have joined with others in that idolatrousworship.


13:21 Cried - With a loud voice, the effect of his passion, both for his own guilt and shame, and for the prophet's approaching misery.


13:22 Shall not, etc - Thou shalt not die a natural, but a violent death; and that in this journey, before thou returnest to thy nativehabitation. But is it not strange that the lying prophet escapes, whilethe man of God is so severely punished? Certainly there must be a judgmentto come, when these things shall be called over again, and when those whosinned most and suffered least in this world, will receive according totheir works.


13:23 Saddled for him - But, it is observable, he doth not accompany him; his guilty conscience making him fear to be involved in the samejudgment with him.


13:24 Slew him - But why doth God punish a good man so severely for so small an offence? His sin was not small, for it was a gross disobedienceto a positive command. And it cannot seem strange if God should bring hisdeserved death upon him in this manner, for the accomplishment of his ownglorious designs, to vindicate his own justice from the imputation ofpartiality; to assure the truth of his predictions, and thereby provokeJeroboam and his idolatrous followers to repentance; and to justifyhimself in all his dreadful judgments which he intended to inflict uponJeroboam's house, and the whole kingdom of Israel.


13:28 He found, etc - Here was a concurrence of miracles: that the ass did not run away from the lion, according to his nature, but boldly stoodstill, as reserving himself to carry the prophet to his burial; that thelion did not devour its prey, nor yet go away when he had done his work,but stood still, partly to preserve the carcase of the prophet from otherwild beasts or fowls, partly, as an evidence that the prophet's death wasnot casual, nor the effect of a lion's ravenous disposition, but of God'ssingular and just judgment; and consequently, that his prediction wasdivine, and should be infallibly accomplished in its proper time; andpartly, as a token of God's favour to the deceased prophet, of whose verycarcase he took such special care: thereby signifying, that although forwise and just reasons he thought fit to take away his life, yet his remainswas precious to him.


13:30 His grave - So that threatening, ver. Ki1 13:22, was fulfilled; and withal, the memory of his prophecy was revived and preserved among them,and his very carcase resting there, might be a witness of their madnessand desperate wickedness, in continuing in their abominable idolatry, aftersuch an assurance of the dreadful effects of it. They - The old prophetand his sons, and others, whom common humanity taught to lament the untimelydeath of so worthy a person. Alas, etc - Which was an usual form ofexpression in funeral - lamentations.


13:31 When I am dead, etc - Tho' he was a lying prophet, yet he desired to die the death of a true prophet. Gather not my Soul with the sinners ofBeth-el, but with this man of God: Because what he cried againstthe altar of Beth-el, shall surely come to pass. Thus by the mouth oftwo witnesses was it established, if possible to convince Jeroboam.


13:32 Samaria - That is, of the kingdom of Samaria; as it was called, though not when this fact was done, yet before these books werewritten. Samaria was properly this name of one city, chap.Ki1 21:1,but from hence the whole kingdom of Israel was so called.


13:33 After this - That is, after all these things: the singular number put for the plural; after so many, and evident, and successive miracles.Made again - He abated not so much as a circumstance in his idolatrousworship. Whosoever - Without any respect to tribe or family, or integrityof body, or mind, or life; all which were to be regarded in the priesthood.


13:34 Sin - Either, an occasion of sin, and means of hardening all his posterity in their idolatry: or, a punishment, for so the word sinis often used. This his obstinate continuance in his idolatry, after suchwarnings, was the utter ruin of all his family. They betray themselveseffectually, who endeavour to support themselves by any sin.


Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

13:18 Чтобы его испытать. Продолжение рассказа, написанного в ярко выраженном народном стиле, содержит следующий урок: Божий повеления требуют абсолютного повиновения; в полученном им повелении Божий человек не должен сомневаться, даже если ангел возвестит ему что-либо иное (ср Гал 1:8).


3 и 4 кн Царств, сначала составлявшие в евр Библии одну книгу, непосредственно продолжают 1 и 2 кн Царств: 1 Regum 1-2 содержит окончание обширного документа 2 Samuelis 9-20. В длинном повествовании о царствовании Соломона (1 Regum 3-11) прославляется его замечательная мудрость, богатство, великолепие его построек, в частности иерусалимского Храма. Это, несомненно, славная страница иудейской истории, хотя она и не отмечена новыми завоеваниями: ограничиваются сохранением и организацией государства. Антагонизм между Израилем и Иудой не только продолжается, но приводит после смерти Соломона в 931 г к разделению царства: политическое отделение десяти северных колен усугубляется религиозным расколом (1 Regum 12-13). Параллельная история обоих царств, Израиля и Иуды, излагается с 1 Regum 14 по 2 Regum 17: нередко эти братские царства ведут между собой жестокую борьбу, в то же время египтяне нападают на Иудею и арамеяне на Северное царство. Опасность возрастает с появлением в Палестине ассирийских войск сначала в 9 в. и в еще большем количестве в 8 в.

Самария гибнет под их ударами в 721 г, а Иудея признает себя вассалом Ассирии. Предметом дальнейшего повествования становится уже только история царства Иуды. Она продолжается до разрушения Иерусалима в 587 г (2 Regum 18-25). В 4 кн Царств подробно говорится только о царствовании Езекии (2 Regum 18-20) и Иосии (2 Regum 22-23), ознаменовавшихся пробуждением национального сознания и религиозной реформой. Важнейшие политические события того времени — нашествие Сеннахирима в 701 г, вслед за отказом платить дань ассирийцам, и при Иосии — крушение Ассирии и образование Халдейской империи. Иудее приходится подчиниться новым владыкам Востока, но вскоре она восстает. Тогда, в 597 г, войска Навуходоносора овладевают Иерусалимом и уводят в плен часть его жителей: спустя десять лет внезапный национальный подъем вызывает новое вмешательство Навуходоносора, завершившееся в 587 г разрушением столицы Израиля и вторичным уводом в плен его жителей. Кн Царств заключаются двумя краткими приложениеми (2 Regum 25:22-30).

В этом труде содержатся указания на три источника: Историю Соломона, Летопись царей Израиля и Летопись царей Иуды. Были, однако, и другие источники, кроме документа, относящегося к Давиду (1 Regum 1-2) — описание храма, может быть осно-вывающеся на храмовых записях (1 Regum 6-7), история Илии, написанная в конце 9 в., и история Елисея немного более позднего происхождения; они лежат в основе цикла рассказов об Илии (1 Regum 172 Regum 1) и Елисее (2 Regum 2-13). Авторами рассказов о царствовании Езекии, в которых выступает Исайя (2 Regum 18:17-20:19), являются ученики этого пророка.

Когда источники не содержат различных версий, события вставляются в единообразную рамку: каждое царствование описывается отдельно и полностью, начало и конец каждого из них отмечаются более или менее одинаковыми словесными формулами, в которых всегда содержится оценка религиозного поведения данного царя. Все израильские цари осуждаются вследствие «первородного греха» этого царства — основания святилища в Вефиле: из царей Иуды только восемь получают похвалу за свою верность предписаниям Ягве, но эта похвала шесть раз сопровождается замечанием, что «высоты не были отменены», только Езекии и Иосии (1 Regum 22:43; 2 Regum 12:3, 2 Regum 14:4, 2 Regum 15:4-35) выражено безоговорочное одобрение.

Эти суждения безусловно проникнуты духом Второзакония, предписывающего единство святилища. Более того, религиозная реформа, вдохновленная найденной в Иерусалимском храме книгой Закона, составляет кульминационную точку этого повествования, и все произведение подтверждает основной тезис Втор (ср 1 Regum 8 и 2 Regum 17): если народ соблюдает заключенный с Богом Союз-Завет, он будет благословен, если же нарушает — будет наказан.

3 и 4 кн Царств следует понимать как описание периодов истории спасения. Неблагодарность избранного народа приводит к падению обоих царств, что казалось бы противоречит Божию предначертанию, но для исполнения замысла Божия в будущем всегда находится группа верных, «не склонивших колена перед Ваалом», — остаток Сиона, который хранит Союз-Завет. Непрерывность рода Давидова, носителя мессианских обетовании, свидетельствует о непреложности Божиих решений. В своем окончательном виде книга завершается помилованием Иехонии как зарей грядущего искупления.

В еврейской Библии исторические книги (Иисуса Навина, Судей и Царств) называются «Небиии ришоним». т.е. «Ранние пророки», в противоположность «Поздним пророкам»: Исайе, Иеремии, Иезёкиилю, Даниилу и двенадцати «малым пророкам». Предание приписывало их составление пророкам: Иисусу Навину, Самуилу и Иеремии. Уже само название этих книг свидетельствует о том, что составители не являются историками в древнем и, тем более, современном смысле слова. Они — глашатаи Слова Божия, избравшие главной темой своих книг отношение Израиля с Ягве, его верность или неверность — неверность в особенности — Богу Завета. Приводя примеры из прошлого, они излагают религиозное учение, выступают как пророки и наставники народа. Их интересуют не столько минувшие события, сколько уроки, которые можно из них извлечь.

Однако назидательный характер «Ранних пророков» не лишает их повествование исторической ценности. Составители этих книг опираются на обширный материал первостепенной важности и значения. Это не только устные рассказы и древний эпос, но и биографии великих людей Израиля, написанные вскоре после их кончины, а также государственные летописи Израильского и Иудейского царств, на которые свящ. писатели часто ссылаются (Sa2 1:18; Ki1 11:41; Ki1 14:19; ср Ch2 27:7).

Исторические книги составляют одно целое, завершенное не ранее 562 г до Р.Х. (Ki2 25:27). В Библии они следуют непосредственно за Пятикнижием: в конце кн Втор Иисус Навин указан как преемник Моисея, а события кн Ис Нав начинаются как раз на другой день после смерти законодателя Израиля.

Духовный смысл сборника можно кратко сформулировать следующим образом: Ягве, положив начало существованию Своего народа, ведет его по пути восхождения к тому времени, когда Он окончательно воцарится в мире (Царство Божие). Для этого Он отдает Израилю Землю Обетованную, поставляет Давида монархом и обещает его потомку вечную власть в эсхатологическом Царстве. Но в то же время составители исторических книг сурово и беспощадно обличают народ Божий за его неверность Завету. Эта неверность является прямой причиной тех бедствий, которые обрушиваются на Израиль. Таким образом история превращается в урок и предупреждение. Она содержит призыв к покаянию, который с особой силой прозвучал в эпоху плена Вавилонского.

Второзаконие исторически обосновало учение об избранности Израиля и определило вытекающее отсюда его теократическое устройство; вслед затем кн Ис Нав рассказывает о поселении избранного народа в Обетованной Земле, кн Судей излагает чередование отступничеств и помилований, 1 и 2 кн Царств повествуют о кризисе, приведшем к установлению царской власти и подвергшем опасности теократический идеал, который затем осуществляется при Давиде; 3 и 4 кн Царств описывают упадок, начавшийся при Соломоне: несмотря на благочестие некоторых царей, произошел целый ряд отступничеств, за которые Бог покарал Свой народ.

Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

12:1-3  Сихем — город в Ефремовом колене, у подошвы г. Гаризима (Ономастикон, 895), известный издревле по священным воспоминаниям (ср. Быт 12:6; Нав 24:1 и сл.), и по разделении царства еврейского на два, бывший до построения Самарии одной из столиц северного Израильского царства. «Воцарить» Ровоама — после того, как он уже воцарился (11:43), т. е. подтвердить воцарение Ровоама и над прочими коленами, а не только над коленом Иудиным, собрались, без сомнения, представители этих других колен — «Израильтяне», а не Иудина колена, уже признавшего Ровоама в царском достоинстве. «Иеровоам, вызванный из Египта своими единомышленниками, был душой сего собрания», причем самое место — Сихем — было «избрано для собрания, вероятно, потому, что народ свободнее мог здесь действовать, нежели в Иерусалиме» (Филарет. Начертание церковно-библейской истории. С. 231).


12:4 В словах народных представителей 10 колен выражается обратная или теневая сторона блестящего царствования Соломона: блеск этот требовал для своего поддержания великого напряжения народной силы: тяжкое иго (евр.: ол, греч.: κλοιός, Вульгата: jugum — ярмо животных, Чис 19:2; Втор 21:3; 1 Цар 6:7, а затем — рабская работа, принудительная, Втор 28:48; Лев 26:13) и жестокая работа стали уделом народа. В этом случае исполнялось пророческое слово Самуила о тягостных последствиях для народного благосостояния со стороны деспотически организованной царской власти (1 Цар 8:11-17). Однако при суждении о жалобах представителей 10 колен следует иметь в виду, что жалобы эти выходят из уст толпы, ревниво относившейся к царственному колену Иудину (ср. 2 Цар 19:41-43), руководимой бунтовщиком Иеровоамом и готовой уже к отпадению, следовательно могли сильно преувеличивать действительное положение повинностей: из 9:21-22, ср. 2 Пар 8:9, известно, что Соломон при распределении государственных работ делал различие между природными евреями и хананеями; вообще об угнетениях народа повинностями во всем предыдущем повествовании нет речи. Истинный мотив настоящего требования заключался, как видно из ст. 16, в давней розни и отчуждении «Израиля», т. е. 10 северных колен, от Иуды, т. е. населения южной части Палестинской территории: колен Иудина и Вениаминова с прибавлением некоторых элементов из др. колен (Симеонова, Левиина и пр.). Эта рознь и была действительной причиной отпадения Израиля от дома Давидова (ст. 19). Ср. Филарет. Начертание церковно-библейской истории. С. 231; проф. Я. А. Богородский. Еврейские цари. Казань, 1884, с. 423 и сл.; проф. Ф. Я. Покровский. Разделение Еврейского царства. С. 280 и сл.


12:5-15 Неразумный ответ Ровоама представителям (ст. 14, ср. Сир 49:27), вызвавший раздражение их и побудивший к решению отложиться от дома Давидова (ст. 16), есть, таким образом, не более как повод к обнаружению и разрешению давней неприязни 10 колен к колену Иудину и династии Давида. Однако нельзя оправдать и поведения Ровоама: он пренебрег благоразумным советом «старцев, которые предстояли пред Соломоном» (ст. 6,8), т. е. истинных советников Соломона, членов его придворной коллегии (ср. 4:2-6), и послушал высокомерного совета молодых советников своих, «которые выросли с ним» (8: при восточных дворах царских наследные принцы воспитывались в круге придворных юношей-сверстников). Последние «называются отроками, 3 Цар 12:8 , как и сам Ровоам называется юнейшим, 2 Пар 13:7 , не столько по возрасту (ибо сей имел уже в сие время 41 год от рождения), сколько по незрелости рассудка и по неопытности» (Филарет, цит. соч. 232, прим.). Прямо непонятно крайнее ослепление Ровоама гордостью, при котором он так превозносится пред отцом своим (ст. 10,14). В объяснение этого можно привести мысль свящ. писателя: «так суждено было Господом» (евр.: сибба меим Иегова, LXX: μεταστροφὴ ἡ παρὰ του̃ Κυρίου, слав.: «превращение от Господа», ст. 15), как после Иегова через пророка Самея объявил Ровоаму и царству его, что отпадение Израиля произошло по воле Божией; но, конечно, воля Божия лишь не стесняла естественных, в данном случае дурных движений воли человеческой — Ровоама, Иеровоама и мятежников из 10 колен. Здесь имело место подобное же действие Божие, как в ожесточении сердца фараона (Исх 14:4 и др., ср. Рим 9:17). Цель божественного попущения печального распадения богоизбранного народа на два враждебные царства, очевидно, состоит в наказании династии Давида и народа за факты неверности Соломона и народа Иегове. Ср. блаж. Феодорит, вопр. 40.


12:16 Слова «какая нам честь в Давиде» — старый революционный клич недовольных династией Давида, слышавшийся еще во время возмущения Савея при Давиде (ср. 2 Цар 20:1), теперь произнесенный со всей решительностью и бесповоротностью. Относительно выражения «по шатрам своим» (евр. огалеха, огалав) некоторые полагают, что первоначальное чтение его было иное: «к богам своим» (элогеха, элогав) и что настоящее чтение, получившееся через перестановку одной буквы на место другой (ּהלא и להא) явилось корректурою текста, так как это воззвание находили несогласным с общим мнением, что израильтяне во время Соломона были чистыми поклонниками Иеговы (проф. Д. А. Хвольсон. История ветхозаветного текста и очерк древнейших его переводов по их отношению к подлиннику и между собою. Христ. Чтен. 1874, май, с. 50-53; проф. Ф. Я. Покровский. Разделение Еврейского царства. С. 298, прим.). При настоящем чтении воззвание («по шатрам своим...») имеет отношение ко времени странствования евреев по пустыне, когда стан народный был расположен по коленам.


12:17 К Ровоаму, кроме колен Иудина и Вениаминова, присоединились также израильтяне Симеонова колена, жившие в пределах колена Иудина (Нав 19:1-9; Суд 1:3 и сл.), а равно многие из Левиина и др. колен (2 Пар 10:12-16). Все же царство Иудейское равнялось не более ј владений Соломона. Заиорданье также принадлежало Израильскому царству (ст. 25).


12:18 Ровоам, однако, не терял, по-видимому, надежды убедить израильтян к покорности и с этой целью посылает к ним для увещаний и переговоров начальника над податьми Адонирама (евр.: Адорам, ср. 4:6 и 2 Цар 20:24); но вид ненавистного им по самому роду службы чиновника привел их в ярость, и они побили Адонирама камнями, а Ровоам должен был поспешно спасаться бегством в Иерусалим.


12:19  Отложился Израиль от дома Давидова: отложился, евр. «согрешил» (глагол паша одного корня с пеша, «грех»), — так как оставил Богоизбраный дом Давида, а вместе с тем и храм Иерусалимский (ср. ст. 26 и сл.) и вообще общую теократическую организацию.


До сего дня — выражение, которого не мог употребить писатель, переживший падение Израильского царства, отведение израильтян в ассирийский плен и падение Иудейского царства (4 Цар 17 и 25), — а лишь лицо, не дожившее до падения обоих царств, т. е. один из составителей «Летописей царей иудейских и израильских» (проф. Юнгеров П.А. Прав. Собес. 1905, июль-авг., с. 418).


12:20 Оставаться без царя израильтяне не могли, и главенствующее среди них Ефремово колено выдвинуло, как единственного кандидата на престол, ефремлянина Иеровоама, за которого говорили его прошлые освободительные (с точки зрения ефремлян) стремления; он и сделался царем над 10 коленами. За Ровоамом остались Иудино колено, Вениаминово (LXX, славянский), с указанными выше добавлениями из др. колен.


12:21-24 Ровоам решился было на последнее средство — присоединить к своему царству непокорных израильтян: он собрал значительное войско из колен Иудина, Вениаминова и др. — 180 тысяч (это он мог легко и скоро сделать: в одном Иудином колене, по бывшей при Давиде переписи, оказалось 500 000 человек, способных носить оружие, 2 Цар 24:9). Но братоубийственная война на этот раз была предотвращена пророком Самеем или Семаиею (жившим, вероятно, в Иерусалиме), который именем Иеговы еще раз засвидетельствовал, что распадение единого Еврейского царства совершилось по воле Божией, и что борьба бесцельна (ср. 2 Пар 11:2-5). В Ватиканском кодексе греч. перевода после ст. 24 следует вставка, составленная из разных библейских замечаний о царствовании Иеровоама.


12:25 Первым делом Иеровоама было внешнее укрепление своего государства: постройка и укрепление важнейших в каком-либо отношении городов: Сихема и Пенуила. Оба города давно существовали — с патриархальных времен: Сихем известен из истории Авраама (Быт 12:6), Иакова (Быт 33:18-34:31) и Иисуса Навина (Нав 20:7; 24:1); сыном Гедеона Авимелехом он был разрушен (Суд 9:45), но затем был восстановлен (ст. 1 данной главы), и Иеровоам должен был лишь укрепить и обстроить Сихем как столицу в начале своего царствования. Пенуил, у LXX-ти, слав. Φανουήλ, Фануил, встречается в истории патр. Иакова (Быт 32:30; Ономастикон, 918), находился при потоке Иавоке в Заиорданье (сближается теперь с развалинами Эл-Маара). Гедеоном впоследствии был разрушен (Суд 8:9,17), Иеровоам укрепляет его частью против нападений моавитян, частью от Иудейского царства. По предположению Штаде (Gesch. I, 351), Иеровоам даже перенес резиденцию свою за Иордан в Пенуил по случаю разрушения Сихема при нашествии Сусакима (14:25).


12:26-27 Иеровоам чувствует опасность для своего царства и с другой стороны — со стороны интимной религиозной связи израильтян с Иерусалимом и храмом: разделением царства на два разорвана была лишь династическая связь между обоими царствами, но религиозное тяготение Израиля к храму Соломонову оставалось во всей силе, выражаясь в частых посещениях израильтянами Иерусалимского храма для жертвоприношений (ст. 27, 2 Пар 11:16). Это, по справедливому опасению Иеровоама, могло со временем привести к слиянию обоих царств, и, конечно, под скипетром потомка Давидова — Ровоама. И вот, для предотвращения этого нежелательного для Иеровоам исхода, он углубляет образовавшееся разделение единоплеменного народа религиозным расколом между двумя царствами — введением нового богослужебного культа для своего, Израильского, царства. «Так благодарит он Бога, давшего ему царство! Так верует Богу, обещавшему сохранить оное!» (Филарет, с. 233, прим.).


12:28-33 Сущность религиозной реформы Иеровоама, задуманной и выполненной по указанным политическим мотивам, состояла в том, что, посоветовавшись, может быть, с главами государства, он слил (14:9) двух золотых тельцов (по LXX δύο δαμάλεις, так и блаж. Феодорит, вопр. 42; слав.: «две юницы златы»), поставил их на противоположных концах своего царства — южном, — в Вефиле (евр. Бет-эл — на границе колен Ефремова и Вениаминова, Нав 8:9; Быт 28:10 и сл.; 35:14; Ономастикон, 205; теперь Betin) и северном — в Дане (прежде Лахис, Нав 19:47; Суд 18:19; Иер 4:15, получил название «Дан» от колена этого имени; по Иосифу Флавию. Иуд. древн. VIII, 3, §4, ср. V, 3, §1, лежал у истоков Малого Иордана, близ Сидона; по Евсевию и Иерониму, самое название «Иордан» происходит от слова «Дан», Ономастикон, 308; теперь Дан — Tell-el-Kadi); поставил «на пределах царства, чтобы, одни, приходя к одной (юнице), а другие к другой, и не затрудняясь в этом по причине близости, охотно согласились не ходить в столицу» (блаж. Феодорит, вопр. 42). Хотя оба эти пункта могли и ранее почитаться священными, по крайней мере, о Вефиле это известно, но при назначении средоточных пунктов богослужения Иеровоам руководился, видимо, соображением удобства посещения этих святынь и возможно большей децентрализации культа. По мысли Иеровоама, в тельцах его представлен был образ истинного Бога, Иеговы (по Иосифу Флавию. Иуд. древн. VIII, 8, §4, Иеровоам соорудил «два тельца в виде символических представителей Господа Бога»), почему он усвояет им изведение Израиля из Египта (ст. 28, сн. Исх 32:4,8) и затем устрояет храмы для них (31 ст.) и учреждает культ по образцу Иерусалимского (31-32), с теми двумя изменениями, что ввел всеобщее священство, с уничтожением исключительных прав на него Левиина колена (ст. 31, 2 Пар 11:14; «В этом одном, — замечает блаж. Феодорит, — поступал разумно, потому что священники Божии не должны были служить тем, которые не боги»), и праздник Кущей (не названный прямо в тексте, ср. Суд 21:19; Иез 45:25) перенес с седьмого месяца на 15-е число восьмого месяца — по климатическим условиям северного царства (вследствие более позднего здесь созревания хлебов), как полагают некоторые, или просто для отличия от Иудейского царства. И священный писатель признает введенное Иеровоамом тельцеслужение менее ненавистным Богу, чем чистое язычество (16:31-33; 4 Цар 3:2,3; 10:30-31). Тем не менее воплощение Иеговы в чувственном образе тельца было прямым и грубым нарушением второй заповеди десятословия и попранием основного духа Ветхого Завета с его требованием безубразного служения Иегове (Исх 20:4-5; Лев 26:1; Втор 4:15-19,23; 5:8-9 и др.); было именно тяжким «грехом» (30 ст.) Иеровоама и народа, обнаруживших в этом чисто языческое настроение, ищущее своего удовлетворения в чувственном изображении невидимого, неизобразимого Бога. «Это-то обстоятельство, — говорит Иосиф Флавий, — стало для евреев началом всех бедствий, и было причиной того, что они впоследствии были побеждаемы в войне с чужеземными народами и подпадали игу их», а в конце концов царство Израильское перестало существовать. О сущности, характере, происхождении и устройстве культа тельцов см. в обстоятельной диссертации П. М. Красина, Государственный культ Израильского (десятиколенного) царства. Киев, 1904; а также у проф. Ф. Я. Покровского, цит. соч., с. 299-331.


13:1 Если простой народ в десятиколенном царстве мог не предвидеть гибельных последствий Иеровоамовой реформы «и был даже доволен тем, что его Бог, Иегова, делается (благодаря тельцеслужению) ближе и доступнее к нему» (см. проф. Покровский, с. 326), то совершенно иначе отнеслись к этому уже представители священства Левиина, во множестве оставлявшие территорию царства Израильского и переходившие в Иудею и Иерусалим (2 Пар 11:13-14). Но еще прямее и резче высказалось против культа Иеровоама пророчество, и при том как иудейское, так и израильское. В 3 Цар 14:1-16 содержится грозное обличение этого культа со стороны того самого пророка Израильского царства Ахии, который некогда (11:29-39) предсказал Иеровоаму царство. В гл. 13 содержится поразительный рассказ о протесте против культа Иеровоамова со стороны некоего «человека Божия» — пророка из Иудеи1Эти два обличения культа тельцов со стороны израильского пророка Ахии и иудейского «человека Божия» дополняют друг друга в такой же степени, как впоследствии обличения: пророка Осии — израильтянина (Ос 8:4,5; 10:9; 13:1-2 и др.) и пророка Амоса — иудея (Ам 4:4; 5:4-5; 8:14).. Иосиф Флавий (Иуд. древн. VIII, 8, §5) называет его Иадоном (’Ιάδων), видимо, отождествляя с Иеддо (2 Пар 9:29), что, однако, неверно, так как последний пророк жив был еще долго спустя при Авии (2 Пар 13:22).


13:2  Жертвенник, жертвенник — метонимия вместо всего культа, об уничтожении которого предсказывает пророк. Пророчество это, в котором назван по имени и исполнитель его — царь Иосия (4 Цар 22:1 и сл.), сбылось в точности спустя 300 слишком лет (4 Цар 23:14-18). Впрочем, имя Иосии иные понимают в нарицательном смысле: «помогаемый Иеговою» (Кейль), и весь рассказ 3 Цар 13 понимают как позднейшую обработку народного предания, после времен Иосии (Ewald. Geschichte. III, s. 476-480).


13:3-6 Начало стиха принятые тексты LXX-ти и слав. относят к Иосии: καὶ δώσει τὸ ἐν τη̨̃ ἡμέρα̨ ἐκείνη̨ τέρας, и «даст в той день чудо», — несомненно ошибочно (ср. ст. 5), правильно в русском синодальном: «и дал (пророк из Иудеи) в тот день знамение» (у LXX-ти: XI, 19, 44, 52, 55, 71, 74, 92, 106, 108, 120, 121, 128, 158, 236, 242 и др. у Гольмеса имеют «ἔδωκε»).


Знамение (евр. мофет) — не чудо только вообще (евр. от), но поразительное для видящих.


Пепел (евр. дешен) — не зола сгоревших дров, но остатки мяса и жира по сожжении жертвенника (Лев 1:16; 4:12). Грозное слово пророка о жертвеннике не замедлило исполниться с буквальною точностью (ст. 5). «Но лукавый царь, когда должно было прийти в ужас от чуда, совершенного пророком, и убояться Пославшего, простерши руку, велел взять пророка. Но рука от расслабления мышц и жил осталась в виде простертой» (блаж. Феодорит, вопр. 48). Внезапный паралич руки Иеровоама произошел, вероятно, вследствие атрофирования главной артерии руки (Smith. A Dictionary of the Bible. T. II, p. 304). Только по молитве пророка совершилось новое чудо — исцеление парализованной руки царя.


13:7-10 Иеровоам, желая отблагодарить пророка, а вместе также сгладить тяжелое впечатление у очевидцев происшествия, приглашает иудейского пророка в дом для подкрепления и получения дара. Но пророк решительно отказывается, ссылаясь на совершенно определенное и безусловное ему повеление Божие — не есть хлеба и не пить воды (ст. 9,17) в земле Израильской, т. е. поскольку вкушение пищи с кем-либо есть знак дружеского общения с данным лицом (Быт 43:32; Лк 15:2; Гал 2:12; 1 Кор 10:8,20) — не иметь никакого общения со страной и жителями десятиколенного царства, чем показывалось, что страна Израильская, принявши Иеровоамом введенный культ, сделалась ненавистной Богу, Который и пророку запрещает вступать в какое-либо общение с жителями ее: «ad detestationem idolatriae, ut ipso facto ostenderet, Bethelitas idolatras adeo esse detestabiles et a Deo quasi excommunicatos, ut nullum fidelium cum iis cibi vel potus communionem habere velit» (Корнелий а-Ляпиде). Пророку запрещено было и возвращаться прежней дорогой, — вероятно, чтобы не быть узнанным и задержанным на обратном пути. На этот раз пророк пока точно исполнил повеление Божие (ст. 10), чему, однако, воспрепятствовал некоторый Вефильский пророк (ст. 11-24).


13:11-13 О характере и достоинстве Вефильского пророка (называемого всюду в тексте именем наби, пророк, между тем иудейский именуется везде «человек Божий», иш гаэлогим, последнее имя, по мнению блаж. Феодорита [там же], дается только стяжавшим совершенную добродетель, каковы были Моисей и Илия, или кто подобен им) традиция иудейская давала неблагоприятные суждения. Таргум называет его пророком лжи или лжепророком. Талмудисты считают Вефильского пророка даже пророком Ваала, удостоившимся откровения лишь в момент вкушения пищи иудейского пророка (ст. 20) именно за свое гостеприимство к последнему. Иосиф Флавий (Иуд. древн. VIII, 9, §1) также считает Вефильского старца лжепророком, который обычно льстил Иеровоаму и в иудейском пророке увидел соперника, которого и решил погубить. Но текст библейский нигде не представляет Вефильского старца лжепророком. «Я полагаю, — говорит блаж. Феодорит (там же), — что и другой (т. е. Вефильский) был Божий пророк; употребил же лживые слова не для того, чтобы сделать вред человеку Божиему, но чтобы самому принять от него благословение... И что он был пророк, а не лжепророк, явствует из того, что через него Бог предсказал человеку Божию будущее бедствие; сверх того, поверил он предреченному об этом, и сынам заповедал, чтобы, когда умрет, погребсти его вместе с телом человека Божия» (вопр. 43).


13:14 Узнав от сыновей о пророке Иудейском, его предсказании и действиях в Вефиле, Вефильский пророк отправляется вслед за ним и находит его сидящим под дубом (LXX ὑπὸ δρυ̃ν, — евр. эла — собственно: теревинф (Вульгата: terebinthus) — «похожее на дуб, дерево с вечнозелеными листьями и гроздеобразными плодами, достигает значительной высоты, почему и служит для топографических определений: Быт 35:4; Суд 6:11,19; 1 Цар 17:2,9» (Гезений). Здесь говорится об известном в Вефиле теревинфе (га-эла — с членом), может быть, тождественным с тем, под которым погребена была кормилица Ревекки, Девора (Быт 35:8).


13:15-18 Когда на просьбу Вефильского пророка зайти к нему для вкушения пищи (ст. 15) иудейский пророк отвечает отказом, повторяя сказанное им Иеровоаму (ст. 16-17, ср. ст. 9), пророк Вефильский так мотивирует свое приглашение: «и я пророк такой же, как и ты, и Ангел говорил мне словом Господним и сказал: вороти его к себе в дом» (ст. 18); если утверждение, что он пророк, соответствует истине и подтверждается далее полученным им откровением (ст. 20-22), то ссылка на повеление возвратить пророка — ложь, хотя и употребленная без дурных целей. Но здесь, как и во всем рассказе, характерно для библейского воззрения на откровение выражение «слово Иеговы» (ст. 1,9,17,18), как обозначение и олицетворение реально действующей силы Божией, как предызображение новозаветного Логоса; с другой стороны, знаменательно посредническое участие при откровении ангела (ст. 18): эта идея тоже не раз выступает в Ветхом Завете — у пророков Иезекииля, Даниила, Захарии (см. в диссертации А. Глаголева. Ветхозаветное библейское учение об ангелах. Киев, 1900, с. 305-404).


13:20-22 Непослушание пророка иудейского, по суду Божию, конечно, для современных и будущих судеб Царства Божия, имеет быть наказано тяжким, особенно для древнееврейских воззрений на загробную жизнь, как на общение с праотцами (Быт 47:29 и сл.; 50:5; 2 Цар 19:38; 3 Цар 2:34; Иер 26:33), лишением погребения в гробнице отцов.


13:23-26 Трагический конец иудейского пророка — очевидное наказание Божие (ср. наказание новых жителей страны израильской львами, 4 Цар 17:25; Лев 26:22). Чрезвычайной смертью Своего посланника Господь показал, что от Своих избранников Он требует особенной ревности и точности в исполнении Своих велений. Блаж. Феодорит говорит: «из сего научаемся, что сильнии сильне истязани будут (Прем 6:6). Кто услышит Божий глас, тот не должен верить гласу человеческому, утверждающему противное, но ожидать, когда Повелевший уволит от того, что повелел делать. Думаю же, что наказание сие положено в подтверждение предречения о жертвеннике. Ибо невозможно, чтобы утаилось повествование о таком муже; а оного достаточно было к тому, чтобы внушить страх слышащим». С другой стороны, «Бог почтил пророка и по кончине, потому что приставил к нему стражем убийцу» (вопр. 43).


13:27-32 Отдание погибшему иудейскому пророку последнего долга со стороны Вефильского пророка есть с его стороны дань почтения и, может быть, горького раскаяния; завещание же Вефильского пророка о собственном погребении с иудейским пророком в одной гробнице, кроме того, свидетельствует о глубокой вере его истине пророческого слова и имеет в виду предупредить осквернение собственного праха при грядущей реформе Иосии: на последнюю цель распоряжения указывает имеющаяся в тексте LXX-ти и слав. (ст. 31 — конец) прибавка: ἵνα σωθω̃σι τὰ ὀστα̃ μου̃ μετὰ τω̃ν ὀστω̃ν αὐτου̃, слав.: «да спасутся кости моя с костьми его» — пояснительное замечание, которое могло находиться и в первоначальном тексте (ср. 4 Цар 23:16-18).


13:30  Увы, брат мой! — обычная древнееврейская формула оплакивания умерших родственников и друзей (ср. Иер 22:18).


13:32 Упоминание о Самарии, в качестве притом целой области, в устах Вефильского пророка употреблено писателем пролептически: Самария построена была лет 50 спустя после Иеровоама I — Амврием (16:24).


13:33-34 Как миссия иудейского пророка (ст. 1-10), так и его трагическая смерть и самое погребение (ст. 11-32) имели целью отвратить Иеровоама от избранного им пути своевольного изменения в области богослужения, но эта цель не была достигнута2По Иосифу Флавию (Иуд. древн. VIII, 9), сам вефильский пророк разрушил благодетельное действие грозного обличения иудейского пророка на Иеровоама, именно объяснил ему грозные знамения: одервенение руки царя и распадение жертвенника естественным путем, и вообще подорвал в Иеровоаме доверие к иудейскому пророку. Но это одинаково противоречит как 3 Цар 13:26-32, так и 4 Цар 23:18.: Иеровоам продолжал свою неугодную Богу деятельность, напр., по части распространения всеобщего священства (ст. 33, сн. 12:31; 2 Пар 11:15; 13:9): «кто хотел, того он посвящал» (с евр.: «наполнял руку», слав.: «исполняше руку свою», ср. Исх 38:41; блаж. Феодорит, вопр. 44).


3-я и 4-я книги Царств в еврейской Библии первоначально составляли одну книгу «Цари», евр. Melachim, и только с начала XVI в. по Р. Х. эта книга является разделенной на две — начиная с Бомбергского издания еврейской Библии 1517 года, две части неразделенной прежде книги называются особыми титлами: Melachim I и Melachim II, — несомненно, под влиянием греческой Библии LXX-ти, в которой с самого начала были две книги, в связи с книгами Самуила (или 1 и 2 Царств) именовавшиеся: βασιλείων τρίτη, βασιλείων τετάρτη. Однако в этой греческой версии, с одной стороны, не вполне точной является самая терминология — передача melachim (цари) через βασιλειαί (царства). Блаженный Иероним говорит: «Melachim, id est Regum, qui tertio et quarto Regum (Regnorum) volumine continetur... Metiusque multo Melachim id est Regum, quam Mamlachoth id est Regnorum dicere. Non enim multarum gentium regna describit, sed unius israelitici populi». Действительно, 3-я и 4-я книги Царств содержат в себе историю собственно царской власти и царей (не теократии вообще) у одного и того же еврейского народа, почему название «Цари» более отвечает их содержанию, чем «Царства». С другой стороны, не имеет реального основания разделение единой в себе истории на две книги: последняя глава 3-й кн. Царств, 1 Regum 22, и 2 Regum 1, излагающие одну историю царя израильского Охозии, только искусственно могли быть разделены по двум книгам. В действительности же обе книги и по форме, и по содержанию представляют единое неделимое целое, имея в отношении единства и законченности даже преимущество пред другими библейскими ветхозаветными книгами. Начинаются они историей славнейшего из еврейских царей Соломона, которому промыслом Божиим назначено было построить единственный по закону храм Иегове; а заканчиваются изображением гибели Иудейского царства, прекращением династии Давида и сожжения храма Иерусалимского, и таким образом содержат историю целого, вполне законченного периода библейско-еврейской истории (ср. 1 Regum 6:1): если период от исхода евреев из Египта до Соломона был переходным временем странствования и войн, и еще Давид был «человеком войны» (1 Paralipomenon 28:3), а в религиозном отношении означенное время было периодом подвижного святилища — скинии (2 Samuelis 7:6-7), то с Соломона, «мужа мира» (1 Paralipomenon 22:9), для Израиля наступило время всецелого, покойного, прочного владения обетованной землей (2 Samuelis 7:10-11; 1 Regum 5:3-4), соответственно чему именно Соломон построил неподвижный «дом» имени Иеговы (2 Samuelis 7:13; 1 Regum 5:5; 1 Regum 6:12.38; 1 Regum 7:51).

Единство обеих книг простирается также на форму изложения, стиля и писательских приемов священного автора. Через всю книгу проходит одна, строго выдержанная точка зрения — теократическое воззрение о зависимости исторических судеб Израиля от искренности и чистоты его веры; всюду здесь встречаются замечания поучительного, религиозно-нравственного свойства, так что истории «царей» еврейских есть, можно сказать, церковно-историческое произведение на ветхозаветной почве. Форма и метод историографии 3-й и 4-й книг Царств строго определенны и одинаковы на всем их протяжении: о каждом царе сообщается время вступления его на царство, определяется общая продолжительность его царствования, делается характеристика и более или менее подробное описание его деятельности; наконец, дата смерти и указание источника сведений о данном царе. Период времени, обнимаемый содержанием 3-й и 4-й книг Царств равняется приблизительно четыремстам пятидесяти лет: с воцарения Соломона — около 1015 года до Р. Х. до освобождения в Вавилоне из темницы царя Иехонии (2 Regum 25:27-30) в 37 году по его переселении в плен, т. е. (599 г. — 37 лет =) в 562 году до Р. Х. По Иосифу Флавию (Иудейские древности X, 8, §4), цари из рода Давидова царствовали 514 лет, следовательно без Давида, царствование которого описано в 2 Цар, — 474 года; сожжение храма, по мнению названного историка (там же, §5), произошло спустя 476 лет после его сооружения 1По вычислениям И. Спасского (впоследствии † Сергия, архиепископа владимирского), от заложения храма до его разрушения прошло 407 лет. Исследование библейской хронологии. Киев, 1857, с. 131. . Этот период истории Израиля сам собой распадается на три меньших периода или эпохи, соответственно которым могут быть разделены на три части и 3-й и 4-й книг Царств: 1) период царствования Соломона, 1 Regum 1:11; 2) период синхронистической истории обоих царств Еврейских, Иудейского и Израильского, от разделения до падения северного — Израильского царства, 1 Regum 122 Regum 17:3) период одиночного существования южного — Иудейского царства с момента разрушения Израильского царства до падения Иерусалима и Иудеи под оружием халдеев, 2 Regum 18-25. Для каждой из этих эпох священный писатель имел у себя свой особый источник: а) для истории Соломона таким источником была «Книга дел Соломоновых», евр.: Sepher dibre — Schelomoh, LXX: βιβλίον τω̃ν ῥημάτων Σαλομών, Вульгата: Liber verborum dierum Salomonis, слав.: «Книга словес Соломоних» (1 Regum 11:41); б) для истории царей южного царства, от Ровоама до Иоакима включительно, — «Летопись царей иудейских», Sepher dibre — hajiamimlemalche Iehudah, βιβλίον λόγων τω̃ν ἡμερω̃ν τοι̃ς βασιλευ̃σιν ’Ιου̃δα, Liber verborum dierum regum Juda, Книга словес царей Иудиных (1 Regum 14:29; 1 Regum 15:7; 1 Regum 22:46; 2 Regum 8:23; 2 Regum 12:20; 2 Regum 14:18; 2 Regum 15:6.15.36; 2 Regum 24:5 и др.) и в) для истории царей северного царства — «Летопись царей Израильских» (1 Regum 14:19; 1 Regum 15:31; 1 Regum 16:5.14.20.27; 1 Regum 22:39; 2 Regum 1:18; 2 Regum 10:34; 2 Regum 13:8.12 и др.). Содержание и характер цитируемых источников остаются неизвестными; однако не подлежит сомнению, что они были отдельными, самостоятельными произведениями (для каждой из трех указанных эпох священный писатель пользуется каким-либо одним источником, не упоминая о двух других); что они содержали более того, что заимствовал из них писатель (обычная его формула: «прочие дела писаны в книге») и что при написании 3-й и 4-й книг Царств означенные источники не только существовали, но и были в весьма большой известности у народа. Из снесения рассматриваемых цитат из книг Царств с параллельными им местами из книги 2 Паралипоменон можно видеть, что все три упомянутых источника были писаниями пророков, которые вообще были единственными историографами в библейской древности (ср. 1 Regum 11:41 с 2 Paralipomenon 9:29; 1 Regum 14:21 с 2 Paralipomenon 12:15; 1 Regum 15:1-8 с 2 Paralipomenon 13:22; ср. также 2 Regum 18:13-20:19 с Isaiae 36-39; Ieremiae 52 с 2 Regum 24-25). Напротив, мнение (Делича и др.) о светском происхождении летописей царей, послуживших источниками для 3-й и 4-й книг Царств, — о составлении их упомянутыми в 2 Samuelis 8:16; 1 Regum 4:3 mazkir’ами (LXX: ὑπομνηματόγραφος, слав.: памятописец, русск.: дееписатель), не может найти себе подтверждения в библейском тексте. По словам блаженного Феодорита, «каждый пророк имел обычай описывать события, в его время совершавшиеся, ему современные. Другие же, совокупив это воедино, составили книги Царств» (Толкование на книги Царств, предисловие, см. вопр. 4 на 2 Цар и 49 на 4 Цар). Боговдохновенное достоинство книг Царств этим само собою предполагается.

Время написания 3-й и 4-й книг Царств может быть с вероятностью определено — из упоминания об освобождении Иехонии (562 г.) и отсутствия в книгах указания о конце плена и указе Кира (536 г.) — второй половиной вавилонского плена, около половины VI столетия до Р. Х. Писатель книг неизвестен: определенных указаний на автора в книгах нет. Талмудическое предание (Бава-Батра, 15a) считает писателем 3-й и 4-й книг Царств пророка Иеремию. Но если в пользу этого предположения могло бы говорить сходство некоторых мест из книг Царств с книгами пророка Иеремии (ср. 2 Regum 25 с Ieremiae 52), то прямо против него говорят: а) время и б) место написания 3-й и 4-й книг Царств, поскольку это время и место могут быть определены с вероятностью. Мы видели, что 3-й и 4-й книг Царств могли быть написаны не ранее второй половины плена вавилонского; в таком случае пророк Иеремия был бы тогда уже столетним старцем; но известно, что пророк Иеремия в первые же годы пленения уведен был иудеями в Египет (Ieremiae 43:6), где вскоре принял мученическую смерть от соплеменников (ср. Четьи-Минеи, под 1 мая). Невероятно также, чтобы Египет был местом написания 3-й и 4-й книг Царств: не для малой группы египетских беглецов из иудеев требовалось составление такого произведения, а для основной части народа Божия, т. е. плененной в Вавилоне. Последний и является вероятным местом происхождения обеих книг (указание на это видели, между прочим, в 1 Regum 4:24, Hebraeos 5:4), и если указаний на жизнь Египта в наших книгах почти нет, то вавилонская жизнь и события из истории Ново-Халдейского царства многоразлично отразились в этих книгах. Но если пророк Иеремия не был писателем 3-й и 4-й книг Царств, то он все же влиял своей книгой на священного писателя 3-й и 4-й книг Царств (ср. Ieremiae 52 и 2 Regum 25). Принятие книг в канон (в раздел «nebiim rischonim» — «пророки первые, раннейшие») во всяком случае говорит о высоком достоинстве и авторитете их в иудейской церкви. Цель книг нравоучительная — показать, что «пока Израиль умел пользоваться божественным промышлением, он жил в мире и тишине, и все ему были покорны; но когда он терял помощь Божию, он подвергался неприятным нападениям» (Блаж. Феодорит. Толк. на 4 Цар, вопр. 31).

Общее понятие о Библии и Пятикнижии см. «Понятие о Библии».

По принятому в греко-славянской и латинской Библиях делению ветхозаветных книг по содержанию, историческими (каноническими) книгами считаются в них книги Иисуса Навина, Судей, Руфь, четыре книги Царств, две Паралипоменон, 1-я книга Ездры, Неемии и Есфирь. Подобное исчисление встречается уже в 85-м апостольском правиле, 1«Для всех вас, принадлежащих к клиру и мирянам, чтимыми и святыми да будут книги ветхого завета: Моисеевых пять (Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие), Иисуса Навина едина, Судей едина, Руфь едина, Царств четыре, Паралипоменон две, Ездры две, Есфирь едина». 2«Читать подобает книги Ветхого Завета: Бытие мира, Исход из Египта, Левит, Числа, Второзаконие, Иисуса Навина, Судии и Руфь, Есфирь, Царств первая и вторая, Царств третья и четвертая, Паралипоменон первая и вторая, Ездры первая и вторая». четвертом огласительном поучении Кирилла Иерусалимского, Синайском списке перевода LXX и отчасти в 60-м правиле Лаодикийского собора 350 г.: Есфирь поставлена в нем между книгами Руфь и Царств. Равным образом и термин «исторические книги» известен из того же четвертого огласительного поучения Кирилла Иерусалимского и сочинения Григория Богослова «О том, какие подобает чести кн. Ветхого и Нового Завета» (книга Правил, с. 372-373). У названных отцов церкви он имеет, впрочем, несколько иной, чем теперь, смысл: название «исторические книги» дается ими не только «историческим книгам» греко-славянского и латинского перевода, но и всему Пятикнижию. «Исторических книг древнейших еврейских премудростей, — говорит Григорий Нисский, — двенадцать. Первая — Бытие, потом Исход, Левит, потом Числа, Второзаконие, потом Иисус и Судии, восьмая Руфь. Девятая и десятая книги — Деяния Царств, Паралипоменон и последнею имееши Ездру». «Читай, — отвечает Кирилл Иерусалимский, — божественных писаний Ветхого завета 22 книги, переведенных LXX толковниками, и не смешивай их с апокрифами... Это двадцать две книги суть: закона Моисеева первые пять книг: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие. Затем Иисуса сына Навина, Судей с Руфью составляют одну седьмую книгу. Прочих исторических книг первая и вторая Царств, у евреев составляющая одну книгу, также третья и четвертая, составляющие одну же книгу. Подобно этому, у них и Паралипоменон первая и вторая считаются за одну книгу, и Ездры первая и вторая (по нашему Неемии) считаются за одну книгу. Двенадцатая книга — Есфирь. Таковы исторические книги».

Что касается еврейской Библии, то ей чужд как самый раздел «исторических книг», так и греко-славянское и латинское их распределение. Книги Иисуса Навина, Судей и четыре книги Царств причисляются в ней к «пророкам», а Руфь, две книги Паралипоменон, Ездры — Неемии и Есфирь — к разделу «кетубим» — священным писаниям. Первые, т. е. кн. Иисуса Навина, Судей и Царств занимают начальное место среди пророческих, Руфь — пятое, Есфирь — восьмое и Ездры, Неемии и Паралипоменон — последние места среди «писаний». Гораздо ближе к делению LXX стоит распорядок книг у Иосифа Флавия. Его слова: «От смерти Моисея до правления Артаксеркса пророки после Моисея записали в 13 книгах совершившееся при них» (Против Аппиона I, 8), дают понять, что он считал кн. Иисуса Навина — Есфирь книгами характера исторического. Того же взгляда держался, по-видимому, и Иисус, сын Сирахов. В разделе «писаний» он различает «премудрые словеса и повести» (Sir 44:3-5), т. е. учительные и исторические книги. Последними же могли быть только Руфь, Паралипоменон, Ездры, Неемии и Есфирь. Принятое в еврейской Библии включение их в раздел «писаний» объясняется отчасти тем, что авторам некоторых из них, например Ездры — Неемии, не было усвоено в еврейском богословии наименования «пророк», отчасти их характером, в них виден историк учитель и проповедник. Сообразно с этим весь третий раздел и называется в некоторых талмудических трактатах «премудростью».

Относя одну часть наших исторических книг к разделу пророков, «узнавших по вдохновению от Бога раннейшее, а о бывшем при них писавших с мудростью» (Иосиф Флавий. Против Аппиона I, 7), и другую — к «писаниям», каковое название дается всему составу ветхозаветных канонических книг, иудейская церковь тем самым признала их за произведения богодухновенные. Вполне определенно и ясно высказан этот взгляд в словах Иосифа Флавия: «У иудеев не всякий человек может быть священным писателем, но только пророк, пишущий по божественному вдохновенно, почему все священные еврейские книги (числом 22) справедливо могут быть названы божественными» (Против Аппиона I, 8). Позднее, как видно из талмудического трактата Мегилла, поднимался спор о богодухновенности книг Руфь и Есфирь; но в результате его они признаны написанными Духом Святым. Одинакового с ветхозаветной церковью взгляда на богодухновенность исторических книг держится и церковь новозаветная (см. выше 85 Ап. правило).

Согласно со своим названием, исторические книги излагают историю религиозно-нравственной и гражданской жизни народа еврейского, начиная с завоевания Ханаана при Иисусе Навине (1480-1442 г. до Р. Х.) и кончая возвращением евреев из Вавилона во главе с Неемиею при Артаксерксе I (445 г. до Р. Х.), на время правления которого падают также события, описанные в книге Есфирь. Имевшие место в течение данного периода факты излагаются в исторических книгах или вполне объективно, или же рассматриваются с теократической точки зрения. Последняя устанавливала, с одной стороны, строгое различие между должными и недолжными явлениями в области религии, а с другой, признавала полную зависимость жизни гражданской и политической от веры в истинного Бога. В зависимости от этого излагаемая при свете идеи теократии история народа еврейского представляет ряд нормальных и ненормальных религиозных явлений, сопровождавшихся то возвышением, подъемом политической жизни, то полным ее упадком. Подобная точка зрения свойственна преимущественно 3-4 кн. Царств, кн. Паралипоменон и некоторым частям кн. Ездры и Неемии (Neh 9). Обнимаемый историческими книгами тысячелетний период жизни народа еврейского распадается в зависимости от внутренней, причинной связи явлений на несколько отдельных эпох. Из них время Иисуса Навина, ознаменованное завоеванием Палестины, представляет переходный момент от жизни кочевой к оседлой. Первые шаги ее в период Судей (1442-1094) были не особенно удачны. Лишившись со смертью Иисуса Навина политического вождя, евреи распались на двенадцать самостоятельных республик, утративших сознание национального единства. Оно сменилось племенной рознью, и притом настолько сильною, что колена не принимают участие в общей политической жизни страны, живут до того изолированно, замкнуто, что не желают помочь друг другу даже в дни несчастий (Jdg 5:5-17; Jdg 6:35; ср. Jdg 8:1). В таком же точно жалком состоянии находилась и религиозно-нравственная жизнь. Безнравственность сделалась настолько всеобщей, что прелюбодейное сожительство считалось обычным делом и как бы заменяло брак, а в некоторых городах развелись гнусные пороки времен Содома и Гоморры (Jdg 19). Одновременно с этим была забыта истинная религия, — ее место заняли суеверия, распространяемые бродячими левитами (Jdg 17). Отсутствие в период судей, сдерживающих начал в виде религии и постоянной светской власти, завершилось в конце концов полной разнузданностью: «каждый делал то, что ему казалось справедливым» (Jdg 21:25). Но эти же отрицательные стороны и явления оказались благодетельными в том отношении, что подготовили установление царской власти: период судей оказался переходным временем к периоду царей. Племенная рознь и вызываемое ею бессилие говорили народу о необходимости постоянной, прочной власти, польза которой доказывалась деятельностью каждого судьи и особенно Самуила, успевшего объединить своей личностью всех израильтян (Sa1 7:16-17). И так как, с другой стороны, такой сдерживающей народ силой не могла быть религия, — он еще недоразвился до того, чтобы руководиться духовным началом, — то объединение могло исходить от земной власти, какова власть царская. И, действительно, воцарение Саула положило, хотя и не надолго, конец племенной розни евреев: по его призыву собираются на войну с Каасом Аммонитским «сыны Израилевы и мужи Иудины» (Sa1 11:8). Скорее военачальник, чем правитель, Саул оправдал народное желание видеть в царе сильного властью полководца (Sa1 8:20), он одержал целый ряд побед над окрестными народами (Sa1 14:47-48) и как герой погиб в битве на горах Гелвуйских (Sa1 31). С его смертью во всей силе сказалась племенная рознь периода Судей: колено Иудово, стоявшее прежде одиноко от других, признало теперь своим царем Давида (Sa1 2:4), а остальные подчинились сыну Саула Иевосфею (Sa2 2:8-9). Через семь с половиной лет после этого власть над Иудою и Израилем перешла в руки Давида (Sa2 5:1-3), и целью его правления становится уничтожение племенной розни, при посредстве чего он рассчитывает удержать престол за собой и своим домом. Ее достижение способствуют и постоянные войны, как общенародное дело, они поддерживают сознание национального единства и отвлекают внимание отдел внутренней жизни, всегда могущих подать повод к раздорами и целый ряд реформ, направленных к уравнению всех колен пред законом. Так, устройство постоянной армии, разделенной по числу колен на двенадцать частей, причем каждая несет ежемесячную службу в Иерусалиме (Ch1 27), уравнивает народ по отношению к военной службе. Превращение нейтрального города Иерусалима в религиозный и гражданский центр не возвышает никакое колено в религиозном и гражданском отношении. Назначение для всего народа одинаковых судей-левитов (Ch1 26:29-30) и сохранение за каждым коленом местного племенного самоуправления (Ch1 27:16-22) уравнивает всех пред судом. Поддерживая равенство колен и тем не давая повода к проявлению племенной розни, Давид остается в то же самое время в полном смысле самодержавным монархом. В его руках сосредоточивается власть военная и гражданская: первая через посредство подчиненного ему главнокомандующего армией Иоава (Ch1 27:34), вторая через посредство первосвященника Садока, начальника левитов-судей.

Правление сына и преемника Давидова Соломона обратило ни во что результат царствования его отца. Необыкновенная роскошь двора Соломона требовала громадных расходов и соответствующих налогов на народ. Его средства шли теперь не на общегосударственное дело, как при Давиде, а на удовлетворение личных нужд царя и его придворных. Одновременно с этим оказался извращенным правый суд времени Давида; исчезло равенство всех и каждого пред законом. На этой почве (Ki1 12:4) возникло народное недовольство, перешедшее затем в открытое возмущение (Ki1 11:26). Подавленное Соломоном, оно вновь заявило себя при Ровоаме (Ki1 12) и на этот раз разрешилось отделением от дома Давидова 10 колен (Ki1 12:20-21). Ближайшим поводом к нему служило недовольство Соломоном, наложившим на народ тяжелое иго (Ki1 12:4), и нежелание Ровоама облегчить его. Но судя по словам отделившихся колен: «нет нам доли в сыне Иессеевом» (Ki1 12:16), т. е. у нас нет с ним ничего общего; мы не принадлежим ему, как Иуда, по происхождению, причина разделения в той племенной, коленной розни, которая проходит через весь период Судей и на время стихает при Сауле, Давиде и Соломоне.

Разделением единого царства (980 г. до Р. Х.) на два — Иудейское и Израильское — было положено начало ослаблению могущества народа еврейского. Последствия этого рода сказались прежде всего в истории десятиколенного царства. Его силам наносят чувствительный удар войны с Иудою. Начатые Ровоамом (Ki1 12:213 Цар 12:21; Ki1 14:30; Ch2 11:1; Ch2 12:15), они продолжаются при Авии, избившем 500 000 израильтян (Ch2 13:17) и отнявшем у Иеровоама целый ряд городов (Ch2 13:19), и на время заканчиваются при Асе, истребившем при помощи Венадада Сирийского население Аина, Дана, Авел-Беф-Маахи и всей земли Неффалимовой (Ki1 15:20). Обоюдный вред от этой почти 60-тилетней войны был сознан, наконец, в обоих государствах: Ахав и Иосафат вступают в союз, закрепляя его родством царствующих домов (Ch2 18:1), — женитьбою сына Иосафатова Иорама на дочери Ахава Гофолии (Ch2 21:6). Но не успели зажить нанесенные ею раны, как начинаются войны израильтян с сирийцами. С перерывами (Ki1 22:1) и переменным счастьем они проходят через царствование Ахава (Ki1 20), Иорама (Ki2 8:28-29), Ииуя (Ki2 10:32-33), Иоахаза (Ki2 13:1-7) и Иоаса (Ki2 13:22-25) и настолько ослабляют военную силу израильтян, что у Иохаза остается только 50 всадников, 10 колесниц и 10 000 пехоты (Ki2 13:7). Все остальное, как прах, развеял Азаил Сирийский (там же; ср. Ki2 8:12). Одновременно с сирийцами израильтяне ведут при Иоасе войну с иудеями (Ki2 14:9-14; Ch2 25:17-24) и при Иеровоаме II возвращают, конечно, не без потерь в людях, пределы своих прежних владений от края Емафского до моря пустыни (Ki2 14:25). Обессиленные целым рядом этих войн, израильтяне оказываются, наконец, не в силах выдержать натиск своих последних врагов — ассириян, положивших конец существованию десятиколенного царства. В качестве самостоятельного государства десятиколенное царство просуществовало 259 лет (980-721). Оно пало, истощив свои силы в целом ряде непрерывных войн. В ином свете представляется за это время состояние двухколенного царства. Оно не только не слабеет, но скорее усиливается. Действительно, в начале своего существования двухколенное царство располагало лишь 120 000 или по счисление Александрийского списка 180 000 воинов и потому, естественно, не могло отразить нашествия египетского фараона Сусакима. Он взял укрепленные города Иудеи, разграбил самый Иерусалим и сделал иудеев своими данниками (Ch2 12:4.8.9). Впоследствии же число вооруженных и способных к войне было увеличено теми недовольными религиозной реформой Иеровоама I израильтянами (не считая левитов), которые перешли на сторону Ровоама, укрепили и поддерживали его царство (Ch2 11:17). Сравнительно благоприятно отозвались на двухколенном царстве и его войны с десятиколенным. По крайней мере, Авия отнимает у Иеровоама Вефиль, Иешон и Ефрон с зависящими от них городами (Ch2 13:19), а его преемник Аса в состоянии выставить против Зарая Эфиоплянина 580 000 воинов (Ch2 14:8). Относительная слабость двухколенного царства сказывается лишь в том, что тот же Аса не может один вести войну с Ваасою и приглашает на помощь Венадада Сирийского (Ki1 15:18.19). При сыне и преемнике Асы Иосафате двухколенное царство крепнет еще более. Не увлекаясь жаждой завоеваний, он посвящает свою деятельность упорядочению внутренней жизни государства, предпринимает попытку исправить религиозно-нравственную жизнь народа, заботится о его просвещении (Ch2 17:7-10), об урегулировании суда и судебных учреждений (Ch2 19:5-11), строит новые крепости (Ch2 17:12) и т. п. Проведение в жизнь этих предначертаний требовало, конечно, мира с соседями. Из них филистимляне и идумеяне усмиряются силой оружия (Ch2 17:11), а с десятиколенным царством заключается политический и родственный союз (Ch2 18). Необходимый для Иосафата, как средство к выполнению вышеуказанных реформ, этот последний сделался с течением времени источником бедствий и несчастий для двухколенного царства. По представлению автора Паралипоменон (Ch2 21), они выразились в отложении Иудеи при Иораме покоренной Иосафатом Идумеи (Ch2 21:10), в счастливом набеге на Иудею и самый Иерусалим филистимлян и аравийских племен (Ch2 21:16.17), в возмущении жителей священнического города Ливны (Ch2 21:10) и в бесполезной войне с сирийцами (Ch2 22:5). Сказавшееся в этих фактах (см. еще Ch2 21:2-4; Ch2 22:10) разложение двухколенного царства было остановлено деятельностью первосвященника Иоддая, воспитателя сына Охозии Иоаса, но с его смертью сказалось с новой силой. Не успевшее окрепнуть от бедствий и неурядиц прошлых царствований, оно подвергается теперь нападению соседей. Именно филистимляне захватывают в плен иудеев и ведут ими торговлю как рабами (Joe 3:6; Amo 1:9Ам 1:9); идумеяне делают частые вторжения в пределы Иудеи и жестоко распоряжаются с пленниками (Amo 1:2; Joe 3:19); наконец, Азаил Сирийский, отняв Геф, переносит оружие на самый Иерусалим, и снова царство Иудейское покупает себе свободу дорогой ценой сокровищ царского дома и храма (Ki2 12:18). Правлением сына Иоаса Амасии кончается время бедствий (несчастная война с десятиколенным царством — Ki2 14:9-14; Ch2 25:17-24 и вторжение идумеев — Amo 9:12), а при его преемниках Озии прокаженном и Иоафаме двухколенное царство возвращает славу времен Давида и Соломона. Первый подчиняет на юге идумеев и овладевает гаванью Елафом, на западе сокрушает силу филистимлян, а на востоке ему платят дань аммонитяне (Ch2 26:6-8). Могущество Озии было настолько значительно, что, по свидетельству клинообразных надписей, он выдержал натиск Феглафелассара [Тиглатпаласара] III. Обеспеченное извне двухколенное царство широко и свободно развивало теперь и свое внутреннее экономическое благосостояние, причем сам царь был первым и ревностным покровителем народного хозяйства (Ch2 26:10). С развитием внутреннего благосостояния широко развилась также торговля, послужившая источником народного обогащения (Isa 2:7). Славному предшественнику последовал не менее славный и достойный преемник Иоафам. За время их правления Иудейское царство как бы собирается с силами для предстоящей борьбы с ассириянами. Неизбежность последней становится ясной уже при Ахазе, пригласившем Феглафелассара для защиты от нападения Рецина, Факея, идумеян и филистимлян (Ch2 28:5-18). По выражению Вигуру, он, сам того не замечая, просил волка, чтобы тот поглотил его стадо (Die Bibel und die neueren Entdeckungen. S. 98). И действительно, Феглафелассар освободил Ахаза от врагов, но в то же время наложил на него дань (Ch2 28:21). Неизвестно, как бы сказалась зависимость от Ассирии на дальнейшей истории двухколенного царства, если бы не падение Самарии и отказ преемника Ахаза Езекии платить ассириянам дань и переход его, вопреки совету пророка Исаии, на сторону египтян (Isa 30:7.15; Isa 31:1-3). Первое событие лишало Иудейское царство последнего прикрытия со стороны Ассирии; теперь доступ в его пределы открыт, и путь к границам проложен. Второе окончательно предрешило судьбу Иудеи. Союз с Египтом, перешедший с течением времени в вассальную зависимость, заставил ее принять участие сперва в борьбе с Ассирией, а потом с Вавилоном. Из первой она вышла обессиленной, а вторая привела ее к окончательной гибели. В качестве союзницы Египта, с которым вели при Езекии борьбу ассирияне, Иудея подверглась нашествию Сеннахирима. По свидетельству оставленной им надписи, он завоевал 46 городов, захватил множество припасов и военных материалов и отвел в плен 200 150 человек (Schrader. Ibid. S. 302-4; 293). Кроме того, им была наложена на Иудею громадная дань (Ki2 18:14-16). Союз с Египтом и надежда на его помощь не принесли двухколенному царству пользы. И тем не менее преемник Езекии Манассия остается сторонником египтян. Как таковой, он во время похода Ассаргадона против Египта делается его данником, заковывается в оковы и отправляется в Вавилон (Ch2 33:11). Начавшееся при преемнике Ассаргадона Ассурбанипале ослабление Ассирии сделало для Иудеи ненужным союз с Египтом. Мало этого, современник данного события Иосия пытается остановить завоевательные стремления фараона египетского Нехао (Ch2 35:20-22), но погибает в битве при Мегиддоне (Ch2 35:23). С его смертью Иудея становится в вассальную зависимость от Египта (Ki2 23:33-35; Ch2 36:1-4), а последнее обстоятельство вовлекает ее в борьбу с Вавилоном. Стремление Нехао утвердиться, пользуясь падением Ниневии, в приефратских областях встретило отпор со стороны сына Набополассара Навухудоносора. В 605 г. до Р. Х. Нехао был разбит им в битве при Кархемыше. Через четыре года после этого Навуходоносор уже сам предпринял поход против Египта и в целях обезопасить себе тыл подчинил своей власти подвластных ему царей, в том числе и Иоакима Иудейского (Ki2 24:1; Ch2 36:5). От Египта Иудея перешла в руки вавилонян и под условием верности их могла бы сохранить свое существование. Но ее сгубила надежда на тот же Египет. Уверенный в его помощи, второй преемник Иоакима Седекия (Jer 37:5; Eze 17:15) отложился от Навуходоносора (Ki2 24:20; Ch2 36:13), навлек нашествие вавилонян (Ki2 25:1; Ch2 36:17) и, не получив поддержки от египетского фараона Офры (Jer 37:7), погиб сам и погубил страну.

Если международные отношения Иудеи сводятся к непрерывным войнам, то внутренняя жизнь характеризуется борьбой с язычеством. Длившаяся на протяжении всей истории двухколенного царства, она не доставила торжества истинной религии. Языческим начало оно свое существование при Ровоаме (Ki1 14:22-24; Ch2 11:13-17), языческим и кончило свою политическую жизнь (Ki2 24:19; Ch2 36:12). Причины подобного явления заключались прежде всего в том, что борьба с язычеством велась чисто внешними средствами, сводилась к одному истреблению памятников язычества. Единственное исключение в данном отношении представляет деятельность Иосафата, Иосии и отчасти Езекии. Первый составляет особую комиссию из князей, священников и левитов, поручает ей проходить по всем городам иудиным и учить народ (Ch2 17:7-10); второй предпринимает публичное чтение закона (Ki2 23:1-2; Ch2 34:30), и третий устраивает торжественное празднование Пасхи (Ch2 30:26). Остальные же цари ограничиваются уничтожением идолов, вырубанием священных дубрав и т. п. И если даже деятельность Иосафата не принесла существенной пользы: «народ еще не обратил твердо сердца своего к Богу отцов своих» (Ch2 20:33), то само собой понятно, что одни внешние меры не могли уничтожить языческой настроенности народа, тяготения его сердца и ума к богам окрестных народов. Поэтому, как только умирал царь гонитель язычества, язычествующая нация восстановляла разрушенное и воздвигала новые капища для своих кумиров; ревнителям религии Иеговы вновь приходилось начинать дело своих благочестивых предшественников (Ch2 14:3; Ch2 15:8; Ch2 17:6 и т. п.). Благодаря подобным обстоятельствам, религия Иеговы и язычество оказывались далеко неравными силами. На стороне последнего было сочувствие народа; оно усвоялось евреем как бы с молоком матери, от юности входило в его плоть и кровь; первая имела за себя царей и насильно навязывалась ими нации. Неудивительно поэтому, что она не только была для нее совершенно чуждой, но и казалась прямо враждебной. Репрессивные меры только поддерживали данное чувство, сплачивали язычествующую массу, не приводили к покорности, а, наоборот, вызывали на борьбу с законом Иеговы. Таков, между прочим, результат реформ Езекии и Иоссии. При преемнике первого Манассии «пролилась невинная кровь, и Иерусалим наполнился ею от края до края» (Ki2 21:16), т. е. началось избиение служителей Иеговы усилившеюся языческой партией. Равным образом и реформа Иосии, проведенная с редкою решительностью, помогла сосредоточению сил язычников, и в начавшейся затем борьбе со сторонниками религии они подорвали все основы теократии, между прочим, пророчество и священство. В целях ослабления первого язычествующая партия избрала и выдвинула ложных пророков, обещавших мир и уверявших, что никакое зло не постигнет государство (Jer 23:6). Подорвано было ею и священство: оно выставило лишь одних недостойных представителей (Jer 23:3). Реформа Иосии была последним актом вековой борьбы благочестия с язычеством. После нее уж не было больше и попыток к поддержанию истинной религии; и в плен вавилонский евреи пошли настоящими язычниками.

Плен вавилонский, лишив евреев политической самостоятельности, произвел на них отрезвляющее действие в религиозном отношении. Его современники воочию убедились в истинности пророческих угроз и увещаний, — в справедливости того положения, что вся жизнь Израиля зависит от Бога, от верности Его закону. Как прямой и непосредственный результат подобного сознания, возникает желание возврата к древним и вечным истинам и силам, которые некогда создали общество, во все времена давали спасение и, хотя часто забывались и пренебрегались, однако всегда признавались могущими дать спасение. На этот-то путь и вступила прибывшая в Иудею община. В качестве подготовительного условия для проведения в жизнь религии Иеговы ею было выполнено требование закона Моисеева о полном и всецелом отделении евреев от окрестных народов (расторжение смешанных браков при Ездре и Неемии). В основу дальнейшей жизни и истории теперь полагается принцип обособления, изолированности.

Скрыть
Комментарий к текущему отрывку
Комментарий к книге
Комментарий к разделу

12:2 Так в др.-евр. тексте; во 2 Пар 10:2 сказано о том же: «возвратился из Египта».


12:7 Букв.: ответишь им.


12:11 Возможно, «скорпионами» называли некий особый род плетей.


12:16 Букв.: по своим шатрам.


13:1 Букв.: по слову Господню.


13:2 а) Или: изрек против жертвенника.


13:2 б) Букв.: священников, что (служат) на (культовых) холмах.


«Боже Израилев, прошу: да сбудутся Твои обещания, которые Ты дал слуге Своему и отцу моему Давиду. Богу ли обитать на земле?! Если небу и небесам небес вместить Тебя не дано, как вместит Тебя этот Храм, который построил я?.. Взирай открытыми очами Своими на Храм этот днем и ночью… и да будет услышана Тобой та молитва, которую слуга Твой будет возносить на этом месте» (8:26-29).

Так при освящении Иерусалимского Храма обращается в молитве к Богу царь Соломон. Богу не нужен дворец, как земному правителю, и Он не может быть ограничен пределами земного храма - но человек нуждается в священном месте для поклонения своему Создателю. И к возведенному Соломоном храму веками будут приходить верующие израильтяне - цари и простые люди, священники и пророки, сюда устремят свой путь пилигримы, чтобы встретиться с вездесущим Богом и обрести душевный покой.

Третья и Четвертая книги царств в еврейской традиции называются Первой и Второй книгами царей, потому что в них описана история правителей, занимавших престолы Израиля и Иудеи (после смерти царя Соломона они стали отдельными государствами). Но по содержанию эту книгу можно назвать Книгой о Храме царя Соломона, как предыдущую книгу называют Книгой царя Давида.

Начинается Третья книга царств с рассказа о борьбе за престол царя Давида, развернувшейся на закате его жизни (гл. 1, 2). Великий царь, одержавший множество славных побед, слаб и беспомощен перед лицом старости, болезни и смерти; и хотя он еще жив, сыновья уже делят его наследство.

«Когда пришло Давиду время умирать, он завещал сыну своему Соломону: „Я отправляюсь в путь, что предначертан всем, - а ты крепись и мужайся…“» (2:1, 2). Будучи прежде всего царем и сыном своего времени, он советует Соломону одолеть врагов и недоброжелателей, в свое время избегнувших его собственной руки. Прожив непростую жизнь, радея о духовном благополучии сына и ввереного ему народа, он наказывает Соломону: «Повинуйся указаниям Господа, Бога твоего: следуй Его путями, повинуйся тому, что Он установил и заповедал, что судил и о чем засвидетельствовал, как написано в Законе Моисея» (2:3).

Но главное дело, завещанное Соломону Давидом, - это строительство Храма в Иерусалиме, столице Израильского царства. Иерусалимский храм - это священное место, где хранится ковчег Завета.

При всей легендарной мудрости царя Соломона, его история стала прологом к падению единого царства. Сам царь не устоял: тот, кому было дано два видения от Яхве, строит рядом с Храмом Живого Бога языческие алтари для своих многочисленных жен. Вскоре через пророка Бог доносит до него ошеломляющую весть: «Я вырву царство у тебя и отдам твоему слуге» (11:11).

Предсказание сбывается через сына царя, Ровоама, прямого наследника престола. Желая выглядеть сильнее своего прославленного отца, он накладывает на подданных непосильное бремя налогов и трудовой повинности. Суровые меры молодого царя вызвали негодование у народа, и северная часть Израиля, возглавляемая мятежным рабом Иеровоамом, отделяется от царя в Иерусалиме, под властью которого остается только колено Иуды (гл. 12).

Далее повествователь ведет параллельный рассказ о наследниках Соломона, правивших в Южном царстве (Иудее), и о первых царях Северного царства (Израиля), построивших собственную столицу Самарию (гл. 13-16). Разделение и вражда стали началом упадка, казалось бы, незыблемого государства. Вступающие на престол цари следуют собственной выгоде и своим желаниям куда чаще, чем воле Божьей. Храмовое богослужение не убеждает народ жить по Закону Божьему, а на Севере к тому же быстро возникают и собственные святилища, «капища на холмах» (12:31), свой «государственный» культ.

Имено поэтому в последних главах этой книги (17-21) появляется новый герой - пророк Илия, чье имя означает «мой Бог - Яхве». Илия, пожалуй, самый грозный из всех ветхозаветных пророков, его служение - это буря и пламень…

Третья книга царств - это не политическая история, а прежде всего осмысление духовного пути народа. Повествователь стремится показать, что Бог вовлечен в события истории, Он ищет общения с народом через верных Ему пророков, желая напомнить, что люди должны быть верны Завету, заключенному с Ним. Автор книги показывает, что, несмотря на преткновения царей и отступничество народа, Бог продолжает предостерегать их, заботиться о них, влечет их Своей любовью, готовый прощать и миловать.

Скрыть

Мысли вслух: ежедневные размышления о Библии

 

Безымянный пророк проклял языческий жертвенник, а затем показал Иеровоаму другое знамение. Казалось бы, у царя... 

 

В наше время Ровоама назвали бы «крутым». Не правда ли, такой тип молодого человека (впрочем, вовсе не обязательно только лишь молодого)... 

Библиотека

Благодаря регистрации Вы можете подписаться на рассылку текстов любого из планов чтения Библии

Мы планируем постепенно развивать возможности самостоятельной настройки сайта и другие дополнительные сервисы для зарегистрированных пользователей, так что советуем регистрироваться уже сейчас (разумеется, бесплатно).